对汉语国际推广的几点思考
关于汉语言文化国际传播的几点思考
关于汉语言文化国际传播的几点思考摘要“汉语言文化国际推广”已经被正式纳入国家战略发展规划框架,这一战略转型使得对外汉语工作的模式发生了重大转变,由过去单纯的对外汉语言文化的教学扩展到了综合性的汉语言文化的国际传播。
本文试从国内汉语和文化困境、政府的宣传策略、语言标准框架以及学科建设、师资等五个方面对汉语言文化国际传播进行论述。
关键词汉语言文化;国际传播;文化传播学2005年7月,首届世界汉语大会在北京召开,”汉语国际推广”被正式纳入国家战略发展规划框架。
”汉语国际推广”一经提出,就立即引起了社会各界的广泛关注,许多学者从不同的角度对汉语国际推广的内涵特征、推广形式以及发展模式等方面进行了研究。
但是,不少学者更倾向于使用”汉语国际传播”(spread of Chinese language)而非”汉语国际推广”(promotion of Chinese language)。
这样做的原因主要有两点,首先,大力提倡”汉语国际推广”并将其上升到国家发展战略的高度,很容易引起国际社会的误解而遭到排斥;其次,”推广”一词带有主观性和强制性的色彩,目的性非常明显。
而”传播”属于中性词汇,因而”汉语国际传播”比”汉语国际推广”有更好的使用前景。
本文将国内汉语及文化困境、政府的宣传策略、语言标准框架以及师资等五个方面来阐发笔者对于汉语国际传播的一些思考。
一、以汉语为母语者的母语意识缺失尽管汉语国际传播已经上升到国家发展战略的高度,海外对外汉语事业也捷报频传,但实际上却出现了”外热内冷”、”上热下冷”的尴尬情况。
从外部来看,2011年《华侨华人分布状况和发展趋势》一文首次较为明确地统计出全球华人华侨总数:2007-2008年间已达4543万人,如今约为5000万人。
而在国内,国家的强烈号召和国际的”汉语热”现象并没有充分唤起国人的母语意识。
作家王蒙在”2004年文化高峰论坛”上就指出,在全球化的语境下,由于英语、拉丁文在国内的普遍使用,使得中华母语遭受到前所未有的伤害,面对汉语母语出现的空前危机,他呼吁全球华人共同保卫汉语,展开一场汉语保卫战。
国际汉语推广的理念与策略
国际汉语推广的理念与策略摘要:在高等教育国际化进程中,外族文化与本族文化相互冲突、碰撞和融合已成为必然。
“文化屏障”的功能,对增强民族认同感和凝聚力所起的作用得以进一步凸显。
汉语及其所承载的中华文化“走出国门”,是中国审时度势对国际高等教育大环境所做出的一个主动、积极的反应,但在其推广的过程中正面临师资、教材、运作机制等诸多挑战。
关键词:汉语推广:内因:外因:策略实施高等教育国际化战略是中国高等教育实现现代化的重要途径之一。
在这一过程中,我国所遵循的是一种“后发外生型”发展模式。
西方外源文化导向性特征与深厚的中国传统文化相遇,必然存在一个相互冲突、碰撞和融合的过程。
中国高等教育所走过的路,正是中国的内源文化对外源文化进行抗争、甄别和扬弃的过程。
目前,我国不少大学都把“国际化”作为了自身的定位。
为了在经济一体化的浪潮中进一步加强我国的文化和教育安全,我国高等教育在国际化进程中不仅要引进和吸收别国的先进经验,更重要的是要采取反渗透策略,即重塑中华民族泱泱大国之“文化精神”——不仅重在吸取而且要主动给予,要在世界文化和教育领域寻求自己的位置。
而所谓汉语“走出去”,就是指把中文及其所承载的中华优秀文化传播到国外,以使外国公民了解、欣赏、尊重和吸收中华文明,培养对中文及中华文化具有认同感和亲切感的世界公民,最终为提高我国软实力和构筑和谐世界做出贡献。
一、国际汉语推广外界所期最近几年,汉语学习在全球范围内持续升温。
全世界学习汉语的人数已经超过3000万,遍及100个国家的2500余所大学和越来越多的中小学普遍开设了汉语课程。
究其原因,可以主要归纳为如下三个方面:其一,中国海外移民逐渐增多。
世界移民是经济全球化历史过程中的产物,也是进一步推动经济全球化的要素。
伴随着网络信息通信和陆海空交通便利快捷的实现,世界正变得越来越小。
“只要有炊烟的地方就有中国人”,已经不再仅仅沦为空谈。
据2006年6月6日联合国前秘书长安南发布的反映世界移民趋势的《国际移徙与发展》报告显示,2005年世界各地到国外寻找工作机会的人数为1.91亿人,中国以3500万的数字位居世界移民输出国榜首(其次是印度和菲律宾,分别为2OO0万和700万)。
汉语国际推广战略研究
汉语国际推广战略研究在世界已经发展成地球村的同时,世界各国已经不仅仅是政治与经济上的交流,当政治与经济的角逐成白热化的态势,文化作为一个国家的软实力也发挥着不可替代的作用;语言,不单单是文化载体,它已经超越了它本身文明、沟通的本质,现今已逐渐成为一个国家经济发展与国家形象的标签,一个新的起点。
对于现今需要和平崛起的中国,对汉语言文化的国际推广是中国的一项重要使命与任务。
虽然我国在汉语国际推广方面取得一定成果,但是,不能否认汉语国际推广的国际战略也存在很多机遇与挑战,也同样面临着许多棘手的问题。
一、汉语国际推广战略的必要性与意义全球化的过程也是文化融合的过程,文化融合的第一步便是语言的交流,现今联合国有6种官方工作语言。
英语是世界上语言使用最广泛的语言,另外法语、西班牙语等在欧洲以及南美地区大量使用,现今其他国家的文化产品充斥着中国的文化市场,让我们意识到语言在文化传播中的力量。
汉语是世界上使用人数最多的语言,但是,相较于其他几种语言,汉语的使用频率与英语相比还存在很大的差距。
文化软实力对于一个国家的综合国力有着巨大影响,作为一个经济大国,需要相应的文化软实力,毫无疑问对外汉语国际推广是其文化发展的关键一步,更是中国未来发展的必然趋势。
汉语言国际推广战略实施的必然要求主要体现为以下几点:第一,满足世界文化多样化发展;第二,是提升中国文化软实力、增强国家综合实力的需要;第三,是消除外国对中国相应偏见的需要;第四,增强汉语的国际影响是海外华侨的忠心期望。
语言传播与国家硬实力存在某种必然联系,一个国家的硬实力是语言强势的基础,语言强势是国家硬实力的标志,语言强势制约着文化的平衡,当今中国在世界的发展需要中国能够走出去,然而中国走出去需要语言强势;汉语国际推广有助于中国文化的传承、中国形象的确立和中国经济的发展,汉语国际推广战略有助于汉语强势助推文化发展、文化平衡。
