跨文化商务沟通PPT32页

合集下载

演示文稿跨文化商务沟通

演示文稿跨文化商务沟通
• 民族优越感。美国人普遍认为亚洲人不诚实,因为他们 觉得亚洲人似乎说一样做一样,但他们并未意识到亚洲 人考虑的是他们的行为要有面子而非不诚实。
• 种族歧视。包括直言不讳地将所有亚洲人贴上诸如 日本佬和苦力的群体标签。
• 规避文化。在亚洲做生意的美国人倾向于成立自己的 俱乐部,并且对彼此就做生意的艰难大吐苦水,而不 是与当地人交往。
4-44
第四页,共29页。
文化冲击是指当人们来到不同于母文化的
文化环境中时所经历的创伤,包括:
- 匮乏的食物 -无法接受的清洁标准
-不同的卫生间设施
-对人身安全的恐惧 -对日常例程的扰乱
4-55
第五页,共29页。
亚洲冲击的五个阶段
• 文化挫败感,包括语言、食物和当地风俗习惯。
• 不愿理解当地人做事方式背后的合理性。美国人总是迅 速地给一种文化行为贴上落后和低效的标签,却不去理 解这种行为的理性基础。
危机或幻想
破灭阶段
调整阶段
接受阶段
4-110
4.1 文化冲击的阶段
• W形曲线:是一种解释返乡阶段中
适应过程的一种理论,该理论提出 返乡过程实际上是另一种形式的U
形曲线,它是对异国文化初始调 整所经历过程的一个重复。通过 综合这两条曲线,W形曲线就此 产生。
第十一页,共29页。
44-111
返乡阶段的问题
• 候选人是否有能力与外国同行取得并保持联 系?
• 处理问题时,候选人是否具备足够的耐心?
• 面对不利局面时,候选人是否能够张弛有度?
第十七页,共29页。
4-1177
选拔外派人员
• 白金法则-别人希望你怎么对待他们,你就怎
么对待他们。 • 黄金法则-你希望别人怎么对待你,你就怎么

试谈跨文化商务沟通PPT(28张)

试谈跨文化商务沟通PPT(28张)

Low power distance culture
Use taxation or social welfare program(社会 福利) to reduce inequality in rights and opportunity in the workplace.
Low power distance cultures are guided by laws, norms, and everyday behaviors which make power distinctions (差别,级别 ) minimal(最小的).
inequality is accepted. Social hierarchy(社会等级制 ) is
prevalent(普遍的)
Power and authority are facts of people’s life.
These cultures teach their members that people are not equal in this world and that everybody has a rightful place.
Diverse Cultural Patterns
• Hofstede ’s Five Values Dimension (Hofstede的5种价值维度)
• Kluckhohn and Strodtbeck’s Value Orientation
• Hall’s Context Orientation
Supervisors(上级) and employees(下属) are considered almost as equals.
Low-power-distance countries:

跨文化商务沟通(PPT32页)

跨文化商务沟通(PPT32页)
• Understand the importance of religion in the Middle East • Master some basic ways to develop a better intercultural
Character features
South China: exquisite, euphemistic North China:bold, frank,straightforward
7
Islam
Dietary restrictions: • do not eat pork • do not drink • do not eat blood
28
Analysis
• The delegators from Dubai belief in Islamism, and have strong religious concepts. Boar is their totem, they are banned from eating pork.
• Chinese people lack of religious conscious and ignore the important factor when they negotiate with Dubai’s company.
different cultures, customs and religious belief different thoughts or actions conflicts
2
Types
Verbal behaviors
Different ways of greeting Different responds to praise The main part of considering issues

