《孙权劝学》最新版
2022年人教版《孙权劝学》七年级下册语文原文及教案
2022年人教版《孙权劝学》七年级下册语文原文及教案教师要善于用教案,借鉴、自编、改编一些题,作为补充题。
总之,认真的研究教案是钻研教材的一项十分重要的工作,它对教学质量提高有着重要好处。
下面小编给大家带来关于七年级下册语文《孙权劝学》原文及教案,希望会对大家的工作与学习有所帮助。
七年级下册语文《孙权劝学》原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
七年级下册语文《孙权劝学》教案【教学目标】1.认知目标⑴了解有关《资治通鉴》的文学常识。
⑵掌握文中涉及的常用文言词语。
2.过程和方法目标⑴能在熟练朗读的基础上,正确断句和停顿。
⑵通过理解文意,体会对话中的不同语气,揣测想象人物当时的神态和心理活动,进而分析人物形象和其性格特征。
3.情感目标:同学能够懂得学无止境,学有益于人的完善和发展。
【教学重点、难点】1.揣测体会人物的语言特点,进而分析人物形象和其性格特征。
2.联系生活,让同学真正领悟到读书有益于人的发展和完善的道理。
【教学过程】一、故事导入,激趣引读1.故事导入三国时期吴国有位大将,名叫吕蒙。
此人武艺高强,战功卓著,深受吴王孙权的信赖。
可吕蒙有个毛病:不爱读书学习。
孙权屡屡劝他多学点知识,可他每次都推三阻四的,还自以为自身一介武夫,读书有何用?这回,孙权又来劝他了,结果怎样呢?让我们来看《孙权劝学》一文。
(教师讲故事,出示课题、作者并板书孙权劝学)2.作品、作者介绍师提问学生,师生齐说,《孙权劝学》选自司马光的《资治通鉴》,题目是编者加的。
谁能说一下《资治通鉴》是一部什么书?司马光是一个什么人?(提问学生)《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。
七下语文《孙权劝学》原文
七下语文《孙权劝学》原文一、原文《孙权劝学》初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
二、注释1.初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。
2.谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。
3.今:当今。
4.当涂:当道,当权。
5.掌事:掌管政事。
6.辞:推托。
7.以:介词,用。
8.务:事务。
9.孤:古时王侯的自称。
10.岂:难道。
11.治经:研究儒家经典。
治,研究。
经:指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书。
博士:当时专掌经学传授的学官。
12.邪:通“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。
13.但:只,仅。
14.当:应当。
15.涉猎:粗略地阅读。
16.见往事:了解历史。
见,了解;往事,指历史。
17.耳:语气词,表示限制语气,罢了。
18.多务:事务多,杂事多。
务,事务。
19.孰若:与……相比如何;谁像(我)。
孰:谁,哪个;若:比得上。
20.益:好处。
21.乃:于是,就。
22.始:开始。
23.就学:指从事学习。
就,单独翻译为从事。
24.及:到了……的时候。
25.过:到。
26.论议:讨论议事。
27.大:非常,十分。
28.惊:惊奇。
29.者:用在时间词后面,不译。
30.才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。
31.非复:不再是。
复:再,又。
32.吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。
吴下,指吴县,如今江苏苏州。
阿蒙,指吕蒙,名字前加"阿",有亲昵的意味。
现指才识尚浅的人。
33.士别三日:与读书的人分别几天。
三:几天,这里指“几”。
士,读书人。
34.即:就。
35.更:另,另外。
36.刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。
刮目:擦擦眼。
《孙权劝学》原文,译文及注释
《孙权劝学》原文,译文及注释《孙权劝学》原文:子晋见东吴孙权,曰:“晋家世为文学之家,胸藏千卷之书,今独不见所废乎?”权曰:“世主好武,吾安敢以文学干扰其志。
”子晋曰:“文学者,世之宝也。
往者魏武帝以明理之故,舍世之宝而专思武功智谋之事,使数世之后,千里之内,无一文学者。
后世人以为愚闇,则以亡国。
千里之内,无一文学者,吾甚病焉。
君若能使当世之人,皆以文学称贤,使人与日俱进,则吾世受其福也。
”权曰:“夫学者,人之本也,而教化之资也。
古之君子,以文学为事,未有不修身齐家治国平天下者也。
今诸葛亮、周瑜等文学者多为世所称,表面南面而不厌其繁,其志不在众人所在,可谓学者矣。
而此等之人,正以修身齐家治国平天下为己任。
夫学者修身齐家,而后治国平天下,非学者之本意也。
以学者之资,以修身齐家治国平天下为事,此则差矣。
夫孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定,勿玩好;及其长也,血气已定,而未有功业者,勿与之业;及其贵也,未有功业者,勿与之国。
”此乃人欲得为贵者之心也。
夫学者修身齐家治国平天下,此则饰品也,非学者之本也。
夫学者之本,以学者之资,以修身齐家治国平天下为事也。
