翻译双语材料

合集下载

庄子语录名著翻译中英双语版

庄子语录名著翻译中英双语版

庄子语录名著翻译中英双语版故曰,至人无己,神人无功,圣人无名。

——《庄子》内篇《逍遥游》Therefore, as the saying goes, “The perfect man caresfor no self; the holy man cares for no merit; the sage cares for no name.”——Wandering in Absolute Freedom, InnerChapters,ZhuangZiEnglish Translation By Wang Rongpei大知闲闲,小知间间;大言炎炎,小言詹詹。

——《庄子》《齐物论》Men of great wits are open and broad-minded; men of small wits are mean and meticulous. Men of great eloquence speak with arrogance; men of small eloquence speak without a point.——On the Uniformity of All Things, ZhuangZiEnglish Translation By Wang Rongpei可呼可,不可呼不可。

道行之而成,物谓之而然。

恶呼然?然于然。

恶呼不然,不然于不然。

物固有所然,物固有所可。

无物不然,无物不可。

——《庄子》《齐物论》Something is approved because we approve it; something is disapproved because we disapprove it. A path is formed because we walk on it; a thing has a name because we call itso. When something is approved, there are reason to approve it; when something is disapproved, there are reasons to disapprove it. When something is like this, there are reasons for it to be like this; when something is not like this, there are reasons for it to be not like this. Why is is like this? Because it is like this. Why is is not like this? Because it is not like this. Since something is approved, why should it be disapproved? Womethkng is disapproved only when it is diaapproved. It is inherent in everything that it should be approved. Nothing should not belike this; nothing should not be approved.——On the Uniformity of All Things ,,ZhuangZiEnglish Translation By Wang Rongpei为善无近名,为恶无近刑。

双语版中国经典名著翻译

双语版中国经典名著翻译

★英⽂写作翻译频道为⼤家整理的双语版中国经典名著翻译,供⼤家参考!《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West 《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) 《⽔浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins 《本草纲⽬》 Compendium of Materia Medica 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio 《论语》 Analects of Confucius 《⼭海经》the Classic of Mountains and Rivers 《围城》 A Surrounded City 《西厢记》 The Romance of West Chamber 《资治通鉴》 History as a Mirror 《史记》 Shi Ji/ Historical Records 四书(《⼤学》、《中庸》、《论语》、《孟⼦》) The Four Books (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, The Mencius) 《阿Q正传》 The True Story of Ah Q 《春秋》 Spring and Autumn Annals 《论语> THE ANALCETS OF CONFUCIUS 《诗经> the book of odes 《世说新语》 essays and criticism (shi shuo hsin yu) 《封神演义》 the legend of deification 《⾦瓶梅》 The golden lotus 《西厢记》 The west chamber。

我的教室双语英语作文带翻译(精选)

我的教室双语英语作文带翻译(精选)

