点绛唇·闺思赏析

合集下载

李清照《点绛唇》赏析

李清照《点绛唇》赏析

李清照《点绛唇》赏析李清照《点绛唇》赏析《点绛唇·蹴罢秋千》是宋代女词人李清照的词作。

下面是小编整理的关于李清照《点绛唇》赏析的内容,欢迎大家阅读学习。

李清照《点绛唇》赏析篇1《点绛唇》李清照蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。

露浓花瘦,薄汗轻衣透。

见有人来,袜划金钩溜,和羞走。

倚门回首,却把青梅嗅。

李清照的《点绛唇》描写的是一个天真烂漫而又情窦初开的贵族少女形象。

表现了词人李清照对爱情的强烈追求和对自由的渴望。

词的上阕描绘了一个身躯娇小、额间鬓角还挂着汗珠、轻衣透出香汗刚下秋千的如花少女天真活泼、累态可掬的娇美形象。

“蹴”本意为踩、踏,“赋罢秋千”,就是刚荡完秋千。

“慵”,懒、困倦意,“慵整”,懒得收拾。

刚荡完秋千,两只手又是土又是泥,而懒得去洗一洗,就这么悠哉、怡然地在花园中游逛。

这种不拘小节的举动,只有天真烂漫、未被礼法束缚的少女才做得出。

这里对人物的描画是多么真切、自然,又是多么细腻、生动啊。

“露浓花瘦”,打秋千时已玩到了忘乎所以,等歇下来,才感觉到花园里是这么美:正是早春天气,远远近近、高高低低、形形色色的蓊卉正含苞待放;仔细看,朵朵娇艳的花蕾上还凝聚着颗颗圆滚滚的露珠,在清晨的阳光下晶莹闪烁,幻出迷人的色彩。

这样的景,衬托出主人公欣喜、兴奋的心情,流露出词人对大自然的赞叹。

“花瘦”,即含苞未放之花,它又暗示了主人公的少女身份。

这一句既写景又喻人,双关用得妥贴、自然、巧妙。

“薄汗轻衣透”,主人公出汗,说明打秋千时的投入,以致汗出,而且不觉。

这又纯然是一个少女所为。

主人公毕竟是官宦人家女子,因而只是“薄汗”,而非“汗滴禾下土”之农夫汗。

这里的描画十分细致,且恰到好处。

“轻衣透”紧承“露浓”,“露浓”表明天气尚嫌凉。

主人公玩的.时候全然不觉,歇下来,加之出了汗,才觉凉意袭人,故而有“轻衣透”之感。

下阕词人转过笔锋,使静谧的词境风吹浪起,写少女忽然发现有人来了,她自然而然地、匆匆忙忙地连鞋子也顾不上穿,光着袜子,害羞地朝屋里跑去,头上的金钗也滑落了。

李清照《点绛唇·闺思》诗词赏析

李清照《点绛唇·闺思》诗词赏析

李清照《点绛唇·闺思》诗词赏析点绛唇·闺思宋代:李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)译文暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。

轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。

注释点绛唇:词牌名。

“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。

“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

赏析这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。

“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。

惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

“寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。”原文、赏析

“寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。”原文、赏析

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

出自宋代李清照的《点绛唇·闺思》
原文
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。

宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。

论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。

能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。

后人有《漱玉词》辑本。

今有《李清照集校注》。

创作背景:此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。

据陈祖美《李清照简明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,清照独居青州。

是时明诚或有蓄妾之举。

作《点绛唇·寂寞深闺》《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》等。

”。

李清照《点绛唇·闺思》原文及赏析

李清照《点绛唇·闺思》原文及赏析

李清照《点绛唇·闺思》原文及赏析这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

下面是小编给大家带来的李清照《点绛唇·闺思》原文及赏析,欢迎大家阅读!点绛唇·闺思宋代:李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)译文暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,一寸柔肠便有千缕愁丝。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

