新编外贸英语口语教程Lesson 13 Appointment and Visiting

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• ① to make an appointment (with sb.): (和……)约会 • Did you make an appointment with him in advance? • 你和他事先约好了吗? • ② give (make )sb. a call = phone sb. 给某人打电话 • get (receive) a call from sb. 接到某人的电话 • ③ take one’s leave (of sb.) 告辞 • take French leave 不辞而行 • ask for leave 请假 • give leave 准假
Ⅱ. Complete the following dialogues:
• The teacher assigns (Student) A & B to make dialogue. e.g. • .A: How are you feeling this morning, Mr. B? Did you have a
Oral Drills
Ⅰ. Comprehension of the Situational Conversation:
The teacher assigns (Student)A to ask (Student)B a question according to Oral Drill Ⅰ e.g. • A: Who has come to visit Mr. Brown again in the afternoon? • B:Miss Huang Mei, the secretary and interpreter of the Changsha Foreign Trade Import & Export Company, has come to visit Mr. Brown again in the afternoon of the day.
● Situational Conversation
Analyse and translate the following sentence: • 1) I’m very glad to hear that you are better, and I hope you
have a recovery soon. • 听说您已经好了些,我就高兴了。真希望你快点痊愈。 • 2) Then, let the time be fixed at ten o’clock tomorrow morning. • 那么我们把时间定在明天上午10点钟吧。 • 3) I’m very sorry to hear that you have been ill. • 听说你病了,我感到很难过。 • 4) You are a man of action, Mr. Brown. • 你真是位实干家,布朗先生。
• 3. come up (happen, appear) 发生,出现,被提出
• 4. modest [
]a. 谦逊的,正经的
• 5. a man of action 实干家
• 6. hesitate [
]v. 犹豫,含糊
● Notes to the Conversation & Oral Drills
Ⅴ. Read and Translate the Following Mini Dialogues:
The teacher ask a few students to read the following mini dialogues, and then tranlate them into Chinese. e.g. • Making an Appointment • 约会 • A: Good morning, Mr. B. • B先生,早上好。 • B: Oh, hello, A. Do come in and sit down please. • 哦,你好,A。快请进,请坐。 • A: Thank you. Will you be free sometime tomorrow? • 谢谢,你明天某个时候有空吗? • B: Any time tomorrow will be OK with me.
明天什么时间对我来说都行。
replied to you earlieLeabharlann Baidu, ② 早点和你洽谈业务;
negotiated business with you earlier,
③ 去机场接你; received you at the airport,
④ 早点儿来帮你的忙; come to help you earlier,
⑤ 出发之前给你拍个电传; made a telex to you, before taking my departure,
⑥ 来访之前给你写封信;
written to you before my visiting, ⑦ 事先和贵公司联系;
got in touch with your company, ⑧ 首先参观进出口商品交易会
visited the Import & Export Commodities Fair at first
Ⅳ. Translate the Expressions in the Brackets into English, Then Use Them to Replace the Italicized Parts in the Sentences:
The teacher assigns (Student)A to read the English sentence, and (Student)B to do substitution drills according to the given Chinese. e.g. I should have come to see you but I have been very busy these days. ① 早点给你回信;
good night’s rest? • B: (是的,休息得好,谢谢。我现在感觉好多了。) • Yes, I had a good night’s rest. I’m feeling much better now.
Ⅲ. Make Sentences with the Given Phrases:
The teacher ask a few students to make sentences with the given phrases. e.g. • . look after... • One shouldn’t only look after his or her own interests, to the exclusion of those of others.
Unit Ⅲ Social Activities (社交活动)
Lesson 13 Appointment and Visiting (约会与拜访)
The Important New Words
• 1. suit [ 中……的意
]n. v. (一套)衣服;适合,
• 2. influenza [
]n. 流感
相关文档
最新文档