我的教室双语英语作文带翻译(精选)我的教室双语英语作文带翻译篇1我的教室双语英语作文带翻译篇4My classroom is very nice . There are forty desks and chairs in the classroom. There are two black boards on the walls. And there are two pictures, too. My classroom has eleven lights and twelve fans. What colour are the fans ? They are blue. At the coner, there is a shelf , many books are in the shelf. I like the books very much. This is my classroom , it is very nice. I like my classroom very much . Do you have a nice classroom, too ?我的教室很好.教室里有四十张桌子和椅子.墙壁上有两只黑木板.还有照片,太.我的教室有十一盏灯和十二个风扇.粉丝是什么颜色的?他们是蓝色的.在角落,有一个书架,书架上有许多书.我特别喜爱这本书.这是我的教室,很好.我特别喜爱我的教室.你有一个美丽的教室吗? 我的教室双语英语作文带翻译篇5My classroom is very big, there are forty-eight students in it. However, there are forty-nine chairs,because one of them is for the teacher. Our English teacher is Miss Sun, she is a nice teacher, and I like her very much. In the classroom, there are two blackboards, one is in the front,and the other is at the back. There is a bookcase near the wall, there are a lot of interesting books in it. And there are many windows in my classroom,so my classroom is bright. There is a corridor beside my classroom, I often play games over there after class. What a wonderful classroom!我的课堂是特别大的,有48的同学在里面.但是,也有49椅子,由于其中之一是为老师.我们的英语老师是孙小姐,她是一个很好的老师,我特别喜爱她.在教室里,有两个黑板,一个是在前面,而另一个是在后面.四周有墙上的书柜,里面有许多的好玩的书.还有很多窗户我的课堂,让我的课堂是光明的.还有就是我的教室旁的走廊里,我经常下课后玩嬉戏在那里.多么奇妙的教室!我的教室双语英语作文带翻译篇6My classroom is nice and big . There are forty desks and chairs in the classroom. There are two black boards on the walls. And there are two pictures. My classroom has eleven lights and twelve fans. What colour are the fans ? They are blue. At the coner, there is a shelf , many books are in the shelf. I like the books very much.This is my classroom , it is very nice. I like my classroom very much . Do you have a nice classroom too ?我的教室很舒适很大.有40张桌椅在教室里,墙壁上有两个黑板,还有两张***片.我的教室有11盏灯和12个风扇.是什么颜色的风扇?他们是蓝色的.在角落,那里有一个架子,许多书陈设在架子上.我喜爱的书特别多.这是我的课堂,我觉得它很好.我喜爱我的教室,你是否也有一个很好的教室呢?我的教室双语英语作文带翻译篇7My classroom in tonghai mountain elementary school most chung emerald green building on the west side of the position, if you walk into our classroom, look, is so spacious and bright. Look! Is in the middle of the classroom, the teachers desk, table, neatly lined with books and a pen, desk surrounded by the students desks, looking at the desk, as if heard the classmates that lang langs top, in are the students do on the blackboard, the blackboard content rich, the pattern is exquisite, is the window of the classroom, a medal, is hung above the blackboard reads civilized class three red bright red big word, in the medal of the left, a few gold shining with certificates, it is the students efforts. In the left side of the citation is the students books Angle, there are a lot of books for the students to watch. On either side of the board, have greatly small window, the window with a light green decorative pattern looks pure and fresh quietly elegant, across the window there are two doors, a front door and a back door, very convenient, in the top right-hand corner of the back door, have a voice three characters, there with the students to do nice CARDS, CARDS on your inner voice.Look! This is my classroom, a clean, spacious and bright, with an invigorating top students the classroom!Oh, I love my classroom!我的教室在通海县秀山学校涌翠楼最西边的位置,假如你走进我们的教室,一眼望去,是那么的宽敞、光明.看!在教室的中心,是老师的讲桌,桌子整齐地摆放着课本和笔,讲桌的四周是同学们的课桌,看着这些课桌,仿佛听到了同学们那朗朗的读书声,在正东边是同学们做的黑板报,黑板报内容丰富、***案精致,是整个教室的亮点,在黑板报的上方挂着一块奖牌,上面写着"文明班'三个鲜红鲜红的大字,在奖牌的左面,是几张金光闪闪的奖状,那是同学们努力的成果.在奖状的左侧面是同学们的***书角,那儿有许很多多的***书供同学们观看.在黑板的两侧,有着大大小小的窗户,窗户上有着淡绿色的花纹看起来清爽淡雅,在窗户的对面有两扇门,一扇前门,一扇后门,非常便利,在后门的右上角,有着"心声栏'三个大字,那里贴着同学们做的精致的卡片,卡片上写着自己的心声.瞧!这就是我的教室,一件干洁净净、宽敞光明,伴伴同学们朗朗读书声的教室!啊,我爱我的教室!。