跨文化商务沟通PPT课件

跨文化商务沟通PPT课件
第1章 跨文化沟通的本质
本章主题
• 全球化、全球本土化以及增长 • 文化 • 社会文化适应 • 文化适应 • 民族中心主义 • 规范、规章、角色和人际关系 • 亚文化和亚群体 • 文化智力 • 沟通障碍 • 跨文化构念 • 全球化思维方式 • 跨国公司管理方向
1-2
1.1 全球化、全球本土化以及 增长全球化
• 全球化
– 全球化就是通过社会和商业两种途径传播生活方式。
• 全球本土化
– 全球本土化指的是“全球和本土的相互渗透,会在不同地 理区域导致独特的结果”。
• 增长全球化
– 增长全球化指通用的规范和惯例从一个地方向另一个地方 的扩展。换句话说,它就是给一个群体强加上一种新文化。
1-3
1.2 文化
• 文化及其维度
• 地心主义管理
– 地心主义管理要有一个各个国家通用的结构,以便各个地方 的分公司有足够的自由运营来满足工人的文化需求。
1-20
1.12 跨国公司管理方向
• 走向国际的十诫
– 准备好。 – 提问题,细心倾听。 – 不断努力;尝试而发生错误要好于不尝试。 – 当问题出现,假设主要原因是误传。 – 要有耐心;在另一个国家或者文化背景下完成你的目标,往
• 后台文化
– 想向圈外人掩藏的文化称为后台文化。后台文化的一个例 子就是一位销售代表隐瞒他的孩子有智力缺陷。
1-7
1.4 文化适应
• 文化适应
– 文化适应是调整和适应一种新的不同文化的过程。
• 文化协同
– 如果两种不同文化背景的人吸收了彼此大量的文化差异并 且有很多相似的地方,文化协同就产生了,即两种文化融 合形成一种更强大的具有压倒性的文化。
者政治优势。 – 非常看重合同和写出来的文字内容。 – 意识到组织内的地位差异。 – 易变动。 – 在他们的行为中传达出一种优越感。

跨文化商务谈判(课堂PPT)

跨文化商务谈判(课堂PPT)
Chinese : prefer a contract in the form of general principles rather than detailed rules.
15
D: I would like to get the ball rolling by talking about prices. So, shall we start?
H: That seems to be a little high, Miss Daphne. I don‘t know how we can make a profit with those numbers that you put forward to
D: Please, Handy, call me Daphne. Well, if we promise the future business-volume sales--that will slash your costs for making the Exec-U-ciser, right?
When we make agenda of different country we must think about the different culture
7
American : Impatience ;
Japan : Take time is show maturity and
wisdom;
D: Sure. I must talk to my office anyway. I hope we can find some common ground on this.
16
The next day
D: Handy, I‘ve been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else. Just what are you proposing?

第12章 跨文化沟通 《商务沟通》PPT课件

第12章 跨文化沟通   《商务沟通》PPT课件
– 不同文化的人对于食物,吃什么、怎么吃和何时吃都有自己 强烈的意识。
(5)礼仪
– 不同文化对于收到礼物的种类、数量、颜色和形状所表达的 意思,可能会有不同的理解和解释。
– 不同文化对于礼物价值大小的感受和要求也会有很大的差异。
12.3 跨文化沟通技能
12.3.1 掌握跨文化沟通习惯差异
– 1.跨文化沟通中的礼节
美国人谈判讲究效率,经常单刀直入到事件的核心。北美谈判者的基本风 格是坚持事实倾向的。他们会基于自己所相信的客观事实,并相信对方也 会合乎逻辑地理解,据此向对方传递信息,开展谈判。
阿拉伯谈判者的基本风格是感情倾向的。他们会基于自身的主观感情和感 受来开展谈判。阿拉伯人喜欢成为长期的合作伙伴,因而更易于做出让步。 阿拉伯人对时限不够重视。
• (1)称呼
– 不同文化中正确地称呼对方都是非常重要的。 – 要正确地称呼对方,前提是要记住对方名字,而且称呼方式正确。
• (2)衣着仪表
– 跨文化沟通中,应当穿着显得比较自然的服饰,而且要使穿戴与周围环境相 协调。
– 在跨文化沟通中要绝对避免和防止因穿着不当可能造成对于对方的亵渎、不 洁,甚至是罪恶感。
– 长期导向注重追求长期目标过程中所得到满足感; – 短期导向文化追求短期就能看得到的回报。
12.2 跨文化沟通原则和策略
12.2.1 跨文化沟通原则
– 1.尊重原则 – 2.平等原则 – 3.属地原则 – 4.适度原则
12.2.2 跨文化沟通策略
1.克服民族文化优越感和避免习惯性思维
– 成功跨文化沟通要点: – 1)不瞎猜。2)不要做评判。3)承认差别。
俄罗斯谈判者的基本风格是坚持公理倾向的。俄罗斯人是强硬的谈判者, 是很沉得住气、坚决、固执的谈判者。他们几乎很少做出让步,也不愿ห้องสมุดไป่ตู้ 于对方的让步给予回报。

