守株待兔文言文翻译
守株待兔文言文原文和翻译
守株待兔文言文原文和翻译守株待兔文言文原文和翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编精心整理的守株待兔文言文原文和翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
守株待兔文言文原文和翻译1[原文]宋人有耕田者。
田中有株①,兔走触株②,折颈而死。
因释其耒而守株③,冀复得兔④。
兔不可复得,而身为宋国笑⑤。
——《韩非子》[注释]①株——露出地面的树根和树茎。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
④冀——希望。
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。
[简译]从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。
一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。
当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
守株待兔守株待兔(shǒu zhū dài tù)解释:比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。
出处:先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔走触柱,折颈而死。
”用法:连动式;作宾语、定语;含贬义示例:明·冯梦龙《古今小说·杨八x越国奇逢》:“妾闻治家以勤俭为本,~,岂是良图?”近义词:刻舟求剑、墨守成规、坐享其成反义词:通达权变守株待兔原文:宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文:宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。
一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。
结果,兔子没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!寓意:①不劳而获,天上掉馅饼的事情的不可能发生的。
守株待兔文言文的诗意
守株待兔文言文的诗意
“守株待兔”,用来比喻拘泥守成,也用来比喻妄想不劳而获,或等着目标自己送上门来。
宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
出自《韩非子·五蠹》。
相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想改善生活,但他太懒,胆子又特小,干什么都是又懒又怕,总想碰到送上门来的意外之财。
奇迹终于发生了。
深秋的一天,他正在田里耕地,周围有人在打猎。
吆喝之声四处起伏,受惊的小野兽没命的奔跑。
突然,有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。
当天,他美美地饱餐了一顿。
从此,他便不再种地。
一天到晚,守着那神奇的树根,等着奇迹的出现。
守株待兔文言文_翻译
时人怪之,问其故。
夫曰:“吾闻之,兔者,神物也,不逢时则隐,逢时则现。
吾固知其非易得之物,然偶得之,心窃喜也。
自兹以往,不复劳心劳力,但守株以待,俟其自来。
”邻人闻之,亦效之。
于是,田畔之株,皆为人所守。
日复一日,年复一年,兔不复见。
守株者,日见其少,而犹守之不懈。
岁余,邻人谓夫曰:“子守株以待兔,终无所得。
夫兔者,游猎之物,非株之所能系也。
子宜改弦易辙,他寻生计。
”夫笑而不答,曰:“子不见乎?吾守株,非为兔也,乃为吾之闲适耳。
夫兔之来,固有时也,吾守之,亦非为食,但求其乐耳。
子谓吾守株,吾自守株,与兔何关?”邻人默然,然心终不服。
又过数月,夫之株旁,竟生出一草,绿意盎然。
夫见之,心甚喜,遂移植于家,以为观赏之资。
邻人见而问之:“子移植此草,意欲何为?”夫答曰:“此草名为‘守株草’,取其守株待兔之意,以为我之象征。
吾守株待兔,虽不得兔,然得此草,亦足以自娱。
”邻人叹曰:“子之守株,固异于他人。
他人守株,求兔而不得,子守株,得草而自乐。
吾虽不才,亦当效子之守株,以求自得。
”于是,邻人亦效夫之守株,不复逐兔。
日日守株,以待草之生。
果如夫言,株旁草生,绿意盎然,邻人亦以此为乐。
岁月如梭,夫与邻人皆已老矣。
一日,夫谓邻人曰:“吾守株待兔,虽不得兔,然得草以自娱,亦不虚此生。
子亦守株,得草以乐,亦非虚度年华。
人生在世,所求各异,守株待兔,亦未尝非一乐事也。
”邻人颔首,曰:“子之言是也。