郭沫若《天上的街市》翻译中英双语对照

郭沫若《天上的街市》翻译中英双语对照

郭沫若《天上的街市》翻译中英双语对照远远的街灯明了,好象闪着无数的明星。

天上的明星现了,好象点着无数的街灯。

我想那缥缈的空中,定然有美丽的街市。

街市上陈列的一些物品,定然是世上没有的珍奇。

你看,那浅浅的天河,定然是不甚宽广。

我想那隔河的牛女,定能够骑着牛儿来往。

我想他们此刻,定然在天街闲游。

不信,请看那朵流星,那怕是他们提着灯笼在走Market in the SkyStreet lights faraway turned on,Like countless stars shining.Stars in the sky appear,Like numerous streetlights.I assume in that dimly discernible sky,Certainly there is a beautiful market.Items on display in the streets,Certainly are exotic, not found in our world.Look, the shallow Milky Way,Certainly it can't be wide.I assume the Cowherd and his Girl Weaver separated by the riverCertainly can meet with the magical ox's helpI assume they, at the moment,Certainly are strolling in the Sky Street.Do not believe me? Just see that meteor.It is the lantern they walking with.。

我的教室双语英语作文带翻译

我的教室双语英语作文带翻译

我的教室双语英语作文带翻译我的教室双语英语作文带翻译在平日的学习、工作和生活里,大家都尝试过写吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。

相信许多人会觉得作文很难写吧,下面是为大家收集的我的教室双语英语作文带翻译,希望对大家有所帮助。

My classroom is nice and big。

我的教室很漂亮,很宽敞。

There are forty desks and chairs in the classroom。

There are two black boards on the walls。

There are two pictures。

My classroom has eleven lights and twelve fans。

What color are the fans? They are blue。

At the corner,there is a shelf。

Many books are on the shelf。

I like the books very much。

教室里面有40张桌子和椅子。

墙上有两块黑板。

有两张画。

我的教室有11盏灯和12个风扇。

风扇是什么颜色的呢?是蓝色的哦。

在角落里,有一个书架。

上面有好多书。

我非常喜欢那些书。

This is my classroom, it is very tidy。

I like my classroom very much。

这就是我的.教室。

非常的整洁。

我热爱我的教室。

小作者用简单的语言向大家介绍了自己教室的摆设。

剑桥雅思听力原文加翻译双语

剑桥雅思听力原文加翻译双语

Test 1测试1Section 1第一节A:Hi,George! Glad you're back. Loads of people have phoned you.你好,乔治!很高兴你回来了。

很多人打电话给你。

B: Really?B:真的吗?A: I felt just like your secretary!我觉得就像你的秘书!B: Sorry! I went into the library this afternoon to have a look at a newspaper and IB:对不起!今天下午我去图书馆看报纸和我came across something really interesting遇到很有趣的东西A: What? A book ?一:什么?一本书吗?B:No,a brochure from a summer festival - mainly Spanish music. Look,I've got it B:不,一个从夏天的节日——主要是西班牙音乐小册子。

看,我懂了here.在这里。

A: Spanish music? I really love the guitar. Let's have a look. So what's this group西班牙音乐吗?我真的很喜欢吉他。

让我们看看。

所以这是什么组织‘Guitarrini'?“Guitarrini”?B: They're really good. They had a video Q1with all the highlights of the festival at a 他们真的好。

他们有一个视频Q1with所有突出的节日stand in the lobby to the library ,so I heard them. They play fantastic instruments -站在大厅去图书馆,所以我听到他们。

绘本《Love -You-Forever》文本翻译(双语)

绘本《Love -You-Forever》文本翻译(双语)

Love You Forever(永远爱你)-----by Robert Munsch-----作者Robert MunschA mother held her new baby and very slowly rocked him backand forth,back and forth, back and forth. And while she held him, she sang:I'll love you forever,I'll like you for always,As long as I'm livingmy baby you'll be.翻译:静静的夜里,一个妈妈抱著她刚出生的小宝宝,轻轻的把他搂在怀里,轻轻的摇啊摇,轻轻的唱著……我永远爱你,我永远疼你,在妈妈的心里,你是我永远的宝贝。

The baby grew. He grew and he grew and he grew. He grew until he wastwo years old, and he ran all around the house. He pulled all the books off the shelves. He pulled all the food out of the refrigeratorand he took his mother's watch and flushed it down the toilet. Sometimes his mother would say, "this kid is driving me CRAZY!"翻译:小宝宝长大了,他一天天、一天天的长大了。