二、汉语国际推广的历史发展与现状汉语开始对外教学的历史时间在现今并无明确统一的定论,胡仁友等通过对我国对外汉语教学的历史进行了梳理与分析,将其历史分为三个阶段:(一)酝酿时期即为新中国成立前的对外汉语发展时期;酝酿时期的外国友人学习中文多靠自学或向自己认识的中国友人学习,那时的学习多为零散学习,外国人能熟练的使用中文的人甚少,而国内对外汉语教学的概念也没有完全形成。
如何有效地提升我国汉语国际化的水平探讨
如何有效地提升我国汉语国际化的水平探讨一、提升汉语教育国际化的必要性汉语作为世界上最重要的语言之一,在世界上的地位日益重要。
然而,我们的汉语教育国际化水平仍有待提高。
因此,我们有必要提高我们的汉语教育水平。
本文将重点探讨如何提升我国汉语国际化的水平以及能有效地推进全球汉语教育的进程。
二、探讨我国汉语教学国际化水平提升的优势和不足之处我国汉语教学国际化水平一直处于不断提高的状态,但仍有许多的不足之处。
一方面,我国汉语教学资源相对丰富,拥有完善的教学体系,因此在一些方面具备明显的优势。
另一方面,我们必须要认识到,我们仍需要不断地扩大汉语教学的覆盖面,提高教学效果和质量。
三、分析世界各国对汉语教学的需求和发展状况众所周知,随着中国经济以及文化的日益发展,世界各国对汉语教学的需求也越来越大。
许多国家已经将汉语纳入课程中,积极推广汉语教学。
同时,一些国际性的组织也在推动汉语的学习和交流,促进各种各样的民间外交交流。
四、分析我国汉语国际化水平提高的策略针对我国汉语国际化水平提高的不足,我们应该根据不同的情况制定相应的策略,包括开放面向全球的汉语教育、强化对外汉语师资力量、加强教育科研能力建设、加强对汉语教学的质量管理等。
五、对汉语教育国际化水平提升的未来展望作为世界各国都越来越关注的一门语言,我们有信心可以进一步提高我国汉语教育国际化水平。
我们可以通过加强师资培养,提高科研能力,增加汉语教学资源等方面的自我建设来取得更大的进步。
案例分析:1. 美国中小学开设中文课程在美国,中小学中开设中文课程已成为一种常见现象,许多学生都有机会接受中文教育。
这些学生大多是父母与学校合作,共同发起实现的。
通过这种方式,学生们了解到了中国文化,知道了如何与中国朋友沟通,这有助于进一步加深了两国之间的友谊。
2. 菲律宾高校推广中文学习菲律宾是亚洲唯一以西班牙语为官方语言之一的国家,但汉语的影响却越来越大,许多人开始感兴趣学习中文。
关于汉语国际教育的几点思考
关于汉语国际教育的几点思考摘要:新世纪以后,世界各地扬起了一股“汉语热”,使汉语成为了世界上使用人数最多的语言,同时也是世界第二大语种,对中国与世界的政治、文化、经济交流,起到了巨大的推动作用,鉴于此请,继续深入探究汉语国际教育,将对国家及民族文化的推广具有重要意义。
文章将就“汉语热”及孔子学院做出分析,并对实际人才培养与目标的冲突,提出自己看法,望所述内容对推动汉语及汉文化走向世界舞台有一定帮助。
关键词:汉语国际教育;汉语热;孔子学院;人才培养一、关于“汉语热”的思考人类语言是重要的交际与交流的工具,是传播文化的重要途径。
我国自改革开放以来综合国力不断增强,在国际上的地位逐渐提高,促使中国越来越受到世界各国的关注,越来越多的国家加强了与中国的交流合作力度,希望对中国有更多的了解。
当下汉语教学已经成为中华文化推广的重要渠道,它以全球化语言教育为核心,在很大程度上促进了国际经济贸易与文化交流,它的实用与文化价值得到不断提升,促进了在世界范围内“中国热”与“汉语热”的兴起。
从近十多年来来华学习汉语的留学生数据变化来看,在2000年之前人数只有8万人左右,现如今每年有20多万人,而世界上有100多个国家在高等学校开设了汉语学科,全球建立了400多所孔子学府和无数孔子课堂。
从这些数据上可以看出汉语正在逐渐成为各个国家学习语言的新宠,越来越多的国家对中国与中国文化产生了兴趣。
但是,汉语教育起步比较晚,在教学观念与内容上都存在着不成熟的问题,在海外汉语教育事业所需求的教师、教学方法与教材等方面都无法跟上其发展步伐,从长远角度上思考,海外汉语教学应该成为汉语推广的主战场,毕竟能够来华学习汉语的人数还是少数的。
而据最新调查显示,在西方国家中人们第二种语言通常会选择西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语或者日语,而汉语对于他们来说还只是“小语种”,由此可见,我国在汉语推广事业任重而道远。
在联合国工作的六大语言当中汉语虽然占有一席之位,但是在国际重要的交际领域中使用还受到很大的限制,真正使用汉语的国际性组织、会议实际上并不多。
汉语国际传播中的几个问题
汉语国际传播中的几个问题一、概述汉语国际传播作为推广中华文化、促进国际交流的重要手段,近年来受到了越来越多的关注。
随着全球化进程的加速和中国国力的增强,汉语的国际地位不断提升,越来越多的国家和地区开始重视汉语教育,将其纳入国民教育体系。
在汉语国际传播的过程中,也面临着一些问题和挑战。
汉语本身的复杂性和独特性给国际传播带来了一定的难度。
汉语作为一种非拼音文字,其书写系统和发音规则与许多其他语言存在显著差异,这使得学习者在掌握汉语时面临较大的挑战。
汉语的文化内涵丰富而深厚,需要学习者具备一定的文化背景知识才能真正理解和运用。
不同国家和地区对汉语教育的需求和定位存在差异。
在一些与中国经贸、文化交流密切的国家,汉语教育的需求较为旺盛;而在一些与中国关系相对疏远的国家,汉语教育的推广则面临较大的困难。
在汉语国际传播的过程中,需要针对不同国家和地区的实际情况,制定不同的推广策略和教学方案。
汉语国际传播还面临着师资短缺、教材不足等问题。
全球范围内具备专业汉语教学能力和经验的教师数量有限,难以满足日益增长的汉语学习需求。
现有的汉语教材在内容、形式等方面也存在一定的局限性,需要不断更新和完善。
汉语国际传播虽然取得了一定的成果,但仍然面临着诸多问题和挑战。
为了更好地推动汉语的国际传播,我们需要深入分析这些问题的根源,积极探索有效的解决方案,为汉语的国际传播提供有力的支持和保障。
