专八翻译必备词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2013年专八翻译必备词汇(1)
(1) 把握大局:grasp the overall s ituation
(2) 摆谱儿:put on airs;keep up a ppearances
(3) 白手起家: start from scratch
(4) 拜年:pay New Year call
(5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs
(6) 报销:apply for reimbursement
(7) 爆冷门:produce an unexpected answer
(8) 曝光:make public
(9) 奔小康:strive for a relativel y comfortable life
(10) 闭门羹:given cold-shoulder
(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the b est
(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives
(13)变相涨价:disguised inflation
(14)边远贫困地区:outlying poverty -stricken areas
(15)边缘知识人:Marginal intellect uals
(16)表面文章:Lip service;surface formality
(17) 博导:Ph.D supervisor
(18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pen sion payments in arrears
(19)不眠之夜:white night
(20)菜鸟:green hand
(21)产品科技含量 technoligical element of a product
(22)长江三角洲:Yangtze River delta
(23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changjiang River
(24)超前消费:pre-mature consumption
(25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents
(26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insurance for urban workers
(27)重复建设:buiding redundant project;duplication of similar projects
(28)充值卡:rechargeable card
(29)春运:passenger transport around the Chinese lunar new year
(30)打破僵局:break the
deadlock/stalemate
(31)电脑盲:computer illiterate
(32)点球:penalty kick
(33)电视会议:video conference
(34)电视直销:TV home shopping
(35)定向培训:training for specific posts
(36)动感电影:multidimensional movie
(37)豆腐渣工程:jerry-built projects
(38)对...毫无顾忌:make no bones about
(39)夺冠:take the crown
(40)政治多元化:political pluralism
(41)服务行业:catering industry
(42)复合型人才:inter-disciplinary talent
(43)岗位培训:on-the-job training
(44)高等教育自学考试:self-study higher education examination
(45)高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone
(46)各大菜系:major styles of cooking
(47)各行各业:every walk of life
(48)功夫不负有心人:Everything comes to him who waits
(49)各尽其能:let each person do his best
(50)公益活动:public welfare activities
(51)工薪阶层:state
employee;salaried person
(52)过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough
(53)函授大学:correspondence university
(54)好莱坞大片:Hollywood blockbuster
(55)核心竞争力:core competitiveness
(56)虎父无犬子:A wise goose never lays a tame egg
(57)基本国情:fundamental realities of the country
(58)激烈竞争:cut-throat competition
(59)极限运动:maximal
exercise/X-games