美联储利率声明全文及翻译
美联储11月1-2日议息会议声明摘要
美联储11月1-2日议息会议声明摘要联邦公开市场委员会(FOMC)自9月会议以来获得的信息显示第三季经济成长有所增强,部分反映今年稍早打压经济成长的暂时性因素出现扭转,但近期指标直指最近就业市场总体仍然疲弱,失业率仍然高企,近几个月家庭支出以略快步幅增加,企业在设备和软件方面的投资继续增加,楼市仍承压。
自今年稍早以来通胀看似有所回落,因能源和部分商品价格从高位回落,长期通胀预期保持稳定。
委员会将依照法定的目标,寻求促进就业最大化和物价稳定。
委员会继续预计未来几季经济缓步成长,失业率将仅会逐步向委员会认为与双目标一致的水准靠拢,而且经济前景的下滑风险很大,包括全球金融市场的紧张局面。
委员会还预计在未来几季,随着过去能源和其他商品价格攀升所造成的影响进一步消退,通胀将放缓至符合或低于委员会的双目标水准,但委员会将密切关注通胀和通胀预期的发展。
为支持经济更强劲复苏,并帮助确保通胀随着时间的推移达致符合目标水准,委员会今天决定继续9月宣布的延长所持证券的平均年期计划。
委员会维持把所持的机构债和机构抵押贷款支持债券(MBS)本金支付再投资到机构MBS,以及到期公债回笼资金再投资的现有政策。
委员会将定期检讨其所持证券的规模和组成,并准备在适当时候进行调整。
委员会还决定维持联邦基金利率在0-0.25%的区间不变,并继续预计在包括较低的资源使用率,通胀趋势受到抑压和通胀预期稳定的经济状况影响下,联邦基金利率将在至少至2013年中持于超低水准。
委员会将根据未来所得的信息继续评估经济前景,并准备在适当时候使用其政策工具,在物价稳定前提下促进经济更强劲复苏。
投票赞成美联储货币政策决议的FOMC委员包括:美联储主席伯南克,副主席杜德利、理事杜克、理事拉斯金、理事塔鲁洛、副主席叶伦、达拉斯联储主席费希尔、明尼亚波利斯联储主席柯薛拉柯塔和费城联储主席普罗索;投票反对的委员包括:芝加哥联储主席埃文斯、他支持目前进一步实施宽松货币政策。
阅读 翻译
2.27OPEC decided to go ahead with a four percent cut in oil production quotas, despite rising consumption and record prices of gasoline in the United States. OPEC oil ministers decided to stick to their decision last month to reduce their target output by a million barrels per day.欧派克石油输出国组织决定继续减少百分之四的石油产量配额,尽管在美国汽油的消费量增长创下新高。
欧派克石油部长们上月决定坚持他们的决定减少出产目标到每天一百万桶。
That means that, starting Thursday, the 11 members in the cartel will pump 23.5 million barrels per day on to the markets. Oil analyst Ethan Ul-Haq, of PVM Oil Associates in Vienna, says OPEC members tempted by high prices are likely to ignore the new quotas. He says non-OPEC oil producers like Russia will also take advantage of high prices and pump more oil onto the market.这意味着从周四开始,在卡特尔的十一个成员国将每天抽取23.5百万桶的石油送入市场。
在维也纳石油协会的石油分析家伊桑,说欧派克成员成员国被高油价可能会忽略新的石油配额。
伯兰克证词 (中文版)
Bachus主席,委员会的高级成员弗兰克和委员会的其他成员,我很高兴向国会提交美联储的半年度货币政策报告。
我将从目前的经济状况和前景的讨论开始,然后转向货币政策。
经济前景美国经济持续复苏,但是迄今为止一直缓慢增长。
2010年下半年后以2-3/4%年增长率增加,今年第一季度,国内生产总值(GDP)以约2%的速度上升,通过传入的数据表明,复苏的步伐仍然疲软。
在同时间,失业率仅缓步回落,已回到9%左右。
近期经济复苏步伐缓慢部分原因是一些临时性因素,能源价格持续增长,特别是汽油、食品方面,减少了消费者的购买力。
此外,日本地震后供应链中断造成美国汽车生产商大幅削减某些型号的产量。
随着油价企稳,家庭负担将得到缓解。
汽车制造商报告说,他们正在克服零件短缺带来的影响,预计在这个夏天会大幅增加产量。
鉴于事态发展,储备委员会的成员和联邦储备银行在六月下旬召开联邦公开市场委员会会议,基于消费支出对复苏步伐重要性,未来几个季度预计经济复苏步伐将加快。
具体来说,与会者预测2011年GDP的增长倾向于2.7%至2.9%,2012的GDP增长预期在3.3%至3.7%,如果这一目标实现,经济情况将会比我们今年所看到的要好。
联邦公开市场委员会预测经济在中期的强势复苏,他们的预测认为生产总值在2013年将增长3.5-4.2%。
与此同时,预测在2011年和2012年的实际国内生产总值增长与四月份相比下调近0.5个百分点,联邦公开市场委员会会议的与会者认为,至少还是有一些上半年放缓的部分在持续增长。
经济面临的阻力是消费增长缓慢,受食品和能源价格的影响;住房的销售状况持续低迷;一些家庭和小企业信贷收到限制;各级政府的财政紧缩。
与预测一致的是,联邦公开市场参与者预计,随着时间的推移,失业率将呈现下降,尽管只是缓慢地下降- 长期处于正常水平的状况。
参与者预测,今年第四季度的失业率为8.6%-8.9%,2012年年底为7.8-8.2%,到2013年底的将为7.0-7.5%。
美联储声明全文