吾辈守株,虽非逐兔,然亦得草以自乐,何乐而不为?”自此,夫与邻人守株待草,终老于斯。
世人闻之,皆叹其乐而忘忧,守株待兔,竟成一时之风尚。
译文:从前有一个粗俗的农夫,他住在郊外,喜欢打猎和砍柴,不从事农业。
一天,他在田边偶然得到了一只狡猾的兔子,因此高兴地回家。
从那以后,他就不再去追逐兔子,每天守着树根等待兔子自己回来。
他希望能再次得到兔子,不劳而获。
当时的人对他的行为感到奇怪,问他原因。
农夫说:“我听说兔子是神物,不逢时则隐藏,逢时则出现。
守株待兔文言文原文及翻译及注释
守株待兔文言文原文及翻译及注释守株待兔文言文原文宋人有耕田者。
田中有株①,兔走触株②,折颈而死。
因释其耒而守株③,冀复得兔④。
兔不可复得,而身为宋国笑⑤。
——《韩非子》守株待兔文言文[注释]①株——露出地面的树根和树茎。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
④冀——希望。
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。
守株待兔文言文[简译]从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。
一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。
当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
守株待兔告诉我们什么道理“守株待兔”告诉我们的应该是积极主动的努力,不要有任何侥幸在幻想中的东西。
它经常被用来描述无偿获得某物的幻觉,或者是对狭隘的经验的死守,不知道如何智取。
我们每个人都有一个经过精心排练的故事。
后来,人们常常用等待兔子的故事来批评那些不改变主意和坚持教条的人。
守株待兔的故事作文守株待兔这个故事想必大家一定很熟悉吧,它讲的是:宋国的一个农夫本来很勤快,可当他白捡了一只撞死的野兔后,从此,他想不劳而获。
后来,他不但没有再捡到撞死的野兔,而且他的田地也荒了。
如果你有点忘记这个故事了,就听我再讲一遍吧!“从前,在宋国有个农夫,他非常的勤快。
有一天,当他正在辛勤的翻土时,突然,他看见有一只又肥又大的野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。
农夫走过去一看:兔子死了。
而且因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折了。
农夫高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。
他心里快乐的想:要是天天都能捡到野兔,我们的日子就好过多了。
从此,他再也不肯出力气种地了。
每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。
世上哪有那么多便宜事啊。
农夫当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒了。
守株待兔小古文翻译及注释
守株待兔小古文翻译及注释
守株待兔小古文翻译及注释:
守株待兔用来比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,
宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文:
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。
于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
现在居然想要用先王的治国政策,来管理当今的百姓,也是和守株待兔一样的行为啊!。
守株待兔译文文言文翻译
自是之后,农夫每日于树旁守候,期待兔子再次出现。
果不其然,不久,又有兔子因追逐食物而误入灌木。
农夫遂捉之而归,欣喜若狂。
于是,农夫以为从此可得免于劳作,遂日日守株,不复从事农事。
然而,时日既久,兔子不复再来。
农夫仍日日守株,坐待兔子自投罗网。
田地荒芜,农具生锈,农夫之妻亦渐生怨言。
然农夫不听,仍日日守株,自以为此乃长久之计。
一日,邻人见农夫如此,遂前来劝之曰:“子不知世事变化乎?兔乃偶然之物,岂能常至?子若不耕而待,终将饿死。
且树株无灵,不能自生,子乃愚人之举也。
”农夫闻言,虽心有不甘,然亦知邻人言之有理。
于是,农夫放下农具,重返田亩,辛勤耕作。
不数年,田地丰收,农夫家庭和睦,邻人亦皆称羡。
是时,有人路过,见农夫之田,叹曰:“昔之守株待兔者,今乃变为勤勉之农夫矣。
”此言传遍乡里,人皆以为农夫守株待兔之事,乃愚者之误,非智者之行。
夫智者,知事有常变,物有盈虚。
若守株待兔,终成笑谈。
故农夫虽一时愚昧,然能及时醒悟,终成有识之士。