1. 汉语国际传播的背景与意义在《汉语国际传播中的几个问题》这篇文章中,“汉语国际传播的背景与意义”段落内容可以这样生成:随着全球化的深入推进,世界各国的交流与合作日益频繁,语言作为文化交流的桥梁和纽带,其重要性愈发凸显。
汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,承载着丰富的中华文化内涵,具有独特的魅力和价值。
随着中国经济的快速发展和国际地位的提升,汉语在国际舞台上的影响力不断增强,越来越多的外国人开始学习汉语,了解中国文化。
汉语国际传播的背景,既体现在全球化背景下文化多样性的需求上,也体现在中国日益增强的国际影响力和文化软实力上。
国家语言战略背景下的汉语国际推广研究
国家语言战略背景下的汉语国际推广研究近年来,随着中国的国际地位不断提升和中国文化的影响力逐渐扩大,汉语国际推广成为一个备受关注的话题。
在国家语言战略的背景下,汉语国际推广的研究成为了中文学者和政府部门密切关注的领域。
本文旨在探讨国家语言战略背景下汉语国际推广的研究进展和面临的挑战。
首先,需要明确的是,国家语言战略是在国家层面上制定的关于语言发展和使用的战略规划。
对于一个国家来说,语言是一种重要的国家软实力,也是传播国家文化的重要工具。
在国家语言战略中,汉语国际推广被视为一个重要的战略方向,旨在提升汉语的国际地位,扩大中国文化的影响力。
在汉语国际推广的研究中,学者们探讨了多个方面的内容。
首先,他们从教育的角度研究如何提高海外汉语教学的质量和效果。
这包括教学方法的改进、教材的开发以及考试评价体系的建立。
其次,他们关注了汉语国际推广对于国家形象的塑造和国际交流的促进所起到的作用。
通过各种渠道的宣传和推广,可以提高外国人对中国的了解和认同,促进不同国家之间的交流与合作。
此外,还有学者倡导在汉语国际推广中注重文化因素的传播,通过语言学习让外国人更好地了解中国文化的独特之处。
然而,汉语国际推广研究也面临一些挑战。
首先,由于汉语的语言特点和学习难度,海外汉语教学存在一定的困难。
学者们在研究中需要针对不同地域、不同文化背景的学习者进行个性化的教学设计,以提高教学效果。
此外,由于汉语国际推广的对象广泛,如何在日常交流、商务会谈、文学翻译等多个领域中推广汉语也是一个挑战。
对此,学者们提出了加强实践和应用性学习的观点,以提高学习者的语言运用能力。
在国家语言战略的指导下,汉语国际推广的研究成为了一个相对独立而重要的学科领域。
学者们通过对海外汉语教学质量的提升、国际形象的塑造以及文化因素的传播等方面的研究,努力推进汉语国际推广事业的发展。
然而,汉语国际推广研究仍然面临一些困难和挑战,需要继续加大研究力度,提出更科学、有效的研究方法和策略。
如何在海外推广汉语国际教育
如何在海外推广汉语国际教育随着全球化的不断推进,各国之间的交流日益频繁,语言作为沟通的桥梁,其重要性不言而喻。
汉语作为世界上使用人数最多的语言,在国际交流中的地位也日益提升。
推广汉语国际教育,不仅有助于促进中外文化交流,增进彼此的了解与友谊,还能为世界的和平与发展做出积极贡献。
然而,在海外推广汉语国际教育并非易事,需要我们从多个方面入手,采取有效的策略和措施。
一、加强师资队伍建设优秀的师资队伍是推广汉语国际教育的关键。
首先,要选拔和培养具有专业知识、教学能力和跨文化交际能力的汉语教师。
这些教师不仅要精通汉语的语法、词汇和发音,还要了解中国的文化、历史和社会,能够在教学中生动地展示汉语的魅力和中国文化的博大精深。
其次,要为汉语教师提供持续的培训和进修机会,使他们能够不断更新教学理念和方法,适应不同国家和地区的教学需求。
可以通过举办线上线下的培训课程、研讨会和学术交流活动,让教师们分享经验、互相学习。
此外,还可以鼓励汉语教师到海外任教,亲身体验当地的教育环境和文化氛围,提高教学的针对性和实效性。
同时,建立合理的激励机制,提高汉语教师的待遇和社会地位,吸引更多优秀人才投身于汉语国际教育事业。
二、开发优质教材和教学资源教材是教学的重要依据,优质的教材对于提高教学质量至关重要。
在编写教材时,要充分考虑海外学习者的特点和需求,注重实用性和趣味性。
教材内容可以包括日常生活、工作、旅游等方面的话题,融入中国文化元素,让学习者在学习汉语的同时,了解中国的风俗习惯和价值观念。
除了纸质教材,还要开发多样化的教学资源,如多媒体课件、在线课程、教学视频等。
这些资源可以通过互联网平台进行传播,方便学习者随时随地获取学习资料。
同时,可以与当地的教育机构和出版社合作,将优秀的教材和教学资源本土化,使其更符合当地的教育体系和文化背景。
三、开展多样化的教学活动教学活动的形式直接影响着学习者的学习兴趣和效果。
可以采用课堂教学、实践教学、文化体验等多种方式相结合的方法。
写出关于汉语能否走向世界的三条建议
写出关于汉语能否走向世界的三条建议汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,在全球范围内拥有着广泛的使用和影响力。
然而,要让汉语走向世界,需要我们不断地进行探索和创新。
下面是我对于汉语能否走向世界的三条建议:一、推广汉语教育推广汉语教育是让汉语走向世界的重要途径之一。
应该加大对汉语教育的投入,建立更多的汉语教学机构,培养更多的汉语教师,以满足全球范围内对于汉语学习的需求。
同时,应该注重推广汉字文化和中国传统文化,提高汉语作为世界语言的软实力。
二、推广汉语互联网技术随着互联网技术的不断发展,越来越多的人开始使用互联网进行交流和沟通。
我们可以利用互联网这个平台,推广汉语互联网技术,建立更多的汉语网站和应用程序,促进汉语在全球范围内的普及和应用。
同时,应该加强对汉语互联网技术的研究和开发,不断推出更加丰富、实用的汉语互联网产品。
三、加强汉语国际化推广在推广汉语国际化方面,我们应该采取多种策略,加强对外交流和合作,提高汉语的国际地位和影响力。
具体来说,可以加强国际汉语考试的组织和推广,建立更多的汉语学习中心和文化交流中心,推动汉语在国际组织中的应用和推广,加强对汉语国际化标准的研究和制定等。
四、加强汉语教材编写汉语教材是汉语国际化推广的重要工具之一。
我们应该加强汉语教材的编写,提高汉语教材的质量和实用性。
