第一章动画剧本概论共30页

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2.动画剧本的格式
剧本是一种独特的文学样式,形式上用“场”作组成单元, 强调内容的视听表现力。而对于动画剧本,则要求与动画自 身的形式感完美的结合。下面我们简单来看看剧本格式。
(一)、剧本与文学作品的区别
《哈利波特和魔法石》对主人公的描 写段落: “他经常穿达德里的旧衣服,这使 他看上去显得更瘦更小——要知道 达德里要比他大四倍啊,哈利长着 一张瘦瘦的疙瘩脸,黑黑的头发, 亮蓝色的眼睛,他的那副圆眼镜是 用很多胶布粘在一起的,因为达德 里总喜欢打他的鼻子,哈利对自己 长相最满意的地方要数前额那道闪 电形状的疤痕了。”
第二节.动画剧本的特 性与格式
1.动画剧本的特性 2.动画剧本的格式
一、动画剧本的特性
第一,夸张变形的艺术表现形式; 第二,童心质朴的情感表达; 第三,新奇陆离的情节人物和世界。
动画剧本特性 第一. 夸张变形的艺术表现形式;
动画片不同其他类型的影视作品, 适合表现一些真人演出无法做到的 视觉效果。比如动物的表情和动作, 在《猫和老鼠》中猫撞到墙上,变成 一张纸,飘然而下,这个夸张变形产 生了幽默效果。这种非动画而不能 展现的艺术特性,就是夸张变形。
剧本在内容和形式上有着区别于其他文学作品的特点,而动画 剧本更与一般的影视剧本有区别。除去具有影视剧本的一般特 点外,更强调剧本创作与“动画”这种特殊形式的完美结合。 葛竞说,动画剧本的特性就在于营造一种具有原创性的幻想空 间。在这种幻想打破现实生活逻辑关系的同时,建立一个“新 的逻辑”。
本章学习的重点:
1.什么是动画剧本? 2.动画剧本的特性与格式 3.动画片剧本的内容
第一节 什么是动画剧 本
动画片是影视剧的一种类型。而 动画剧本也是由画面和声音来讲述 出来的一个故事。那么谈到动画剧 本,也要从影视剧本的基本概念谈 起。
一.什么是影视剧本?
剧本就是由文字讲述的一个故事。编剧就是写这个故事的人。 但是它最重要的特点就是必须使用画面性的语言。 影视剧本的创作,是为今后影像拍摄做准备、打基础。那么在剧 本的创作中,就不仅要把故事讲好,把人物塑造好,还有一个很 重要的要求:你的剧本是否具有视听表现力。
二、动画剧本的概念
剧作者在创作剧本的时候是逐个场地、逐个镜头地去写剧本。 无论是哪种影视剧本,用动画的形式来表现的、真人表演、胶片 拍摄的,剧本的格式是有统一标准的,区别于其他文学样式,例 如小说、诗歌等等的格式。
动画剧本格wk.baidu.com举例:《功夫熊猫》
第一行:场号(是第几场戏?);概括地介绍这场戏的时间和空间;时空 的类别。(拍摄需要分为日景、夜景;内景、外景。) 第一场 群山之中云雾缭绕,战旗飞扬,一位头戴斗笠、披玄色大氅、 持长棍的大侠自烟云远处走来,步履坚定,气度非凡。 第二行:人物的基本状态和动作。 大侠越走越近,只见黄沙飞舞中斗笠分外显眼,面孔却被遮盖。 旁白:有一位传奇中的传奇武士,他的功夫出神入化,翻山越岭,寻凶 觅敌……
第一章 动画剧本概论
剧本剧本,一剧之本。剧本是影视剧的根本。从开始创作一个 故事起,我们总是要先从剧本开始,把构思的故事变成具体的 文字,来表达具体的人物性格、情节和场景,再由制作部门变 成一组组的画面镜头。
没有文字的剧本故事,我们如何开始一个故事的制作?而几乎 所有伟大的影视作品,都是十分注重前期的创意和剧本的策划, 而且越成功的作品,越重视剧本的前期创作。
动画剧本特性 第二. 童心质朴的情感表达;
葛竞认为,“动画片形式上就具 有特有的美感,当成年人观看动 画片时,也不由被其中那种美好、 明朗的氛围所吸引,被主人公孩 子般的执著、充满梦想、勇气十 足所打动。”
动画剧本特性 第三.新奇陆离的情节人物和世界。
保罗.韦尔斯说:“动画的主要特点之 一是赋予动画,形体和环境以人的特 性。”让这些新奇奇幻的人物,道具, 和世界变现出生动有趣的“人性”,这 应该是动画最擅长表现的特点,《千与 千寻》的神秘鬼神世界,《怪兽公司》的 衣橱里的怪兽世界,《龙猫》中大小龙 猫的神奇可爱,《亚瑟与迷你墨王国》 的世界,无不深深的吸引着观众。这 更是其他艺术形式所无法表现的。
综上所述,对于初学剧本写作的人来说,注意掌握剧本的这一系列特 性很重要。否则,写出来的作品就可能不适合拍摄,或是不能很好地 表达你所要表达的东西。新手把剧本写成小说,一般上不提倡,导演 可能尤其反感。但是,通常情况下,导演身兼编剧之职,为了保持故事 的内在情绪,他们通常采用这种格式把原小说稍微加工一下,或者就 是直接写出故事来,不太讲究剧本所使用的词汇是否所指不明确,或 不太具有画面的直接表达语感。而后,他们都会请来专业的编剧,把 小说“翻译”成剧本。
(二)、分镜头剧本与文学剧本的区别
《列宁在十月》节选: 字幕:这一天有一列火车从芬兰开到彼得格勒来……。在火车头的车房里坐着两个人。一个身材高大的人面 对外坐着,另一个又矮又胖的人面对窗坐着,好似流连着窗外的景色。 那个身材高大的人关切地说道:“符拉基米尔·伊里奇,你转过头来,别看窗外了。” 火车头的司机也走近前来说道:“离开窗户,离开窗户吧,符拉基米尔·伊里奇。” 那个矮胖的人虽然离开窗户,但并没有转过头来。 我们只看到他背着身对那个高个子说:“瓦西里同志,这是给《真理报》的一篇文章,你去把它转交给斯大林 同志,并设法让我明天就和他见面。“ 那被唤作瓦西里的高个子说道:“好!“ 矮胖子还是背着身子说话:“这封信,请你去送给娜杰士达·康斯坦丁诺夫娜。并告诉她说,我已经到彼得格 勒了。“ 瓦西里:“可是你还没有到彼得格勒啊。“ 瓦西里说完,笑了,那个矮胖子也笑了,他带着笑容转过头来,我们这才看到他——符拉基米尔·伊里奇·列 宁的面目。
这个段落里表达了很多信息,其中一 条就是:“哈利波特经常被表哥欺负, 在小说里,这些人物状态和内心世界 的东西可以直接叙述出来告诉读者。 但是到了剧本里,就必须转化为能让 人看得到,感受得到的具体细节。电 影中设计了一个小段落: 哈利波特住在楼梯下面的小柜橱里, 而肥胖而高大的表哥上楼梯时,故意 又跳又蹦,使劲跺脚;结果柜橱里被 震得墙灰纷纷落下,哈利波特被弄得 一头是灰。
相关文档
最新文档