此故事虽小,然寓意深远,令人深思。
译曰:古之有农夫者,居于郊野。
其田畔有大树一株,树根之下有灌木一丛。
农夫日耕于田,而收获不丰,心中常忧。
一日,见一兔自林中奔出,跃入灌木中。
农夫遂弃农具,欣然归家。
自此,农夫日日守于树旁,期待兔子复来。
果不其然,未几,又有兔追逐食物误入灌木。
农夫捉之而归,喜不自胜。
于是,农夫以为从此可得免于劳作,遂日日守株,不复从事农事。
然时日既久,兔子不复至。
农夫仍日日守株,坐待兔子自投罗网。
田地荒芜,农具生锈,农夫之妻亦渐生怨言。
然农夫不听,仍日日守株,自以为此乃长久之计。
一日,邻人见之,遂前来劝曰:“子不知世事变化乎?兔乃偶然之物,岂能常至?子若不耕而待,终将饿死。
且树株无灵,不能自生,子乃愚人之举也。
”农夫闻言,虽心有不甘,然亦知邻人言之有理。
于是,农夫放下农具,重返田亩,辛勤耕作。
不数年,田地丰收,农夫家庭和睦,邻人亦皆称羡。
是时,有人路过,见农夫之田,叹曰:“昔之守株待兔者,今乃变为勤勉之农夫矣。
守株待兔的和译文
守株待兔的和译文
《守株待兔》原文:宋人有耕者。
田中有株。
兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:宋国有个种地的人。
他那块田地里有个树桩子。
有只兔子跑着跑着,“哐当”一下就撞到那个树桩子上了,把脖子给撞折了,就这么死翘翘了。
这农夫一看,嘿,有这等好事,于是就把他种地用的农具给扔一边儿去了,就守在那个树桩子旁边,心里琢磨着啊,说不定还能再捡到一只撞到树桩上的兔子呢。
结果啊,兔子再也没捡到,他自己呢,倒成了整个宋国的笑柄了。
出处:《韩非子·五蠹》。
你说这个农夫是不是傻得有点可爱呢?他就瞅着那么一次偶然的事儿,就觉得能一直有这样的好事儿发生。
这就好比啊,你今天出门捡到了十块钱,然后你就天天在那个地方站着,啥事儿也不干,就等着再捡到钱。
这不是异想天开嘛!正常情况下,兔子哪能天天往树桩上撞啊,那兔子又不是不长眼睛。
这农夫呢,放着好好的地不种,就指望着天上掉馅饼,最后啥也没捞着,还被人笑话。
这故事就是告诉咱,可不能老是想着不劳而获,想要收获就得踏踏实实地去努力,去干活儿,不然就像这个农夫一样,成为大家茶余饭后的笑料了。
咱得做个聪明人,不能被眼前一时的利益给迷惑住了,要知道那些偶然发生的好事儿可不会老是在那儿等着你呢。
守株待兔文言文对照翻译
原文:昔者有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒,而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:从前,有一个农夫,他的田地里有一棵树桩。
一天,一只兔子跑过去,不小心撞到了树桩,脖子折断而死。
农夫因此放下手中的农具,守在树桩旁边,希望能再次捕获到兔子。
然而,兔子再也没有出现,而他自己却成为了宋国人的笑柄。
《守株待兔》对照翻译:昔者有耕者,田中有株。
从前,有一个农夫,他的田地里有一棵树桩。
兔走触株,折颈而死。
一只兔子跑过去,不小心撞到了树桩,脖子折断而死。
因释其耒,而守株。
于是,农夫放下手中的农具,守在树桩旁边。
冀复得兔。
希望再次捕获到兔子。
兔不可复得,而身为宋国笑。
然而,兔子再也没有出现,而他自己却成为了宋国人的笑柄。
此故事以寓言的形式,告诫人们不要贪图不劳而获,守株待兔的行为是不可取的。
农夫虽然侥幸得到了兔子,但这种偶然的事件并不能成为他放弃耕作的依据。
人生如耕,只有辛勤劳作,才能收获丰硕的果实。
守株待兔,不仅不能带来长久的利益,反而会让人陷入空想和等待的误区,最终一事无成。
夫耕者之勤,莫若持耒;兔之得,莫若走避。
若守株以待兔,则终身无成。
此乃古之贤者所戒,后世宜引以为鉴。
译文:农夫的勤劳,莫过于手持农具耕作;兔子的得免,莫过于迅速躲避。
如果守着树桩等待兔子,那么一生都将无所成就。
这是古代贤人所警戒的,后世的人应该以此为鉴。
这个故事告诉我们,机遇虽然可能偶然降临,但成功往往来自于不断的努力和不懈的追求。
只有脚踏实地,才能走向成功的彼岸。
守株待兔,不过是侥幸心理的体现,它不能成为我们追求成功的途径。
我们应该从故事中汲取教训,勇敢地面对现实,努力奋斗,才能在人生的道路上收获属于自己的果实。
守株待兔这张文言文翻译
昔者,庄子游于宋国,见一人耕于野,其人肩背隆起,神情呆滞,似有所待。
庄子好奇,遂问之:“子耕乎?”答曰:“然。
”“何为待?”庄子再问。
耕者曰:“吾守株,以待兔。
”庄子愕然,曰:“守株以待兔,其可得乎?”耕者曰:“吾闻之,兔走触株,折颈而死。
吾守株,俟兔复至,可得而获之。
”庄子笑曰:“子固不知也。
兔固有时而触株,然株亦有时而坏。
兔固有时而至,然亦有时而不至。
子若守株,待兔之至,其可得乎?”耕者愕然,曰:“吾固不知也。
吾以为守株可得兔,今闻子言,乃知守株非得兔之道。