夫学者之本,以修身齐家治国平天下为事,而后以修身齐家治国平天下为功。
夫孔子曰:“君子不慮也,不慮而后知者也。
”夫学者之本,以修身齐家治国平天下为事,而后以修身齐家治国平天下为功,此则学者之本也。
今汝学者,顾修身齐家治国平天下为事而已,此则差矣。
夫学者之本,当以修身齐家治国平天下为事,而后以修身齐家治国平天下为功。
今汝学者,为事而已,此则差矣。
夫学者之本,当以修身齐家治国平天下为事,而后以修身齐家治国平天下为功。
今汝学者,为事而已,此则差矣。
”注:《孙权劝学》是《三国演义》中的一段对话,取自孙权劝说魏国的学者子晋。
孙权以此劝学之意,表达了他对学者修身齐家治国平天下的重要性的看法和对时代学风的批评。
劝学者要以修身齐家治国平天下为本,实践于事才能成为真正的学者。
部编版七年级下册语文第4课《孙权劝学》课文原文、知识点及教案
【导语】《孙权劝学》吴国⼤将吕蒙在孙权劝说下乃始就学,其才略很快就有惊⼈的长进⽽令鲁肃叹服并与之结友的故事。
下⾯是整理的内容,希望对你们有帮助!部编版七年级下册语⽂第4课《孙权劝学》课⽂原⽂ 初,权谓吕蒙⽈:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权⽈:“孤岂欲卿治经为博⼠邪(语⽓词,通“耶”)!但当涉猎,见往事⽿。
卿⾔多务,孰若孤?孤常读书,⾃以为⼤有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,⼤惊⽈:“卿今者才略,⾮复吴下阿蒙!”蒙⽈:“⼠别三⽇,即更刮⽬相待,⼤兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多⾳字)拜蒙母,结友⽽别。
部编版七年级下册语⽂第4课《孙权劝学》知识点 (⼀)课⽂字词详解 【字词】①初,权②谓吕蒙⽈:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多⑧务。
【详解】①初:当初,这⾥是追述往事的习惯⽤词。
②谓:告诉,对……说,常与“⽈”连⽤。
③今:现在。
④当涂:当道,当权。
涂,通“途”。
⑤掌事:掌管政事。
⑥辞:推托。
⑦以:⽤。
⑧务:事务。
【字词】权⽈:“①孤②岂欲③卿④治经⑤为⑥博⼠⑦邪!⑧但⑨当⑩涉猎, 见 往事 ⽿。
卿⾔多务, 孰 若孤? 【详解】①孤:古时王侯的⾃称。
②岂:难道。
③卿:古代君对⾂的爱称。
朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。
④治经:研究儒家经典。
经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。
⑤为:成为。
⑥博⼠:专掌经学传授的学官。
⑦邪:语⽓词,后写作“耶”。
⑧但:只,只是。
⑨当:应当。
⑩涉猎:粗略地阅读。
见:了解。
往事:指历史。
⽿:表⽰限⽌语⽓,可译为“罢了”。
孰:谁。
若:⽐得上。
【字词】孤常读书,⾃①以为⼤有所②益。
”蒙③乃④始⑤就学。
【详解】①以为:认为。
②益:好处。
③乃:于是,就。
④始:开始。
⑤就:从事。
【字词】①及鲁肃②过寻阳,与蒙③论议,⼤④惊⽈:“卿今者⑤才略,⑥⾮复吴下阿蒙!” 【详解】①及:到,等到。
②过:经过。
《孙权劝学》原文及拼音
《孙权劝学》原文及拼音《孙权劝学》原文及拼音《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。
下面我们为大家带来《孙权劝学》原文及拼音,仅供参考,希望能够帮到大家。
《孙权劝学》原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
《孙权劝学》拼音版chū,quán wèi lǚ méng yuē:“ qīng jīn dāng tú zhǎng shì ,bù kě bù xué !”méng cí yǐ jūn zhōng duō wù 。
quán yuē :“ gū qǐ yù qīng zhì jīng wéi bó shì yé ? dàn dāng shè liè ,jiàn wǎng shì ěr 。
qīng yán duō wù ,shú ruò gū ? gū cháng dú shū ,zì yǐ wéi dà yǒu suǒ yì 。
” méng nǎi shǐ jiù xué 。
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
初一下册《孙权劝学》文言文翻译及原文
三一文库()/初中一年级
〔初一下册《孙权劝学》文言文翻译及
原文〕
《孙权劝学》
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中
多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事
耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙
乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才
略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大
兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:
起初,孙权对吕蒙说道:“你现在当权掌事,不可以不学习!”