倚遍栏杆,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。

所思念的人在哪里呀?眼前只有那一眼望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

注释点绛唇:词牌名。

“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。

“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

赏析一这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

词人首先写道:“寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

”“闺”指过去年轻女子居住的内室。

“柔”有作“愁”的。

意思是说,一个人独处在深院闺房中,心中总是积郁了千丝万缕的愁绪。

开篇就以抒情笔调切入主题,再现了词人独守深闺,孤单寂寞,思念亲人,愁情不绝,柔肠寸断,叫人不知如何是好的情状。

“柔肠一寸”就是“愁千缕”,由此可见词人寂寞愁苦、深情绵长、思念之情无可排遣的程度已经到了极致。

接着写道:“惜春春去,几点催花雨。

”“崔花雨”这里指崔花调落的雨。

这是环境描写,意在烘托主人公忧愁的心境。

一个“惜”字表明了词人对“春春去”的情感。

【诗词阅读及答案】点绛唇闺思 李清照阅读附答案

【诗词阅读及答案】点绛唇闺思 李清照阅读附答案

【诗词阅读及答案】点绛唇闺思李清照阅读附答案【诗词阅读及答案】点绛唇?闺思李清照阅读附答案点绛唇?闺思写作附答案李清照孤独深闺,柔肠一寸恨千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处?连天芳草,望断归来路。

14.对这首词的认知和赏析,不恰当的两项就是()()(5分后)a.这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

词句开篇点题,并通过“一寸”与“千缕”这一数量上的反差,刻画出词人愁思深重、难忍孤寂的形象。

b.“惜春”一句,直言其恨,后一句则刻划出数点花瓣于风中飘零,例如雨点落的情形,说明春天月夜,惜春、惜花,也表明惜青春、惜容颜。

c.词人“倚”字后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼;“无情绪”指女子没有了往日的心境,独自一人无所事事。

d.本词筹钱刻画人物形象去充分反映意绪,将动作描绘与心理描绘融合,以景物描绘衬托气氛、寄寓情感,从而刻画出一位亟须两人启程的女子形象。

e.本词属于李清照前期的作品,同期的词作还有《如梦令?常记溪亭日暮》《醉花阴?薄暮浓云愁永昼》《武陵春?春晚》《声声慢?寻寻觅觅》等。

15.词尾“连天衰草”一作“连天芳草”,你指出哪种定义更最合适?恳请融合全词表明理由。

(6分后)点绛唇?闺思阅读附答案李清照14.(5分后)be(答错一点2分后,二点5分后)【解析】b“几点催花雨”并不是“花落如雨”而是“雨点催花落”;e《声声慢?寻寻觅觅》创作于后期。

15.(6分)答案一:“连天衰草”好。

女子期盼良人归来,眼前只有一眼望不到边的连绵衰草,(2分)烘托了青年女子倚栏眺望的凄凉情景和思念无望的结果。

(2分)刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。

(2分)答案二:“连天芳草”不好。

芳草萋萋与上文“惜春”契合,写下了春天生机勃勃的景象。

(2分后)然而正顺着良人启程时所必经的道路扩散连绵不绝,一直延展至荒凉的天边。

(2分后)然而盼至尽头,唯见“连天芳草”,不见踪影良人踪影,凸现出来浓烈的闺怨。

陆游点绛唇翻译及赏析

陆游点绛唇翻译及赏析

陆游点绛唇翻译及赏析陆游点绛唇翻译及赏析《点绛唇》是宋代爱国诗人、词人陆游的词作。

词取材于村居日常生活中的一个片断,以采药、饮酒、荡舟为线索,展示出作者多侧面的生活风貌。

以下是小编搜集整理的陆游点绛唇翻译及赏析,欢迎阅读收藏!点绛唇宋·陆游采药归来,独寻茅店沽新酿。

暮烟千嶂。

处处闻渔唱。

醉弄扁舟,不怕黏天浪。

江湖上。

遮回疏放。

作个闲人样。

【注释】①采药:谓采集药物,亦指隐居避世。

②沽:买。

③新酿:新酿造的酒。

④暮烟:亦作“墓烟”,傍晚的烟霭。

⑤嶂:高峻如屏障的山峰。

⑥扁(piān)舟:小船。

⑦粘(zhān):连接。

⑧遮回:这回,这一次。

⑨疏放:放纵;不受拘束。

【译文】采集药物回来,独自寻找村店买新酿造的酒。

傍晚的烟霭云绕在高峻如屏障的山峰,听渔舟唱晚,声声在耳。

独酌新酿,不禁生起散发扁舟之意,不再怕连天波浪。

放纵山水,这一回不受拘束。

做一个闲散之人。

【赏析】陆游晚年在故乡闲居,在这首词里宣称要“做个闲人”,其实,绝对的“闲人”是没有的,因为人们总要用各式各样的行为活动把自己生活的时间填满,那怕他们做的是些“闲事”。

