翻译保密合同(三)实用版
翻译保密合同书范本3篇
翻译保密合同书范本3篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实守信的原则,就翻译过程中的保密问题达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 本合同所指的保密信息是指甲方提供给乙方进行翻译的原文件、资料、数据、图表等所有信息,以及在翻译过程中接触到的甲方商业、技术、财务等保密信息。
第二条保密责任1. 乙方应对甲方的保密信息严格保密,不得将保密信息泄露给任何第三方。
2. 乙方只能将保密信息用于本次翻译服务,不得用于其他目的。
3. 乙方应采取有效措施,确保保密信息的安全,防止丢失、被盗或遭到其他形式的非法获取。
第三条翻译服务1. 乙方应按照甲方的要求,提供准确、完整的翻译服务。
2. 乙方应确保翻译内容不泄露甲方保密信息的机密性。
3. 乙方应保证翻译内容的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。
第四条保密期限1. 本合同下的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或甲方书面同意解除保密之日止。
2. 在保密期限内,乙方有责任继续履行保密义务。
第五条违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担因此造成的全部损失。
2. 若乙方的违约行为涉及甲方商业秘密的泄露,甲方有权要求乙方承担法律责任。
3. 若乙方提供的翻译内容存在严重错误,甲方有权要求乙方进行修正并承担相应损失。
第六条争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 若因履行本合同发生争议,双方应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第七条其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。
3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。
4. 本合同的修改和补充应以书面形式作出,并经甲乙双方签字(盖章)后生效。
翻译保密合同样本通用版5篇
翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。
乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。
1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。
1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。
2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。
2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。
第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。
3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。
第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。
第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。
5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。
双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。
第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。
翻译保密合同三精选3篇
翻译保密合同(三)(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
甲方:****乙方:****订立本协议旨在乙方为顾客供应规范,保密的翻译或本地化服务。
双方本着公平互利的原则经友好协商,达成以下协议:******一、译文类型甲方托付乙方翻译****(资料名称),共****页,约****字。
二、翻译时间双方协议翻译稿件交付日期为****年****月****日。
三、交稿形式****************。
四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业隐秘均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应担当相应违约责任并赔偿由此造成的损失。
此项保密义务在协议终止后仍旧有效。
五、学问产权全部翻译资料的学问产权归甲方全部,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商全都签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。
本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本保密协议经签字盖章后生效。