吕蒙用军中事务繁多为理由推托。
孙权说:“我难道是想要
你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?只是应当粗略地
阅读,了解历史罢了。
你说军务繁忙,比得上我吗?我常常
第1页共2页。
《孙权劝学》原文、翻译及赏析
《孙权劝学》原文、翻译及赏析《孙权劝学》司马光原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。
孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。
你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。
”吕蒙于是就开始学习。
等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
朗读节奏:初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以军中多务。
权曰:“孤/岂欲卿/治经为博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。
卿言/多务,孰/若/孤?孤/常读书,自以/为大有所益。
”蒙/乃始就学。
及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别/三日,即更/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。
注释:1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。
229年称帝。
3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。
4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。
5、今:现在。
6、涂:同“途”。
当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。
七年级下《孙权劝学》课文翻译
七年级下《孙权劝学》课文翻译七年级下《孙权劝学》课文翻译《孙权劝学》选自北宋史学家、政治家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。
接下来是小编为你带来收集整理的《孙权劝学》的课文翻译,欢迎阅读!孙权劝学作者:司马光初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。
孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。
(而)你说军中事务繁多,但谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。
”于是吕蒙就开始学习。
等到鲁肃到了寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的'母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
注释1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。
229年称帝。
3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。
4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。
5、今:现在。
6、涂:同“途”。
当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。
掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。
7、辞:推托。
8、多务:事务多,杂事多。
务,事务。
9、孤:古时候王侯的自称。
10、治经:研究儒家经典。
"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸.》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》11、博士:当时专掌经学传授的学官。
《孙权劝学》文言文
《孙权劝学》文言文
《孙权劝学》是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文。
选自《资治通鉴》,文题为后人所加。
此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。
《孙权劝学》全文如下:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
译文如下:
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。
孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。
你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益很多。
”吕蒙于是开始学习。
当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时的那个阿蒙了!”吕蒙说:“志士分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙
的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
如需更多信息,建议查阅相关文献或咨询相关学者。
统编版语文七年级下册第4课《孙权劝学》课件(共65张PPT)
点评:起,是事件的开端;承,写出了劝学的结果,是事件的发展;转, 就学的结果,事件的高潮;合,事件的结局,意味深长的补写。文脉明 朗,一气呵成。
曹操:“生子当如孙仲谋。
吕蒙(178年~220年),字子明,汝南郡人,东汉末 年名将。早年依附姐夫邓当,跟随孙策征战,以胆气著称。 邓当死后,吕蒙统领其部众,拜别部司马。跟随孙权打仗 有功,官拜虎威将军。
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂 掌事,不可不学!”
强调了吕蒙学习的必要性
孙权__语__重__心__长___(神态)地说: “爱卿,现在的你已经当权管事 了,不可不学习啊!”
权曰:“孤岂欲卿治经为博士 邪!但当涉猎,见往事耳。卿 言多务,孰若孤?孤常读书, 自以为大有所益。”
看到吕蒙的反应,孙权神__色__冷__峻_(神态), _重__重__拂__袖___(动作),__不__悦___(神态) 地说:“我难道想要你研究儒家的经书, 成为学官吗?”他_摇__摇__头__(动作),又 道:“我只是想让你多读一些书,了解 历史罢了。”他_指__着__成__山__的__奏__章__(动作) 继续说:“你说你事务多,哪里比得上 我的呢?”说到这里,他的脸色_稍__霁____: “我常常读书,自认为大有裨益!”
