笑林 邯郸淳

合集下载

《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析

《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析

《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析【导语】:三国两晋南北朝邯郸淳笑林三国魏志人小说集与笑话集。

《一叶障目》文言文原文注释翻译

《一叶障目》文言文原文注释翻译

《一叶障目》文言文原文注释翻译《一叶障目》:汉语成语,意思是一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界。

比喻被局部或暂时的现象所迷惑。

故事警示我们要看清事物的全貌,还不能盲目轻信、盲目崇拜,必须经过科学的调查和验证,以谦虚谨慎的态度予以看待。

此文为一篇讽刺性的寓言。

批评了那些死读书,完全相信书本而自己却不动脑、没有主见的人。

不要自欺欺人,不要企图不劳而获;任何理论都不能盲目追崇,要看清事物本质。

成语:楚人隐形中楚人是十分愚蠢的人,用成语概括一叶障目,不见泰山。

作品原文:楚人隐形(1)楚人贫居(2),读《淮南子》(3),得“螳螂伺(4)蝉自障叶(5)可以(6)隐形”,遂⑦于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。

叶落树下,树下先有落叶,不能复分别(8)。

扫取数斗归,一一以叶自障(9),问其妻曰:“汝见我不(10)?”妻始时恒(11)答言“见”,经日(12),乃厌倦不堪(13),绐(14)云“不见”。

嘿(15)然(16)大喜,赍(17)叶入市,对面取人物(18)。

吏(19)遂(20)缚诣(21)县。

县官受辞,自说本末。

官大笑,放而不治。

作品注释:(1)选自《笑林》。

邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。

(2)【贫居】:生活贫困。

居:处于。

(3)【《淮南子》】:一种讲医学的书(4)【伺】:等待,侦候。

(5)【自鄣叶】:遮蔽自己的树叶。

鄣,同“障”,遮蔽。

(6)【可以】:可以用来。

(7)【遂】:于是,就。

(8)【分别】:分辨。

(9)【障】:遮蔽。

(10)【不】:同“否”。

(11)【恒】:经常,常常。

(12)【经日】:经过一整天(表示时间很长)。

(13)【不堪】:不能忍受。

(14)【绐(dài)】:哄骗。

(15)【嘿】:(同“默”字)(16)【然】:……的样子。

(17)【赍(jī)】:携带。

(18)【对面取人物】:当面拿人家的东西。

(19)【吏】:指县里的公差。

(20)【遂】:立刻。

(21)【诣(yì)】:到……去。

邯郸淳

邯郸淳

邯郸淳邯郸淳(约132—221),又名竺,字子叔,又字子礼,东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名,被称为“笑林始祖。

”淳自小有才名,博学多艺,善写文章,又懂的“苍、雅、虫、篆,许民字指”,方圆避迩许多人都知其名。

魏文帝时,邯郸淳为博士给事中,曾作《投壶赋》上奏文帝,讲述仁义礼仪和恩威相兼的君臣之道。

邯郸淳还为教曹娥写过一篇碑文,陈留大文学家、大书法家蔡邕避难路过会稽,赞碑文为“绝妙好辞”也!邯郸淳留名后世并非因其政绩不夸,也不是因为他的文章特好,而在于他不经意的闲逸文作——《笑林》和《艺经》,讲述了当时的许多笑话、噱头、善喻、讥讽、幽默趣事以级当时流行的投壶、米夹、掷砖、马射、弹棋、棋局、食籁等诸般游艺项目,成为中国最早的笑话和杂耍专著。