甲方(盖章):******法人代表(签字):****签约代表(签字):****地址:**********E-mail:*********电话:**************年***月***日签订地点:********乙方(签章):******法人代表(签字):****签约代表(签字):****地址:**********E-mail:*********电话:**************年***月***日签订地点:********翻译保密合同三(第二篇)翻译保密合同摘要:本合同旨在明确双方在翻译项目中的保密责任及义务,并规定保密信息的范围和使用方式。
保密合同具有法律效力且受到法律保护。
翻译保密合同模板
翻译保密合同模板(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、述职报告、心得体会、工作计划、演讲稿、教案大全、作文大全、合同范文、活动方案、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, job reports, insights, work plans, speeches, lesson plans, essays, contract samples, activity plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!翻译保密合同模板翻译保密合同模板(精选3篇)翻译保密合同模板篇1甲方:__乙方:__订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。
翻译保密合同范本3篇
翻译保密合同范本3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同范本翻译保密合同本保密合同(以下简称“本合同”)此订于(日期),由以下双方签署:甲方:(委托方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:乙方:(接受方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:鉴于1. 甲方拥有一定的独有信息,包括但不限于产品信息、技术资料和商业计划等;2. 乙方具有翻译能力和能力为甲方提供翻译服务;3. 为保护甲方的商业利益,双方达成以下协议:第一条保密义务1. 乙方承诺对甲方提供的所有信息严格保密,未经甲方书面许可,不得向任何第三方透露或公开甲方信息;2. 乙方对甲方信息的使用仅限于提供翻译服务,不得用于其他目的;3. 乙方须对其下属员工或合作伙伴提供甲方信息的人员也严格保密,并将保密责任纳入相关协议中。
第二条信息归属1. 甲方拥有其提供的信息的全部权利,乙方在提供翻译服务过程中所创作的作品归甲方所有;2. 乙方在提供翻译服务中获得的任何相关信息,不得擅自使用或披露给任何第三方;3. 在合同终止后,乙方应主动归还或销毁所有与甲方相关的信息和文件,并提交书面证明。
第三条违约责任1. 任何一方违反本合同的保密义务,应对对方产生的损失承担赔偿责任;2. 未经对方书面同意,擅自公开对方信息或使用对方信息的,应承担法律责任;3. 乙方如因违约导致合同终止,应对甲方承担违约责任。
第四条法律适用和争端解决1. 本合同适用(国家)法律,双方如有争议应友好协商解决;2. 如协商无果,任何一方均可向有管辖权的法院提起诉讼。
第五条其他1. 本合同自双方签署之日起生效,期限为(期限);2. 未尽事宜,可由双方协商确定增补条款;3. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):签署日期:签署日期:以上即为翻译保密合同的范本,双方在签署前应仔细阅读条款,确保自身权益不受损害。
如有任何疑问或异议,可及时与对方协商解决。
翻译保密合同书范本3篇
翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。
第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。
2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。
3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。
第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。
2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。
第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。
2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。
3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。
第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。
2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。
愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。
篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。
2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。
翻译保密合同样本通用版3篇