跨文化沟通培训课件

跨文化沟通培训课件

•27
•跨文化沟通培训
•28
•跨文化沟通培训
•29
•跨文化沟通培训
•30
•跨文化沟通培训
•31
•跨文化沟通培训
•32
•跨文化沟通培训
•33
•跨文化沟通培训
•34
•跨文化沟通培训
•35
•跨文化沟通培训
•36
•跨文化沟通培训
•37
•跨文化沟通培训
•38
•跨文化沟通培训
•39
•跨文化沟通培训
•40
•跨文化沟通培训
•41
•跨文化沟通培训
பைடு நூலகம்
•42
•14
•跨文化沟通培训
•15
•跨文化沟通培训
•16
•跨文化沟通培训
•17
•跨文化沟通培训
•18
•跨文化沟通培训
•19
•跨文化沟通培训
•20
•跨文化沟通培训
•21
•跨文化沟通培训
•22
•跨文化沟通培训
•23
•跨文化沟通培训
•24
•跨文化沟通培训
•25
•跨文化沟通培训
•26
•跨文化沟通培训
•跨文化沟通培训
•1
•跨文化沟通培训
•2
•跨文化沟通培训
•3
•跨文化沟通培训
•4
•跨文化沟通培训
•5
•跨文化沟通培训
•6
•跨文化沟通培训
•7
•跨文化沟通培训
•8
•跨文化沟通培训
•9
•跨文化沟通培训
•10
•跨文化沟通培训
•11
•跨文化沟通培训
•12
•跨文化沟通培训
•13
•跨文化沟通培训

跨文化沟通与国际商务礼仪PPT

跨文化沟通与国际商务礼仪PPT

05 国 际 商 务 礼 仪 的 具 体 表 现
06
提高跨文化沟通与礼仪的 技巧
PART 01
单击编辑章节标题
3
PART 02
跨文化沟通的重要性
4
全球化背景下的跨文化交流
跨文化沟通的定义和重要性
全球化背景下的跨文化文化沟通的成功案例和启示
避免文化冲突与误解
跨文化沟通:理解不同文化背景的人们的思维方式和行为习惯 文化冲突:不同文化之间的差异可能导致误解和冲突 误解:由于文化差异,人们对同一事物可能有不同的理解和认知 跨文化沟通技巧:学习并掌握跨文化沟通的技巧和方法,以避免文化冲突与误解
添加标题
尊重他人:认真倾 听他人发言,避免 打断或插话
添加标题
保持礼貌:使用礼 貌用语,避免使用 粗俗、歧视性语言
添加标题
遵守会议规则:按 照会议议程和规则 进行讨论和决策
添加标题
及时反馈:对他人 的意见和建议给予 及时回应和反馈
添加标题
结束会议:对会议 成果进行总结和确 认,表示感谢和祝 福
商务宴请礼仪
灵活与适应性原则
尊重不同文化 背景和习惯
灵活运用礼仪 规则和技巧
适应不同场合 和情境
保持开放和包 容的心态
PART 05
国际商务礼仪的具体表 现
20
商务会议礼仪
添加标题
准时出席:尊重他 人时间,避免迟到
添加标题
着装得体:根据会 议性质和场合选择 合适的着装
添加标题
自我介绍:简洁明 了,突出个人特点 和优势
添加标题
着装得体:根据场合选择合 适的着装
添加标题
礼貌交谈:注意语言表达, 避免使用过于专业或复杂的
词汇

商务沟通之跨文化沟通中英.ppt

商务沟通之跨文化沟通中英.ppt
“I’m just plain Vernon Thatcher. Just relax and make yourself at home.” You noticed that the Asians appeared bewildered. They appeared even more bewildered when early in the meeting Mr. Thatcher made this statement: “We’ve only got the lunch hour, gents. I know you’ll appreciate getting right down to business.” Throughout the meeting Mr. Thatcher was in his best conversational mood-laughing, backslapping, telling jokes. But none of this seemed to make an impression on the guests. They seemed confused to you. They smiled and were extremely polite, but they seemed to understand little of what Mr. Thatcher was saying. Although he tried again and again to move to business talk ,they did not respond. The meeting ended pleasantly, but without a sale. “They’re a strange people,” Mr. Thatcher commented when he got back to his office. “They have a lot to learn about doing business. It doesn’t look they’re going to deal with us, does it?” Mr. Thatcher was right in his last comment. They did not. As you review the meeting. You cannot help but feel that Mr. Thatcher spoiled the deal, for he failed miserably in communicating with the Asians. The fact is that there is much to know about communicating in cross-cultural settings.