同时,应该注重对汉语教材的本土化,根据不同国家和地区的文化和语言特点,编写适合当地学生的汉语教材,提高教学效果。
五、加强对汉语语言文化的研究汉语语言文化是汉语国际化推广的重要基础。
我们应该加强对汉语语言文化的研究和传承,挖掘汉语语言文化的深层次内涵,提高汉语作为一种语言的内在魅力和吸引力。
同时,应该注重汉语语言与其他语言的比较研究,促进跨文化交流和理解。
六、加强汉语翻译和口译工作汉语翻译和口译工作是汉语国际化推广的重要环节。
我们应该加强对汉语翻译和口译人才的培养,提高汉语翻译和口译人才的专业水平和能力。
同时,应该注重汉语翻译和口译的本土化,根据不同国家和地区的文化和语言特点,进行相应的翻译和口译工作,提高交流的有效性和准确性。
对汉语国际教育的认识与理解
对汉语国际教育的认识与理解
汉语国际教育是指面向海外母语非汉语者的汉语教学,其主要任务是推广汉语和中国文化,增进不同国家和地区人民之间的相互了解和友谊。
汉语国际教育的目标是培养学生的汉语语言能力,使他们能够熟练地运用汉语进行听、说、读、写等各项语言交际活动。
同时,汉语国际教育也注重培养学生的跨文化交际能力,使他们能够理解和尊重不同文化之间的差异,从而更好地进行跨文化交流。
汉语国际教育的教学方法和手段也非常多样化。
教师们可以采用课堂教学、多媒体教学、网络教学等多种教学方式,以满足不同学生的学习需求。
此外,汉语国际教育也注重实践教学,通过组织学生参加文化体验活动、汉语比赛等方式,提高学生的汉语语言能力和跨文化交际能力。
总之,汉语国际教育是一项非常有意义的事业,它不仅有助于推广汉语和中国文化,增进不同国家和地区人民之间的相互了解和友谊,也为培养具有跨文化交际能力的人才做出了贡献。
汉字的语言地位与国际交流
汉字的语言地位与国际交流汉字作为中华文化的瑰宝,拥有悠久的历史和独特的魅力。
它不仅是中国人民的文字工具,更是中国文化的象征。
然而,在国际交流中,汉字的语言地位却面临着一些挑战和困扰。
本文将探讨汉字在国际交流中的重要性以及如何提高其语言地位。
首先,汉字在国际交流中具有重要的地位。
汉字作为一种象形文字,其独特的表现形式使其在视觉上具有强大的冲击力。
这种独特性使得汉字在国际标识、商标设计以及艺术创作等领域得到广泛应用。
例如,在奥运会和世博会等国际盛会上,汉字往往成为各国人民了解中国文化的窗口。
其次,汉字在国际交流中也面临着一些挑战。
由于汉字的复杂性和学习难度,很多人对汉字感到陌生和困惑。
这导致了在国际交流中,很多人更倾向于使用拉丁字母或其他文字来进行交流。
此外,随着全球化的发展,英语作为国际通用语言的地位日益巩固,也使得汉字在国际交流中的使用受到一定限制。
然而,我们可以通过一些措施来提高汉字的语言地位。
首先,我们可以通过推广中文教育,让更多的人了解和学习汉字。
中文学习可以通过学校、语言培训机构以及在线教育平台等途径进行。
此外,我们还可以通过举办汉字书法、诗歌朗诵等文化活动,吸引更多的人参与其中,增加对汉字的兴趣和认同感。
其次,我们可以利用现代科技手段来提高汉字的国际传播力。
随着互联网的普及,我们可以借助网络平台和社交媒体来推广汉字。
例如,开设汉字学习网站和手机应用程序,提供在线学习资源和交流平台,让更多的人方便地学习和使用汉字。
此外,我们还可以利用虚拟现实技术,创造出更具沉浸感的汉字学习环境,激发学习者的学习兴趣。
最后,我们可以通过加强与其他国家的文化交流,提高汉字的国际影响力。
文化交流可以通过举办文化展览、艺术演出以及文化交流活动等方式进行。
这不仅可以让更多的人了解和欣赏汉字的美,还可以促进不同文化之间的相互理解和友谊。
总之,汉字作为中华文化的重要组成部分,具有独特的语言地位。
在国际交流中,我们应该充分发挥汉字的优势,推广中文教育,利用科技手段提高汉字的传播力,并加强与其他国家的文化交流,以提高汉字的国际影响力。
语言服务角度下汉语国际推广的几点思考
个 机构 提 出 了开 办 申请 。20 08年 召 开 第 三 届 孔 子
学院大会 , 全球 已有 7 8个 国家 和地 区设 立 2 9所 孔 4 子学 院和 5 6所 孔 子课 堂 , 有 4 还 0多个 开 办 孔 子 学
是 世界 大势 的发展 使 然 , 延 东 国务 委员 在 第 四届 刘
孔 子学 院大会 上 就 特 别 提到 , 2 “ 1世 纪 是 经 济 全球 化 的世纪 , 也是 多 样 文 明大 放 光 彩 的世 纪 。不 同文
院的 申请 正 在 等 待 批 复 。20 09年 召 开第 四届 孔 子
第 9卷第 7期
21 0 0年 7月
广州大学学报 ( 社会科学版 )
Junl f unzo nvri Sc c neE io ) ora o agh uU ie t oi Si c d i G sy( a l e tn
Vo. . 19 No 7J1 00 u.2 1
界也需 要进 一步 了解 中国” 。
作者简 介: 屈哨兵( 95 )男 , 16 一 , 湖北恩施人 , 广州大学教授 , 博士 , 事现代汉语研究 。 从
・
8 4・
广州大学学报 ( 社会科学版 )
21 00年第 9卷
我们也 欣喜地 看 到 , 随着 汉 语 国际推 广 事 业 的 发展 , 各种学 术力 量 和各 种 社会 资 源 都 在被 迅 速 地
学 院大会 , 球则共 有 8 个 国家建立 了 2 2所 孔子 全 8 8 学 院和 2 2个 孔子 课 堂 , 册 学生 2 7 注 3万 多人 , 时 同
收 稿 日期 :0 00 —3 2 1 —4 0
汉语言文学如何助力语言文化的国际传播
汉语言文学如何助力语言文化的国际传播在全球化的时代背景下,语言文化的国际传播变得日益重要。
汉语言文学作为中华民族文化的重要载体,在推动语言文化的国际传播方面发挥着关键作用。
汉语言文学蕴含着丰富的文化内涵和智慧结晶。
从古老的诗词歌赋到现代的文学作品,无一不展现着中华民族独特的审美情趣、价值观念和思维方式。
这些作品是中华文化的瑰宝,也是世界文化宝库中的重要组成部分。
其一,汉语言文学作品本身就是文化传播的重要媒介。
优秀的文学作品具有跨越时空和地域的魅力。
像《论语》《孟子》等经典著作,蕴含着深刻的人生哲理和道德准则,对于世界各国的读者都具有启示意义。