就拿这首《点绛唇》所写的内容来说,上山釆药、村店沾酒、湖滨钓鱼、水上行舟,似乎一点儿也没得“闲”。

此外,做诗、填词、写文章,恐怕也被陆游列为“闲事”。

其实呢,这是天大的正事。

作为一名作家,他用自己的笔写下了他所处的时代,反映了当时的社会现实,留下了宝贵的文学遗产,丰厚的精神财富,如此盛事大业,岂可“闲事”视之。

所谓“闲”是相对的,陆游所说的“闲”,里面还包含着一种对照的关系,把“隐”与“仕”相对照,把山林与朝廷相对照,隐于山林便得闲,仕于朝廷则得不到闲,他的褒贬取舍更是非常明显的。

这首间一开头就提到采药,比较生新,其实,采药也是陆游闲居生活中一项活动内容。

他懂得一点中医草药,有个头痛脑热的小病,自己也能处理,所以出行时总要带上一个药囊。

对于自己的医道,他颇有自知之明,一抒声称自己这方面的能力很差。

连天衰草,望断归来路。全诗翻译赏析及作者出处

连天衰草,望断归来路。全诗翻译赏析及作者出处

连天衰草,望断归来路。

全诗翻译赏析及作者出处连天衰草,望断归来路。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1连天衰草,望断归来路。

出自宋代李清照的《点绛唇·闺思》寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳) 1连天衰草,望断归来路赏析这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。

“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。

惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

然而望到尽头,。

李清照---点绛唇赏析

李清照---点绛唇赏析

点绛唇【宋】李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍栏干,只是无情绪!人何处?连天芳草,望断归来路。

赏析这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。

“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。

惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

然而望到尽头,唯见“连天芳草”,不见良人踪影。

这首词上片写伤春之情,下片写伤别之情。

伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。

刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。

写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。

结尾“望断”二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮。

原文(蹴罢秋千)点绛唇【宋】李清照蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。

露浓花瘦,薄汗轻衣透。

见客入来,袜刬金钗溜,和羞走。

倚门回首,却把青梅嗅。

赏析这首词的上片用“慵整纤纤手”、“露浓花瘦,薄汗轻衣透”,给读者描绘出一个身躯娇小、额间鬓角挂着汗珠、轻衣透出香汗刚下秋千的如花少女天真活泼、憨态可掬的娇美形象。

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕上一句 下一句-句子_经典句子.doc

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕上一句 下一句-句子_经典句子.doc

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕上一句下一句-句子_经典句子寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕上一句下一句出自宋朝李清照的《点绛唇·闺思》原文翻译:寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)点绛唇·闺思拼音版:jìmòshēn guī,róu cháng yīcùn chóu qiān lǚ。