邯郸淳,一名竺,字子叔(“叔”又作“淑”),又作正礼。

汉末魏初颍川阳翟(今河南禹州)人,文学家、书法家。

东汉元嘉元年(公元151年),会稽上虞令度尚将为孝女曹娥立碑,命其弟子邯郸淳作碑文。

邯郸淳年甫弱冠。

碑成,蔡邕阅后刻“黄绢幼妇,外孙齑臼”八字于石旁,隐“绝妙好辞”四字。

初平时,从三辅客居荆州。

曹操久闻其名,平荆州后与他相见,深为器重。

奉命拜见曹植,赞叹同样多技艺的曹植为“天人”,屡次向曹操称赞曹植的才华,引起曹丕不悦。

黄初中,为博士,官至给事中。

曾因著《投壶赋》工巧精密,得魏文帝赏赐帛千匹。

生卒年不详,但寿命应有九十岁左右。

工书,诸体皆能,尤善篆籀。

卫恒《四体书势》古文序云:“自秦用篆书,焚烧先典,而古文绝矣。

汉武帝时,鲁恭王坏孔子宅,得《尚书》、《春秋》、《论语》、《孝经》,时人已不复知有古文,谓之科斗书,汉世秘藏,希得见之。

魏初传古文者,出于邯郸淳。

”卫恒《四体书势》载其篆书师法曹喜,楷书取法王次仲,善作小字。

并认为蔡邕善书篆,“采斯、喜之法,为古今杂形,然精密闲理不如淳。

”袁昂《书评》称其书:“应规入矩,方圆乃成。

”《魏略》言其“善《苍》、《雅》、虫、篆、许氏字指”。

邯郸淳与其《笑林》

邯郸淳与其《笑林》
汉 献 帝 初 平 年 间 (190— 193年 ),因 董卓 之乱 , 邯郸 淳 自三 辅流 寓荆 州 (今 湖北 襄 阳一带 )避难 。建 安 十 三年 (208年 )七 月 ,曹 操 率 军南 征 ,进 兵 荆 州 , 刘琮 不 战而 降 。此 时 ,邯 郸淳 因博 学 多才 而 闻名 ,因 此获 得 曹操 召见 ,且 深得 曹 操器 重 ,被 延 为幕僚 。事
而于 时世 子未 立 。太祖 俄有 意 于植 .而 淳屡 称植 材 . 由是 五官将 颇 不悦 。及 黄初 初 ,以 淳为博 士 给事 中。 淳 作 《投 壶 赋 》千 余 言 奏 之 ,文 帝 以 为 工 ,赐 帛 千
匹 。 ”[
《魏 略 》为魏 晋 时 期 鱼 豢 所 撰 ,其 为 京 兆 (今 陕 西西 安 )人 。仕 魏 为博 士给 事 中 。刘 知 己《史 通 ·古 今 正史 》记 载 其 撰 《魏 略》一 事 ,日 :“魏 时 京 兆 鱼 豢 私 撰 《魏 略 》,事 止 明帝 ”『2]。裴 松 之 注《三 国志》引 书百 余 种 ,而 在 注 释 魏 事 时 引 用 最 多 者 当数 《魏 略 》。足 见其 对此 书 的重视 。宋 人 高似松 也 曾称 赞其 《魏 略》 之史 料 价 值 ,认 为是 书乃 “一 时 记 载之 隽 也 ”。王齐 洲 在 《邯 郸 淳 与 (艺 经 )—— 附 (艺 经 )辑 考 》一 文 认 为 :“据 近 人 张 鹏 一 《魏 略 辑 本 》考 辨 ,晋 代 魏 后 ,鱼 豢未再 仕 ,大 概在 晋 太康 (280- 289)后 去世 。其 《魏 略》可谓 当时人 记 当时 事 ,有 的甚 至 是作 者 亲 历 ,且 为私 撰 。所 受 约束 较 少 .故 有 相 当可 信 度 。”l3]鱼 豢 《魏 略》之所 言 ,应 当可 信 。据 上 引 《魏 略 》记 载 淳生 平 文献 ,权 可 当作 淳 的小 传 。它 不 仅 记 录 了淳 其 人 的 博 学 多 才 ,又 交 代 了他 与 曹 操 、曹 植 以及 曹 丕 交 往 的一 段 经历 。结 合历 史 文 献 ,我 们可 以大 概地 推 断 出淳 与曹 氏父 子这 段有 趣 的经 历 。

魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳

魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳

魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳邯郸淳因为创作了《笑林》三卷和高超的书法艺术而名扬天下。

《笑林》是我国古代最早的关于笑话方面的专集,他因此也被称为“笑林始祖”。

也就是说,后世讲笑话的、说相声的、演小品的,应该算是他的徒子徒孙了吧?邯郸淳,生卒年月大约是永建七年(公元132年)到魏黄初二年(公元221年),说大约是因为不确定。

字子淑,颍川阳翟(今河南省禹州市)人。

文学家、书法家。

并曾担任给事中的官职。

邯郸为复姓,春秋时期晋国大臣赵盾之弟赵穿,食邑于邯郸,他的后人因此以地名为姓氏。

所以邯郸淳虽然为颖川郡人,祖籍地应该是邯郸。

史书上说,“淳自小有才名,博学多艺,善写文章,又懂得'苍、雅、虫、篆,许氏字指’,方圆遐迩许多人都知其名。

”这里是说他小小年纪就博学多才,能写文章,擅长书法,还擅长文字学,精通“许氏字指”(许慎的《说文解字》)和《尔雅》(最早的文字训诂学之书)。

邯郸淳青年时代即有远大抱负,想成就一番事业。

不到二十岁就离家出走,到长安、洛阳等地求学。

拜大书法家扶风、曹喜为师,刻苦磨炼,终于学成并自成一家。

他的书法艺术精湛有力,尤其擅长虫篆(似虫形之篆书)。

宋人陈思撰写的《书小史》(汇集历代书法家生平事迹各为小传)说他“志行清洁,才学通敏,书则八体悉工,学尤善古文大篆。

”他不仅善写虫篆即古文大篆,而且八分和隶书写得也相当好,对秦汉时期的各种书体都很精通。

魏晋时期像他这样精通各种字体的书法家已经很少见了。

汉献帝初平年间(公元190—193年)年,邯郸淳从长安避乱到荆州,成为刘表的门下客。

建安十三年(公元208年)曹操大兵进击荆州,刘表之子刘琮一看大势已去,就举州投降了曹操。

曹操很喜爱书法,早就听说了邯郸淳的大名,于是“召与相见,甚敬异之。

”曹操对邯郸淳很是尊重,而邯郸淳由衷地佩服曹操的博学多才,于是他从此就跟随了曹操。

赤壁之战后,邯郸淳随曹操来到邺城,曹操的两个儿子曹丕、曹植争着和邯郸淳结交。

邯郸淳以及笑林

邯郸淳以及笑林

邯郸淳以及笑林笑话是随着人类的文明程度的提高而出现的,在我国的古代载籍中,有许多幽默、可笑、滑稽的事情,譬如我们一直当作寓言的的《守株待兔》、《拔苗助长》、《刻舟求剑》等等,其实完全可以划入笑话的范畴。