翻译保密合同样本通用版3篇篇1翻译保密合同样本通用版保密协议本保密协议(以下简称“协议”)由以下各方于______年____月____日签订:甲方(以下简称“委托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________乙方(以下简称“受托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________鉴于:1. 委托方在日常经营活动中可能涉及到一些商业秘密和机密信息;2. 为了保护委托方的商业利益和商业机密,委托方需要委托受托方进行相关翻译工作,并确保受托方对相关信息的保密;3. 受托方了解并接受本协议的约定,并同意承担根据本协议需要承担的保密义务;双方经友好协商,根据中华人民共和国法律法规相关规定,就双方之间关于涉密信息的保护事宜达成如下协议:第一条定义1.1 商业秘密:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的商业信息,包括但不限于商业计划、客户信息、研发成果、技术资料等;1.2 机密信息:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的信息,包括但不限于合同约定、财务数据、企业战略等;1.3 翻译作品:指受托方翻译、制作的涉及到商业秘密和机密信息的文字、图像、音频、视频等作品(以下简称“翻译作品”);第二条保密义务2.1 受托方承诺在协议有效期内和协议终止之后,对其所知悉的委托方商业秘密和机密信息承担保密义务,不得擅自泄露、复制、传播或用于其他非法用途;2.2 受托方在接触到商业秘密和机密信息后须采取必要措施确保信息的保密性,包括但不限于定期更改密码、限制访问权限等;2.3 受托方在接触到商业秘密和机密信息后不得以任何形式予以泄露,否则应承担相应的赔偿责任;第三条知识产权3.1 受托方在履行本协议过程中创作的翻译作品的知识产权归委托方所有,受托方不得擅自使用、复制、转让翻译作品;3.2 受托方应在翻译作品中注明“版权归委托方所有”等版权声明,不得以任何方式侵犯委托方的知识产权;第四条违约责任4.1 若受托方违反本协议约定,直接或间接泄露了商业秘密和机密信息的,委托方有权终止本协议,并要求受托方承担相应的法律责任;4.2 受托方应在违约后及时补救,并向委托方支付违约金作为赔偿;4.3 受托方如因故无法履行本协议,应及时通知委托方并提供有效的解释并协商解决办法;第五条协议期限5.1 本协议自双方签署之日起生效,至双方履行完毕其在协议中规定的义务止;5.2 协议终止或解除后,受托方应在协议终止或解除之日起立即销毁、删除所有与商业秘密和机密信息有关的资料和翻译作品等;第六条争议解决6.1 若双方在协议履行过程中发生任何争议,应友好协商解决;6.2 若协商未果,双方均同意提交至_____仲裁委员会进行仲裁,并接受仲裁裁决的最终结果;第七条其他事项7.1 本协议未尽事宜,双方可另行协商补充协议;7.2 本协议一式____份,双方各持____份,具有同等法律效力;甲方:__________________乙方:__________________签署日期:____年___月___日该协议一式____份,具有同等法律效力。
翻译保密合同书3篇
翻译保密合同书3篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,且涉及保密信息,双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务过程中涉及的保密问题达成如下协议:一、保密信息的定义本合同所指的保密信息包括但不限于:甲方的商业机密、技术资料、客户信息、合同内容、内部管理制度及任何与甲方业务相关的信息。
此外,保密信息还包括乙方在为甲方提供翻译服务过程中接触到的其他未公开的信息。
二、保密义务1. 乙方应对从甲方获取的所有保密信息严格保密,并采取切实有效的措施防止保密信息泄露。
2. 乙方不得将保密信息用于非甲方指定的用途,包括但不限于向第三方提供、发表、展示或用于其他商业目的。
3. 乙方应对其员工、代理人或其他相关人员进行相应的保密教育和约束,确保保密信息的安全。
4. 在本合同终止或履行完毕后,乙方应立即返还甲方所有保密信息载体,包括但不限于纸质文件、电子文件等。
三、翻译服务中的保密要求1. 在提供翻译服务过程中,乙方应确保翻译内容准确无误,并严格遵守甲方的保密要求。
2. 乙方在翻译过程中接触到的保密信息,应妥善保管,未经甲方书面同意,不得擅自留存、复制或泄露。
3. 乙方在完成翻译任务后,应严格遵守甲方的保管要求,妥善保管所有与翻译任务相关的保密信息。
四、违约责任1. 若乙方违反本合同的任何保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此产生的所有损失。
2. 若乙方的违约行为涉及侵犯甲方商业秘密或其他严重违反保密义务的情形,甲方有权要求乙方承担法律责任,并追究其相关经济损失。
五、其他事项1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为____年。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
3. 本合同未尽事宜,由双方另行协商解决。
4. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
如双方在本合同履行过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
翻译保密合同样本通用版3篇