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,
经过。
不再是。 吕蒙的小名。
读书人。
另,另外。
非复 吴下 阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更 刮目相待
泛指吴地。
拭目相看,用新的眼
对朋友辈的敬称。
于是。
光看待他。刮,擦拭。
《孙权劝学》的原文及译文
《孙权劝学》的原文及译文《孙权劝学》的原文及译文文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编收集整理的《孙权劝学》的原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
《孙权劝学》译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。
孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。
你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。
”吕蒙于是开始学习。
等到鲁肃经过寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就应当用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。
《孙权劝学》赏析:本文选自《资治通鉴》,文题为后人所加。
此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。
此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突出了人物的风采。
此文虽极简略但剪裁精当,不仅保留了先前史书中原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一篇成功的改写之作。
而其主要艺术特色主要表现为以下几个方面。
1、对白传神,以“话”塑人。
文章篇幅短小,通篇主要记录人物的几次对白,却传神生动地塑造出了两个艺术形象。
孙权劝学原文翻译
孙权劝学原文翻译孙权(182年-252年),东吴的开国皇帝,也是三国时期著名的政治家和军事家。
他秉持着勤学苦练的原则,对教育非常重视,并亲自撰写了一篇名为《孙权劝学原文》的文章,以鼓励人们努力学习。
下面是这篇原文的翻译。
《孙权劝学原文》吾观昔人者,不贰道精诚也!故尽信书,则如滴水之穿石;尽念事,则如涌泉之不绝。
与其为富贵之主,不如为逊谦之臣也;与其暂取利益,不如永做人德也。
无以言欺人,无以貌骗人,皆以正心正意为重。
睹物思理,观道得失,亲切心指引,志向明扶持。
盖以此,方能践履职务,化导万民,协调社稷繁荣。
故曰:“嗟乎!一一德远耳。
”德有天地之配,有人伦之循。
为人臣者,务以忠诚为助,以廉洁为德,而后可谓尽忠之臣也。
孔子有言:“父母在,不远游;游必有方。
”此言以子孙效贤桃李之道也。
为人处世,莫过于恪守道德原则,不负人心,用诚心实意,与人交往,际遇多舛不失本调,方可为善人。
动则本分有应,静则思得成戒。
司马迁《史记》中言:“为人于身,为官于世”,即此之意也。
心怀忠孝之德,方能心意和合,使内外相顺,无有乖背之事。
“夫孝悌之至者,母若之爱其子,渊涓之辰日新,而天地之所以明。
”孝悌为人之根本,亲情之深邃,孝者至于乎尽瘁,忠者至于乎升官。
故吾子孝敬父余之日也,孝则不贰;奉母之年,慈则不害。
怀之必矣,忠志倍加之,则优昙于众,菲薄为能。
圣人有云:“苟日新,其日新也。
”此言以导人修身立业之意也。
故吾子天性委婉恭谨,体认好学,志向自此宏远。
读书之法,未深著韵,孔子云:“温故而知新。
”此乃广识厚养之门径也。
读史则可以知兴替之变,训诲则可以了解道德之理。
能够读书,则安居乐业,有善则举之,有不善则改之。
读书而不思考,则犹如白白逝去,虚度年华;思考而不读书,则犹如闭门塞窦,失去了解大千世界之机。
故曰:“石可镂以为盟,木可雕以为谏。
”体认到经典文献中的玄奥道理,抱持严谨的学风,方能树立起崇高的道德追求。
吾子心志高远,光明磊落,知行合一。
孙全劝学原文
《孙权劝学》原文及翻译选自司马光《资治通鉴》中的一段,被选入初中语文教材,讲述了三国东吴名将吕蒙听从其主孙权的劝告而读书学习的历史故事,揭示了开卷有益、虚心学习的道理。
原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
朗读节奏初,权/谓吕蒙曰:“卿/今当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。
权曰:“孤/岂欲卿治经/为博士邪!但当/涉猎,见/往事耳。
卿言/多务,孰若孤?孤/常读书,自以为/大有所益。
”蒙/乃始就学。
及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何见事/之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。
注释1、初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。
2、权:指孙权,字仲谋,吴郡富春(浙江富阳)人,黄龙元年(公元222年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业,(今江苏南京)。
229年称帝。
3、谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。