Full text of Fed statementFollowing is the full text of the statement by the Federal Reserve on Tuesday announcing it was maintaining ultra--low interest rates at zero to 0.25 percent and pumping an additional 600 billion dollars into the economy to spur recovery:Information received since the Federal Open Market Committee met in September confirms that the pace of recovery in output and employment continues to be slow. House--hold spending is increasing gradually , but remains constrained by high unemployment, modest income growth,lower housing wealth,and tight credit.Business spending on equipment and software is rising,though less rapidly than earlier in the year,while investment in nonresidential structure continues to be week.Employers remain reluctant to add to payrolls.Housing starts continue to be depressed.Longer--term inflation expectations have remained stable.but measures of underlying inflation have trended lower in recent quarters.Consistent with its statutory mandate,the Committee seeks to foster maximum employment and price stability.Currently,the unemployment rate is elevated ,and measures of underlying inflation are somewhat low,relative to levels that the Committee judges to be consistent ,over the longer run,with its dual mandate.Although the Committee anticipates gradual return to higher levels of resource utilization in a context of price stability,progress toward its objectives has been disappointingly slow.To promote a stronger pace of economic recovery and to help ensure that inflation ,overtime,is at levels consistent with its mandate,the Committee decided today to expand its holdings of securities.The Committee will maintain its existing policy of reinvesting principal payments from its securities holdings.In addition, the Committee intends to purchase a further 600 billion dollars of longer--term Treasury securities by the end of the second quarter of 2011,a pace of about 75 billion dollars per month.The Committee will regularly review the pace of its securities purchases and the overall size of the asset--purchase program in light of incoming information and will adjust the program as needed to best foster maximum employment and price stability.The Committee will maintain the target range from the federal funds rate at 0 to 1/4 percent and continues ti anticipate that economic conditions , including low rates of resource utilization, subdued inflation trends,and stable inflation expectations, are likely to warrant exceptionally low levels for the federal funds rate for an extended period.The Committee will continue to monitor the economic outlook and financial developments and will employ its policy tools as necessary to support the economic recovery and to help ensure that inflation,overtime,is at levels consistent with its mandate.V oting for the FOMC monetary policy action were:V oting against the FOMC monetary policy action was Thomas .He believed the risk of additional securities purchases out weighed the benefits.He also was concerned that this continued high level of monetary accommodation increased the risks offuture financial imbalances and, overtime,would cause an increase in longer--term inflation expectations that could destabilize the economy.