翻译保密合同样本通用版3篇篇1甲方(客户):_________________________公司名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________公司名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成以下翻译保密合同,以资共同遵守:第一条合同背景及目的1.1 鉴于甲方需要乙方就特定文件进行翻译服务,其中包含甲方的商业秘密、技术秘密以及其他需要保密的信息。
1.2 双方同意在合作过程中,乙方应对所有涉及甲方的保密信息予以严格保密,确保甲方权益不受侵犯。
第二条保密信息的范围2.1 本合同所指的保密信息包括但不限于甲方的商业秘密、技术秘密、客户信息、合同内容以及其他甲方要求保密的信息。
第三条翻译服务的内容与要求3.1 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件进行准确翻译。
3.2 乙方应确保翻译过程中的保密信息不被泄露、毁损或丢失。
第四条保密义务4.1 乙方应对所有保密信息予以严格保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
4.2 乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。
4.3 乙方应采取必要的技术和管理措施,防止保密信息被不当泄露。
第五条违约责任5.1 若乙方违反本合同的保密义务,应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的所有损失。
翻译保密合同3篇
翻译保密合同3篇篇1翻译保密合同一、甲方委托乙方进行翻译工作,双方约定如下:1.乙方应对甲方提供的翻译文件进行保密,未经甲方书面同意,不得擅自泄露给第三方。
2.乙方应尽最大努力确保翻译文件的安全,采取必要的措施防止泄密。
3.在翻译过程中,如出现难以翻译或有疑问的内容,乙方应及时与甲方联系,共同商讨解决方案。
4.乙方在翻译后应将翻译文件及时交还甲方,并删除电子版翻译文件,确保不留任何副本。
5.甲方有权对翻译文件进行审核,如发现翻译不准确或有误,应及时通知乙方改正。
6.在合同解除或终止时,乙方应将所有相关文件交还给甲方,不得擅自留存或复制。
7.双方应共同保护翻译文件的知识产权,不得擅自复制、分发或使用翻译文件。
二、保密责任:1.双方应严格遵守保密规定,不得擅自泄露涉及甲方商业秘密的内容。
2.双方应确保参与翻译的人员也遵守保密协议,不得擅自泄露翻译文件的内容。
3.如出现泄密行为,对方有权要求赔偿损失,并追究责任人的法律责任。
4.保密责任在保密协议有效期内始终有效,终止后仍应继续遵守保密义务。
5.双方应尽最大努力确保翻译文件的隐私性,避免影响甲方的商业利益。
三、违约责任:1.如乙方未能履行保密义务,甲方有权要求乙方承担民事赔偿责任。
2.如乙方故意泄露保密信息,甲方有权向有关部门报案,并要求乙方承担刑事责任。
3.如由于乙方的错误导致翻译文件泄露,甲方有权要求乙方承担一切后果和责任。
四、其他约定:1.本协议自双方签字或盖章之日起生效,有效期为一年。
2.本协议有效期届满前,双方如需继续合作,应及时进行协商并签订新的保密协议。
3.本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等效力。
甲方(盖章):______________________乙方(盖章):______________________签订日期:______________________签订地点:______________________以上为翻译保密合同的内容,双方签署后应认真履行各项责任,确保翻译文件的安全和隐私性。
翻译保密合同书范本3篇
翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本翻译保密合同书保密合同甲方(委托方):乙方(受托方):鉴于甲方拟向乙方委托翻译某一文件,受委托的内容涉及甲方商业机密和个人隐私,为了保护甲方权益和秘密,双方经友好协商,达成如下协议:一、保密事项1.1 甲方向乙方提供的需要翻译的文件为商业机密或个人隐私内容,包括但不限于商业计划、营销策略、技术资料、财务报表等。
1.2 乙方在接受委托并履行翻译工作的过程中,应严格保密,不得泄露给任何第三方,包括但不限于未经甲方书面同意向他人翻译、披露保密内容。
1.3 乙方应采取必要的技术和管理措施,确保保密内容的安全,防止信息泄露。
二、保密期限2.1 本协议自甲、乙双方签署之日起生效,持续期限为____个月/年。
2.2 协议存续期内及终止后,乙方仍需承担保密义务,不得披露或利用甲方的商业机密和个人隐私信息。
2.3 保密期限届满后,乙方应立即将甲方提供的文件原件和在翻译过程中制作的翻译文档归还给甲方,不得保留任何副本。
三、违约责任3.1 乙方如违反本协议约定,泄露或利用甲方商业机密和个人隐私信息,应当立即停止行为,承担相应法律责任,赔偿甲方因此遭受的损失。
3.2 乙方应承担本协议签订后产生的一切相关费用和法律责任,并与甲方共同承担一切法律纠纷。
四、其他约定4.1 双方同意保密合同中的一切内容均为秘密条款,包括但不限于本协议的签订和内容。
4.2 除非经双方书面同意,否则不得擅自修改、解释或撤销本协议的任何条款。
4.3 本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):_____________ 乙方(受托方):_____________签署日期:___________年____月____日签署日期:___________年____月____日以上为保密合同书范本,委托方和受托方在签订翻译保密合同时,应按照实际情况调整具体要求,以确保双方权益不受损害。