”庄子曰:“善哉!子知守株非得兔之道,然子岂不闻,世间之有守株者乎?”耕者曰:“未之闻也。
”庄子曰:“吾闻之,有守株者,不务农事,专待兔之至。
有司过者,不修政事,专待民之善。
此二者,皆守株者也。
”耕者悟,曰:“吾知守株非得兔之道,然吾岂不闻,世间之有守株者乎?”庄子曰:“善哉!子知守株非得兔之道,然子岂不闻,世间之有守株者乎?”耕者曰:“吾固不知也。
吾以为守株可得兔,今闻子言,乃知守株非得兔之道。
”庄子曰:“子既知守株非得兔之道,宜急去之,免为守株者。
”耕者笑曰:“吾闻之,世间之有守株者,固不可去。
吾守株,以待兔之至,虽不得兔,亦无害于吾耕。
”庄子曰:“善哉!子既知守株非得兔之道,而又不欲去,吾固知子之心矣。
”耕者默然,似有所悟。
庄子遂与之别,自思:“守株待兔,固非得兔之道。
然世间之人,亦有守株者,不知进取,贪图侥幸。
吾今日之言,或能警醒世人,使其知守株之非,而勤于耕作,免为守株者。
”自此,庄子游历四方,宣扬其思想,使得世人逐渐觉悟,远离守株之非,勤于耕作,追求美好人生。
守株待兔文言文的翻译
守株待兔文言文的翻译
守株待兔文言文的翻译
守株待兔能用于褒义,只要掌握了规律,在兔子必经之道上栽几棵树等兔子撞,也是可以的。
小编为你整理了守株待兔文言文的翻译,希望对你有所参考帮助。
一、原文
宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
——出自《韩非子·五蠹》
二、翻译
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的`野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。
于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
三、注释
株:树桩。
触:撞到。
走:跑。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
为:被,表被动。
身:自己。
为:被。
欲:想用。
守株待兔文言文及翻译 守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)
守株待兔文言文及翻译守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!守株待兔文言文及翻译守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)在我们的学习时代,我们总免不了跟文言文打交道,其实,文言文是相对现今新文化运动之后本店铺而讲的,古代并无文言文这一说法。
守株待兔文言文及翻译注释
守株待兔文言文及翻译注释
守株待兔出自《韩非子·五蠹》记载:战国时期宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树桩上死了,于是他便放下锄头每天在树桩旁等待,希望再得到撞死的兔子。
接下来分享守株待兔文言文及翻译注释。
《守株待兔》原文
宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
《守株待兔》翻译
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。
于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
《守株待兔》注释
1.株:树桩。
2.走:跑。
3.触:撞到。
4.折:折断。
5.因:于是,就。
6.释:放,放下。
7.耒(lěi):一种农具。
8.冀:希望。
9.复:又,再。
10.得:得到。
11.身:自己。
12.为:被,表被动。
13.欲:想用。
守株待兔文文言文翻译
昔者,宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:古时,我国宋国有一位农夫,他在田地里耕作时,发现田边有一根树桩。
一日,一只兔子奔跑时不慎撞上了树桩,颈部折断而死。
农夫见状,便放下手中的农具,守在那根树桩旁,希望能再次捕获到兔子。
然而,兔子并未再次出现,农夫自己却成了宋国人的笑柄。
昔者,宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译为文言文:古有宋人,业耕于田,田畔有株。
一日,兔奔触株,颈折而毙。
农夫遂舍其耒,守株以待,冀再获兔。
然兔终不至,农夫遂成宋国之笑。
夫兔者,天之所生,非人所能拘也。
农夫守株,固非得兔之道。
兔死之后,物亦随之而散,岂可复得?是以农夫守株,终无所得,反为世人所笑。
此农夫之所以为笑者,非独其守株也,亦以其不知时变,不知天命也。
夫时变者,天地之常理;天命者,万物之至理。
不知时变,则不能适变;不知天命,则不能顺命。