在为期两天的政策制定会议闭幕以后,美国联邦公开市场委员会(以下简称"FOMC")今天发布了利率政策声明,美国联邦储备委员会3日宣布推出第二轮定量宽松货币政策,到2011年6月底以前购买6000亿美元的美国长期国债,以进一步刺激美国经济复苏。
美联储利率决定
鑫圣金业:
美联储利率决定
美国利率决定Federal Reserve Interest Rate Decision 是由美联储的公开市场操作委员会FOMC 公布。
这个委员会的主要任务是通过调整隔夜借贷利率来确立货币政策立场。
隔夜借贷利率是短线贷款利率的基础,美联储通过此机制试图影响物价水平,从而将通胀控制在目标区间内,同时维持稳定的经济增长以及就业水平。
如果利率上调,美元将会对非美货币上涨,因为美元资产的将有所上升,这将吸引外国资金进入美国,进而利好美元。
如果利率下调,这对美元是利空消息。
因为利率的下调代表经济的衰退导致美联储被迫要么紧缩银根,要么刺激经济市场以刺激增长。
如果利率不变,市场的反应将较为平和。
公布时间:每月公布
公布机构:美国联邦储备委员会(Board of Governors of the Federal Reserve) 公布地址:/fomc/fundsrate.htm。
启点张淼:12月美联储利率决议声明全文
启点张淼:12月美联储利率决议声明全文美联储于2013年12月的FOMC会议决定,从明年1月开始缩减QE规模。
美联储FOMC声明:将从2014年1月开始每月削减100亿美元QE规模,届时每月购债总额将降至750亿美元。
12月FOMC声明中文全文:10月会议以来,美国联邦公开市场委员会(FOMC)得到的信息显示,美国经济活动正在以温和(moderate)速率扩张。
就业市场情况显示出进一步的改善;失业率下降,但仍然较高。
家庭支出和商业固定投资有所增长,但同时房地产部门的复苏近几个月来有所放缓。
财政政策对经济增长有限制作用,但这种作用在逐渐消退。
通胀水平一直处于美联储长期目标之下,但长期通胀预期仍保持稳定。
与使命相一致,委员会寻求促进就业增长最大化和价格稳定。
委员会预计,在合适的政策调整下,经济增长将从最近的速率水平有所提升,失业率将逐渐下降至委员会认为符合其双重使命的水平。
委员会认为,经济前景和就业市场前景的风险已经更趋近于平衡了。
委员会意识到,通胀水平仍然在2%的目标之下,这可能会对经济表现构成风险。
委员会正在对通胀情况的进展悉心监控,留意中期内通胀重回目标水平的证据。
将实行QE以来的联邦财政政策紧缩程度也考虑在内,委员会认为,在此期间美国经济活动和就业市场环境有所改善,符合更广范围内经济增强的观点,委员会在迈向就业最大化和就业市场前景改善方面取得了一些进步,因此决定开始温和削减资产购买速度。
从明年1月开始,委员会将每月购买350亿美元MBS(此前为400亿)和400亿美元美国长期国债(此前为450亿)。
委员会维持现有的退出政策,即将所持机构债务和机构MBS的本金再对MBS进行投资、并在国债拍卖中对到期国债进行展期。
委员会目前对长期国债的持有量较大,且仍在增长,这应该会对长期国债收益率保持下行压力,支持抵押贷款市场,让更广范围内的金融环境更为宽松,这些因素也将对于经济复苏提供支持作用,帮助确保通胀水平符合委员会的双重使命。
美联储利率决策声明全文
般会导致货币贬值。在瑞 士达沃斯出席世界经济论 坛年会的德国总理默克尔 在访问中被问及货币汇率 操控
是否会导致不正当的竞争 时回应说,“我并不是完 全不担心这一点。”她强 调,“我不能说当我看到 日本
的决策时完全没有感到一 点担心。大家都知道,我 们德国一直持有这样的意 见,那就是央行并不是为 了弥
显示,经济活动活跃程度 在近几个月中反弹。劳动 力市场指标总体上显示出 了进一步的改善。不过失 业率
依然在较高的水平。家庭 开支温和增长,商业固定 投资恢复了增长势头,与 此同时房地产市场的复苏 速度
依然缓慢。财政政策对经 济增长形成了限制,但是 这种限制的程度可能正在 淡化。通货膨胀一直在委 员会
币政策决议的表决情况是 :委员会主席珍妮特-耶伦 (Janet L. Yellen),副 主席威廉
-杜德利(William C. Dudley),委员拉尔-布莱 恩纳德(Lael Braina
rd),委员斯坦利-费希尔 (Stanley Fischer);委 员理查德-费舍尔(Richa
rd W. Fisher),委员纳 拉亚纳-柯薛拉柯塔( Narayana Kocherlako
,接受条件的国家才有希 望得到我们的支持。”默 克尔强调,欧洲的政治家 们现在有责任采取行动了 ,欧
每个月的资产采购项目规 模再缩减100亿美元,至每 个月3源自0亿美元。以下是美 联储联邦公开市场委
员会2014年6月货币政策决 策声明全文:联邦公开市 场委员会自2014年4月例会 以来获得的信息
券的采购活动,以及在适 当情况下使用自身的其他 政策工具,直到在物价稳 定的前提下,劳动力市场 前景
出现显著改善。如果来临 的信息大体上支持委员会 对劳动力市场前景持续改 善,通货膨胀正在回归其 长期
fomc货币政策会议声明全文(中英文对照)
fomc货币政策会议声明全文(中英文对照)美联储货币政策会议声明全文(中英文对照)中文版:美联储联邦公开市场委员会于XXX年XX月XX日召开货币政策会议。
会议讨论了当前经济状况和未来货币政策调整的问题。
根据对经济数据的评估和展望,委员会决定采取以下措施:1. 将联邦基金利率目标范围维持在XX%至XX%不变。
这一利率水平有助于支持经济增长和就业市场的稳定。
2. 将继续购买国债和抵押贷款支持证券,以维持适当的货币流动性。
购买规模和节奏将根据市场情况进行调整。