希望双方遵守合同条款,保护商业机密和个人隐私信息,共同维护合作关系的稳定和持续发展。
翻译保密合同书范本3篇
翻译保密合同书范本3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方(委托方):_________(以下简称“甲方”)乙方(译者):_________(以下简称“乙方”)鉴于,甲方委托乙方翻译某些文件、文件或其他文字资料(以下简称“翻译内容”);鉴于,翻译内容可能包含商业秘密或其他机密信息;鉴于,为了保护甲方的商业利益和保持翻译内容的机密性,双方经协商一致,达成以下协议:第一条保密义务1.1 乙方承诺对翻译内容的一切信息严格保密,未经甲方书面许可,不得泄露、披露或以其他方式向第三方提供翻译内容。
1.2 乙方应采取合理的措施,确保翻译内容的安全性和保密性,包括但不限于:密封存放文件、加密电子资料等。
1.3 乙方在职责范围内接触的任何商业秘密或其他机密信息,除了为了履行翻译任务外,不得以任何形式使用或披露。
第二条使用限制2.1 乙方不得将翻译内容用于除本合同约定目的以外的其他用途。
2.2 乙方不得擅自使用翻译内容进行出版、展示、传播或其他形式的公开活动。
第三条违约责任3.1 乙方违反本合同的保密义务和使用限制条款,应承担相应的法律责任,并赔偿因此给甲方造成的一切损失。
3.2 乙方违反本合同规定,泄露翻译内容或将翻译内容用于其他用途,甲方有权要求乙方立即停止该行为,并要求乙方退还全部翻译内容及相关文件。
第四条协议期限4.1 本合同自双方签署之日起生效,至翻译内容交付完成之日终止。
4.2 本合同终止后,乙方应立即归还所有翻译内容及相关文件给甲方,并删除所有电子文件。
第五条其他约定5.1 本合同的任何修改、补充必须经双方协商,并签署书面协议后生效。
5.2 本合同适用中华人民共和国法律。
因履行本合同所发生的一切争议,双方应友好协商解决;协商不成的,提交法院诉讼解决。
甲方(委托方):签字:_________日期:_________乙方(译者):签字:_________日期:_________本合同一式两份,双方各持一份,具有同等法律效力。
翻译保密合同通用样式3篇
翻译保密合同通用样式3篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译方):_______________________鉴于甲方需乙方就特定项目进行翻译服务,且涉及商业秘密及机密信息的保密事宜,为明确双方权利义务,达成以下协议:第一条合同目的本合同旨在明确乙方在为甲方提供翻译服务过程中,对涉及甲方商业秘密及机密信息的保密责任和义务。
第二条翻译范围与保密内容1. 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件、资料等进行翻译。
2. 甲方提供的所有文件、资料均属于甲方的商业秘密或机密信息,乙方应对此承担保密义务。
包括但不限于以下内容:商业计划、财务数据、客户信息、技术文档等。
第三条乙方的保密义务1. 乙方应建立严格的保密管理制度,对所有涉及的商业秘密及机密信息进行保密。
2. 乙方不得将甲方的商业秘密及机密信息泄露给任何第三方,包括但不限于其他公司、组织或个人。
3. 乙方应采取必要的技术措施,确保商业秘密及机密信息的安全,防止数据泄露、丢失或被非法获取。
4. 乙方员工因工作需要接触甲方商业秘密及机密信息的,应受到相应的保密教育,签署保密协议,并承担保密责任。
第四条知识产权归属1. 乙方在翻译过程中创作的作品(包括但不限于译文)的知识产权归甲方所有。
2. 乙方应确保翻译作品的准确性、完整性,不得侵犯第三方的知识产权。
第五条合同期限与终止1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,至翻译项目完成之日终止。
2. 如因乙方违反本合同规定的保密义务,甲方有权随时终止本合同,并要求乙方承担相应违约责任。
第六条违约责任1. 乙方如违反本合同的保密义务,应承担违约责任,赔偿甲方因此遭受的全部损失。
2. 如乙方的违约行为涉及侵犯甲方商业秘密及机密信息的,乙方除承担违约责任外,还应承担因此导致的法律责任。
第七条争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 如双方在执行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
翻译保密合同范本「精选3篇」
翻译保密合同范本「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
本协议由甲方:*****(以下简称“甲方”)地址:*********和乙方:******翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:*************签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称*************翻译时间:************一、甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)二、乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。
乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
三、甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的唯一全部人。
本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。