4、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人。
5、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。
6、今:当今。
7、当涂:当道,当权。
8、掌事:掌管政事。
9、辞:推托。
10、以:介词,用。
11、务:事务。
12、孤:古时王侯的自称。
13、岂:难道。
14、治经:研究儒家经典。
治,研究。
“经”指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书。
15、博士:当时专掌经学传授的学官。
16、邪(yé):通“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。
17、但:只,仅。
18、当:应当。
19、涉猎:粗略地阅读。
20、见往事:了解历史。
见,了解;往事,指历史。
《孙权劝学》原文和翻译
《孙权劝学》原文和翻译
【原文】
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
【译文】
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军队中多事务来推脱。
孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为博士吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。
你说事务多(没有时间学习),谁能比得上我呢?我经常读书,自己认为很有好处。
”吕蒙于是开始从事学习。
孙权劝学文言文原文
孙权劝学文言文原文
《孙权劝学》出自司马光的《资治通鉴》,全文如下:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
这篇文章通过孙权劝学、吕蒙就学,鲁肃赞学,告诉人们只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。
《孙权劝学》精品课件
鲁肃(172~217)
三国时吴国名将、政 治家。字子敬,临淮 东城人。出身士族, 为孙权所敬重。主张 联刘抗曹,助周瑜大 破曹军于赤壁。周瑜 死后,代领其军,继 续与刘备维持和好关 系。
于是,就 古县名,治所在今湖北黄梅西南。
蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论
到,等到。 经过
如今,现在。 不再是。
议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴
才干和谋略。
指吴县,今江苏苏州。
下阿蒙!”
吕蒙的小名。
译文:吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃经过 寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃) 惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是 以前那个吴县的阿蒙了!”
看待事物要时时 更新观念,不能 用老眼光。
六、深入理解文章内容
1. 用自己的话来说说孙权劝吕蒙学习的原因和目的分 别是什么?
原因:因为吕蒙“当涂掌事”的重要职
责而“不可不学”。
目的:要吕蒙通过学习了解历史,鉴往知 来,把“当涂掌事”的职责做好。
2. 文章为什么要写鲁肃与吕蒙“结友而别”?
鲁肃之所以与吕蒙“结友”,是因为鲁肃为吕蒙 的才略所折服而愿与之深交,“结友而别”是鲁 肃“与蒙论议”的余韵,进一步从侧面表现出吕 蒙才略的惊人长进,点明孙权劝学成功了。
研究儒家经典。 语气词,同“耶”。 了解历史。
当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若
粗略地阅读。
孤?孤常读书,自以为大有所益。”
译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事 了,不可不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由 来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经 典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读, 了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上 我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我) 有很大的好处。”
部编版七年级下册《孙权劝学》课文字词详解
部编版七年级下册《孙权劝学》课文字词详解①初,权②谓吕蒙曰:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多⑧务。
①初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
②谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。
③今:现在。
④当涂:当道,当权。
涂,通“途”。
⑤掌事:掌管政事。
⑥辞:推托。
⑦以:用。
⑧务:事务。
权曰:“①孤②岂欲③卿④治经⑤为⑥博士⑦邪!⑧但⑨当⑩涉猎,⑪见⑫往事⑬耳。
卿言多务,⑭孰⑮若孤?①孤:古时王侯的自称。
②岂:难道。