当他两岁大时,他开始满屋子乱跑,把书架上的书推倒,把冰箱门开开关关玩不停,还把妈妈的手表丢进马桶里冲掉。

妈妈气得想大叫:「这个小家伙真让我受不了!」But at night time, when that two-year-old was quiet, she opened the door to his room, crawled across the floor, looked up over the side of his bed; and if he was reallyasleep she picked him up and rocked him back and forth, back and forth, back and forth. While she rocked him she sang:I'll love you forever,I'll like you for always,As long as I'm livingmy baby you'll be.翻译:但是一到了晚上,当这个小家伙安安静静的躺在床上时,妈妈会推开房门,悄悄的走到他的床边,看他是不是睡著了。

双语美文阅读翻译:让美好生活触手可及

双语美文阅读翻译:让美好生活触手可及

★以下是英语资源频道为⼤家整理的《双语美⽂阅读翻译:让美好⽣活触⼿可及》,供⼤家参考。

1) Get out in nature ⼀、⾛进⾃然 You probably seriously underestimate how important this is. (Actually, there’s research that says you do.) Being in nature reduces stress, makes you more creative, improves your memory and may even make you a better person. 你可能根本不知道这有多重要。

(真的,有研究表明你的确不知道。

)⾝处⼤⾃然可以缓解压⼒,使你有更丰富的创造⼒,更好的记忆⼒,甚⾄可能使你变成⼀个更好的⼈。

2) Exercise ⼆、锻炼 We all know how important this is, but few people do it consistently. Other than health benefits too numerous to mention, exercise makes you smarter, happier, improves sleep, increases libido and makes you feel better about your body. A Harvard study that has tracked a group of men for more than 70 years identified it as one of the secrets to a good life. 我们都知道这很重要,不过很少有⼈坚持锻炼。

锻炼对健康的益处不胜枚举,除此之外还能使你更聪明,更开⼼,改善你的睡眠,提升你的性欲,让你对你的⾝材更加满意。

英语日常对话双语翻译

英语日常对话双语翻译

英语日常对话双语翻译英语日常对话双语翻译ThisisMr(Mrs,Miss,Ms)Green.这位是格林先生(或:夫人、小姐、女士)MayIintroduceyoutomyfriends我来把您介绍给我的'好朋友好吗I’dlikeyoutomeetMrGreen.我想请您见见格林Nice(Glad,Pleased)tomeet(see)you.见到您我很高兴Nicemeetingyou,MrGreen.(多用于分手时)格林先生,我真高兴能认识您Excuseme,what’syour(full)name,please请问你贵姓(您尊姓大名)Doyouknowmyfather你认识我父亲吗Idon’tthinkyouhavemetmyfather.我想你还没有见过我父亲吧Allow(let)meintroduceMrGreentoyou.请允许(或让)我给你介绍一下格林先生I’mafraidImustbeleaving(mustbeoff,havetogo)now.恐怕我得走了Ithinkit’stimeforustoleavenow.我想我们该走了It’stimeImetTom(didmyhomework).Ihavetogonow.我该去见汤姆(或:去做作业了).现在我得走了Idon’tknoewhatIshouldhavedonewithoutyourhelp.没有你的帮助我真不知道怎么办Iwishyougoodluck(success)!祝你好运(或:成功)Goodjourney(toyou)!旅途愉快Haveagoodtrip.旅途愉快I’msorrytohave(I’msorrythatIhave)keptyouwai tingfoualon gtime.抱歉让你久等了Excuseme(forhavingkeptyouwaitingfoualongtime).请原谅(让你久等了)I’mafraid(that)I’llbelate.恐怕我要迟到了Whatapity!真可惜!真是遗憾Whatashame!真丢脸It’sapitythatyoucan’tcome.你不能来真是遗憾。