3. 继续监控经济增长、通胀和就业市场的变化,并根据数据来调整货币政策。
委员会将密切关注通胀预期和金融市场的波动。
4. 将通过透明的沟通方式向公众传达货币政策决策的思路和依据。
委员会鼓励公众对货币政策进行积极的参与和理解。
委员会认为,当前美国经济正在逐步复苏,但仍面临不确定性和风险。
委员会将继续采取适当的措施来支持和促进经济增长,同时保持通胀和金融市场稳定。
英文版:The Federal Open Market Committee (FOMC) of the Federal Reserve met on XX Month XX, XXXX to discuss the current economic conditions and future adjustments to monetary policy. Based on the assessment of economic data and outlook, the Committee decided to take the following measures:1. Maintain the target range for the federal funds rate at XX% to XX%. This level of interest rates is expected to support economic growth and stabilize the job market.2. Continue to purchase Treasury securities and mortgage-backed securities to maintain appropriate monetary liquidity. The scale and pace of purchases will be adjusted based on market conditions.3. Monitor changes in economic growth, inflation, and the job market, and adjust monetary policy accordingly. The Committee will closely watch inflation expectations and financial market volatility.4. Communicate the rationale and basis for monetary policy decisions in a transparent manner to the public. The Committee encourages active public participation and understanding of monetary policy.The Committee believes that the current U.S. economy is gradually recovering but still faces uncertainty and risks. The Committee will continue to take appropriate measures to support and promote economic growth while maintaining inflation and financial market stability.。
美联储利率纪要
美联储利率纪要自独立以来,美联储(简称Fed)一直是美国金融体系的核心机构,其主要责任是管理美国财政政策、维持稳定的物价水平、控制美国的货币利率。
美联储每三个月公布一次利率纪要,它是对美联储内部会议讨论的总结报告,也是外界解读美联储下一步行动趋势的重要参考文件。
可以说,美联储利率纪要拥有超乎想象的深远影响力。
美联储会议每三个月召开一次,美联储主席每六周出席一次,其讨论内容覆盖美国经济发展和政策、劳动力市场状况、商业投资、货币政策等范围,考虑到全球化的资本流动和现有经济状况,以及对未来7至8个月的预测来调整货币政策。
美联储会议的主要内容是关于利率的讨论,利率决定着有关贷款、投资等都会受到影响。
因此,美联储利率纪要每次公布后都会引起金融市场的强烈反应,包括股市、外汇市场和国内经济新闻。
美联储可以通过调整利率来控制货币流通,因此,美联储是一个拥有无可替代的影响力的金融机构。
据报道,美联储利率纪要,从在2008年之后的金融危机期间,美联储利率一直保持在0.25%到0.50%之间,一次可以调整50个基点。
从2016年7月以来,美联储已经涨了一次利率。
在2017年以后,因为美国经济增长持续,消费者物价指数持续保持在2%以上,美联储已经宣布了三次利率上调。
近年来,美联储采取了多项措施加强它的定价能力,使它更加具有可持续性,提高经济的稳定性和发展速度,更好地应对未来的经济发展和金融威胁。
美联储降低利率的决定,会使投资者降低借款成本,刺激企业投资,提振经济发展。
美联储提高利率的决定,会降低投资者借款,减少投机行为,抑制企业投资,控制物价水平。
美联储还可以使用其他有效手段来调整经济政策,包括金融稳定性工具、货币政策工具、信贷政策工具等。
美联储可以通过调整金融稳定性工具,如大规模购买有价证券,来影响资产价格和市场利率,提高企业投资热情。
此外,通过发行货币政策工具,可以在投资者的投资行为和消费者的消费活动中影响货币供应。
美联储宣布维持利率不变
美联储宣布维持利率不变美股跳水英镑反弹6月16日凌晨2点,美联储公布其最新货币政策决议,美联储联邦委员会FOMC决定在6月维持联邦基金利率在0.25%-0.5%不变,符合大多数市场预期。
美联储宣布维持利率不变,美国三大股指尾盘跳水。
不惧英退欧意愿增强,欧股周三(6月15日)收涨逾1%。
受美联储决议影响美元回落,空头回补英镑反弹。
美联储维持利率不变符合市场预期6月16日凌晨2点,美联储公布其最新货币政策决议,美联储联邦委员会FOMC决定在6月维持联邦基金利率在0.25%-0.5%不变,符合大多数市场预期。
FOMC中值预期仍然显示美联储将在2016年加息两次,2017年加息次数预期下降1次至3次。
政策声明重申经济将保证美联储循序渐进地加息。
通胀率料将随着油价和进口物价效应的消退而回升至2%。
维持贴现利率在1%不变。