xīchūn chūn qù。

jǐdiǎn cuīhuāyǔ。

yǐbiàn lán gàn ,zhīshìwúqíng xù。

rén héchù。

lián tiān shuāi cǎo ,wàng duàn guīlái lù。

(shuāi cǎo yīzuò:fāng ) ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

李清照的诗词大全《点绛唇·闺思》《怨王孙(春暮)》《转调满庭芳》《减字木兰花·卖花担上》《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》《渔家傲·天接云涛连晓雾》《凤凰台上忆吹箫(香冷金猊,被翻红浪)》《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》《孤雁儿·世人作梅诗》《鹧鸪天(寒日萧萧上琐窗)》《蝶恋花(暖雨晴风初破冻)》《声声慢·寻寻觅觅》《蝶恋花·上巳召亲族》《永遇乐(落日熔金)》《长寿乐(微寒应候)》《庆清朝·禁幄低张》《如梦令·常记溪亭日暮》《玉楼春·红酥肯放琼苞碎》《转调满庭芳·芳草池塘》《添字采桑子(窗前谁种芭蕉树)》《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》《浣溪沙·闺情》《临江仙·梅》《清平乐·年年雪里》《小重山·春到长门春草青》《浣溪沙(绣幕芙蓉一笑开)》《菩萨蛮(风柔日薄春犹早)》《临江仙·庭院深深深几许》《点绛唇·闺思》《夏日绝句(生当作人杰)》《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》《摊破浣溪沙(揉破黄金万点轻)》《诉衷情(夜来沈醉卸妆迟)》《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》《南歌子·天上星河转》《忆秦娥·咏桐》《永遇乐·落日熔金》《蝶恋花(泪湿罗衣脂粉满)》《满庭芳(小阁藏春,闲窗锁昼)》《鹧鸪天·桂花》《如梦令·昨夜雨疏风骤》《渔家傲·天接云涛连晓雾》《渔家傲·雪里已知春信至》《夏日绝句》《蝶恋花·上巳召亲族》《玉楼春(红酥肯放琼苞碎)》《好事近(风定落花深)》《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》《如梦令(常记溪亭日暮)》《如梦令·昨夜雨疏风骤》《浣溪沙·小院闲窗春色深》《点绛唇·蹴罢秋千》《醉花阴(薄雾浓云愁永昼)》《好事近·风定落花深》《一剪梅(红藕香残玉簟秋)》《浣溪沙·闺情》《念奴娇·春情》《一剪梅·红藕香残玉簟秋》《减字木兰花·卖花担上》《点绛唇(蹴罢秋千)》《怨王孙·湖上风来波浩渺》《懈恋花》《临江仙·梅》《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》《行香子·七夕》《忆秦娥(临高阁)》《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》《浣溪沙·淡荡春光寒食天》《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》《一剪梅·红藕香残玉簟秋》《浪淘沙·帘外五更风》《南歌子(天上星河转)》《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》《武陵春·春晚》《武陵春·春晚》《清平乐·年年雪里》《多丽·咏白菊》《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》《钓台》《行香子(草际鸣蛩,惊落梧桐)》《忆秦娥·咏桐》《点绛唇·蹴罢秋千》《满庭芳(芳草池塘)》《浣溪沙(小院闲窗春己深)》《浣溪沙(莫许杯深琥珀浓)》《声声慢·寻寻觅觅(寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚)》《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》《渔家傲·雪里已知春信至》《小重山(春到长门春草青)》《偶成(十五年前花月底)》《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》《蝶恋花(永夜恹恹欢意少)》《声声慢·寻寻觅觅》《浪淘沙·帘外五更风》《念奴娇(萧条庭院)》《永遇乐·落日熔金》《鹧鸪天(暗淡轻黄体性柔)》《声声慢(寻寻觅觅)》《添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树》《怨王孙·湖上风来波浩渺》点绛唇·闺思译文及注释译文暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。

李清照《点绛唇_闺思》阅读练习及答案

李清照《点绛唇_闺思》阅读练习及答案

李清照《点绛唇_闺思》阅读练习及答案
---------------------------------------
阅读下面这首词,然后回答问题。

点绛唇·闺思
李清照
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处?连天蓑草,望断归来路。

1.下列对这首词的理解与赏析,不恰当的两项是()
A.这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

词句开篇点题,并通过“一寸”与“千缕”这一数量上的反差,刻画出词人愁思深重、难忍孤寂的形象。

B.“惜春”一句,直言其愁,后一句则描写出数点花瓣于风中飘零,如雨点落下的情形,表明春天归去,惜春、惜花,也暗示惜青春、惜
容颜。

C.词人在“倚”字后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖
的烦闷苦恼;“无情绪”指女子没有了往日的心境,独自一人无所事事。