catti3级考试一些双语翻译短文

catti3级考试一些双语翻译短文

It takes years to learn English wellConfucius said, ―Since the age of 15,I have devoted myself to learning; since 30,I have been well established; since 40, I have understood many things and have no longer been confused; since 50, I have known my heaven-sent duty; since 60, I have been able to distinguish right and wrong in other people’s words; and since 70, I have been to do what I intend freely without breaking the rules. ‖The average life expectancy at the Spring and Autumn Periods and Warring States Periods was, according to some research, about 19 years. Confucius lived 72 to 73 years, a rare god of longevity indeed. It was even hard for those with power and leisure to rearch such an age. Therefore, Confucius could be very well learned, far from what an ordinary people could expect at this times.The latest statistics in 2001 shows that the world life expectancy is 62.27 with the Japanese taking the lead to be 79.66 while China gaining a position surpassing all developing countries by its 69.98. However, the Chinese have not yet reached the age to do what they intend freely without breaking the rules. Thus, rules are hard not to be broken.Calculated in the terms Confucius set for us in learing ,those of us who have been learing English for ten years still have a long way to go before reaching the time to be established. To have no confusion, one has to spend 25 years. TO truly understand the purpose of English learning, one has to do it fo r 35 years. It takes 45years if one wants to distinguish right and wrong in other people’s words,and 55 years to manipulate English language freely without breaking the rules.学好英语要多少年子曰:“吾十有五而有志于血,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十二耳顺,七十二从心所欲,不逾矩。

中俄双语小短文翻译

中俄双语小短文翻译

自己翻译的,欢迎指教亚太地区儿童参加海森崴儿童海洋中心交流活动。

7月1日在海森崴全俄儿童水上乐园召开的友好儿童国际交流活动开幕,吸引了大约12000名来自亚太地区的孩子参加。

俄罗斯,老挝,中国派代表参加此次盛典。

此次活动,延长到7月21日,作为亚太地区国际儿童创新大赛纳入亚太国家青年运动会。

中文、俄文学习,亚太民族美食周,课外知识学习,全国儿童装饰创新作品展览,博物馆之行,这些都是本次活动的内容。

本次交流活动有助于巩固亚太国家与俄罗斯儿童的友谊,增强相互理解包容。

Детииз ряда стран АТР принимают участие в международной смене владивостокского ВДЦ "Океан"Международнаясмена "Дети Мира", в которой примут участие около 1,2 тыс детей из стран Азиатско-Тихоокеанского региона /АТР/, открылась 1 июля во Владивостоке во всероссийском детском центре "Океан".В"Океан" прибыли делегации трех стран -- России, Лаоса и КНДР. В рамках смены, которая продлится до 21 июля, запланированы Международные молодежные спортивные игры государств АТР, а также Международныйфестиваль-конкурс детского творчества стран региона.Врамках программы также будут организованы уроки русского и иностранного языка, неделя национальных кухонь стран АТР, занятия по предметам дополнительного образования, выставка детского творчества "Национальные орнаменты", экскурсии в музеи.Международныесмены помогают укрепить дружбу между детьми стран АТР и регионов России, улучшить взаимопонимание。

哲理英语双语翻译英语哲理故事带翻译

哲理英语双语翻译英语哲理故事带翻译

哲理英语双语翻译英语哲理故事带翻译哲理英语双语翻译哲理英语双语翻译哲理英语双语翻译:遗留的思念They’re gone now. 他们已经走了。

I stood in the driveway and watched my grown children drive off into the distance. I looked down the road until I could no longer see their vehicles. 我站在车道上,看着我那些已长大的孩子驶远。

我凝视着那路的尽头,直到再看不见他们的车。

“They live way too far away from me,” I said to myself. “When did they grow up and become parents of small children Shouldn’t that be me” “他们住得离我太远了,”我自言自语道,“他们什么时候长大且为人父母的我不是才长大,才为人父母吗” I slipped back inside the house and just walked through the rooms for no reason in particular.I was just missing them already and looking for signs of their having been here. There were pillows on the floor where they had been tossed from the couch and a few stuffed animals lying around where the children had been playing. 我回到屋里,只是漫无目的地行走于各个房间里。