四、对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。
乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。
五、乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。
六、本协议一式两份,具有同等法律效力。
甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:**********乙方:**********(盖章)客户负责人:*******日期:**********翻译保密合同范本「第二篇」合同编号:XXXXX翻译保密合同摘要:本合同旨在确保委托方和翻译方之间的保密协议,以保护委托方的商业和法律利益。
本合同的有效期限为合同签署之日起至完成翻译任务并获得委托方书面确认之日止。
双方应全面理解并遵守本合同的所有规定。
正文:第一条合同目的本合同旨在确保翻译方在履行委托任务过程中将保密信息保密,并明确双方之间的权利和义务。
第二条定义2.1 委托方:指向翻译方提供翻译任务的一方。
2.2 翻译方:指接受委托方翻译任务并承担保密义务的一方。
2.3 保密信息:指委托方向翻译方提供的任何商业、技术、法律和其他敏感信息。
翻译保密合同书3篇
翻译保密合同书3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同书翻译保密合同书甲方:___________________(以下简称“甲方”)乙方:___________________(以下简称“乙方”)根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,甲、乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行的翻译项目为:_____________________(以下简称“翻译内容”),具体内容包括但不限于文字、图片、视频等形式的翻译内容。
第二条翻译保密义务乙方应对甲方提供的翻译内容进行保密,未经甲方书面同意不得向任何单位或个人透露或泄露任何相关信息。
乙方需对翻译内容中的机密信息进行严格保密,不得擅自复制、传播或利用翻译内容。
一旦发现有泄密行为,乙方应立即停止并承担相应的法律责任。
第三条保密期限乙方应在翻译内容完成后和甲方确认无误之后保密期限为___________()年,届满后双方可以协商延长保密期限或解除保密义务。
第四条知识产权翻译内容的知识产权归属于甲方,乙方仅作为翻译服务提供者,不得以任何形式侵犯甲方的知识产权。
乙方不得将翻译内容用于商业目的,不得擅自发布、修改或转载翻译内容。
第五条违约责任任一方违反本合同规定,应承担相应的违约责任。
若乙方泄密或违反翻译保密义务,甲方有权要求乙方承担一切经济损失,并且违约金不低于___________()元人民币。
第六条法律适用本合同的有效性、解释、履行和争议解决均适用中国法律。
如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的法院提起诉讼。
第七条合同效力本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为保密期限届满。
双方同意遵守本合同的约定,并保证完整履行义务。
甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:_____________ 签订日期:______________篇2翻译保密合同书甲方(委托方):地址:电话:传真:法定代表人:身份证号码:电子邮件:乙方(受托方):地址:电话:传真:法定代表人:身份证号码:电子邮件:鉴于甲方与乙方双方有进行翻译合作的意向,经协商一致,特订立本保密合同书,共同遵守以下条款:一、保密内容1. 甲方将委托乙方进行相关文件、资料的翻译工作,包括但不限于文字、图片、音频等。
翻译保密合同通用样式3篇
翻译保密合同通用样式3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同通用样式一、甲方为委托方,乙方为接受方,双方就翻译保密合同相关事宜达成如下协议:第一条甲方在翻译过程中,应当严格保守委托方的商业秘密,未经委托方书面同意,不得向第三方透露或泄露相关信息。
第二条乙方应当妥善保管委托方提供的文件和资料,在翻译完毕后应当归还给委托方或按其要求销毁。
第三条未经甲方书面同意,乙方不得将翻译稿件用于其他用途,如需转载或引用,应当事先获得甲方的授权。
第四条任何一方发现对方违反了本合同的约定,有权要求违约方承担相应的法律责任,并赔偿所产生的损失。
第五条本合同自双方签署之日起生效,至双方完成翻译任务并支付相应费用后终止。
第六条对于因合同争议引起的法律诉讼,双方应当通过友好协商解决,如无法达成一致意见,则提交相关法律机构处理。
第七条本合同一式二份,甲方持有一份,乙方持有一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:签订日期:以上为翻译保密合同通用样式,甲方和乙方应当严格遵守合同的约定,确保双方的合法权益不受损害。
愿双方在合作过程中互相信任、相互支持,共同促进翻译事业的健康发展。
篇2翻译保密合同通用样式【保密合同】甲方(_________________)与乙方(_________________),经友好协商,就双方合作项目的涉密信息转化为书面资料以及相关事宜,签订本保密合同。
第一条保密内容1.1 甲方从乙方处得知或存有的涉密信息,包括但不限于商业秘密、技术秘密、财务信息等,均属于本合同保密内容。
