并非因为肤色_对有吉佐和子的_非色_的后殖民女性主义解读

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

并非因为肤色3

———对有吉佐和子的《非色》的后殖民女性主义解读

吴 菲 任常毅

(上海商学院 上海 201400)

摘 要:日本当代著名女作家有吉佐和子的社会问题小说《非色》,深刻地揭示出种族歧视问题的严重性和世界性。提醒人们注意世界范围内的不平等、帝国主义思想对各种“被殖民”人们的精神压迫及关注多元文化的价值。同时20世纪八九十年代兴起的后殖民女性主义理论正是适应这种后殖民文化背景下女性主义文本的阐释方法。

关键词:非色;后殖民女性主义;种族;不平等

[中图分类号] I106.4 [文献标识码] A [文章编号] 1003-6539(2007)08-0059-04

N ot B ecause of Coulor

———U nscramble Not Because o f Colour by Ariy osi Sawako from Visual Angle of P ostcolonial Feminist

Wu FeiΠRen Changyi

(Shanghai C ommercial C ollege,Shanghai,201400)

Abstract:Not Because o f Colour was written by Ariy osi Sawako who is a fam ous Japanese author in the contemporary era.It reveals serious and abroad on the problem of racialism.It remind people to notice inequality in w orld,and colonized people’s psychic force by imperialism ideology,and value of multicultural.P ostcolonial feminist studies are elucidative ways that accomm odate feminist text analys2 is with post2colonial culture since the early1980290s.

K ey w ords:Not Because o f Colour;post2colonial w omen;race;inequality

种族、不平等、东西方对话是我们今天仍在讨论的话题。经济的不平等、文化的不平等、种族的歧视是现今世界中仍未解决的课题。日本作家有吉佐和子早在1963年出版的长篇小说《非色》,就描写了包括这些问题的美国社会一角,小说里表露出的现象仍值得我们今天重新思考。

一、作家、作品及先行研究

有吉佐和子是我国人民比较熟悉的日本当代女作家,站在周总理旁穿着和服的照片给我们留下了深刻的印象。有吉佐和子(1931~1984)是一位享有世界声誉的作家,她1931年生于和歌山市。父亲是银行高级职员。幼年时代,随父移居印尼,10岁时回国,1949年就读于东京女子大学英文系,是第15次复刊的《新思潮》同人。1956年以《地吟》入选“文学界”新人奖,并被选入芥川奖入围作品。1959年11月,有吉接受洛克菲勒基金会的奖学金,赴美国留学一年,研究种族问题,次年结业后绕道欧洲和中近东返回日本。有吉曾多次来我国进行友好访问,与我国老一辈文学家老舍、巴金、冰心等保持良好的友谊。老舍曾有诗《赠有吉佐和子》赠给她。1984年8月30日,因心脏病突发离开人世。

3基金资助:本文得到2005年上海高校选拔培养优秀青年教师科研专项基金择优资助。

[作者简介]吴菲(1978~ ),女,汉族,黑龙江人,日语语言文学硕士(吉林大学),上海商学院经贸日语系讲师。

研究方向:日本文学。

任常毅(1947~ ),男,上海商学院经贸日语系主任,教授,研究方向:日本文学。

46

有吉佐和子的几次国外生活经历使她对社会的观察站到了世界性的视角上,对她小说的创作,尤其是《非色》的创作产生了直接的影响。

有吉写过很多题材的小说,内容广泛代表作有《复合污染》、《非色》、《恍惚的人》等。早在19世纪五六十年代,我国的翻译家们就翻译了她的多部作品。如叶渭渠先生翻译过《有吉佐和子小说选》、《恍惚的人》等多部作品。李德纯先生翻译过《非色》等作品。