古代的诗词,如李白、杜甫的诗歌,以其优美的语言、深邃的意境吸引着无数人的目光。
现代的文学作品,如莫言的小说,向世界展示了中国社会的变迁和人民的生活状态。
通过翻译和传播这些作品,能够让世界更深入地了解中国的文化和价值观。
其二,汉语言文学的教育和培训对于国际传播至关重要。
在国内外的高校和教育机构中,开设汉语言文学专业课程,可以系统地培养外国学生对汉语和中国文化的理解和运用能力。
通过学习汉语言文学,他们不仅能够掌握语言技能,还能领略到其中的文化精髓。
同时,针对不同水平和需求的学习者,开发多样化的教材和教学方法,能够提高教学效果,吸引更多人投身于汉语言文学的学习。
再者,利用现代科技手段和新媒体平台,能够为汉语言文学的国际传播提供更广阔的空间。
互联网的普及使得信息传播更加迅速和便捷。
我们可以通过建立在线课程、文学网站、社交媒体账号等方式,将汉语言文学的知识和作品推广到世界各地。
例如,制作有趣的短视频,解读经典文学作品;开展线上文学交流活动,让不同国家的爱好者共同探讨。
此外,加强与国际文化交流机构和组织的合作也是推动传播的有效途径。
与各国的图书馆、文化中心、文学节等合作举办汉语言文学的展览、讲座、研讨会等活动。
这些活动可以吸引当地的文化人士和普通民众参与,增进他们对汉语言文学的兴趣和了解。
汉语言国际教育心得体会(3篇)
第1篇随着我国国际地位的不断提升,汉语作为世界上最古老、最富有魅力的语言之一,越来越受到世界各地人民的喜爱。
作为一名汉语言国际教育的从业者,我有幸投身于这一领域,见证了汉语在国际上的传播与发展。
在这段时光里,我收获颇丰,下面我就从以下几个方面谈谈我的心得体会。
一、汉语的魅力汉语是一门博大精深的语言,具有丰富的文化内涵和独特的审美价值。
在汉语言国际教育中,我深刻体会到以下几点:1. 汉字的独特性。
汉字是世界上最古老的文字之一,它以象形、指事、会意、形声、转注、假借等六种造字方法,构成了丰富多彩的汉字体系。
这种独特的造字方法使得汉字富有形象性和艺术性,易于记忆和传承。
2. 语音的优美。
汉语语音优美动听,具有抑扬顿挫的韵律感。
汉语的四声变化和声调,使得汉语表达更加生动形象,富有音乐美。
3. 词汇的丰富。
汉语词汇丰富多样,既有古汉语的韵味,又有现代汉语的时尚。
这使得汉语在国际交流中能够准确、生动地表达各种思想感情。
4. 文学的辉煌。
我国文学历史悠久,诗歌、散文、小说等文学形式丰富多彩。
这些文学作品不仅展示了汉语的优美,更传递了中华民族的智慧和精神。
二、汉语言国际教育的意义汉语言国际教育对于传播中华文化、促进中外文化交流具有重要意义。
以下是我对汉语言国际教育意义的几点认识:1. 传播中华文化。
汉语作为中华文化的重要载体,通过汉语言国际教育,可以让世界各地人民了解中华文化的博大精深,增进对中国的认知和了解。
2. 提升国家形象。
随着我国国际地位的提高,汉语言国际教育有助于提升我国的国家形象,展示我国的文化自信。
3. 促进经济发展。
汉语言国际教育有助于培养一批具备汉语能力的人才,为我国与其他国家在经济、科技、文化等领域的合作提供有力支持。
4. 增进人民友谊。
通过汉语言国际教育,中外学生可以相互学习、交流,增进友谊,为世界和平与发展作出贡献。
三、汉语言国际教育的挑战与对策汉语言国际教育在传播汉语的过程中,也面临着一些挑战。
美国语言政策对汉语推广的启示
美国语言政策对汉语推广的启示以前听了一个关于美国语言政策的讲座,觉得对汉语的国际推广有一定的启示作用,所以拿出了和大家分享下。
以下是这次讲座的部分观点:1、语言是一种商品。
1965年,Jacob Marschak在“语言经济学”中提出语言是一种商品,语言与其他商品是有相同之处的。
他主要从价值、效用、费用、效益四个方面来分析语言就是一种商品。
他也分析语言与一般商品不同之处在于产品和服务、价值、垄断。
语言的特殊性在于当你学会一种语言的时候,也就是消费,但教你语言的人,也就是老师,他并没有失去语言。
而一般的商品是买卖之间,这个交换行为发生之后,卖者就失去了他的商品,买者就拥有了。
这个就是不同的。
语言作为一种商品存在,出卖的就是一种服务,或者是教材等等。
2、价值和语言态度不是所有的语言都能够推广,这样取决于其价值和语言态度。
3、语言产品的多样化Coulmas提出语言产品的多样化,比如说针对不同的学习目的、学习目标,编写不同的教材,比如说旅游汉语,商务汉语等,提高供应的方式。
4、民间对英语国际推广的作用基金会、教会(免费提供英语教学服务)如果政府过多地参与这种语言推广活动,就会被认为是一种文化侵略或文化干涉,如果以政府的面貌出现,可能会受到排斥。
民间机构形象亲和,政治色彩不浓,更容易被接受。
5、目前我国地方政府和民间力量推广汉语的积极性不够民间机构,除了孔子学院,大家可能也说不上其他的民间机构,而在美国,太多了。
另外地方政府和民间力量的发动还远远不够。
在中国,主要是中央政府在致力推广汉语,而地方政府和民间力量还没有被发动起来,都觉得这好像是国家的大事,和自己没什么关系,积极性还没有调动起来本文来源:盼达汉语大连对外汉语教师培训基地。
如何有效推广汉语国际教育
如何有效推广汉语国际教育随着全球化的不断深入,汉语在国际交流中的地位日益重要。
推广汉语国际教育不仅有助于促进各国之间的文化交流与理解,也为我国的文化传播和国际影响力的提升发挥着积极作用。
那么,如何才能有效地推广汉语国际教育呢?首先,培养高素质的汉语教师队伍是关键。
汉语教师不仅要具备扎实的汉语语言知识和教学技能,还要了解不同国家的文化背景和教育体系,以便能够因材施教,更好地满足学生的需求。
为了实现这一目标,我们应当加强对汉语教师的培训。
一方面,提供系统的专业知识培训,包括汉语语法、词汇、语音等方面的深入学习;另一方面,注重培养教师的跨文化交际能力和教学方法的创新。
例如,可以组织教师参加国际文化交流活动,让他们亲身体验不同文化之间的差异,从而在教学中能够更好地引导学生跨越文化障碍。
同时,开发丰富多样且具有针对性的教材也是至关重要的。
教材的内容应该贴近实际生活,涵盖日常生活、工作、学习等多个方面,让学习者能够学以致用。
对于不同年龄段、不同学习目的和不同语言水平的学习者,应该有相应的教材设计。