是以圣人无常师,无常友,无常居,无常处,以天地为师,以万物为友,随变而动,顺命而行。
农夫不知此理,守株以待兔,终日劳苦,无所获。
夫智者见机而作,不俟终日;愚者守株待兔,终日无所成。
故曰:“智者乐水,愚者乐山;智者动,愚者静;智者乐,愚者忧。
”此之谓也。
是以吾人宜鉴农夫之失,明时变之理,顺天命之道,勿为守株之愚。
夫守株者,非独农夫,凡人皆然。
或守一业,或守一技,或守一友,或守一物,皆可成守株之愚。
是以吾人宜深思之,勿为守株之愚也。
夫守株之愚,非独愚于事,亦愚于心。
心愚则不能明理,不能识时,不能审势,不能见机。
是以愚者常困于事,常忧于心。
智者则不然,能明理,能识时,能审势,能见机,故常乐而不忧。
故夫守株者,终无所得,反为智者所笑。
吾人宜鉴之,勿为守株之愚也。
夫智者乐水,愚者乐山;智者动,愚者静;智者乐,愚者忧。
此之谓也。
愿吾人皆能明时变,顺天命,勿为守株之愚,以自贻笑耳。
《守株待兔》原文及译文
《守株待兔》原文及译文赏析守株待兔原文宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
——出自《韩非子·五蠹》译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。
于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!注释守株待兔守株待兔触:撞到。
走:跑。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
为:被,表被动。
身:自己。
为:被。
阅读练习1、解释文中加点的词。
①兔走触株()②因释其耒而守株()③冀复得兔()④而身为宋国笑()2、下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是()A、舌一吐而二虫尽为所吞B、为人谋而不忠乎C、始悟为山市D、此何遽不为福乎3、翻译文中画线的句子。
4、为什么宋人不会再得到兔子?参考答案1、①跑②放下③希望④自己2、A3、兔子是不会再得到了,自己却被宋国人所耻笑。
4、因为“兔走触株,折颈而死”只是一个偶然现象。
启示不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。
守株待兔分节文言文翻译
昔者,宋人有耕者,田中有株。
兔走触株,折颈而死。
因释其耒,而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
【第一段】昔者,宋国有一农夫,于其田中有一株枯木。
一日,一兔行于野,不慎跑入田中,误触此株,颈部折断,遂死。
农夫见状,遂放下耕具,不再耕作,专守此株,希望能再次捕获兔子。
【第二段】然兔之死,非因株也,乃兔之自毙也。
农夫不知其理,以为株能招兔,故日夜守候,冀复得兔。
然时日如梭,岁月如流,兔不可复得,而农夫守株之态,竟为宋国之人所笑。
【第三段】宋国之民,见农夫守株,皆以为痴。
或曰:“此株何能为?兔之死,乃其自毙,非株之故也。
”农夫闻之,虽知其理,然心有不甘,仍日守株以待兔。
【第四段】有智者见之,曰:“此农夫不知变通,守株待兔,终无所得。
若能勤于耕作,则自有所获。
”农夫闻言,默然不语,然心中仍有期待,以为兔终将复来。
【第五段】然岁月如梭,农夫守株待兔之态,渐为宋国之人所不齿。
有好事者,作诗讽之:“守株待兔,徒劳无功;农夫痴心,终日空忙。
”农夫读之,自觉颜面无光,遂放弃守株,重拾耕具,勤于耕作。
【第六段】自后,农夫耕作不懈,收获颇丰。
宋国之民,皆称农夫为贤,而先前守株待兔之事,亦成为宋国之笑谈。
此农夫之守株待兔,虽为笑柄,然亦警示后人:世间万物,皆有规律,不可妄图侥幸,应勤于耕耘,方能有所收获。
【结尾】夫守株待兔,虽一时之得,终非长久之计。
人生在世,当以勤为本,方能成就一番事业。
故此故事,流传至今,仍具警示意义。
守株待兔_读文言文翻译
原文如下:宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文如下:在宋朝,有一个农夫,他的田地里有一棵树桩,有一天,一只兔子在奔跑时不小心撞到了树桩,脖子折断而死。
农夫便放下手中的农具,守在树桩旁边,希望能再次捕捉到兔子。
然而,兔子再也没有出现,农夫却成了宋国人的笑柄。
这个故事揭示了侥幸心理的危害。
农夫在兔子撞死之后,失去了继续耕作的毅力,整天守株待兔,希望再次得到兔子。
他忘记了耕作的艰辛,忘记了劳动的价值,最终导致了自己的失败。
首先,故事警示人们不能只靠侥幸心理。
农夫之所以守株待兔,是因为他希望通过偶然的机会得到兔子,而不愿意付出辛勤的劳动。
这种侥幸心理使他在兔子撞死之后失去了理智,放弃了耕作,最终导致了自己的失败。
其次,故事告诉我们不能贪图安逸,要脚踏实地。