③卿:古代君对臣的爱称。
朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。
④治经:研究儒家经典。
经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。
⑤为:成为。
⑥博士:专掌经学传授的学官。
⑦邪:语气词,后写作“耶”。
⑧但:只,只是。
⑨当:应当。
⑩涉猎:粗略地阅读。
⑪见:了解。
⑫往事:指历史。
⑬耳:表示限止语气,可译为“罢了”。
⑭孰:谁。
⑮若:比得上。
孤常读书,自①以为大有所②益。
”蒙③乃④始⑤就学。
①以为:认为。
②益:好处。
③乃:于是,就。
④始:开始。
⑤就:从事。
①及鲁肃②过寻阳,与蒙③论议,大④惊曰:“卿今者⑤才略,⑥非复吴下阿蒙!”①及:到,等到。
②过:经过。
③论议:讨论,评议。
④惊:惊奇。
⑤才略:才干和谋略。
⑥非复:不再是。
复,再。
蒙曰:“①士别三日,②即③更④刮目⑤相待,大兄⑥何⑦见事之晚⑧乎!”肃⑨遂⑩拜蒙母,结友而⑪别。
①士别三日:有抱负的人分别几天。
三,泛指多天。
②即:就。
③更:重新。
④刮目:擦拭眼睛。
⑤相待:看待。
⑥何:为什么。
⑦见事:知晓事情。
⑧乎:表示感叹语气,可译为“啊”。
⑨遂:于是,就。
⑩拜:拜访,拜见。
⑪别:告别。
孙权劝学原文及注释七年级下册
孙权劝学原文及注释《孙权劝学》原文,译文及注释如下:原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学。
”蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
"蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙拿军中事务繁多来推托。
孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。
你说军务繁多,怎么能比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己认为很有好处。
”吕蒙于是开始学习。
等到鲁肃经过寻阳的时候,和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县(没有学识的)的阿蒙了!”吕蒙说:“读书人(君子)分别几天,就重新擦擦眼另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢!”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
注释:初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。
谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。
当涂:当道,当权。
当:掌管,主持。
“涂”通“途”。
以:介词,用。
务:事务。
治经:研究儒家经典。
治,研究。
经,指《周易》《诗经》《尚书》《礼记》《春秋》等书。
但:只,仅。
当:应当。
见往事:了解历史。
见,了解;往事,指历史。
孰若:与……相比如何;谁像(我)。
孰:谁,哪个;若:比得上。
就学:指从事学习。
就:趋向。
及:到了……的时候。
过:经过;到。
论议:谈论,商议。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
四书《论语》《中庸》 《大学》《孟子》 五经《诗》《书》 《礼》 《春秋》《易》
蒙乃
于是
与蒙论 和者 讨论
始就学。及鲁肃过寻阳,
开始
议, 大惊曰:“卿今
议事 非常(十分) 惊奇
现在
才略,再非,又复吴读下书阿人蒙,有!抱”负蒙或曰有特:殊“才士能别的人 三
鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友 就分别了。
《孙权劝学》 是一个著名的劝学 故事。题目中最关 键的词是“劝”。 请找出孙权“劝” 吕蒙学习的语句。
丧父,靠祖母抚养。他少有大志,轻财好 施,喜欢习武骑射。
鲁肃也是三国历史上的一个 重要人物。他一生的最大功 绩是倡导、促成并终身不易 地竭力维护孙刘联盟,使三 足鼎立之势能够形成。
注意下列字词的读音:
shú
suì gēng qǐ
孰遂
更岂
méng qīng dāng tú jí
吕蒙 卿 当 涂 即
yé
大将。字子明,汝南富陡(今
安徽阜阳)人。少年时不读书, 以胆气称,后接受孙权劝告,读 了许多兵书、史书,智勇双全。
跟随孙权打仗有功,官拜虎威 将军。倍受孙权,鲁肃的 信赖。鲁肃死后,掌管东 吴军事,率军暗袭荆州, 擒杀关羽父子,名扬三国。 杀关羽后不久病死。
鲁肃 (172-217),字子敬,临 淮东城(今安徽定远县)人。三国 时吴王的得意谋臣,倍受赏识。从小
(4)“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” ◎ 感叹句,要读出惊讶不解的语气。
(5)“大兄何见事之晚乎!” ◎ 反问句,指责中带有自豪的语气。