出口造成的拖累放缓,商业投资“疲软不堪”。
大多数基于调查的通胀率预期指标(即CPI和PCE)几无变化。
基于市场的消费措施(即TIPS均衡率)“下滑”。
维持资产负债表再投资政策不变。
劳动力市场改善速度已经放缓。
经济活动增速似乎已经回暖。
开支走强,住房市场仍将改善。
即便是在失业率下降的情况下,就业增速消退。
连续两月低迷的非农报告、加上即将到来的英国退欧公投等不确定性,显然在一定程度上令美联储在6月加息问题上保持谨慎。
在货币政策声明中,美联储也将“劳动力市场仍进一步改善”的描述变为“劳动力市场改善的步伐有所放缓”,体现出其对近月的美国经济复苏进程存在一定疑虑。
同时发布的美联储经济指标预期也显示,美联储将2016年GDP增速预期2.2%适度下调至2%——路透社认为,若最终的GDP增速符合美联储最新下调过的经济增速预期,那么美国经济增速也将不再处于长期趋势上方。
美联储宣布维持利率不变,美国三大股指尾盘跳水美联储宣布维持利率不变,美国三大股指尾盘跳水,道指收跌0.2%报17640.17点,纳指收跌0.18%报4834.93点,标普500指数收跌0.18%报2071.50点。
The Economist翻译
经济学院张晨璐2012141013077Usury in the USA美国的高利贷Former US Federal Reserve chairman Ben Bernanke locked the US into a regime of near-zero interest rates. Saving accounts are practically denied any interest income, losing about 30% a year in value compared to stocks and 15% a year compared to housing. To keep interest rates so low, Bernanke had to print billions of dollars every month, pushing the balance sheet at the Fed to US$4.2 trillion. And the Fed will keep increasing the money base ad infinitum, from $4.2 trillion to $10 trillion to $100 trillion, and eventually even further.1.前任美国联邦储备理事会主席本·伯南克将美国锁定在一个几乎是零利率的政权(管理体制)中。
实际上储蓄账户没有任何利息收入,相比股票来说一年将近损失了30%的价值,相比房价损失了将近15%。
为了保持利率这么低,伯南克每个月不得不印数以亿计的美元,把美联储的资产负债表推到了4.2万亿美元的位置。
并且美联储将要无限期地增加货币基数,从4.2万亿美元到10万亿美元到100万亿美元,最终甚至会影响到更远的未来。
The damage inflicted by Bernanke is beyond imagination and difficult to reverse. The US went through a terrible financial crisis in 2008, and has been suffering mass unemployment, impoverishment and financial chaos. Like someone hooked on heroin, the process of capital destruction has become politically irreversible. The addict cannot quit until he takes his life.2.伯南克造成的损失是难以想象并且难以反转恢复的。
美联储加息发言稿
美联储加息发言稿
尊敬的各位媒体朋友们,
感谢大家的到来。
我作为美联储的代表,很荣幸能够在此与各位分享关于加息的新闻。
我们都知道,美联储一直致力于维持经济的稳定和增长。
在我们进行的经济分析和评估基础上,我们决定采取了一系列的措施来实现这个目标。
作为一项例行的政策工具,我们在过去的几次会议上讨论了加息的可能性,并最终做出了决定。
考虑到当前的经济数据和前景,以及通胀和就业市场的状况,我们决定将利率上调25个基点。
这一决定是基于我们对经济状况的综合评估。
我们注意到劳动市场稳定的并且就业率维持在一个较低的水平,通胀持续温和上升。
此外,我们还考虑到了国内外的经济风险和贸易局势的不确定性。
通过逐步加息的方式,我们希望在经济增长和价格稳定之间取得平衡。
同时,我们也意识到加息会对某些市场和机构造成影响,因此我们将继续保持透明度,使市场参与者了解我们的政策意图。
总体来说,随着加息的实施,美国经济仍然强劲,并且前景积极。
我们相信,这一决定将有助于保持经济的稳定和可持续增
长。
非常感谢各位的关注和支持。
我将在接下来的时间里回答各位的问题。
谢谢!。
fomc货币政策会议声明全文(中英文对照)
FOMC货币政策会议声明全文(中英文对照)1. 引言FOMC(美联储的Federal Open Market Committee)货币政策会议声明是国际金融市场上一份备受关注的文件。
它反映了美联储对当前经济形势的分析和对未来货币政策的展望。
在本文中,我们将对最新一期FOMC货币政策会议声明进行深入解读,探讨其中的重要内容和对金融市场的影响。
2. 背景介绍FOMC每季度举行一次货币政策会议,会议结束后发布货币政策会议声明。
这份声明通常包括对当前经济形势的评估、对通货膨胀和就业市场的展望、以及未来货币政策的预期。
投资者、学者和分析师通常密切关注这一声明,因为它对未来美国货币政策的走向有很大的指导作用。
3. FOMC货币政策会议声明全文(中英文)以下是最新一期FOMC货币政策会议声明的全文,我们将进行中英文对照,以便更好地理解其中的内容和细节。