1.2 本保密协议规定的保密信息,包括任何书面、口头或电子信息,未经乙方书面同意,甲方不得向任何第三方透露、泄露或共享。
第二条保密义务2.1 乙方承诺对甲方的保密信息负有保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露、泄露或共享。
2.2 乙方不得将甲方的保密信息用于非授权目的,也不得利用保密信息谋取自身或他人的利益。
翻译保密合同书范文3篇
翻译保密合同书范文3篇篇1翻译保密合同书范本翻译保密合同书甲方(甲方全称)、地址(以下简称甲方)与乙方(乙方全称)、地址(以下简称乙方)双方经友好协商,就甲方委托乙方进行文档翻译等业务进行以下保密合同的签订。
维护双方的利益,共同维护保密协议。
一、保密协议的内容1.甲方应将需要翻译的文件及资料交付给乙方,乙方应确保对其进行保密处理,未经甲方许可不得向第三方透露内容。
2.乙方应按照甲方提出的翻译要求进行翻译,并保证翻译的准确性和专业性。
3.乙方应承诺在翻译过程中不会泄露甲方的商业秘密和任何信息,不会擅自使用翻译文件。
4.翻译完成后,乙方应立即将翻译文件交还给甲方,不得留存任何副本和翻译稿件。
5.在未征得甲方书面许可前,乙方不得擅自将翻译文件用于其他用途或向第三方透露。
6.保密协议的保密期限为5年,自合同签署之日起计算。
二、保密责任及违约责任1. 若乙方有违反保密协议的情况发生,甲方有权追究乙方的法律责任,并要求乙方承担违约责任。
2.违反保密协议的情况包括但不限于擅自使用翻译文件,向第三方透露翻译内容等。
3.对于乙方违约给甲方造成的损失,乙方需承担相应的赔偿责任。
4.保密协议的任何修改或变更,需双方书面确认后方可生效。
三、其他条款1.本合同经双方签字盖章后生效,并具有合同效力。
2.本合同的履行和解释均受中华人民共和国的法律管辖。
3.本合同的一式两份,甲乙双方各执一份,均具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):日期:以上为翻译保密合同书的范本,双方需在签署前详细阅读并确认合同内容,以保证双方的权益。
希望对您有所帮助。
篇2保密合同书甲方:(甲方名称)乙方:(乙方名称)鉴于,为了保障甲方的商业机密及其相关信息不受泄漏或未经许可被擅自使用,本着诚实守信、合作互利的原则,甲、乙双方签订本保密合同书,并遵照以下条款执行:一、保密信息的范围1. 甲方指定的可以确认为商业机密的保密信息,包含但不限于技术资料、商业计划、合同协议、客户名单等。
翻译保密合同范文3篇
翻译保密合同范文3篇篇1保密合同范本本保密合同(以下简称“本合同”)由__________________(以下简称“甲方”)和________________(以下简称“乙方”)就甲方提供给乙方进行翻译工作所涉及的保密信息事宜,经友好协商,遵循自愿、平等、互利的原则,特订立如下:第一条保密信息的定义1.1 本合同所述保密信息是指甲方或与甲方有关的任何第三方,无论以何种形式,包括但不限于口头、书面、电子或其他任何形式,向乙方提供的任何机密、专有、商业机密和其他保密信息。
1.2 本合同未列明的信息或在以后另行指定的信息、文件或资料,只要经甲方告知乙方的为保密信息,均视为本合同的保密信息。
第二条保密义务2.1 乙方承诺,无论在合同期间或合同终止后,乙方均不得擅自或未经甲方授权,将甲方提供的保密信息用于任何商业目的或商业用途,也不得提供给任何第三方。
2.2 乙方必须采取必要的措施和安全保护措施,确保保密信息的机密性和安全性。
2.3 乙方只能在为履行合同目的而使用保密信息,且不得泄露或披露给任何未经授权的第三方。
第三条信息的使用3.1 乙方只能在甲方授权下使用保密信息,且仅限于履行合同所述的翻译工作。
3.2 乙方应严格遵守保密信息的保密义务,不得对保密信息进行篡改、复制或泄露。
第四条信息的保护4.1 乙方应妥善保管和保存甲方提供的保密信息,不得将其留置于任何可能被未经授权的第三方获取的环境。
4.2 在曾参与保密信息处理的员工离职或合同终止后,乙方应立即通知甲方,将原始及副本的保密信息返还给甲方。
第五条违约责任5.1 若乙方违反本合同的任何约定,甲方有权要求乙方承担赔偿责任,并赔偿因此而给甲方造成的一切损失。
5.2 若违约行为严重影响甲方的商誉和商业利益,甲方有权终止本合同,并追究乙方的法律责任。
第六条争议解决6.1 合同履行过程中双方如有争议,应尽量协商解决。
若未达成一致意见,则提交至______(地点)______仲裁解决。
翻译保密合同(三)2篇
翻译保密合同(三)2篇篇1合同编号:____________甲方(委托方):________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系电话:________________________电子邮箱:________________________乙方(翻译方):________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系电话:________________________电子邮箱:________________________鉴于甲方需要乙方对特定文件进行翻译,且涉及保密信息,双方根据中华人民共和国相关法律法规,就本次翻译保密事宜达成如下协议:第一条合同背景及目的1.1 甲方因业务需要,委托乙方对特定文件进行翻译。
为确保翻译过程中的信息安全,双方同意签订本合同,明确双方在翻译过程中的权利和义务。
第二条保密信息内容2.1 本合同涉及的保密信息包括但不限于:甲方提供的所有文件、资料、数据、技术、商业秘密、客户信息等。