范读课文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事, 不可不学!”蒙辞以军中多务。权日: “孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见 往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书, 自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃 过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才 略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日, 即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃 遂拜蒙母,结友而别。 几度夕阳红 白发渔樵江楮上 惯看秋月春风 一壶浊酒喜相逢 古今多少事 都付笑谈中
司马光 北宋
教学目标
• 知识目标: 1.在学习中掌握重点文言实词的含义。 2.掌握有关文学常识。 • 能力目标: 1.培养阅读理解能力。 2.培养文学鉴赏能力。 • 情感目标: 1.学习吕蒙虚心接受意见、努力学习的
孙权(181-252),字仲谋,
三国时吴国的创建者。 他从兄长孙策遇害身亡之日 起,在五十多年的时间内据 有江东。其最大功绩就是开 发了东南地区,促进了东南 地区经济的繁荣发展。
陈寿:“孙权屈身忍辱,任才尚计, 有勾践之奇,英人之杰矣。故能自擅 江表,成鼎峙之业。”
曹操 :“生子当如孙仲谋。”
吕蒙(178-219) ,东吴国
就
为什么 无实义
日,即更刮目相待,大兄 何 见事 之
迟
于是
晚乎!”肃 遂
拜见
表顺接
拜蒙母,结友而别。
1蒙乃始就学。
吕蒙于是开始学习。
2及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰: 到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙议论, 十分惊奇地说: 3“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 以你现在的才干、谋略来看,你已经不再是 原来那个吴下阿蒙了!” 4蒙曰:“士别三日,即更刮目相待, 吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待, 5大兄何见事之晚乎!” 长兄知道这件事多么晚啊!” 6肃遂拜蒙母,结友而别。
精神。 2.感受人物语言的艺术美。
人物简介 孙 权
吴国创始人
吕蒙
吴 国 名 将
鲁肃
吴 国 谋 士
作者作品简介:
司马光(1019-1086) 字 君实,北宋政治家, 史学家。 《资治通鉴》是司马光主持编纂的一 部编年体通史,记载了从战国到五代共 1362年间的史事。神宗以其“鉴于往事, 有资于治道”,命名为《资治通鉴》,即 为统治阶级提供政治借鉴(治理朝政的历 史借鉴)。
shè
邪(通假字,“耶”)涉猎
《孙权劝学》范读录 音.mp3
听读课文,注意 读音与停顿。
朗读课文,注意人物对话的语气。 (1)“卿今当涂掌事,不可不学!”
◎ 语重心长,谆谆告诫。 (2)“孤岂欲卿治经为博士邪!” ◎ 反问句,强调并不是要吕蒙研究儒家经典, 当专享经学传授的学官,而是有别的目的。 (3)“卿言多务,孰若孤?” ◎ 反问句,否定吕蒙推辞的理由,要重读强调。
疏通文意
初,权 谓 吕蒙 涂 当初 对……说
曰:“卿今当
说 现在
掌掌管 事情事,不可不学!”蒙辞用以军中事多务务。
权曰:“孤难岂道 想欲卿治经做为博句士末邪语!气词
但只 当应涉当猎,见往历事史
耳罢了。卿言说多
务与,…孰…相若比孤怎?样孤常读书,自认以为为大有所益。
1初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不 当学初!,”孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了, 不可不学习!” 2吕蒙蒙辞用以军军中中事多务务多。来推辞。 3孙权权曰说::““孤我岂难欲道卿想治要经你为研博究士经邪书!当博士吗? 4只但应当当涉浏猎览,群见书往,事了耳解。历史罢了。 5你卿说言事多务务多,,孰谁比若的孤上?我事务多呢? 6我孤经常常读读书书,,自自以认为为大大有有所益益处。。”
朗读并理解: 1、这部分主要采用什么描写? 对话
2、孙权与吕蒙对话的主要内容是
什么?
劝学
3、孙权给吕蒙提的读书目标是:
涉__猎__,__见__往___事__耳____
4、表现孙权对下属吕蒙爱护、器重和 希望的一句话是_卿__今__当_ 涂掌事,不可不学
权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不 学!”“卿言多务,孰若孤?孤常读书, 自以为大有所益。”
1、参考注释,疏通课文,作出
理批解注文,划意出:读不懂的句子。
2、质疑,共同讨论。
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管 事了,不可不学习!”吕蒙用军中事务多 来推辞。孙权说:“我难道想要你研究经 书当博士吗?只应当浏览群书,了解历史 罢了。你说事务多,谁比的上我事务多呢? 我经常读书,自认为大有益处。”吕蒙于 是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候, 鲁肃和吕蒙议论,十分惊奇地说:“以你 现在的才干、谋略来看,你已经不再是原 来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三 日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事 多么晚啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲, 与吕蒙结为朋友就分别了。