Original EnglishThe Federal Open Market Committee decided today to keep its target for the federal funds rate at 0 to 1/4 percent andcurrently anticipates that economic conditions — including low rates of resource utilization and a subdued outlook for inflation over the medium run — are likely to warrant exceptionally low levels for the federal funds rate at least through mid-2013.中文翻译美联储联邦公开市场委员会今日决定将联邦基金利率的目标保持在0%至1/4%的水平,并目前预计,包括低利用率水平和在中期内通胀前景温和在内的经济状况,很可能需要把联邦基金利率维持在极低水平,至少维持至2013年中期。
美联储3月17-18日议息会议后发布的声明全文(中英文对照)
美联储3月17-18日议息会议后发布的声明全文(中英文对照)外媒整理美联储3月17-18日货币政策会议后发布的声明全文:联邦公开市场委员会(FOMC)自1月会议以来获得的信息显示,经济成长有所放缓。
就业市场状况进一步有所改善,就业增长强劲且失业率下滑。
一系列就业市场指标显示就业资源利用不足的情况正在逐步减少。
家庭支出温和增加,能源价格下挫带动了家庭购买力。
企业固定投资增加,而楼市复苏仍缓慢,出口增长减弱。
通胀在委员会的较长期目标水准之下进一步下滑,主要反映能源价格下跌。
基于市场的通胀补偿指标仍低,调查显示较长期通胀预期仍稳定。
委员会将依照法定的目标,寻求促进就业最大化和物价稳定。
委员会预计在合适的宽松政策下,经济活动将温和扩张,就业市场指标将向委员会认为符合其双目标的水准靠拢。
委员会预计经济和就业市场前景的风险接近平衡。
通胀预计短期内将保持在近期低水准附近,但委员会预计随着就业市场进一步改善以及能源价格下挫等其他因素的暂时性影响消退,通胀中期将逐步升向2%。
委员会将继续密切留意通胀发展。
为支持向就业最大化和物价稳定的目标继续前进,委员会今日确认维持目前联邦基金利率0-0.25%目标区间仍是合适的。
在决定维持目前联邦基金利率0-0.25%目标区间多久时,委员会将评估向就业最大化以及2%通胀目标的已实现和预期的进展。
评估将考量广泛的信息,包括就业市场状况数据、通胀压力指标和通胀预期,以及金融市场发展读数和国际情势发展。
同上次声明一致,委员会认为仍不太可能在4月FOMC会议上调升联邦基金利率目标区间。
委员会预计在就业市场出现进一步改善以及对通胀将在中期升向2%目标有合理信心时,上调联邦基金利率目前区间才是合适的。
改变前瞻性指引并不代表委员会已经决定开始上调目标区间的时机。
委员会维持把所持机构债和机构MBS回笼本金再投资到机构MBS 的现有政策,以及通过标购继续延长所持公债年期。
委员会透过持有庞大的较长期证券仓位应会有助于维持宽松的金融市场状况。
双语阅读美联储升息25基点至425%
双语阅读:美联储升息25基点至4.25% 美联储升息25基点至4.25%Fed lifts rates 25 points to 4.25%美联储(Fed)将隔夜利率提高0.25个百分点至4.25%,并表示未来可能还会升息,但可能正接近其25个基点连续升息周期的终点。
The Federal Reserve increased overnight rates by a quarter point to 4.25 per cent and signalled there may be more rises to come but that it may be nearing the end of its cycle of automatic quarter point increases.联邦公开市场委员会(FOMC)在周二声明中表示,“可能需要进一步有节制地收紧政策,以保持实现经济可持续增长和物价稳定两者的风险基本平衡”。
In its statement on Tuesday, the Federal Open Market Committee said “some furth er measured policy firming is likely to be needed to keep the risks to the attainment of both sustainable economic growth and price stability roughly in balance”.这是自美联储去年6月开始其紧缩战略以来第13次升息,而目前经济增长强劲,通胀压力也得到了控制。
It is the 13th consecutive rate rise since Fed began itsstrategy of tightening in June last year amid robust economic growth and contained inflationary pressures.美联储主要担忧的是,假如企业开始将上升的`成本转嫁给消费者,则能源成本上升可能对通货膨胀造成影响。
美联储宣布维持利率不变 同时暗示今年或两次加息
美联储宣布维持利率不变同时暗示今年或两次加息
中新社纽约3 月16 日电美国联邦储备委员会16 日宣布维持联邦基金利率不变。
同时,美联储当天发布的季度经济预测暗示,今年或有两次加息。
在结束两天的货币政策例会后,美联储发表声明,宣布联邦基金利率继
续维持在0.25%至0.50%区间不变,货币政策的立场仍然保持宽松,以支持劳动力市场进一步改善和通胀回到2%的水平。
美联储主席耶伦在随后的新闻发布会上称,美联储维持宽松货币政策的
决定反映出对经济前景和相关风险的评估。
耶伦说,美联储对经济活动、劳动力市场和通胀的基本预期与去年12 月相比并无太大变化。
在合适的货币政策下,我们仍预计(美国)经济温和增长,劳动力市场进一步改善,通胀率在未来两到三年重回2%的水平。
美联储声明称,自今年1 月会议以来,尽管全球经济和金融状况在最近数月有所发展,美国经济仍稳步扩张。
家庭消费支出温和增长,房地产市场进
一步改善,但企业固定投资和净出口走软。
近期一系列指标包括强劲的就业增长,表明劳动力市场进一步增强。
通胀近几个月有所回升,但仍低于美联储2% 的长期目标,部分反映了能源价格以及非能源进口价格下降。
美联储将密切关
注通胀形势。
不过,耶伦说全球经济和金融发展继续构成风险。
在这种背景下,美联