《商务跨文化交际》PPT课件

《商务跨文化交际》PPT课件
名片没有统一的规格和固定的格式,但在我国名片 一般为9厘米长、5厘米宽的白色或黄色卡片。一般来 说,名片上姓名字号最大,为突出任职单位也可将其 印得最大,有的名片还加印单位徽记,还有人将个人 照片也印在名片上。
精选PPT
4
目前,从国内外人们所使用的名片来看, 名片常有横式、竖式、斜式等格式,文字排列 的顺序也不固定,可以一面为中文,另一面为 英文,也可以把中英文都印在同一面,另一面 留成空白。中英文在同一面时,可以一行中文, 一行英文,也可以把中英文分别左右或上下排 列。大多数名片都包含至少以下七个方面的内 容:公司名称(Company Name)、本人姓名 (Name)、职位(Position)、职称/头衔 (Title)、 公司地址(Address)、电话号码(Telephone Number)、传真号码(Fax Number)、电子邮 箱( E-Mail Address)。
• 当几个人在场的时候,尽管其中只有一个人是自己要交往的对象,但也应该在座的每一个人 打招呼,并递上名片,当名片没带够时,应向他人道歉,说明情况。
精选PPT
17
Handshaking
• 握手的顺序 主人、长辈、上司、女士主动伸出手,客 人、晚辈、下属、男士再相迎握手。 长辈与晚辈之间, 长辈伸手后,晚辈才能伸手相握;上下级之间,上级 伸手后,下级才能接握;主人与客人之间,主人宜主 动伸手;男女之间,女方伸出手后,男方才能伸手相 握;如果男性年长,是女性的父辈年龄,在一般的社 交场合中仍以女性先伸手为主,除非男性已是祖辈年 龄,或女性未成年在20岁以下,则男性先伸手是适宜 的。但无论什么人如果他忽略了握手礼的先后次序而 已经伸了手,对方都应不迟疑的回握。
Room***No.*** Road/Street, ***City

第五章跨文化沟通与交流PPT课件

第五章跨文化沟通与交流PPT课件
28
( 1)目光接触 ①倾听时的眼神行为与发言时的眼神行为。很多研究己经
表明,在发言和倾听的过程中,眼神行为可能是不一样的。 即使人们生活在同一地理区域之中,这种差异在文化内部 也会产生。
欧裔美国人在发言的时候,通常不会保持直接的、不变 的目光接触,他们宁愿更趋向于在说话的时候,把脸扭转 过去,仅仅偶尔回头扫一眼,以便确认与听者的眼神接触; 但是,当他们在倾听的时候,通常都会保持直接的、不变 的目光接触;也就是说。欧裔美国人通常受到的教育是听 众一定要专注地看着发言者。当其他人不能维持"正确的" 目光接触的时候,大部分欧裔美国人都会感到恼火。 非裔美国人文化 研究还表明,非裔美国人在倾听、发 言的时候所表现出来的眼神行为和欧裔美国人的表现是不 同的。例如,非裔美国人在说话时眼神通常是专注于听者 的;然而,在倾听他人时,非裔美国人会低头或转过头去。
1
标题添加
点击此处输入相 关文本内容
前言
点击此处输入 相关文本内容
标题添加
点击此处输入相 关文本内容
点击此处输入 相关文本内容
2
大副对船长说:"我对他们几个不同国家 的人说了不同的话:
我对英国人说,这是一件很有绅士风度的 事;
我对德国人说,这是命令; 我对法国人说,这是一件很浪漫的事; 我对美国人说,你是被保了险的。"
27
2、非□头语言沟通的跨文化差异
在进行跨文化沟通的时候,成功的关 键就在于是否理解非言语沟通。非言语沟 通是指不通过语言而传达出意思的沟通。
据研究者估计,在全部沟通中,有85都 是非言语沟通;而在各种不同的文化中,这 种沟通类型的重要性也是极不相同的。
非言语沟通包括目光接触、面部表情、手 势、身体空间的利用以及沉默。