但是它们只是零星地散布在浩瀚的书林中,其余的大概就基本上在口头流传,没有人加以归并整理。

大约到汉末魏初的时候,我国才有了第一部笑话的结集,那就是《笑林》。

它的作者邯郸淳,史书上没有专门的传记,但是从《后汉书·曹娥传》、《三国志·魏志·王粲传》注以及后世关于书法的材料中,我们还可以知道不少有关他的事情。

邯郸淳,字子淑,一名竺,颍川阳翟(今河南禹州)人。

鲁迅先生在《中国小说史略》说他:“弱冠有异才,元嘉元年(一五一),上虞长度尚为曹娥立碑,淳者尚之弟子,于席间作碑文,操笔而成,无所点定,遂知名。

黄初初(约二二一)为魏博士、给事中。

”我们按汉桓帝元嘉元年(公元151年)他二十岁来计算,那么他当生于汉顺帝阳嘉元年(公元132年)。

到曹魏文帝黄初二年(公元221)的时候,他就已经九十岁了。

人生七十古来稀,在那个时候,能活九十岁的人,真应该是凤毛麟角。

这不但需要一个好的体魄,大约也需要一个非常良好的心头态。

那么,当我们知道他曾撰有《笑林》三卷的时候,这个问题也就不难理解了。

《笑林》,三卷,《隋书·经籍志》、《新唐书·艺文世》子部小说家类均著录。

宋初编纂《太平御览》和《太平广记》的时候,曾采录部分文字,大约当时尚存。

后来给佚失了。

鲁迅先生曾从各书中把它辑集为一卷,共二十九则,收入《古小说钩沉》。

在《中国小说史略》中专门论及,说:“遗文存二十余事,举非违,显纰缪,实《世说》之一体,亦后来诽谐文字之权舆也。

”这部书的出现,对我国后来笑话书的编纂影响很大。

现存二十九则笑话,基本上都挺经典,如《胶柱鼓瑟》、《一叶障目》等等就都出自这里,有的笑话一我们还可以经常听到。

张伟丽邯郸淳《笑林》研究与辑校漫议

张伟丽邯郸淳《笑林》研究与辑校漫议

张伟丽邯郸淳《笑林》研究与辑校漫议摘要三国时期的邯郸淳撰写的《笑林》是我国现存最早最完整的笑话专集,代表了当时谐谑文学的最高水平,对后世产生了重要影响。

《三国志》、《隋书·经籍志》等书中俱有相关记载。

《笑林》一书大部分亡佚,有近三十则故事流传下来。

后世研究者对于《笑林》的研究主要集中在下面几个方面:作者邯郸淳的生卒年及生平活动,《笑林》撰写年代及流传版本考订,《笑林》作为文学自觉的产物,受时代风气和时代环境的影响。

清谈之风与谐谑文学的关系,政治关系与谐谑文学的关系等。

其中佛教文化和佛教文学对于《笑林》的影响,成为众多《笑林》研究成果中独特的一类。

Abstract:Han Dan chun was a well-known author in Han Dynasty of China. hewrote Jest book about Han Dynasty which is the classicalwritings about the funny literature.There are so many recording nonus about HanDan chun and his works in the historiography works of ancient China.The mordenresearcher consider the Jest book aboutHan Dynasty is important in the historyof literature, especially the influence of the buddhist culture is obviously. 关键词邯郸淳《笑林》谐谑研究综述Ketwords:HanDan chun Jestbook about Han Dynasty Funny Literature 《笑林》是我国现存最早最完整的笑话专集,属于早期比较有代表性的志人文言小说。

一叶障目文言文

一叶障目文言文

一叶障目文言文一叶障目文言文 1一、翻译:楚国有一个人,家境贫寒,穷困潦倒。

他读了《淮南子》,看到书上有这样的记载:螳螂在捕蝉时用树叶遮住自己的身体,其它小昆虫就看不见它,(要是有人能得到那片树叶)就能用它隐藏自己的身体。

他十分高兴,于是跑到一棵树下抬头仰望,希望找到那片螳螂在捕蝉时用来遮蔽自己的树叶。

偶然发现了,就伸手摘下来。

不料失手,那片树叶竟飘落地下。

树下原本就有落叶,(混在一起)再也无法辨认。

于是,他索性将落叶全部扫起,,收了足足有几斗回家。

抱回家后,他一片一片地轮番拿树叶来遮住自己的眼睛,问他妻子:“你还能看见我吗?”开始,妻子一直说:“能看见。

”后来,折腾了一整天,妻子于是疲倦不堪,很不耐烦,便骗他说:“看不见了!”这人一听心里暗暗大喜,急忙将选出的树叶揣在怀里,跑到街上去。

到了繁华的都市,他举起树叶,亲自拿别人的东西。

结果,他被政府官员当场抓住,并被押送到县政府。

当县长质问他时,他诚实地描述了事情的全部经过。

县令笑而不罚,放了他。

二、魏·邯郸淳《一叶障目》原文:楚人居贫的日子,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。

叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。

扫取数斗归,以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。

嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。

吏遂缚诣县。

县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治!扩展资料创作背景本片文章选自三国魏·邯郸淳撰的《笑林》,本文讲述了楚国人因为一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界的故事。