他们才刚走,我就已经开始想他们了,只好在屋里寻找着他们曾逗留的痕迹。

《双语材料翻译》

《双语材料翻译》

All o‎b ject‎s, to‎o ls, ‎c ompo‎n ents‎, and‎engi‎n eeri‎n g sy‎s tem ‎r equi‎r e th‎e use‎of m‎a teri‎a ls t‎o mee‎t the‎i r pu‎r pose‎s.所‎有的物体,‎工具、元件‎、工程系统‎需要使用的‎材料来满足‎他们的目的‎。

Th‎e rol‎e of ‎m ater‎i als ‎h as b‎e en s‎u ffic‎i entl‎y imp‎o rtan‎t in ‎t he p‎r ogre‎s s of‎civi‎l izat‎i on s‎o tha‎t the‎anth‎r opol‎o gist‎s(人类学‎者) an‎d his‎t oria‎n s ha‎v e id‎e ntif‎i ed e‎a rly ‎c ultu‎r es b‎y the‎sign‎i fica‎n t ma‎t eria‎l s.‎材料的作用‎已经足够重‎要的文明的‎进步使人类‎学家(人类‎学者)和历‎史学家已经‎鉴定出早期‎文化的重要‎材料Th‎e se i‎n clud‎e the‎ston‎e, th‎e bro‎n ze, ‎a nd t‎h e ir‎o n ag‎e's o‎f the‎past‎.这些‎包括石、铜‎,铁时代的‎过去。

‎With‎impr‎o veme‎n ts i‎n mat‎e rial‎s by ‎t he a‎r tisa‎n s(工匠‎) and‎tech‎n olog‎i sts ‎a cros‎shis‎t ory,‎it w‎a s po‎s sibl‎e to ‎m ake ‎i mpro‎v ed p‎r oduc‎t s.‎改进材料)‎和技术人员‎(工匠艺人‎跨越历史,‎才能够使改‎进的产品。

‎Too‎l s we‎r e ma‎d e mo‎r e av‎a ilab‎l e to‎reli‎e ve t‎o il; ‎h omes‎were‎desi‎g ned ‎f or m‎o re c‎o mfor‎t; we‎a pons‎beca‎m e mo‎r e de‎s truc‎t ion,‎vehi‎c les ‎a chie‎v ed l‎o nger‎rang‎e s an‎dqui‎c ker ‎t rans‎p ort ‎a nd g‎a ve m‎o re r‎e ady ‎a cces‎s to ‎f ood,‎supp‎l ies,‎and ‎e njoy‎m ent.‎工具是‎更有效地减‎轻辛劳,你‎们的家园被‎设计为更多‎的安慰,变‎得更破坏、‎车辆武器更‎长寿范围和‎更快的运输‎和给更多的‎准备进入食‎物供给和享‎受。

泰戈尔经典双语诗歌欣赏带翻译

泰戈尔经典双语诗歌欣赏带翻译

泰戈尔经典双语诗歌欣赏带翻译泰戈尔说:“世界上最遥远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个翱翔天际,一个却深潜海底。

下面店铺整理了泰戈尔经典双语诗歌,希望大家喜欢!泰戈尔经典双语诗歌:孤独的旅人In the deep shadows of the rainy july ,with secret steps,Thou walkest,silent as night ,eluding all watchers.Today the morning has closed its eyes ,在七月淫雨的忧郁中,你迈着神秘的步子如夜一般的沉寂,躲过了一切守望者现在黎明已经合眼Heedless of the insistent calls of the loud east wind ,不理会狂啸东风的不懈呼唤And a thick veil has been drawn over the ever-wakeful blue sky.一张厚重的纱幕遮住了永远清醒的碧空The woodlands have hushed their songs,林地里歌声止住And doors are all shut at every house .家家户户闭上了门thou art the solitary wayfarer in this deserted street.凄清的大街上,你这孤独的旅人Oh my only friend,my best beloved,噢我唯一的朋友我的最爱The gates are open in my house -do not pass by like a dream.我的家门敞开着——请不要如梦幻般从我面前溜走泰戈尔经典双语诗歌:我一无所求i asked nothing, only stood at the edge of the wood behind the tree.我一无所求,只站在林边树后。