乙方应对上述保密信息进行严格保密,并采取必要措施防止信息泄露。
第三条翻译内容、范围及要求3.1 乙方需对甲方提供的文件、资料进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合行业规范。
具体翻译范围及要求详见附件。
第四条保密义务及责任承担4.1 乙方应严格遵守保密义务,不得将保密信息泄露给任何第三方。
未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息用于其他用途或向第三方提供。
4.2 若因乙方原因导致保密信息泄露,乙方应承担相应的法律责任,包括但不限于赔偿甲方因此遭受的直接损失及声誉损失等。
同时,甲方有权解除合同并要求乙方支付违约金。
第五条翻译进度与交付标准5.1 乙方应按照约定的时间节点完成翻译任务,并及时向甲方交付翻译成果。
翻译保密合同(三)3篇
翻译保密合同(三)3篇篇1翻译保密合同(三)为了更好地保护双方的利益和信息安全,以下为翻译保密合同的第三篇。
第一条约定的内容甲方委托乙方进行相关文件翻译工作,乙方应严格遵守保密协议,确保翻译过程中所有相关信息的保密,不得泄露给任何第三方。
第二条保密义务乙方应对甲方提供的所有文件和信息严格保密,未经甲方书面同意,不得擅自披露或提供给任何第三方。
乙方应尽最大努力确保所获得的文件和信息不受未经授权的访问、泄露或复制。
第三条保密措施乙方应采取必要的保密措施,包括但不限于将文件和信息存放在安全的地方,不得将文件和信息外传,不得在未经授权的情况下使用相关信息。
若因疏忽或其他不可抗力导致信息泄露,乙方应承担相应的责任。
第四条违约责任如果乙方违反本保密合同的任何约定,将会对甲方造成不良影响或损失,乙方应承担相应的违约责任,并赔偿因此导致的一切损失。
同时,甲方有权解除与乙方的合作关系,并追究乙方相应法律责任。
第五条争议解决双方在履行本协议过程中发生争议,应协商解决。
如协商不成,该纠纷应提交至协商一致同意的仲裁法院仲裁。
第六条其他约定本协议自双方签订之日起生效,有效期为翻译工作完成之日止。
在未经甲方同意的情况下,乙方不得以任何方式披露或转让与本合同相关的文件和信息。
甲方(签字):乙方(签字):日期:日期:在签署保密合同前,双方应充分了解并遵守合同内容,确保信息的安全性和保密性。
只有各方共同遵守合同内容,才能够有效地保护双方的权益和信息安全。
特此声明。
篇2翻译保密合同(三)一、甲方是_______________________有限公司。
乙方是_______________________。
本翻译保密合同是甲乙双方就_______________________进行翻译并保密的协议,下面双方在遵守法律法规的基础上,经友好协商,就以下条款达成一致:二、双方约定1. 乙方应当保守秘密,不得泄露、传播甲方提供的所有机密信息,包括但不限于商业秘密、技术秘密、合同信息等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
YF-ED-J4293
可按资料类型定义编号
翻译保密合同(三)实用版
An Agreement Between Civil Subjects To Establish, Change And Terminate Civil Legal Relations. Please Sign After Consensus, So As To Solve And Prevent Disputes And Realize Common Interests.
(示范文稿)
二零XX年XX月XX日
翻译保密合同(三)实用版
提示:该合同文档适合使用于民事主体之间建立、变更和终止民事法律关系的协议。
请经过一致协商再签订,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果。
下载后可以对文件进行定制修改,请根据实际需要调整使用。
甲方:_________
乙方:_________
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保
密的翻译或本地化服务。
双方本着平等互利的
原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译_________(资料名
称),共_________页,约_________字。
二、翻译时间
双方协议翻译稿件交付日期为_________年
_________月_________日。
三、交稿形式
____________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。
此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。
本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本保密协议经签字盖章后生效。
甲方(盖章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:______________
E-mail:____________
电话:______________
_________年______月______日
签订地点:__________
乙方(签章):_____________ 法人代表(签字):_________ 签约代表(签字):_________ 地址:______________
E-mail:____________
电话:______________
_________年______月______日签订地点:__________。