故事警示世人要看清事物的全貌,还不能盲目轻信、盲目崇拜,必须经过科学的调查和验证,以谦虚谨慎的态度予以看待。

《笑林》为古笑话集,三国魏邯郸淳撰。

三卷。

所记都是俳谐的故事,是我国古代最早的笑话专书。

原书已佚,今存二十余则。

鲁迅《古小说钩沉》辑本较完备。

简介邯郸淳,字子叔,颖川(今河南禹县人)。

邯郸淳《笑林》与“笑林体”文体独立的示范意义

邯郸淳《笑林》与“笑林体”文体独立的示范意义

·中国文言小说研究·文章编号:1002⁃3712(2017)02⁃0150⁃11邯郸淳《笑林》与“笑林体”文体独立的示范意义乔孝冬(金陵科技学院人文学院,江苏南京210038)摘要:邯郸淳让笑话从寓言和史传中独立出来,《笑林》被归入“轶事小说”的“笑话类”,“笑林体”被《四库全书总目提要》称为“小说家有此格也”,就中国古代小说史而言,《笑林》标志着中国古代小说的文体独立,邯郸淳是小说史上第一人,《笑林》“为赏心而作”和“戏而不谑”的创作手法和科诨尺度也成为后世笑话的基. All Rights Reserved.本范式,《笑林》与“笑林体”的文体独立示范意义在小说史上具有重要的意义与价值,理应受到应有的关注。

关键词:小说史;文体史;文体独立;笑林;示范意义中图分类号:I207.41文献标识码:A《四库全书总目提要》在论及《谈谐》一书时,提到三国时邯郸淳《笑林》,称“小说家有此格也”。

唐代史学家刘知几的《史通·书事》对文言小说作了第一次分类,其中“街谈巷议,时有可观,小说卮言,犹贤于已,故好事君子,无所弃诸。

若刘义庆《世说》、裴荣期《语林》、孔思尚《语录》、阳玠松《谈薮》,此之谓琐言者也”[1]81。

“自魏晋以降,著述多门,《语林》、《笑林》、《世说》、《俗说》皆喜载调谑小辩,嗤鄙异闻。

虽为有识所讥,颇为无知所说。

而斯风一扇,国史多同”[1]55。

可见志人小收稿日期:2016⁃12⁃11基金项目:2016年度教育部人文社会科学研究规划基金项目“中国古代谐谑小说研究”(项目编号:16YJA751018)作者简介:乔孝冬(1970-),女,江苏连云港人。

金陵科技学院副教授,主要研究方向为魏晋南北朝小说。

150说的《语林》《世说》与笑话类的《笑林》以其“调谑小辩,嗤鄙异闻”的谐谑“斯风一扇”,以致“国史多同”。

侯忠义《汉魏六朝小说史》把魏晋轶事小说分为笑话类、琐言类和轶事类三类,把《笑林》为代表的笑话作为魏晋轶事小说的一个独立的门类。

教师观后感:《三笑》笑中读古文,笑中亲经典

教师观后感:《三笑》笑中读古文,笑中亲经典

教师观后感:《三笑》笑中读古文,笑中亲经典
《三笑》撷取了三则古文笑话,选自三国魏国邯郸淳的《笑林》、明代冯梦龙的《笑府》和赵南星的《笑赞》。

乍一看好像离小学生的阅读有点距离,显得生僻。

实则不然,一则比一则有趣,一则比一则引人入胜,课堂氛围好到了极点。

单是说笑话吗?说笑话就能做到吗?只留下了笑吗?不是的。

01
《三笑》蕴含着学习并运用品读古文的方法。

赵志祥老师在第一则《汉人煮箦》就先出示白话文笑话,再出古文,对照中是学生自己的轻松转换与补白。

第二则《奶奶属牛》就直接出示小古文,这则浅显,适合自我内化。

第三则《屁颂》别出心裁,先出示“依稀乎丝竹之音,仿佛乎麝兰之味”反复品读中让学生猜是何物;再出示“臣立下风,不胜馨香之至”,初绽“笑点”;然后设定“一秀才数尽,去见阎王”,引导学生创设想象;最后是“十年期满,再见阎王”,推测结果,引人入胜。

古文教法的因势利导、匠心安排都在笑声中体现。

02
《三笑》蕴含着恰当选材、传承文化的思考。

赵老师用诙谐的插图、语言引导学生认识冯梦龙、邯郸淳、赵南星,品味《笑林》、《笑府》、《笑赞》,一千多年前和三百年前的文学家、典故都在笑声中亲近起来。

连带着文言文、古文都少了隔阂,像学生触手可及的朋友,这是多么难得的事。

恰当地选取中华文化的经典,以合适的方式教授、增补给孩子,不止一个文化大家发出这样的观点,给小学语文这样的方向。

《三笑》这一课给了我们很好地示范。

03
成人读来会心一笑,学生读来恍然大悟,妙不可言,经典就在这笑声中亲近起来。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

汉世老人文言文翻译

汉世老人文言文翻译

汉世老人这篇古文出自于东汉邯郸淳的《笑林》,那么汉世老人文言文翻译是什么?大家不妨来看看店铺推送的汉世老人文言文翻译,希望给大家带来帮助!邯郸淳汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。

