86--商务英语翻译大二上学期--商务名片的翻译解析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

地址的翻译
弄,里 Lane 胡同 Alley 社区 Community 新村;小区 Residential Area/Quarter
2018年10月15日星期一 11
3、部门名称的翻译
(一)企业领导、决策层的部门
董事会 Board of Directors
2018年10月15日星期一
2
五月多媒体有限公司 威廉●史密斯
副仲裁
地址:美国纽约彩虹路半岛中心 邮编:40012 电话:23167171 传真: 23104545 电子邮箱: wsmith@mayml.com
2018年10月15日星期一 3
美国驻华大使馆
约翰 ●泰勒
主任 美国教育交流中心
北京朝阳区呼家楼 电话:(010)6579-3242转202 京广中心 2801 邮编:100020 传真:(010)6597-3247 电子邮件: Tsmith@pd.state.gov
2018年10月15日星期一
4
Embassy of the United States of America John Taylor Director American Center for Educational Exchange
Suite 2801, Jingguang Center Tel: (010) 6579-3242 Ext. 202 Hujialou, Chaoyang District Fax: (010) 6597-3247
2018年10月15日星期一 7
商务名片译法
1、姓名的翻译
(2)名+姓 刘德华 Dehua, LIU/Liu 诸葛亮 Liang, ZHUGE /Zhuge 唐骏 Jing, TANG/Tang
2018年10月15日星期一
8
2. 地址常用的缩略词
Ave. (Avenue);大街、大道 Blvd. (Boulevard);林荫大道 Sq. (Square) ;广场
After-sales Dept.
2018年10月15日星期一
17
(五)企业服务及其他环节上的部门
财务部 Accounting Dept. 人事部 Personnel Dept. 人力资源部
Human Resources Dept.
广告部 Advertising Dept.
Executive Director
总裁 President
2018年10月15日星期一 20
4. 职位、职称的翻译
CEO
(Chief Executive Officer)首席执行官 COO
(Chief Operating Officer)生产主管
St.
(Street) ;街
2018年10月15日星期一
9
2. 地址常用的缩略词
Rd. (Road) ;路 Bldg. (Building);大厦、大楼 Apt. (Apartment);公寓 N.E. (Northeast) 东北
2018年10月15日星期一 10
2018年10月15日星期一 18
(五)企业服务及其他环节上的部门
公关部 Public Relations Dept. 技术部 Technology Dept. 培训部
Training Dept.
2018年10月15日星期一
19
4. 职位、职称的翻译
董事长 Chairman (Chairman of the board) 名誉董事长 Honorary Chairman 执行董事
销售部 Sales Dept. 促销部 Sales Promotion Dept. 营销部
Marketing Dept.
营业部 Business Office
2018年10月15日星期一 16
(四)企业销售环节的部门
进出口部 Import & Export Dept. 国际部 International Dept. 售后服务部
Planning Dept.
2018年10月15日星期一
13
(二)企业生产环节的部门
项目部
Project Dept. 工程部
Engineering Dept.
生产部 Production Dept. 质量控制部 Quality&Control (Q.&C. ) Dept.
总经理室
General Ma来自百度文库ager Office 总办事处
General Office
行政管理办公室 Administration Dept.
2018年10月15日星期一 12
(二)企业生产环节的部门
产品开发部 Product Development Dept. 研发部 Research and Development (R.&D.)Dept. 企划部
商务名片的翻译
May Multimedia Limited
William Smith Vice-President
Peninsula Center 122 Rainbow Road New York 40012 USA
Tel: 23167171 Fax: 23104545 E-mail: wsmith@mayml.com
Beijing 100020
E-mail: jtaylor@pd.state.gov
2018年10月15日星期一
5
商务名片组成 所在单位名称 姓名 职位与职称 (部门名称) 联系方式
6

2018年10月15日星期一
商务名片译法
1、姓名的翻译
(1)姓+名 刘德华, 诸葛亮, 唐骏 刘德华 Liu Dehua 诸葛亮 Zhuge Liang 唐骏 Tang Jun
2018年10月15日星期一 14
(三)企业流通环节的部门
采购部
Purchasing Dept. 发货部
Dispatch Dept.
材料部 Material Dept. 物流部 Logistics Dept.
2018年10月15日星期一 15
(四)企业销售环节的部门
相关文档
最新文档