《非色》讲述的是战后初期,许多日本少女迫于生计,同美国占领军中的黑人、意大利籍、波多黎各籍的下级军士结婚。在日本和美国,她们被称为“战争新娘”。女主人公林笑子,就是一个“战争新娘”的艺术形象。小说以她在战后的生活经历和遭遇为线索,紧紧围绕着揭示种族歧视这一主题展开故事情节。在日本生活时,日本经济复苏后家人对笑子的疏远,外界对黑皮肤的女儿梅丽的嘲笑是使笑子毅然决然地离开日本,远渡重洋来到纽约的直接原因。与笑子同样经历的一批“战争新娘”从日本列岛来到大洋彼岸后,等待她们的不是照片中看到的洋房,而是贫民窟、种族歧视和更加艰苦的生活。同船来到美国的另外两位日本女性竹子、志满子,由于丈夫是黑人、意大利籍人,同样生活在美国社会的底层,饱受苦难。

早在19世纪七八十年代李德纯先生就对有吉佐和子的《非色》从人物塑造,表现手法,艺术境界的角度进行了分析,并发表了《天涯涕泪一身遥———读有吉佐和子的<非色>》等文章。后有学者从这篇小说的人物描写、对比反衬产生的艺术效果、揭示的社会意义等角度对小说进行过分析,认为《非色》从不同的方面对美国的种族歧视和社会的不平等进行了揭露和控诉,并从中透视出她们的命运与日本社会历史的关系,揭示了日本军国主义发动的侵略战争给日本妇女带来的苦果和民族的屈辱。

有吉佐和子本人在为《非色》中文译本所作的序中,明确写道:“我的意图却想假托美国,来刻画普遍存在于世界各国的不平等思想……,然而,我认为,只要人们本能具有的那种优越感、自卑观,还在产生歧视意识,那么,要想彻底解决这个问题是很困难的。从这个意义上来说,这篇小说的主题,不论再过多少年也不会过时的。”①从作者自己所作的序中我们可以看出,作者不仅是在写种族歧视,更是在写不平等思想,这种思想就是世界范围内的文化霸权。因此,本文试从后殖民女性主义角度对这一文本进行探索性解读。

二、后殖民女性主义视角下的《非色》

后殖民主义理论是反思和批判殖民主义之后的全球文化状态。其实质是要反对西方中心主义,反对西方发达国家对发展中国家推行的文化霸权主义。后殖民主义与女性主义同属西方学术界的“少数者话语”。在20世纪八九十年代,二者之间逐渐形成了一个新的跨文化的理论空间———“后殖民女性主义”的理论模式和文本阐释策略。这两种理论的结合是由于妇女与第三世界殖民地半殖民地民族之间,存在着一种内在的相似性,这促成了两种理论之间的对话与交流。

1.“第三世界”

此理论中的第三世界应该包含两个方面的理解。著名的后殖民女性主义者钱德拉・莫汉蒂(Chandra T alpade M ohanty)从两方面对这一术语进行了界定。她认为“第三世界”不仅可以指地缘政治上的实体,即拉丁美洲、加勒比地区、南亚Π东南亚、中国、南非等构成非欧洲的第三世界的民族国家,还可以指代美国、欧洲、澳大利亚的黑人、拉丁人、亚洲人以及土著人。②《非色》中的笑子和黑人丈夫托姆都可以属于第三世界的人。虽然托姆是美国人,但由于是黑人在美国同样受到歧视。如,笑子在“华盛顿新村”作保姆时,那里的白种人歧视黑人,攻击“有色人种没有教养,凶暴,不诚实,不讲卫生,尽是些不可救药的家伙”。而且,“有色人种越来越坏”。鼓吹“对有色人种决不能姑息”。托姆复员回国后,好不容易才找到一个专干脏活的夜班护士工作,薪金微薄,只够维持他一个人的生活,与昔日占领者在东京的生活相比,简直是天壤之别。当年“受到光荣的美国陆军的召唤,对战争做出了贡献”的黑人,一旦遣散回国,同样成为贫民世界里种族歧视的对象。

2.殖民者对受殖民者的模型式教化

后殖民主义不仅包括宗主国与殖民地之间的直接对应关系,也包括内部殖民,所有那些被主流社会边缘化、受到强势政党的统治、或被视为

56

相关文档
最新文档