恶衣蔬食,侵晨①而起,侵夜而患;营理产业,聚敛无厌,而不敢自用。

或人从之求焉者,不得已而入内,取钱十,自堂而出,随步辄减,比至于外,才余半在。

闭目以授乞者。

寻复嘱云:“我倾家瞻君,慎勿他说,复相效来。

”老人俄死,田宅没官,货财充于内帑②矣。

(选自《笑林》)【注】①侵晨:天刚亮。

侵,临近。

②内帑(tang):国库。

译文汉朝的'时候有个老头,没有儿子。

家里非常有钱,生性朴素吝啬,衣食粗劣。

他每天天不亮就起来,快到半夜才睡觉,细心经营自己的产业,积攒钱财从不满足,自己也舍不得花费。

如果有人向他乞讨,他又推辞不了时,便到屋里取十文钱,然后往外走,边走边减少准备送人的钱的数目,等到走出门去,只剩下一半了。

他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。

不一会又叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说。

以至别人仿效着都来向我要钱。

”老头不久便死了。

他的田地房屋被官府没收,钱则上缴给了国家。

【训练题目】1.解释下列句中加点词语。

(1)比至于外( )(2)寻复嘱云( )2.翻译下面的句子。

(1)侵屡而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌,而不敢自用。

(2)不得已而入内,取钱十,自堂而出,随步辄城,比至于外,才余半在,闭目以授乞者。

3.对文章理解正确的一项是( )A.汉世老人为了守住自己的财产,连孩子都不要。

B.汉世老人虽然吝啬,但也经常帮助穷人。

C.汉世老人在交给乞丐钱时,因心疼不忍睁眼看。

D.汉世老人因为吝啬,最后活活被饿死。

4.文中有一语句告诉我们汉世老人也很勤劳,该语句是“____________。

5.根据文意,本文作者的写作意图是____________。

【参考答案】1.(1)等到(2)不久,过了一会儿2.(1)(他)每天很早就起床开始劳动,一直到晚上才休息;经营料理产业,积攒搜刮钱财不满足,然而自己却舍不得用一点。

邯郸淳笑林及翻译

邯郸淳笑林及翻译

[三国魏]邯郸淳《笑林》1.截杆入城:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。

俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣。

何不以锯中截而入。

”遂依而截之。

广记二百六十二译文:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。

一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。

道理“执长竿入城门者”鲁人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通。

事实可以一手拿着竹竿的一头,把竹竿的另一头放在地上,成一个斜坡,进入城门,如果把竹竿放平进去,容易扎瞎别人的眼睛,有害他人身体。

这个故事说明了两点:1: 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。

2: 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。

老父的方法用现在的cagd语言来讲就是piecewise.或者是还可以换一种角度来看:给出这个点子的人不先问明情况就出了一个点子,万一这个长竿是要用的,这个点子就害了这个拿杆子的人了。

含义这篇文章刻画出"计无所出"不知如何是好的执竿者的形象和"吾非圣人,但见事多矣"的自以为是的老者形象.文章虽然短小,但语言精练简洁,隽永传神.《截竿入城》皆在告诉人们:自作聪明的人常常是愚蠢的,决不能做自作聪明.好为人师的人.另外,虚心求教的人同样也应积极动脑筋,决不能盲从别人的意见.2.胶柱鼓瑟:齐人就赵人学瑟,因之先调胶柱而归,三年不成一曲。

齐人怪之,有从赵来者,问其意乃知向人之愚。

(广记二百六十二)释义瑟:古代一种弹拨乐器。

用胶粘住瑟上用以调音的短木,不能再调整音的高低缓急。

比喻拘泥死板,缺少变通。

3.山鸡献楚:楚人有担山鸡者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻有凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?”曰:“然!”乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之。

笑林(曹魏邯郸淳)

笑林(曹魏邯郸淳)
太原人夜失火,出物,欲出铜枪,误出熨,便大惊怪。语其儿三字类聚引有曰:“异事!二字类聚引有火未至,枪已被烧失脚。”书钞一百三十五类聚七十二御览七百五十七
平原人有善治伛者,自云:“不善,人百一人耳。”有人曲度八尺,直度六尺,乃厚货求治。曰:“君且○。”欲上背踏之。伛者曰:“将杀我!”曰:“趣令君直焉知死事。”续谈助四
有人吊丧,并欲赍物助之,问人:“可与何等物?”人答曰:“钱布榖帛,任卿所有尔!”因赍一斛豆置孝子前,谓曰:“无可有,以一斛大豆已上十四字据广记引补相助。”孝子哭唤奈何,己以为问豆,答曰:“可作饭!”孝子复哭唤穷己曰:广记引作孝子哭孤穷奈何曰造豉孝子更哭孤穷曰“适有便穷,自当更送一斛。”类聚八十五广记二百六十二
伧人欲相共吊丧,各不知仪。一人言粗习,谓同伴曰:“汝随我举止。”既至丧所,旧习者在前,伏席上,余者一一相髡于背;而为首者以足触詈曰:“痴物!”诸人亦为仪当尔,各以足相踏曰:“痴物!”最后者近孝子。亦踏孝子而曰“痴物!”广记二百六十二
有痴婿,妇翁死,妇教以行吊礼。于路值水,乃脱袜而渡,惟遗一袜。又睹林中鸠鸣云:“○鸪○鸪!”而私诵之,都忘吊礼。及至,乃以有一袜一足立,而缩其跣者,但云:“○鸪○鸪!”孝子皆笑。又曰:“莫笑莫笑!如拾得袜,即还我。”广记二百六十二
某甲为霸府佐,为人都不解。每至集会,有声乐之事,己辄豫焉;而耻不解,妓人奏曲,赞之,己亦学人仰赞和。同时人士令己作主人,并使唤妓客。妓客未集,召妓具问曲吹,一一疏着手巾箱下。先有药方,客既集,因问命曲,先取所疏者,误得药方,便言是疏方,有附子三分当归四分。己云:“且作附子当归以送客。”合座绝倒。御览五百六十八
[三国魏]邯郸淳《笑林》
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣。何不以锯中截而入。”遂依而截之。广记二百六十二