D.本词借刻画人物形象来反映意绪,将动作描写与心理描写相结合,以景物描写烘托气氛、寄寓情感,从而刻画出一位亟待良人归来的女
子形象。

E.本词属于李清照前期的作品,同期的词作还有《如梦令·常记溪亭日暮》《醉花阴·薄暮浓云愁永昼》《武陵春·春晚》《声声慢·寻寻觅觅》等。

2.词尾“连天衰草”一作“连天芳草”,你认为哪种表述更合适?
请结合全词说明理由。

答:
感谢阅读,欢迎大家下载使用!。

古诗点绛唇·春闺翻译赏析

古诗点绛唇·春闺翻译赏析

古诗点绛唇·春闺翻译赏析《点绛唇·春闺》作者为清朝文学家陈子龙。

其古诗全文如下:满眼韶华,东风惯是吹红去。

几番烟雾,只有花难护。

梦里相思,芳草王孙路。

春无语。

杜鹃啼处,泪染胭脂雨。

【前言】《点绛唇·春闺》是明代文学家陈子龙创作的一首词。

此词全用比兴手法写景寄意。

上片通过春光被雨打风吹去、只留得落红无数的景象,暗寓明王朝的倾覆;下片借怀人与杜鹃啼血的描写,实抒复国希望与亡国哀痛。

通篇由景生情,又融情于景,委曲以达其幽深哀婉之情,令人低徊难尽。

【注释】⑴点绛唇:词牌名。

此调因梁江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。

双调四十一字。

⑵韶华:美好的时光。

常指春光。

⑶东风:春风。

这里是红:指春天的花。

⑷“几番”句:指清兵入关后的一系列事变。

⑸芳草:一作“故国”。

王孙:对尊礼、思慕者的称呼,如淮南小山《招隐士》的“王孙游兮不归”。

这里疑指南明的鲁王、唐王。

⑹无语:一作“无主”。

⑺泪染:一作“泪洒”。

胭脂:一种用于化妆和国画的红色颜料。

亦泛指鲜艳的红色。

【翻译】美丽的春光映入眼帘,春日东风总是将繁花吹散。

几重烟雨朦胧,只有这些娇弱的花朵难以庇护。

梦里总是时不时浮现起旧时芳草萋萋的道路。

春天沉默不语,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的是春雨还是眼泪。

【赏析】此词原题为“春闺”,后代编者王昶等人为拔高陈子龙这首词的思想而作了修改,并题为“春日风雨有感”。

词之起二句,先扬后抑。

此时词人举目所见,是“满眼韶华”,一片春光。

继而东风乍起,落红遍地。

这一顿挫,表现了自然界的变化,从而也折射出时代的变化。

陈子龙生当明清易代之际,对明王朝怀有深厚感情。

在他看来,明代江山无限美好,正如满眼韶华。

可是清兵南下,“扬州十日”、“嘉定三屠”,犹如骤起狂风,将万紫千红摧残殆尽。

在这里,词人用的是比兴手法。

“韶华”(春光)和“红”(花),代表美好事物,代表他所热爱的明代江山和明代人民;而“东风”则是邪恶势力的象征,也隐喻清兵的南下,“东风”一辞作贬义者,古已有之,如陆游《钗头凤·红酥手》“东风恶,欢情薄”,此处只是移用于词人所憎恶的事物罢了。

《点绛唇·闺思》原文及翻译

《点绛唇·闺思》原文及翻译

《点绛唇·闺思》原文及翻译语文网的小编给各位考生筛选整理了:《点绛唇·闺思》原文,《点绛唇·闺思》原文翻译,《点绛唇·闺思》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注语文网。

一、《点绛唇·闺思》原文寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)二、《点绛唇·闺思》原文翻译暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。

轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。

三、《点绛唇·闺思》作者介绍李清照,号易安居士,汉族,齐州济南人。

宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。

出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。

金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。

论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。

能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。

后人有《漱玉词》辑本。

今有《李清照集校注》。

寂寞深闺,销不尽几番离愁——李清照《点绛唇·寂寞深闺》赏析

寂寞深闺,销不尽几番离愁——李清照《点绛唇·寂寞深闺》赏析

寂寞深闺,销不尽几番离愁——李清照《点绛唇·寂寞深闺》赏析寂寞深闺,销不尽几番离愁——李清照《点绛唇·寂寞深闺》赏析作者/810的老好人原诗:寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处,连天衰草,望断归来路。

赏析:说李清照是诗人,女诗人,宋词词宗,千古第一女词人,都对,她的才学和创作,惊艳了古代诗坛,在男性诗人的宝座中抢占了一个重要席位。

然而在此之前,我们还得说,她毕竟是一个女人,尽管才华横溢,个性独特,却仍然在深闺之中为着一个深爱的男人费尽忧思,同那些平常的思妇那样,艰难咀嚼着每一个独守空闺的寂寞日子,销不尽离愁。

种种欲学男儿的豪情,最终还是化为思念丈夫的绕指柔。

不同于普通思妇的是,她们不能够表达,只能郁结于心,而她将这些愁苦凝聚在文字里,写成一篇篇感人至深的佳作,打动无数善感的心肠,甚至穿越了岁月,到今天仍然为人们品味。

这首《点绛唇》就是一首表达思念之情的小令,同样在短小的篇幅中,容纳了李清照浓浓的情意。

哀婉、悲凄,但仍有期盼。

丈夫外出为官,李清照不能相随,所以只能守着深闺,寂寞随之而来。

她在夫家过得并不如意,这里面有多个原因,远的涉及到父亲与公公的政治党争,近的就回避不了李清照为常人看不惯的个性,难堪的还有她结婚多年未出子嗣的尴尬,种种原因都导致了她在夫家被孤立的局面,所以此时她宁可独居青州,以孤独的形象,来承担一份沉重的思念。

