商务英语翻译特点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• (3)使用过分修饰的词汇和句型 • I give it to you as my considered opinion, gentlemen, that this is a government of checks and balances. • 一般我们习惯说: • I tell you that this is a government of checks and balances.
商务英语语法特征
• • • • • • • 1.时态简单 2.较多使用被动语态 * 3.较多使用连接词 表原因:due to, owing to, as, as a result of due 表逻辑顺序:but, however, otherwise 表限制:only, only if, except, besides, unless 表假设:supposing, assuming, provided, providing • 表语气转折:but, however, yet, otherwise
商务英语特征
• • • • • • • • 4. 缩略语多 (2)商务术语缩略 CIF-cost, insurance & freight 成本、保险加运费 CAD-cash against delivery 货到付款 D/P-documents against payment 付款交单
商务英语特征
2. 庄重性 (1)使用书面词汇 常用词 in the future, Think To this Want to do
合同用语 hereafter deem hereto intend to do
• • • • • • •
(2)使用具有特殊意义的普通词汇 Said 上述的,该 Execute 签订 Save 除了,除…外Baidu NhomakorabeaLimitation 时效 Satisfaction 清偿,补偿 Dishonor 据付
• • • • • • 4. 缩略语多 (3)商务单词缩略 CERT-certificate DOC-document YD-yard FT-feet
商务英语特征
• • • • 4. 缩略语多 (4)字母符号组合缩略 L/C-Letter of credit I/E-import / export
• • • • •
3 严谨性 (1)大量使用介词 ;in testimony of whereof 为了作证 (2)大量使用陈述句和祈使句 (3)程式化
商务翻译文件的种类
• • • • • 1. 商务合同翻译 2. 担保抵押文件翻译 3.债券发行文件翻译 4. 金融业法律文件翻译 5. 其它商务文件的翻译
商务合同翻译
• 商务合同(Commercial Contracts)是两个 或两个以上具有法律地位的当事人涉及买 卖、赠与、财产转移或交易的各种商务活 动。
商务英语翻译
商务英语特征
• • • • • • • • 商务英语词汇特征 1. 专业性强 More or less Clause 2. 术语对应 Exclusive license 独占许可 Sole license 排他许可
商务英语特征
• • • • • • • • • • • 3. 一词多义 Instrument of payment 支付工具 Instrument of pledge 抵押契据 Instrument of ratification 批准证书 Instrument of credit control 信用管制手段 Instrument of acquisition 购置凭证
商务英语特征
• • • • • • • • • 4. 缩略语多 (1)国际组织名称缩略 UN-United Nations联合国 IMF-International Monetary Fund 国际货币基金组织 IMF-International Marketing Federation 国际销售联合会 IMF-International Metal-workers’ Federation 国际金属加工工人联合会
商务合同的语言特点
• • • • • • • • • 1.准确性 (1)大量使用法律专业术语 Damages 损失赔偿金 Due diligence 审慎调查 (2)使用套语 And for no other purposes Shall not be deemed a consent
• • • • • • •
相关文档
最新文档