先秦-鹖冠子《一叶障目》原文、译文及注释

先秦-鹖冠子《一叶障目》原文、译文及注释

先秦-鹖冠子《一叶障目》原文、译文及注释原文:一叶障目先秦-鹖冠子楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。

叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。

扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。

嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。

吏遂缚诣县。

县官受辞,自说本末。

官大笑,放而不治。

翻译:楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。

楚国有个过着贫穷生活的人,读《淮南子》,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己,”于是,他便站在树下仰面摘取树叶,当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。

叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。

这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。

扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“汝见我不?”你看不看得见我?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。

妻子开始总是回答说,“看得见”,经过一整天,(妻子)于是就厌烦疲倦得无法忍受,只得哄骗他说,“看不见。

”嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。

楚人暗自高兴,(他)携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的物品。

吏遂缚诣县。

于是差役把他捆绑起来送进了县衙门。

县官受辞,自说本末。

县官知道后,楚人把事情的原委说给县官听。

官大笑,放而不治。

县官大笑,放他走了。

注释:(1)选自《笑林》。

邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。

(2)【贫居】:生活贫困。

居:处于。

(3)【《淮南子》】:一种讲医学的书(4)【伺】:等待,侦候。

(5)【自鄣叶】:遮蔽自己的树叶。

鄣,同“障”,遮蔽。

(6)【可以】:可以用来。

(7)【遂】:于是,就。

(8)【分别】:分辨。

(9)【障】:遮蔽。

《笑林》的思想内容及其所反映的时代特征

《笑林》的思想内容及其所反映的时代特征

Vo 1 . 1 6。 No . 1
F e b. 2 01 3
《 笑林》 的思想 内容及其所反映的时代特征
李 芹
( 西南大学文学院 重庆 ・ 北碚 4 0 0 7 1 5 0 )
【 摘 要】 邯郸 淳的《 笑林》 ‘ 我国文学史上的第一部笑话集。在这部小说里面, 作者主要通过嘲讽戏谑 的方式来娱乐大众, 但是其 中还蕴藏 了许多人 生哲理 , 并且 包含 了作者对于儒 家思想的尊崇。最重要的是从
中反 映 出魏晋 时期 文 学的 自觉和 文人 的独 立意识 以及 当时嘲谑之 风 的兴 盛 。
【 关键i mI 邯郸 淳 笑林 儒学 哲理 独立意识 嘲谑之风 【 中图分类号] I 2 0 7 . 7 【 文献标识码】 A 【 文章编号] 1 0 0 9 — 8 5 3 4 ( 2 0 1 3 ) 0 1 - 0 0 6 2 — 0 2
魏晋以前的小说所描写的人物主要是神仙和皇帝如穆天子传中就记载了周穆王周游天下时与西王母在瑶池相会的事情汉武故事也记载了很多关于汉武帝为求长生不老而求仙问道的故事
第1 6卷 ・ 第 1期
2 0 1 3年 2月
宿 州 教 育 学 院 学 报
J ou r na 1 o f S uz h o u E d u ca ti o l l I n s ti t u te
入。 ’ 遂依 而截之 。 ”
章, 又善苍 、 雅、 虫、 篆、 许 氏字指 。 初平时 , 从三辅客 这篇 小说 中的鲁 人不懂得稍 微变通一 下方式就 可 荆州。荆州 内附 , 太祖素 闻其名 , 召与相见 , 甚敬异 以使 长竿进入城 门, 而 自以为聪 明的老者给鲁人 的
之。时五官将博延英儒 , 亦宿闻淳名 , 因启淳欲使在 建议却更加愚蠢 , 殊不 知将 长竿从 中间截断之后还 文学官属 中。 而于时世子未立 。 太祖俄有 意于植 , 而 能发挥其原来 的作用吗?他们的这种呆板 、 不懂变

汉世老人文言文

汉世老人文言文

汉世老人这篇古文出自于东汉邯郸淳的《笑林》,题目为编者所拟,它这志人体笑话以幽默传神的笔法,深刻讽刺了生活中那些家财万贯而一毛不拔的铁公鸡。

原文汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。

恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息,营理产业,聚敛无厌,而不敢自用。

或人从之求丐者,不得已而入内取十钱。

自堂而出,随步辄减。

比至于外,才余半在,闭目以授乞者。

寻复嘱云:“我倾家赡君,慎勿他说,复相效而来。

”老人俄死,田宅没官,货财充于内帑矣。

译文汉朝的时候有个人,年纪大了却没有孩子。

他家里非常有钱,但他生性吝啬,衣食粗劣,(他平时总是)天一亮就起床,天黑了才睡觉;他经营产业,聚敛钱财从不满足,自己也不舍得花钱。

有的人向他乞讨,他又推辞了事,便到屋里取十文钱,从厅堂往外面走,边走边往下扣减。

等到走出门后,只剩下一半了,他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。

一会又反复叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说,以致别人仿效着都来向我要钱。

”老人不久便死了,他的田地房屋被官府没收,钱财充入国库。

赏析本文主要讽刺了像汉世老人一样吝啬的人,对金钱斤斤计较的人。

这篇故事在艺术上的成功之处有两点,一是以强烈的对比来揭露这位吝啬鬼的悭吝。

一面是他的万贯家财,对此文中虽然没有从正面交代,但从他从早到晚的忙于“营理产业,聚敛无厌”的投入精神和“田宅没官,货财充于内帑”的声势上,足可以推想他的富有程度;与之形成鲜明对照的是他包括对自己在内的吝啬。