商务沟通PPT 第十一章 商务沟通中的跨文化

商务沟通PPT  第十一章 商务沟通中的跨文化

3、个人主义
存在明显个人主义倾向的文化中,人们之 间的联系相对松散,个人成就和自由受到 高度重视。
存在明显集体主义倾向的文化中,人们更 多地关心群体的共同利益,个体之间存在 密切的联系。
4、男性化程度
这里的男性化是与女性化相对立的一种价值观 念,指追求成功、金钱与物质的倾向。
高度男性化的国家注重收入、社会承认、进取 和挑战。个人成就的主要标志是财富和社会承 认。
男性化程度比较低的国家更注重良好的工作环 境和就业保障,成就的标志是良好的人际关系 和生活环境,工作压力较小。
五、商务文化的主要内容
1、工作态度 2、激励动机 3、时间观念 4、同僚文化 5、空间文化 6、着装文化
(3)风俗习惯 (4)语言问题——泰国人外语知识很贫乏,语
言问题在这里很是突出。 (5)谈判风格——诚实和富于人情味
三、沟通中的阿拉伯人
对阿拉伯地区的商务沟通上的注意点有所 了解,对在整个中东地区的沟通都有帮助。 阿拉伯地区是个复杂的地方,无论是它的 政治、经济,还是文化。这是这种复杂性 会让你在不经意间触到了“高压线”。
第十一章 商务沟通中的跨文化
——经济管理专业实战课程
商务沟通
第一节 跨文化沟通概述
“地球村”已不再单单是一个概念性的名词, 转瞬间已成为人们生活的一部分,跨文化沟 通也随之成为人们需要面对的问题。
一、文化的含义
文化是一种复杂的社会现象,关于文化的定 义有许多种,但内容大同小异,这里我们将 文化定义为:一个群体所共有的价值观和行 为准则的体系。
制度,而且这种与生俱来的等级地位不能像在 中国一样通过考取功名之类的方式得到改变。 (3)关系第一——和日本一样,印度的商业行 为也是关系导向型,不过由于印度商人的商业 意识远没有日本人的那么浓,在这里的关系第 一就更加重要,更加强调朋友交情。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
different thoughts or actions
conflicts
Types
Verbal behaviors
Different ways of greeting Different responds to praise The main part of considering issues
contract
UK:
• polite • lady first • cautious • euphemistic • pay attention to apperance • do not talk business during lunch time • do not invite peolple to home to talk business • pay more attention to the atmosphere, time and process when
Dietary restrictions: • Abstain from eating meat
and fish • Do not drink
Religious Beliefs
christian: European countries Islam: west Asia Buddhism: China, Japan,Thailand, Myanmar
Custume taboo: • simplicity • artistry • neat and tidy
Taboos
Health habits: • cleanness is an important
part of faith
Religious se day • no fixed location for
Case 1 Interpreting a Smile
Questions
• Why was Peter angry with Jun Chen? • Why did Jun Chen apologize with the smile? • How did Peter understand the smile of Jun Chen?
Nonverbal behaviors
Different ways of apologizing Different eating habits Different meanings of same gestures
The causes
culture customs characteristics living habits religious belief body language
Different Living Habits
America:
frank firm concept of time strong legeal concept
France:
usually late for appointment talktative and like make friends with good tallker French merchants usually change their minds when signning a
Christian, Islam, Buddhism(three world regions)
The Differences Between Chinese and American Body Language
Americans:
Usually keep a certain distance with others while talking Applause for themselves Put one hand on his throat and place his hand palm
drinking tea
Different Living Habits in North and South China
Eating habits
South China: rice, soup, sweet food Norhth China: flour, seldom eat soup, salty food, strong drinker
religious service • in a clean place
Christian
eating habits: • fasting • have a pray before eating Taboo: • the number 13 taboo • the Friday taboo
Buddhism
Character features
South China: exquisite, euphemistic North China:bold, frank,straightforward
Islam
Dietary restrictions: • do not eat pork • do not drink • do not eat blood
Culture Conflicts in Behaviors
• concept
• case1 Interpreting a Smile
• case2 The Chinese Company Adapting to the Islamic Culture and Customs
Definition
different cultures, customs and religious belief
downward(to show he is full)
Chinese:
Keep close to each other to show their good relationships Do not applause for themselves Pat his belly to show he is full
Answers
• Jun was smiling when he apologized to Peter, so Peter thought Jun didn’t realize his fault.
相关文档
最新文档