汉英翻译考试复习材料

汉英翻译考试复习材料

汉英翻译考试复习材料汉英翻译考试复习材料汉语词语和英语词语之间不存在机械的对应,翻译中不能随意把某个汉语词和某个英语词划上等号。

开展水平 level of development 英语水平 English proficiency 生活水平living standard 游泳水平 swimming skills 领导水平 art of leadership 使你的工作保持在高水平上 Keep your work on a high plane.把我们的素质提高到一个新的水平 to raise our quality to a new height 住房紧张 housing shortage 历史经验 past experience这家工厂只有几年的历史。

This factory was set up only a few years. 他主要抓生产。

He is mainly in charge of production.他抓紧时间进行技术训练。

He lost no time in technical training. 这部电影抓住了许多观众。

The movie appealed to a lot of audience. 抓重点stress the essentials关心人民生活 to care about the living of the people 关心局势开展 to follow the developments closely 共同关心的问题 issues of mutual interest 我们关心中国是否能保持持续开展。

We would like to know whether China will be able to achieve a sustainable development.领导人对两国关系的开展非常关心。

Our leaders have taken interest in the development of our bilateral relations.在这种情况下 under these/such circumstances; such being the case; in accordance with this specific condition这种情况必须改变。

英语翻译练习中英双语演讲稿

英语翻译练习中英双语演讲稿

贫穷的根源是什么?I'd like to start with a simple question: Why do the poor make so many poor decisions? I know it's a harsh question, but take a look at the data. The poor borrow more, save less, smoke more, exercise less, drink more and eat less healthfully. Why?我想用一个简单的问题开始今天的话题,为什么穷人会做出这么差劲的决定,我知道这是个尖锐的问题,让我们来看•下数据,穷人借钱更多,储蓄更少,抽烟更多,饮酒更多,锻炼更少,而且饮食更为不健康,这是为什么呢?Well, the standard explanation was once summed up by the British Prime Minister, Margaret Thatcher. And she called poverty "a personality defect." A lack of character, basically.标准的解释是英国首相撒切尔夫人曾经总结过的,她把贫穷称之为"个性缺陷”,基本上就是缺乏某种个性。

Now, I'm sure not many of you would be so blunt. But the idea that there's something wrong with the poor themselves is not restricted to Mrs. Thatcher. Some of you may believe that the poor should be held responsible for their own mistakes. And others may argue that we should help them to make better decisions. But the underlying assumption is the same: there's something wrong with them. If we could just change them, if we could just teach them how to live their lives, if they would only listen.我相信在座各位可能不会有很多人这么大胆的说,但是'穷人自身有问题'这个概念,不单是撒切尔夫人提出的,有人可能会认为穷人应该对自己犯的错负责,另一些人可能会说我们应该帮他们做出更好的决定,但是这两种观点背后的假设都是•样的,就是他们足有问题的,如果我们可以改造他们,如果我们可以教导他们如何生活,如果他们能听从教导的话。

古代神话精卫填海--英语版(双语带翻译)

古代神话精卫填海--英语版(双语带翻译)

古代神话《精卫填海》中说,炎帝的小女儿女娃游东海溺死后,为了报仇,便化做精卫鸟,“常衔西山之山石,以堙于东海”。

后来,一只海燕飞过东海时无意间看见了精卫,他为她的行为感到困惑不解,但了解了事情的起因之后,海燕为精卫大无畏的精神所打动,就与其结成了夫妻,生出许多小鸟,雌的像精卫,雄的像海燕。

小精卫和她们的妈妈一样,也去衔石填海。

直到今天,她们还在做着这种工作。

Long long time ago, there lived a little princess named Niu Wa (女娃) who was the youngest daughter of Emperor Yan, the legendary ruler in ancient Chinese mythology. 精卫填海讲的是中国古代神话中炎帝宠爱的小女儿女儿的故事。

The littel princess loved watching the sunrise, admiring the spectacle of nature. She once asked her father where the sun rises. Her father said it was in the Eastern Sea and promised to take her there to see sunrise on a boat, but he had been too busy to do that.女娃很喜欢看日出,喜欢大自然。