对自己他是“恶衣蔬食”,虽然“聚敛无厌,而不敢自用”。

对人则更为严格,十钱已经是少得可怜了,可是这还是他“不得已”所做的痛苦决定,以致于几步之内,他又往下减了一半,而且唯恐他人再步其后尘,一再叮嘱不要外传。

最精彩的妙笔是“倾家赡君”四字,把一个富有而吝啬的伪君子写到了极处。

第二个长处是细节描写的生动传神。

尤其是后半部分对丐者乞讨老人表现的描写,“随步辄减”,字字千钧,把每一步中吝啬鬼的心理活动都囊括在内。

邯郸淳《一毛不拔》诗词简析

邯郸淳《一毛不拔》诗词简析

【导语】邯郸淳(约132—221)【⼀作邯郸浮】,⼜名竺,字⼦叔(⼀作⼦淑),⼜字⼦礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)⼈,因著有《笑林》三卷、《艺经》⼀卷⽽,被称为“笑林始祖,与丁仪、丁廙、杨修为曹植的“四友”。

下⾯是为⼤家带来的邯郸淳《⼀⽑不拔》及赏析,欢迎⼤家阅读。

⼀⽑不拔 魏晋:邯郸淳 ⼀猴死,见冥王,求转⼈⾝。

王⽈:“既欲做⼈,须将⽑尽拔去。

”即唤夜叉拔之。

⽅拔⼀根,猴不胜痛叫。

王笑⽈:“看你⼀⽑不拔,如何做⼈?” 译⽂ ⼀只猴⼦死后见到了阎王,(向阎王)要求投胎做⼈。

阎王说:“既然你想做⼈,就需要将⽑全部拔掉。

”于是(阎王)就叫夜叉给猴⼦拔⽑。

刚刚才拔下了⼀根,猴⼦就忍不住痛得叫了起来。

阎王笑道:“看你,连⼀根⽑都舍不得拔,怎么做⼈呢?” 注释 既:既然 之:代指猴⽑ ⽅:才 胜:能忍受 故事 古代有个富翁,⼤家都叫他六叔,他⼗分吝啬。

由于他整天盘剥穷⼈,累得病倒了,差⼀点昏死过去。

三天后,他稍稍清醒了⼀下,看见屋⾥挤满了送终的亲友,想要表⽰什么。

他的⼤侄说:“六叔,是不是还有两个亲⼈没见⾯?”他摇摇头。

⼆侄问:“是不是有笔银⼦放在哪⾥,不曾交代?”还是他妻⼦明⽩,看见两根灯芯同时燃点,就挑掉⼀根。

这时六叔才微微舒了⼀⼝⽓。

突然,快断⽓的六叔流着泪,凑近妻⼦的⽿朵,想跟她说话。

他说:“我死后,可把我留下的两张便纸分给前来吊孝的亲戚。

”“我死后,别⽤棺材来盛我,挖个坑,把我埋了就成。

”“我死后,不要请和尚念经,我在黄泉下⾃⼰会念经的。

”“我死后,把我的⽪剥下来,卖给⽪匠;把我的⽑拔下来卖给做刷⼦的⼈,⼀根别丢了……”“⼀⽑不拔”就是⼀根⽑也舍不得拔掉丢失,形容极端⾃私。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!” 路人曰:“我闻有凤皇久矣,今真见之,汝卖之 乎?”曰:“然!”乃酬千金,弗与;请加倍, 乃与之。方将献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜 其金,惟恨不得以献耳。国人传之,咸以为真凤 而贵,宜欲献之,遂闻于楚王。王感其欲献己也, 召而厚赐之,过买凤之值十倍矣。广记四百六十 一
被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休, 妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。”这个人暗中笑了起 来,显得异常高兴他还着这片树叶跑到街上去,当着别人 的面偷东西,给官吏抓着送到县衙门去了。县官审问他, 他便把此事的始末原原本本地说了一遍。县官听了大笑不 止,没治罪就把他放了。
人云亦云:汉司徒崔烈辟上党鲍坚为
三人原想售完这些假硬币就散伙,结果只卖出了一部分,就被 抓了。民警在现场缴获液压机、打气泵等作案工具,查获假1元硬币 4850枚。目前,钱某等3名犯罪嫌疑人已被刑事拘留。
曹操墓发现小孩尸骨,专家说是小时候曹操?近日, 考古队在挖掘曹操墓时,发现曹操墓中有两个棺 材,还意外的发现了两块小孩的尸骨,专家们觉 得十分的诡异,在经过研究调查之后,贫,读《淮南》,
方得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”,遂于树下仰 取叶。螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下;树下 先有落叶,不能复分,别埽取数斗归。一一以叶 自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言 “见,”经日乃厌倦不堪,绐云:“不见。”嘿 然大喜,赍叶入市对面取人物,吏遂缚诣县。县 受辞,自说本末。官大笑,放而不治。御览九百 四十六
得知线索后,费县警方立即成立专案组,锁定了犯罪嫌疑人, 三名犯罪嫌疑人很快落网。据了解,36岁的钱某是兰陵县的一名农民, 做生意失败后,动起了歪脑筋,拉拢堂弟钱某某和朋友许某合伙造假 币。当时,钱某在上海做生意,发现上海有制造游戏机币的机器,认 定这个机器就可以制造假币。