农夫在兔子撞死之后,不再耕作,整天守株待兔,贪图安逸。
他忘记了劳动的价值,忘记了生活的不易,最终导致了自己的饿死。
这警示我们要珍惜劳动成果,不能贪图安逸,要努力奋斗。
再次,故事揭示了盲目追求偶然成功的危害。
农夫在兔子撞死之后,不再耕作,整天守株待兔,希望再次得到兔子。
他忽略了偶然成功只是暂时的,而不是长久之计。
这种盲目追求偶然成功的心理,使他在兔子不再出现时陷入了困境。
最后,故事强调了珍惜机会的重要性。
农夫在兔子撞死之后,没有珍惜这个机会,而是放弃了耕作,守株待兔。
他忽略了机会的珍贵,最终导致了自己的失败。
这警示我们要珍惜每一个机会,不要因为一时的侥幸心理而放弃努力。
总之,《守株待兔》这则寓言故事,通过一个农夫守株待兔的故事,揭示了侥幸心理、贪图安逸、盲目追求偶然成功以及不珍惜机会的危害。
这个故事告诫我们要脚踏实地,努力奋斗,珍惜每一个机会,不能只靠侥幸心理。
只有这样,我们才能在生活中取得成功。
守株待兔文言文原文和翻译
守株待兔文言文原文和翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编精心整理的守株待兔文言文原文和翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
守株待兔文言文原文和翻译1[原文]宋人有耕田者。
田中有株①,兔走触株②,折颈而死。
因释其耒而守株③,冀复得兔④。
兔不可复得,而身为宋国笑⑤。
——《韩非子》[注释]①株——露出地面的树根和树茎。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
④冀——希望。
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。
[简译]从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。
一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。
当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
守株待兔守株待兔(shǒu zhū dài tù)解释:比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。
出处:先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔走触柱,折颈而死。
”用法:连动式;作宾语、定语;含贬义示例:明·冯梦龙《古今小说·杨八x越国奇逢》:“妾闻治家以勤俭为本,~,岂是良图?”近义词:刻舟求剑、墨守成规、坐享其成反义词:通达权变守株待兔原文:宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文:宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。
一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。
结果,兔子没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!寓意:①不劳而获,天上掉馅饼的事情的不可能发生的。
守株待兔文言文标准翻译
宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒,而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:宋国有一位农夫,他在田地里耕作时,发现田中有一根树桩。
一天,一只兔子奔跑时不幸撞到了树桩,颈部折断而死。
农夫因此放下手中的农具,开始守在树桩旁边,希望能再次捕获到兔子。
然而,兔子并没有再次出现,而农夫的这种行为却成为了宋国人的笑柄。
《守株待兔》文言文标准翻译:宋国有一农夫,其田中有一树桩。
一日,兔行至株旁,不幸触株,折颈而毙。
农夫见状,遂弃耒,守株以待兔之复至。
然兔终不复至,而农夫之守株行为,竟成宋国之笑谈。
夫兔之死,非因株也,乃偶然之遇。
农夫欲复得兔,乃守株以待,实乃舍己之能,依物而求。
夫世间之事物,皆有缘由,非可凭空得之。
农夫守株,徒增笑料,终不可得兔。
此乃告诫世人,不可妄图不劳而获,而应勤勉耕作,自食其力。
昔者孔子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。
”又曰:“不患寡而患不均,不患贫而患不安。
”夫守株待兔,乃不义之举,非君子之行。
人当勤于耕作,以养家糊口;当修德立身,以光宗耀祖。
如此,方能免于守株之笑,而得人生之真谛。
今夫农夫守株,虽得一时之乐,然终非长久之计。
