中英新闻标题的语言修辞比较研究

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英新闻标题的语言修辞比较研究

新闻标题在新闻报道中起着至关重要的作用。新闻写作中,新闻标题往往是新闻故事重心的高度概括。在竞争激烈的现代社会中,很多人都没有充裕的时间从头到尾地看完一篇新闻报道,所以大多数读者都试着花最短的时间得到最多的信息。由此可见,新闻标题标题特殊作用不容忽视。而一个完美的新闻标题就像新闻报纸的脸蛋和眼睛,只有当脸蛋迷人眼睛动人这篇文章才能抓住读者的眼球才能体现其价值。为了吸引读者,新闻标题通常会使用多种多样的修辞手法。而修辞手法是一种运用准确、独特、生动的语言来表达思想的技巧。因此,修辞技巧被频繁地用于新闻写作中以此达到说服、透明化和表达优美的效果。

以往对中英新闻标题的研究大都从文体特征、翻译技巧等分别进行宏观性的研究。本文将运用归纳论证、演绎论证与对比论证等等研究方法对中英新闻标题中的修辞进行对比研究,使研究更具有现实感和指导意义。

Introduction

News is usually composed of three parts: headline, lead and body. The headline is a concentrated generalization of the news content, revealing to the reader the main idea of the news in the most concise form. In order to attract readers, both Chinese and English headlines usually use various rhetorical devices in the forms such as clipped words, initialisms, acronyms, short words, loanwords, invented words, slangs, etc. Rhetoric is a kind of artifice that use accurate, distinct and vivid language to express one‟s mind. Researches carried out in the past are mostly on the styles of writing characteristic, translating artifices and so on with a macroscopical view. On the basis of some research results about Chinese and English headlines in the past, this paper analyzes and compares the rhetoric between Chinese and English headlines. Then I will set forth concretely the major factors affecting the differences between them. The main body of my thesis is unfolded mainly from following aspects: Part I is to explain the universality of rhetoric in the headline, and it includes the definition, categories and necessity of rhetoric in news headlines.

Part II is the main point of this paper. This part analyzes characteristics of rhetoric both in Chinese and English news headlines and differences between them.

Part III illustrates several typical examples of Chinese and English headlines to

contrast.

Part IV is also a comparatively important part, concretely analyzing the factors affecting the differences: different cultures and modes of thinking.

This paper makes use of many study methods such as illustration, comparison, analogism and so on., which make my study have more. real feelings and guiding significance.from /

1.The Universality of Rhetoric in News Headlines

1.1 Definition of Rhetoric

Rhetoric is a branch discipline of linguistics. It is not a new subject.It has a long history both in the West and in China.

The word “rhetoric” originated from Greek “rhetorike” and was first defined as the art of persuasion, equivalent to argumentation by Aristotle. Rhetoric has ever been given different definitions by many scholars in the history. Such as Aristotle, in the 4th century B. C., first defines rhetoric as the art of persuasion which was found to suit any subject. And John Locke,an English philosopher of the late 17th century, describes rhetoric as the science of oratory or the art of speaking with propriety, elegance and force. In The Philosophy of Rhetoric, I. A. Richards(1893一1979)defines rhetoric in two ways: “how words work in discourse” and “the study of misunderstanding and its remedies”(Hu Shuzhong, 2002).According to Oxford Concise Dictionary of Linguistics, “Rhetoric is traditionally a discipline concerned with the effective use of language, to persuade, give pleasure, and so on”

In fact, the word can be used in various contexts, and sometimes it takes on a derogative meaning, that is, elaborate language which is intended to impress but is often insincere, meaningless or exaggerated.But as an academic term, it is now widely acknowledged that “rhetoric” refers to the “art of using language impressively or persuasively, especially in public speaking” (Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary, Fourth Edition). In China, Chen Wangdao, in his Origin of Rhetoric,defined rhetoric as an effort to adjust the language so as to convey thought and feelings appropriately. Luo Xiaosuo in his Modern Rhetoric(1994 ) states

相关文档
最新文档