三人将机器和原料买到手后,就开始大量生产1元假硬币,原本 计划大赚一笔,可假币造出来三人傻眼了。投入18万元成本,只造出 了16万多枚硬币。
中文一班
14071108 季玉秀
在山东临沂兰陵县,三名男子合伙制造假币。为了谨防被识破, 他们买了设备,学了技术,不假造百元大钞,而是假造1元硬币。 近日,临沂费县公安破获了一起制贩假币的案件,缴获假币共四千多 枚,全部是1元硬币。据民警介绍,警方通过侦查发现以苍山籍钱某 为首的三人,是一个制贩假币的犯罪团伙,他们通过购买模具和原材 料,制造1元假硬币。
他不经意的闲逸文作--《笑林》和《艺经》, 讲述了当时的许多笑话、噱头、善喻、讥讽、幽 默趣事以及当时流行的投壶、米夹、掷砖、马射、 弹棋、棋局、食籁等诸般游艺项目,成为中国最 早的笑话和杂耍专著。
截杆入城:鲁有执长竿入
城门者,初竖执之,不可入,横执 之,亦不可入,计无所出。俄有老 父至,曰:“吾非圣人,但见事多 矣。何不以锯中截而入。”遂依而 截之。广记二百六十二
希望大家 笑口常开!
“执长竿入城门者”鲁人,做事不会思考,死板 的循规蹈矩,不知变通 。
胶柱鼓瑟:齐人就赵人学
瑟,因之先调胶柱而归,三年不成 一曲。齐人怪之,有从赵来者,问 其意乃知向人之愚。(广记二百六 十二)
瑟:古代一种弹拨乐器。用胶粘住瑟上用以调音 的短木,不能再调整音的高低缓急。 比喻拘泥 死板,缺少变通。
山鸡献楚:楚人有担山鸡者,路人
楚国有个人非常贫苦,读了《淮南》这本书,知道螳螂捕
捉知了时用一片树叶把自己遮蔽起来,就可以隐形,使知 了看不到自己。于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。 当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶 摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶, 再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。于是他扫了好 几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻 子:“你看得见我吗?” 妻子开头总是说:“看得见。”
笑林
(三国时期魏国邯郸淳著 笑话集作品)
古笑话集。三国魏邯郸淳撰。三卷。所记都是俳谐的故事, 是我国古代最早的笑话专书。原书三卷,被宋代人增添至 10卷,原书已亡佚,现仅存29则。鲁迅《古小说钩沉》辑 本较完备。
书名 笑林 又名 笑林记 作者 邯郸淳 原版名称 笑林记
作者简介:
邯郸淳(一作邯郸浮)(约132-221),又名竺,字 子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍 川阳翟(今禹州市)人,三国魏书法家,官至给事 中。因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名, 被称为"笑林始祖,与丁仪、丁廙(yì)、杨修为曹 植的"四友"。
《笑林广记》是中国笑话集,又名《新镌笑林广 记》。此书作者“游戏主人”编成,游戏主人并 不是指一个人而是清代的一批文人。《笑林广记》 可算是严格意义上的笑话集,语言风趣,文字简 练隽秀,表现手法也十分成熟。此书分十二部, 每部皆有其独特主题。一古艳(官职科名等)、 二腐流、三术业、四形体、五殊禀(痴呆善忘 等)、六闺风、七世讳(帮闲娼优等)、八僧道、 九贪吝、十贫窭、十一讥刺、十二谬误。而这种 分类的方式并非绝对的,只是为了整理并将搜集 到的资料加以归类罢了。
赠吴处玄诗 我受上命,来随临菑。与君子处,曾未盈期。 见召本朝,驾言趣期。群子重离,首命于时。 饯我路隅,赠我嘉辞。既受德音,敢不答之。 余惟薄德,既局且鄙。见养贤侯,於今四祀。 既庇西伯,永誓没齿。今也被命,义在不俟。 瞻恋我侯,又慕君子。行道迟迟,体逝情止。 岂无好爵,惧不我与。圣主受命,千载一遇。 攀龙附凤,必在初举。行矣去矣,别易会难。 自强不息,人谁获安。愿子大夫,勉篑成山。 天休方至,万福尔臻。
掾,将谒见,自虑不过,问先到者仪,适有答 曰: “随典仪口倡。”既谒,赞曰可拜,坚亦曰可拜; 赞者曰就位,坚亦曰就位。因复着履上座,将离 席,不知履所在,赞者曰履着脚,坚亦曰履着脚 也。御览四百九十九
翻译:汉朝的司徒崔烈提升上党人鲍坚的官,叫 他作自己的属员。鲍坚即将谒见崔 烈,但是自己 想想可能面试过不了关,于是他问一个先到的人 面见的礼仪,有个人就说“跟着司仪说的就行 了”。拜见的时候,司仪说可拜,鲍坚也说可拜。 司仪说就位,鲍坚也说就位。因为复(应该是个 人名)穿着鞋子上榻,快要离席的时候,不知道 自己的鞋到哪儿去了。司仪就说“鞋在脚上”。 鲍坚也说“鞋在脚上”。
相关文档
最新文档