储在今天的会议中认为维持当前的政策立场是审慎的做法。
在回答记者提问时,耶伦说包括国际货币基金组织在内的多家机构已下
调全球经济增长率,她提及中国经济放缓并不让人意外,但日本经济增长在去
年第四季度为负却让人吃惊,且最近指标暗示欧元区增长可能更加疲软。
美联储利率决议声明全文
美联储利率决议声明全文联邦公开市场委员会(FOMC)自4月会议以来获得的信息显示,尽管经济活动看起来已加快,但就业市场改善的步幅已经放缓。
虽然失业率下降,但就业人数增幅减小。
家庭支出成长增强。
自年初楼市继续改善,净出口对经济的拖累看来已经减轻,但企业固定投资疲弱。
通胀继续在委员会的2%较长期目标水准之下,部分是因之前能源价格下跌以及非能源产品进口价格下降。
基于市场的通胀补偿指标下滑,多数基于调查的指标显示,近几个月较长期通胀预期基本上变动不大。
委员会将依照法定的目标,寻求促进就业最大化和物价稳定。
委员会目前预计,随着逐步调整货币政策立场,经济活动将继续温和扩张,就业市场指标将增强。
预计短期内通胀仍保持低位,部分因能源价格之前的下滑,但预计将在中期升至2%,因能源和进口价格下挫的暂时性影响消退及就业市场进一步增强。
委员会将继续密切关注通胀指标和全球经济和金融发展。
在这种背景下,委员会决定维持联邦基金利率目标区间在0.25-0.5%。
货币政策立场保持宽松,因此会支持就业市场状况进一步改善,并带动通胀回升至2%。
在决定未来调整联邦基金利率目标区间的时机和规模时,委员会将评估与就业最大化以及2%通胀目标相关的已实现和预期的经济活动状况。
评估将考量广泛的信息,包括就业市场状况数据、通胀压力和通胀预期指标,以及反应金融市场和国际情势发展的指标。
鉴于目前通胀仍未达到2%目标,委员会将密切监控向通胀目标取得的实际和预期的进展。
委员会预计,经济未来的发展只能为逐步上调联邦基金利率提供理据;联邦基金利率可能在一段时间内会维持在低于预计在较长期内保持的水准。
不过,联邦基金利率实际路径将取决于未来数据展现的经济前景。
委员会维持把所持机构债和机构MBS回笼本金再投资到机构MBS的现有政策,以及通过标购继续延长所持公债年期。
委员会预计将保持这些做法,直至联邦基金利率水准正常化进行了相当长一段时间后。
委员会透过这一政策持有庞大的较长期证券仓位应会有助于维持宽松的金融市场状况。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
美联储利率声明全文及翻译Information received since the Federal Open Market Committee met in October suggests that economic activity has been expanding at a moderate pace. Household spending and business fixed investment have been increasing at solid rates in recent months, and the housing sector has improved further; however, net exports have been soft. A range of recent labor market indicators, including ongoing job gains and declining unemployment, shows further improvement and confirms that underutilization of labor resources has diminished appreciably since early this year. Inflation has continued to run below the Committee’s 2% longer-run objective, partly reflecting declines in energy prices and in prices of non-energy imports.Market-based measures of inflation compensation remain low; some survey-based measures of longer-term inflation expectations have edged down.Consistent with its statutory mandate, the Committee seeks to foster maximum employment and price stability. The Committee currently expects that, with gradual adjustments in the stance of monetary policy, economic activity will continue to expand at a moderate pace and labor market indicators will continue to strengthen. Overall, taking into account domestic and international developments,the Committee sees the risks to the outlook for both economic activity and the labor market as balanced. Inflation is expected to rise to 2% over the medium term as the transitory effects of declines in energy and import prices dissipate and the labor market strengthens further. The Committee continues to monitor inflation developments closely.The Committee judges that there has been considerable improvement in labor