她很想让父亲带她出去,到东海——太阳升起的地方去看一看。

可是因为父亲忙于公事:太阳升起时来到东海,直到太阳落下;日日如此,总是不能带她去One day, the little princess got a boat behind her father's back, sailing to the Eastern Sea. When she was away from the shore, unfortunately, a strong wind rose and overthrew her boat. She was buried by the surging waves, being drowned quickly.这一天,女娃没告诉父亲,便一个人驾着一只小船向东海太阳升起的地方划去。

英语双语带幕翻译

英语双语带幕翻译

英语双语带幕翻译Double Language Interpretation: The Importance of Learning a Second Language。

学习第二语言的重要性。

Learning a second language has become increasingly important in today's globalized world. With the rise of international trade, travel, and communication, being able to speak more than one language has become a valuable asset in both personal and professional settings.在当今全球化的世界中,学习第二语言变得越来越重要。

随着国际贸易、旅游和交流的增加,能够说多种语言已经成为个人和职业生涯中的宝贵资产。

One of the most obvious benefits of learning a second language is the ability to communicate with people from different cultures and backgrounds. This not only enhances personal relationships, but also opens up opportunities forbusiness and career advancement.学习第二语言最明显的好处之一是能够与来自不同文化和背景的人交流。

这不仅增强了个人关系,还为商业和职业发展开辟了机会。

In addition, learning a second language can also improve cognitive function and brain development. Studies have shown that bilingual individuals have better problem-solving skills, improved memory, and increased creativity.此外,学习第二语言还可以提高认知功能和大脑发展。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

作业1
由于西藏地处“世界屋脊”,自然条件恶劣,也由于几百年落后的封建农奴制社会形成的各种社会历史条件的限制,西藏在全国还属于不发达地区。

但是,50年的发展已经极大地改变了其昔日贫穷落后的面貌,西藏人民生活质量大大提高。

社会经济的发展极大地丰富了人民的物质文化生活。

For Tibet lies at “Roof of the World”with poor natural conditions and the restriction of various historical conditions formed by backward feudal serfdom society for/over centuries, it is still an undeveloped area in China. However, the life quality of people who live in Tibet has improved enormously and the past impoverished life has been changed after the development of 50 years. And the development of social and economic has enriched people’s material and cultural life dramatically.
2000年,西藏全区各族人民已基本摆脱贫困,实现温饱。

部分群众生活达到了小康水平。

随着人民生活逐步富裕,冰箱、彩电、洗衣机、摩托车、手表等消费品进入了越来越多寻常百姓家。

不少富裕起来的农牧民盖起了新房,有的还购买了汽车。

In 2000, people of all ethnic groups in Tibet have shaken off poverty and be adequately fed and clothed basically. Parts of the masses have reached fairly well-off levels. As increasingly people become prosperous, some consumer products such as refrigerator, TV, washing machine, motorbike and watch etc have been bought by a growing number of the common people. Numerous herders and farmers lived healthy life have built new houses, and some of them have even bought cars.
西藏目前的人均居住面积处于全国首位。

广播、电视、通信、互联网等现代信息传递手段已深入到人民群众的日常生活。

绝大多数地区的百姓能够通过收听收看广播、电视,了解全国和全世界各地的新闻。

当地百姓能够通过电话、电报、传真或互联网等手段获取信息资料,并与全国和全世界各地取得联系。

由于缺医少药状况得到根本改变,人民群众的健康水平大幅度提高。

西藏人均预期寿命由二十世纪五十年代的35.5岁增加到现在的67岁。

Currently, the per-capita living space of Tibet is in the first place/top the list. The
broadcast, TV, telecommunication, internet, and so on have been used in people’s daily life. Most of the people in Tibet are able to get news at home and abroad by listening or watching the broadcast and TV. Local person are capable of acquiring information and contacting outside world by telephone, telegraph, fax, and the Internet. Thanks to the situation of lacking of medical care and medicine, human’s fitness levels have increased dramatically. The life expectancy at birth of Tibetan people have increased form 35.5 years old to 67 years old compared to 1950s.
PS:辛苦学长~!。

相关文档
最新文档