世间万物,瞬息万变,若守株待兔,必致坐以待毙。
故智者当知,世间之事物,皆有机缘,不可固守一隅,而应顺应时势,把握机遇。
农夫守株,非但不得兔,反成他人笑柄。
此乃告诫世人,不可贪图安逸,而应勤于劳作,勇于开拓。
若人皆如农夫,守株待兔,则国家何以富强,民族何以振兴?故人当以此为鉴,勉力前行,不负韶华,共创美好未来。
守株待兔全文翻译
守株待兔全文翻译
守株待兔文言文翻译,内容如下:
宋国有一个农民,他的田地中有一截树桩。
有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了一根树桩上,扭断了脖子死了。
于是,农民便放下他的农具,日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
原文:宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
赏析:
《守株待兔》仅39个字,寓意却很深刻。
兔子自己撞死在一根树桩上,这不过是生活中的一个偶然事件,可农夫却幻想这桩巧事能变成经常发生的事情,所以最后落得个田园荒芜、被人笑话的下场。
这个故事揭示了一个道理:不努力,而抱侥幸心理,指望靠好运气过日子,是不会有好结果的。
守株待兔的寓言故事也常用于批判那些不知变通、死守教条的思想方法。
守守株待兔文言文翻译
一日,农夫于田畔偶见一兔,疾驰而来,势若雷霆。
兔行至株旁,忽遇荆棘,前足被绊,遂仆地。
农夫见状,大喜过望,遂弃锄,疾趋而前,手擒其兔。
兔虽已毙,然其肉肥美,农夫遂得美餐。
自是之后,农夫遂日日守株以待兔。
或问之曰:“子何不耕而坐待?”农夫笑而答曰:“吾昨得兔,肉味甚美,今欲再得,岂不快哉?”于是,农夫日复一日,立于株旁,瞪目凝视,如痴如醉。
然兔踪杳然,终不复至。
农夫虽心有不甘,然仍执迷不悟,以为兔必复来。
时值春耕,农夫见田中苗稼渐长,心知耕作不宜延误。
然而,农夫仍日日守株,不肯劳作。
其邻人见之,悯其愚钝,遂劝之曰:“子何不效法先贤,勤勉耕作,以待来年之收成?今若坐待,岂非虚度光阴?”农夫闻言,默然不答,心中仍怀侥幸之念,以为兔或再至。
邻人见其不悟,叹曰:“此子愚矣,守株待兔,终无所得。
”岁月如梭,转瞬已过一年。
农夫依旧守株,而田中苗稼渐衰,收成大减。
农夫之家,日渐贫瘠,生计维艰。
邻人见状,再次劝之,曰:“子何不悔改?昔年子若听吾言,今当富足矣。
”农夫闻言,方始觉悟,叹曰:“吾愚钝至此,竟不知耕作之重要。
今悔已晚,然愿从今日始,勤勉耕作,以赎昔日之过。
”自此,农夫改过自新,勤勉耕作,不再守株待兔。
邻人见其转变,亦喜曰:“子今觉悟,必能致富。
”果然,不久之后,农夫之田收成颇丰,家道渐兴。
而那株曾经成为农夫侥幸之希望的株,亦随之荒废,不再有任何兔子光顾。
故夫守株待兔者,终无所获。
夫人生在世,当勤勉自持,勿怀侥幸之心,方得成就。
此乃古训,吾人宜谨记之。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
守株待兔文言文翻译
守株待兔文言文翻译由语文网小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。
如果对你有帮助,请继续支持语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!
宋人有耕田者。
田中有株①,兔走触株②,折颈而死。
因释其耒而守株③,冀复得兔④。
兔不可复得,而身为宋国笑⑤。
——《韩非子》
宋国有个农夫正在田里翻土。
突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。
农民走过去一看:兔子死了。
因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。
农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。
他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。
从此,他再也不肯出力气种地了。
每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。
世上哪有那么多便宜事啊。
农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。
启示:现在常用来比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。
本文语文网,语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。
>>>更多内容请点击:
课外知识、综合知识
文言知识、文学知识
小学语文基础知识
初中语文基础知识
高中语文基础知识。