【免费下载】英语函电英译汉经典句子翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2.We write to introduce ourselves as one of the leading exporters of a wide range of air conditioners.

我们写自我介绍,作为一个领先的出口国广泛的空调

3.In order to export our products to western Europe,we are writing to you to seek cooperation possibilities.

为了我们的产品出口到西方的欧洲,我们给您写信寻求合作的可能性。

4.We have a lot of colors and sizes to meet different needs.

我们有很多颜色和大小来满足不同的需求

5.With years of efforts we have enlarged our business scope and we deal in nearly 100 kinds of goods.

多年的努力,我们已扩大我们的业务范围,我们的交易在近100种商品。

6.Our main business covers the import and export of various light industrial products.

我们的主要业务范围涵盖进出口各种轻工产品。

敬启者:

我们从你驻美国大使馆商务参赞处得知你们的地址,特写信给你们,希望建立业务关系。

我们在此间同微软产品的主要经营商有良好的关系,并确信只要你方价格具有竞争性,我们将能销售大量的中国货物,请告知你方

出口产品所有的必要情况。

谨上

To whom it may concern:

We in the United States from your commercial counselor's office of the embassy of know your address, especially to write to you, hope to establish business relationship.

We are here Microsoft products with the main operators have good relations, and convinced that as long as your price is competitive, we will be able to sell lots of Chinese goods, please inform us of your export products all the necessary conditions.

And on

敬启者:

谢谢你方上个月28号的来信,我们从信中注意到你方愿意同我方建立业务关系,我们始终愿意在平等互利互惠的基础上与愿同我们做生意的人们从事贸易,也欢迎你们来做生意。

我们另函寄去一套小册子,以便你了解我们的产品,请告知你方

具体需求,我们将立即报价。

To whom it may concern:

We thank you for your letter of 28 last month, we from the letter noticed that your are willing to establish business relations with us, we are always willing to equality on the basis of mutual benefit and willing to do business with us people engaged in trade, and welcome you to do business.

We are sending you herewith our other a brochure, so that you know our products, please inform us of your specific needs, we will immediately offer

相关文档
最新文档