无聊的生活更消解不了内心的寂寞,对丈夫的思念就成了重要的生活内容。

“柔肠一寸愁千缕”,虽是夸张之言,却很能写照诗人当时的心态情景。

柔肠有多长?愁有多浓?数量的极尽放大,放大了诗人的离愁,通过具体的形象让人产生深切的感受,至于这离愁饱含多少丰富的内容,外人又怎能理清,哪怕诗人自己,也说之不尽吧?只能是“剪不断,理还乱”,“别是一般滋味在心头。

”(李煜《相见欢》)所以诗人的离愁注定是销不尽的。

她想赏春销愁,然而“惜春春去”,只见“几点催花雨”,她想倚栏忘愁,然而“倚遍阑干,只是无情绪”。

李清照《点绛唇(寂寞深闺)》宋词赏析

李清照《点绛唇(寂寞深闺)》宋词赏析

李清照《点绛唇(寂寞深闺)》宋词赏析李清照《点绛唇(寂寞深闺)》宋词赏析点绛唇李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,祇是无情绪。

人何处,连天芳草,望断归来路。

李清照词作鉴赏:这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。

“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的.雨滴只留下几声空洞的回响。

惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路延开去,一直延伸到遥远的天边。

然而望到尽头,唯见“连天芳草”,不见良人踪影。

这首词写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。

结尾“望断”二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮。

古诗点绛唇·寂寞深闺翻译赏析

古诗点绛唇·寂寞深闺翻译赏析

古诗点绛唇·寂寞深闺翻译赏析《点绛唇·寂寞深闺》作者为宋朝诗人李清照。

其古诗全文如下:寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处,连天衰草,望断归来路。

【前言】《点绛唇·寂寞深闺》是宋代女词人李清照的作品。

此词上片写伤春之情,下片写伤别之情,刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入地写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。

【注释】⑴点绛唇:词牌名。

⑵“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

⑶人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰oRG 台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。

⑷“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

【翻译】暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。

轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。

【赏析】这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

上片写伤春之情,下片写伤别之情。

伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。

开篇处词人将一腔愁情尽行倾出,将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并沦,这种不成比例的并列使人产生了一种强烈的压抑感。

仿佛看到了驱不散、扯不断的沉重愁情压在那深闺中孤独寂寞的弱女子心头,使她愁肠欲断,再也承受不住的凄绝景象。

“惜春”以下两句,虽不复直言其愁,却在“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

《点绛唇·闺思》李清照宋词赏析

《点绛唇·闺思》李清照宋词赏析

《点绛唇·闺思》李清照宋词赏析【作品介绍】《点绛唇;闺思》的作者是李清照,被选入《全宋词》。

这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词由写寂寞之愁,到写伤春之愁,再写伤别之愁,更写盼归之愁,这样全面地、层层递进地表现了青年女子心中愁情不断累积的情状,是递进的写法。

【原文】点绛唇;闺思作者:宋;李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处,连天芳草,望断归来路。

【注释】①“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

②人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫》的“武陵人”及《满庭芳》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。

③“连天”二句:化用《楚辞;招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

【赏析】这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。

“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。

淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。

唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。

惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

【宋词精选】宋词精选《点绛唇闺思》李清照

【宋词精选】宋词精选《点绛唇闺思》李清照

【宋词精选】宋词精选《点绛唇闺思》李清照【宋词精选】宋词精选《点绛唇?闺思》李清照深红色的嘴唇?闺房思维朝代:宋代作者:李清照原文:孤独的闺房,温柔的心,一寸忧伤。

珍惜春天。

什么时候下雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路。

(衰草一作:芳)翻译暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

在这孤独的晚春,我依偎着每一寸相思树。

即使春天是万千美好的,但它也充满了情感。

他轻声问道:“亲爱的,你在哪里?”在我面前,只有看不见的连绵不断的枯草,铺开了爱人必经的道路。

注释(1)红唇:品牌名称。

⑵“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

(3)你想念的人在哪里?这里的“人”一词应与《忆长笛·凤凰台香寒金龙》中的“武陵人”一词和《满庭芳·小亭藏春》中的“无人来”一词一致,这两个词都指作者的丈夫赵明成。