比如,针对儿童,可以采用生动有趣的插画和故事形式;对于商务人士,则侧重于商务用语和交际场景的模拟。
此外,教材还应当融入中国的传统文化元素,如诗词、书法、武术等,以激发学习者对中国文化的兴趣。
利用现代科技手段也是推广汉语国际教育的有效途径。
互联网的普及为汉语教学提供了更广阔的平台。
我们可以开发在线课程,让学习者能够随时随地进行学习。
通过视频教学、在线互动、学习社区等功能,增加学习的趣味性和便利性。
此外,利用虚拟现实(VR)和增强现实(AR)技术,可以为学习者创造沉浸式的汉语学习环境,让他们仿佛置身于中国的真实场景中,更好地感受汉语的魅力。
加强与各国教育机构的合作也是必不可少的。
通过与国外学校、大学建立合作关系,开展合作办学项目、交换生计划等,为更多的学生提供学习汉语的机会。
同时,还可以在国外设立汉语教学中心和考点,方便学习者参加汉语水平考试,获得相应的证书,为他们的学习成果提供权威认证。
全球化背景下的汉语教育国际推广的意义
全球化背景下的汉语教育国际推广的意义刘丹[摘要]在经济和贸易全球化背景下,世界各国联系日益密切。
由于语言本身的特质,作为最直接和有利的交流工具和传播文化信息的载体,使得汉语在国际上的推广与传播也受到了广泛的关注。
从政治、经济和文化三个方面分析当前汉语教育在国际上的发展背景和现状,分析汉语教育在国际推广和加强中外交流与合作中起到的重要作用,引进国外优秀人才和输出本国优秀人才,带动相关产业发展,展现中国伟大的民族精神和传播文化软实力,促进双边贸易的顺利达成。
[关键词]全球化; 汉语教育; 国际推广; 交流合作[中图分类号] F063.3 [文献标识码] A [文章编号] 2095-3283(2020)07-0154-03The Significance of International Promotion of Chinese Language Educationunder the Background of GlobalizationLiu Dan(Xian Shiyou University,Xian Shanxi710065)Abstract:In the context of economic and trade globalization,countries around the world are becoming increasingly connected. On the one hand,China as the biggest developing country in the world,the right to speak is gradually built up in the world background; on the other hand,due to the nature of language,as the most direct and beneficial communication tool and carrier of cultural information,which makes Chinese receive widespread attention in international promotion and dissemination. The purpose of this article is to analyze the current development background and current situation of Chinese education in the international arena from the aspects of politics,economy and culture,and to analyze the economic value of Chinese education,strengthen exchanges and cooperation with countries in international promotion.Key Words:Globalization; Chinese Education; International Promotion ; Exchange and Cooperation随着改革开放和社会主义现代化建设的深入发展,中国与世界其他经济体的联系越來越紧密。
“一带一路”背景:中亚国家汉语推广策略和路径思考
“一带一路”背景:中亚国家汉语推广策略和路径思考一、“一带一路”倡议对中亚国家汉语推广的意义“一带一路”倡议是中国提出的一个全球性的合作倡议,旨在通过加强亚洲、欧洲和非洲之间的合作与交流,推动经济发展、促进民生福祉,构建一个和平、繁荣、开放的区域合作新机制。
在这一倡议的框架下,中亚国家成为了中国重要的合作伙伴,而汉语作为中国的官方语言和世界上使用人数最多的语言之一,自然成为了中亚国家学习和掌握的重点语言之一。
二、中亚国家汉语推广的现状和面临的挑战在“一带一路”倡议的推动下,中亚国家对汉语的需求与日俱增。
中亚国家在汉语推广方面面临着诸多挑战。
一方面,中亚国家的学校教育资源相对匮乏,汉语教育的师资力量、教学资源等方面存在一定的短缺;由于中亚国家人口结构、语言环境等方面的特点,中亚国家学习汉语的学生也面临着诸多困难,学习起来相对较为困难。
由于中亚国家与中国之间的文化差异和语言差异,使得中亚国家学习汉语的难度较大。
事实上,不同国家、不同地区对语言的使用和理解也存在着一定的差异,这就需要中亚国家根据自身情况,制定相应的汉语推广策略,寻找适合自己的推广路径。
三、中亚国家汉语推广的策略与路径思考针对中亚国家汉语推广面临的现实挑战,我们可以从以下几个方面进行思考和探讨。
中亚国家可以加强与中国的语言交流与合作,充分利用中国政府的支持和赞助,引进中国的教学资源、教材等,提高中亚国家的汉语教学水平和质量。
还可以通过与中国的合作中学习、工作等渠道,为中亚国家学生提供更多更好的学习汉语的机会。
中亚国家可以加强对汉语教学人才的培养,加大对汉语教师的培训和支持力度,提高汉语教学质量和水平。
还可以采取多种形式的汉语教学和学习方式,比如引入现代技术手段等,使得学生在学习过程中更加方便、高效。