market conditions this year, and it is reasonably confident that inflation will rise, over the medium term, to its 2% objective. Given the economic outlook, and recognizing the time it takes for policy actionsto affect future economic outcomes, the Committee decided to raise the target range for the federal funds rate to 0.25% to 0.5%. The stance of monetary policy remains accommodative after this increase, thereby supporting further improvement in labor market conditions and a return to 2% inflation.In determining the timing and size of future adjustments to the target range for the federal funds rate, the Committee will assess realized and expected economic conditions relative to its objectives of maximum employment and 2% inflation. This assessment will take into account a wide range of information, including measures of labor market conditions, indicators of inflation pressures and inflation expectations, and readings on financial and international developments. In light of the current shortfall of inflation from 2%, the Committee will carefully monitor actual and expected progress toward its inflation goal. The Committee expects that economic conditions will evolve in a manner that will warrant only gradual increases in the federal funds rate; the federal funds rate is likely to remain, for some time, below levels that are expected to prevail in the longer run. However, the actual path of theof longer-term securities at sizable levels, should help maintain accommodative financial conditions.Voting for the FOMC monetary policy action were: Janet L. Yellen, Chair; William C. Dudley, Vice Chairman; LaelBrainard; Charles L. Evans; Stanley Fischer; Jeffrey M. Lacker; Dennis P. Lockhart; Jerome H. Powell; Daniel K. Tarullo; and John C. Williams.自联邦公开市场委员会10月份召开会议以来所收到的信息表明,经济活动一直都在适度扩张。
家庭支出和企业固定投资最近几个月来一直都在以稳固的速度增长,住房部门进一步改善;但是,净出口则一直保持疲软。
最近公布的一系列就业市场指标(其中包括非农就业人数的增长和失业率的下降等)表明市场进一步改善,并确认自今年年初以来,劳工资源利用率不足的现象已经有所减弱。
通货膨胀继续低于联邦公开市场委员会的长期目标,这部分反映了能源价格以及非能源进口产品价格的下跌。
以市场为基础的通胀补偿指标仍处于较低水平,以调查报告为基础的一些长期通胀预期指标则略微有所下降。
联邦公开市场委员会正在依据其法定使命来寻求培育最大就业和物价稳定。
联邦公开市场委员会目前预计,通过逐步调整货币政策立场的方式,经济活动将以适度的步伐扩张,就业市场指标将继续增强。
整体而言,考虑到国内国际形势的发展,联邦公开市场委员会认为,经济活动和就业市场前景所面临的风险已经达到平衡。
随着能源和进口产品价格下跌的暂时性影响消散以及就业市场进一步增强,预计通货膨胀将在中期内上升至2%。
联邦公开市场委员会将继续密切关注通货膨胀的形势发展。
联邦公开市场委员会判定,今年就业市场上已经实现了相当大的改善,有理由相信通货膨胀将在中期内上升至2%目标。
鉴于经济前景以及有关政策行动需要时间才能影响未来经济成果的认识,联邦公开市场委员会决定将联邦基金利率上调至0.25%到0.5%的目标区间。
在此次上调以后,货币政策立场仍将保持宽松,从而为就业市场状况的进一步改善和通货膨胀重返2%提供支持。
为了判定联邦基金利率目标区间未来调整的时机选择和规模,联邦公开市场委员会将对有关其最大就业和2%通货膨胀目标的已实现和预期经济状况进行评估。
这种评估将把一系列广泛的信息考虑在内,包括有关就业市场状况的指标、通胀压力和通胀预期指标、以及有关金融和国际发展的读数等。
鉴于目前通货膨胀尚未达到2%的形势,联邦公开市场委员会将仔细监控朝向通货膨胀目标的实际和预期将有的进展。
联邦公开市场委员会预计,经济状况的发展仅可令其有理由逐步上调联邦基金利率;在一段时间之内,联邦基金利率很可能仍将保持在低于长期普遍值的水平。
但是,联邦基金利率的实际道路将依赖于未来数据所表明的经济前景。