⑷“连天”二句:化用《楚辞?招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

欣赏这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先,诗人将“一寸”的柔情与“千缕”的惆怅相提并论,使人产生强烈的抑郁感,仿佛再也无法忍受。

“爱春”两句话不再直言不讳地诉说她们的忧虑,而是在“爱春”的矛盾中展现了女性的心理活动。

淅沥沥的雨催促着红色的飘落和春天的回归。

唯一能给闺女一点安慰的春花也凋谢了,催促着花的雨滴只留下了几声空洞的回音。

珍惜春天和鲜花也是珍惜青春和时间的写照。

下片写凭阑远望。

中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。

这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。

下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

【仙吕】点绛唇·闺愁原文-翻译及赏析

【仙吕】点绛唇·闺愁原文-翻译及赏析

【仙吕】点绛唇·闺愁原文|翻译及赏析
朝代:清代
作者:贯云石
原文:
落黄昏,暮云将尽,专盼青鸾信。

宝兽香焚,又到愁时分。

【混江龙】相思慰闷,绣屏斜倚正销魂。

带围宽尽,消减精神。

翠被任薰终
【寄生草】琼簪折,宝鉴分。

今春又惹前春恨,泪珠儿滴尽愁难尽,瘦庞儿
不似当时俊。

思量几度甚时休,相思满腹何年尽?
【金盏儿】逼透绣罗衾,风刮散楚台云。

檐间铁马风敲韵,风摇闲阶翠竹
不堪闻。

风筛帘影动,风传漏声频。

风熏花气爽,风弄月华昏。

【后庭花】兽炉中香倦焚,银台上灯渐昏。

罗帏里和衣睡,纱窗外曙色分。

想情人,起来时分,蹀金莲搓玉笋。

【赚煞】捱的到天明,却有谁亻秋问?咋夜和衣睡把罗裙皱损。

一面残妆空
泪痕,日高也深院无人。

掩重门,烦恼向谁论?独对菱花整乱云。

恰待向瘦庞儿
上傅粉,欲梳妆却心困,气长吁呵的镜儿昏。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

点绛唇·闺思
宋代:李清照
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,一寸柔肠便有千缕愁丝。

越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

倚遍阑(lán)干,只是无情绪。

人何处,连天衰草,望断归来路。

(衰一作:芳)
倚遍栏杆,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。

所思念的人在哪里呀?眼前只有那一眼望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

人何处:所思念的人在哪里?
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。

全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

词人首先写道:“寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

”“闺”指过去年轻女子居住的内室。

“柔”有作“愁”的。

意思是说,一个人独处在深院闺房中,心中总是积郁了千丝万缕的愁绪。

开篇就以抒情笔调切入主题,再现了词人独守深闺,孤单寂寞,思念亲人,愁情不绝,柔肠寸断,叫人不知如何是好的情状。

“柔肠一寸”就是“愁千缕”,由此可见词人寂寞愁苦、深情绵长、思念之情无可排遣的程度已经到了极致。

接着写道:“惜春春去,几点催花雨。

”“崔花雨”这里指崔花调落的雨。

这是环境描写,意在烘托主人公忧愁的心境。

一个“惜”字表明了词人对“春春去”的情感。

接着又是“几点催花雨”,真有雪上加霜的感觉。

原本令人怜惜且最能给人带来希望的春天却走了,可是,“屋漏偏于”,这里,春去而偏又下起了摧残鲜花的暮春雨。

可见,词人惜春中自然也包含着怜惜青春年华的心理。

接着下片写伤别,抒写词人对丈夫强烈的思念和盼归之情。

词人写道:“倚遍栏干,只是无情绪。

”“无情绪”就是心怀抑郁惆怅,没有兴趣。

“独处深闺”的词人,心头总觉是“寂寞”,更是“柔肠一寸愁千缕”。

词人深感寂寞,只好走到闺房外面,看看外面的风景,也好排遣心中的忧烦愁思。

可是“倚遍栏杆”,极目远望,终究还是没有好心绪,真有“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。

肠断白苹洲”(温庭筠《望江
南》)的感受。

词人知道自己的丈夫远在他乡,望不见的,可是心思又放不下,而词人“倚遍栏干”不但不见丈夫,甚至还不知道“人何处”。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。

这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

然而望到尽头,唯见“连天芳草”,不见良人踪影。

这首词上片写伤春之情,下片写伤别之情。

伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。

刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。

写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。

结尾“望断”二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮。

相关文档
最新文档