中亚国家可以加强对汉语学习者的支持和鼓励,通过设置奖学金、举办汉语能力大赛等活动,激励学生学习汉语,提高积极性。
还可以加大对汉语教学的宣传与推广力度,提高汉语学习的社会认可度和关注度。
汉语国际推广教学资源建设的战略思考
增强针对性、科学性和适 应性 ;( )注 重汉语 国际推广教 学资源建设中的文化资源的建设。 3
关键词:汉语 国际推广 教学资源 战略思考
随着全球 汉 语热 的持 续升温 ,汉 语 国际推 广事 业正在 全 球不 断发展 。截 至 2 0 0 9年 l 2 月 ,已在 8 国家和地 区建 设 了 2 2所孔 子学 院和 22个 孔子 课堂 。海外 约有 4 0 8个 8 7 0 0万人
() 品种不 多 。 2
目前 出版 的主要是 教材 , 而且 主要 是初级 综合课教 材 , 缺乏 各类配 套教 材及辅助 资料 , 更缺 乏具 有广泛 适用 性 的多样化 的 自学读物 。教 学资源 建设 是个 系统 工程 ,现有 的单 调 的 资源 远远 无法满 足 目前汉 语 国际推广 的新形 势 。就 教材 而言 ,不 仅要 编写综 合课 教材 ,还 一 Nhomakorabea、
教 学资源 的界定
所谓 教学 资源是 指在 教学 过程 中被 教师和 学 习者利用 的一切要 素 。教学 资源 是服 务于 教学 活动 的各种 资源 的 总和 。它不仅 包含 对资源 所提 供 的条件 等前 提性 条件 资源 ,即调度 的 资源 ,也 包含对 资源 的组 合 、利用 等过程 性本 体 资源 ,即使用 的资源 。在知 识经 济和信 息化 的二十 一世 纪 ,人们对 教 学资源 的认 识有 了更进 一步 的提 高 。教学 资源被 看作 是生成 性 的、开放 的 、动 态 的 。教 学 资源 通 常包括 教学 资料 、支 持系统 、教 学环 境等 组成部 分 。 教 学资源 已突破传 统意 义上 的纸质 教材 等 。教学 资料是 可 以 以数 字形态 存在 的教 学材料 、 软 件 、 图形 / 图像 、课件 等 。这 些新 型 的信 息化 教学 资源 包 括三 大类 型 : 1 .素材 类 教学 资 源 。主 要包括 文本 、图形/ 、音频 、视 频和 动画等 媒体 素材 。2 集成 型教 学资源 。这 是 图像 . 根据 特定 的教 学和应 用 目的 ,将 多媒 体素 材和 资源进 行有 效 的组织 ,是一 种 “ 复合 型” 的 资源 。3 .网络课 程 。指 通过 网络表 现 的、某一 学科 的教学 内容及 实旌 的教学 活动 的总和 。 它包括 两个 组成部 分 :按 教学 目标和 教学手 段组 织起 来的教 学 内容 和 网络教学支 撑环 境 。 汉 语 国际推广 教学 资源 是指服 务 于汉语 国际推广 教学 活动 中各种 资源 的总和 ,是 指在 汉 语 国际推广 活动 过程 中可被 教师 和学 习者 利用 的一切 要素 。具 有形 式上 的多类 型性 、多
加强中国语言文字的国际传播,提升国家的软实力和文化地位
加强中国语言文字的国际传播,提升国家的软实力和文化地位中国是一个历史悠久、文化底蕴深厚的国家,拥有着独特的文化和语言体系。
中国的汉字作为一种非常特殊的语言工具,其表达方式、韵律及意境特点,深受许多国家人民喜爱。
为了加强中国语言文字的国际传播,提升国家的软实力和文化地位,我们应该更积极地推广和传播汉字文化,为推进“汉字经济”和中文教育全面发展做出更多贡献。
一、推动汉字文化走向世界推广汉字文化是增强中国软实力的重要部分。
目前,许多国家和地区都在积极学习和运用汉字,一些国际友人不断加深对中国文化的认识和理解,从而使中国文化走向了世界。
为了更好地推广和传承汉字文化,我们可以开展以下几方面的工作。
1、促进中文教育全面发展。
中文教育是中华文化的宝贵载体。
我们应当通过举办中文教师培训、举办中国传统文化活动、增加中文交流与合作等措施,为华文教师和华文学习者提供更好的学习环境、更好的学习资源,提升中文教育的质量。
2、加大汉字文化的推广力度。
我们可以通过开展网络推广、举办各种汉字文化展等活动,让更多的外国人了解汉字与中国文化的渊源和特点,让汉字成为世界绘社会文化独特的符码之一。
3、倡导异国汉字学习风尚。
鼓励和推动国外学子、学者积极学习汉字,并培养他们汉字使用的习惯,不仅能有效提高汉字在国际社会的影响力,还能促进促进跨文化交流、推动民心相通。
二、创新汉字创意产业汉字除了传统的文化性使用,也具有创意性使用的特点,在各个领域的运用,也能够产生创意产业,为我国经济发展作出贡献。
1、推动汉字经济发展。
可以针对汉字文化,开发汉字商标、汉字文化衍生品、中文网络语言、汉字动画及游戏、文化旅游以及文化展览等商业化产品,打造一个全新的汉字经济体系,从而扩大汉字的经济价值。
2、发展汉字数字化技术。
随着信息通信技术不断发展,汉字数字化具有重要的市场潜力,以大数据技术为基础的汉字智能化应用—如汉字输入法,智能汉字识别,以及汉字互联网爆款表情包等,在国内外市场上具有广阔的应用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对汉语国际推广的几点思考
随着我国经济、社会的发展和国际地位的日益提高,随着中国与世界各国经济文化联系的日益密切,随着国际社会对我国经济持续发展的看好和对中国的关注度日益提升,全球汉语热近年来不断升温。
应对这一形势,我国大力推进汉语国际推广事业。
据国家留学基金委的统计,现已有来自180多个国家近20万名留学生在华学习汉语。
据国家汉办主任许琳介绍,为了满足全球范围内汉语学习者的需求,从2004年至今年10月,国家汉办已在全球87个国家设立了282所孔子学院、241个孔子课堂。
现在,世界上学习汉语的已有近4000万人,有100多个国家超过2500所大学开设有汉语课程,越来越多的国家将汉语列入中小学教学内容。
在东亚一些地方,汉语开始成为地区性的国际通用语。
越来越多的人认为,随着中国在世界经济中的快速融合和大步前进,汉语将成为世界上最普及的语言之一。
世界范围内如此迅速地出现汉语热,是许多人始料不及的。
面对汉语国际推广的一片大好形势,我们在兴奋和欣喜的同时,也应有冷静的思考。
一个基本的事实是,当今世界上,将英语作为外语的学习者人数远远超过汉语,英语的国际影响力远远大过汉语,英语国家推广英语的历史传统和现实努力,也都为中国所远远不及。
法国、德国、日本、西班牙等国家,也都在不遗余力地推广自己的民族语言。
如何让世界范围内的汉语热不至于骤升骤降?如何让我国的汉语国际推广事业可持续发展?我们必须有冷静的思考和认真的研究。
要使我国汉语国际推广事业可持续发展,首先必须弄清楚我们为什么要以国家之力来大力推动这一事业。
新中国的对外汉语教学已有60年历史了,但是,以国家之力大力推动对外汉语教学则是近些年的事。
对外汉语教育从国内的留学生教育而发展到海外开办孔子学院也是新世纪后的举措。
汉语国际推广,既是满足世界各国对汉语的需要,更重要的是弘扬中华文化,推动中华文化走出去、争取汉语乃至中华文化的国际话语权、提升国家“软实力”的需要,是中国自身发展的需要。
语言是文化的载体,文化是语言的内容,语言与文化相辅相成、形影相随。
汉语所承载的是源远流长的中华文化,推广汉语,就是弘扬中华文化,这是21世纪中国经济社会发展的必然要求,也是我们义不容辞的责任。
16—19世纪,国际通用语言是法语,进入20世纪后,国际通用语言成为英语,支撑英语的是英语族群的文化。
族群之母语的传播与其文化的传播是同一件事情的两个方面,文化本位主义的价值观念无论从个人需求还是国家战略,都是一种客观存在。
文化传播的利他性与利己性是互为依托的两面体,通过汉语的国际推广而推动中华文化走向世界,使异域异族感受到中华文化的美和魅力,使它国文化认同中华文化的价值理念,从而使中华文化成为有影响力的文化,成为“软实力”雄厚的文化,这便是我们大力推进汉语国际推广的目的,这完全是一件光明正大的事情。
事实上,我们的孔子学院、汉语国际推广,在许多国家都受到了从国家领导人到普通民众的认可和欢迎,这也充分说明了中华文化的魅力。
我们可以理直气壮地说,汉语国际推广是维护世界文明多样性的必然要求,是提升我国文化影响力的迫切要求,是我国对外汉语教学界乃至我们这一代人的神圣使命。
汉语国际推广与中华文化走向世界如此地密不可分,那么,通过汉语的国际推广,将什么样的中华文化推出去,这又是我们必须思考的问题。
中外语言学界早已有定论,要精确地理解和掌握某一种语言,就必须了解该语言所属的文化。
应该说,在长期的以汉语为第二语言的教学实践中,我国对外汉语教学界也已确立了文化因素无处不在,因此文化因素的教学应当贯穿于语言要素的教学之全过程的教学理念。
越来越多的从事对外汉语教学的教师已树立起了语言与文化密不可分的观念,在日常教学活动中,能够以“润物细无声”的方式,主动地将文化知识的传授与理念的阐释渗透于语言要素的教学之中。
但是,教师们对文化因素的导入仍然具有相当大的随意性,有的教师将有关文化的内容仅仅视为枯燥的语言学习与训练之中插科
打诨的调料。
为此,我们应当鲜明地提出,在汉语国际推广过程中,应当以有利于人类社会的发展与进步为前提,以寻求理解为出发点,谨慎对待文化的精华、糟粕及中性文化因素的区分及处理,传递与推广的应当是我们民族文化的精华。
因此,首先需要对中华文化进行认真的总结和梳理,发现和寻找中华文化中那些有价值的内容、那些优秀的文化“基因”。
缠脚、纳妾、“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”之类,代表不了中华文化,杂技气功、书法国画、太极舞狮、京剧脸谱亦不是中华民族文化的全部,我们需要在更高的价值层面上宣传和传播中华文化中勤劳、诚实、节俭、敬老、孝顺、和睦等美德,宣传和传播中华文化中自强不息、厚德载物之精神,宣传和传播中华文化“和”、“和为贵”的内核,以及在此基础上提出的“和谐世界”的理念。
其次,中华文化走向世界,不等于传统文化走向世界,我们既要注重优秀传统文化走出去,又要注重当代中国文化的张扬。
我们要更多地宣传和介绍当代中国人的生活,让外国的汉语学习者们了解改革开放以来中国社会发生的巨大变化和中国人的日常生活形态,了解当代中国人的开放心态和世界眼光。
在对外汉语教学中,教师的讲授、教材的编写,都要对当代中国文化予以更多的关注。
这样才能既增加中华传统文化的魅力,又增进异国异族的汉语学习者对当代中国的了解,共同推进和谐世界的建设。
推动汉语国际推广工作可持续发展,推动中华文化走出去,需要有一大批具有跨文化交际能力的师资。
随着迅速增长的汉语国际推广的需求,对外汉语教学师资队伍在迅速膨胀。
一个合格的对外汉语教师,除了必须具备系统的汉语语言学知识和较强的母语交际能力外,
因语言教学与文化传播的关系,他同时还要具备较为系统的中华文化知识,这是汉语国际推
广的必然要求和实施文化教学的客观前提。
这一点,已成为对外汉语教学界的共识。
这里,我们想着重提出的是,一个优秀的对外汉语教师,除了上述要求外,还应当具有异域文化背景、具有较广博的异域文化知识,具有较强的跨文化交际能力。
这是因为,由于语言和文化的不可分离性,汉语作为第二语言的教与学一旦开始,学习者的母语文化与目的语文化的碰撞也就
不可避免地随之开始,并将贯穿始终。
而对外汉语教师,作为母语文化的传播者和代言人,在面临不同文化间的冲突时,若具备了对他族文化的认识、理解和欣赏能力,便能够自然而然地成为“沟通两种文化的使者”,在通过文化的对比强化中华(本土)文化影响力的同时,使异域
文化族群得到理解,从而较为妥善地处理教学过程中发生的文化冲突现象,取得最佳教学效果。
故而,具有异族文化背景和知识,是对外汉语教学中的文化教学得以顺利进行的基本前提和保证。
在此,我们有必要史海钩沉,从文化传播与交流的积极意义之上,重新思考明清之际来华的西方传教士为我们提供的启迪。
传教士罗明坚、利玛窦、马礼逊、马若瑟等正是因为来华后,能悉心学习和研究汉语及所承载的文化,并在其在华多年的生活中积累了深厚的中
华文化背景及相关知识,才能够编辑、写作和出版《葡汉词典》、《中国语言志略》、《华英字典》等对中国学者研究现代汉语与西方人学习汉语都产生了重要影响的扛鼎之作,由此也为“东学西传”与“西学东渐”做出了重要贡献,从而奠定了他们在中西文化交流史上的地位。
今天,在我们大力建设一支高素质的对外汉语教学师资队伍时,西方来华传教士的先例是可引为借鉴的。
李枫
(作者单位:首都师范大学)。