翻译“每日一练”:考前巩固(二)catti专用
CATTI三级笔译综合能力模拟题2020年(2)_真题(含答案与解析)-交互
CATTI三级笔译综合能力模拟题2020年(2)(总分100, 做题时间120分钟)Cloze TestAs someone who researches generational differences, I find one of the most frequent questions I'm asked is "What generation am I in?"If you were born before 1980, that's a relatively easy question to answer: the Silent Generation【C1】______ born between 1925 and 1945; baby boomers were born between 1946 and 1964; Gen X followed (born between 1965 and 1979).Next【C2】______ millennials, born after 1980. But where do millennials end, and when does the next generation begin? Until recently, I (and many others) thought the last millennial birth year would be 1999 — today's 18-year-olds.【C3】______, that changed a few years ago, when I started to【C4】______ big shifts in teens' behavior and【C5】______ in the yearly surveys of 11 million young people that I analyze for my research. Around 2010, teens started to spend their time【C6】______differently from the generations that【C7】______ them. Then, around 2012, sudden shifts in their psychological well-being began to appear. Together, these changes pointed to a generational cutoff around 1995, 【C8】______ meant that the kids of this new, post-millennial generation were already in college.These teens and young adults all have one thing in common: Their childhood or adolescence【C9】______ with the rise of the smartphone.A 2015 survey found that two out of three U.S. teens owned an iPhone. 【C10】______ this reason, I call them iGen, and as I explain in my new book "iGen: Why Today's Super-Connected Kids are Growing up Less Rebellious, More Tolerant, Less Happy — and Completely Unpreparedfor Adulthood", they're the first generation to spend their adolescence with a smartphone.What makes iGen different? Growing up with a smartphone has【C11】______ nearly every aspect of their lives. They spend so much time【C12】______ the internet, texting friends and on social media — in the large surveys I analyzed for the book, an average of about six hours per day — that they have less leisure time for【C13】______ else.That includes【C14】______ was once the favorite activity of most teens: 【C15】_____with their friends. Whether it's going to parties, shopping at the mall, watching movies or aimlessly【C16】______ around, iGen teens are participating in these social activities at a 【C17】______ lower rate than their millennial predecessors.iGen shows another pronounced break with millennials: Depression, anxiety, and loneliness have shot【C18】______ since 2012, withhappiness declining.The teen suicide rate increased【C19】______ more than 50 percent, 【C20】______ did the number of teens with clinical-level depression.SSS_FILL1.【C1】分值: 1答案:C此处the Silent Generation意思为“沉默的一代”,表示整体概念,相当于第三人称单数,且此处描述过去的事情,用was,答案为C。
中文翻译成练习题巩固你的中译英能力和表达能力
中文翻译成练习题巩固你的中译英能力和表达能力Chinese Translation Exercise to Enhance Your Chinese to English Translation and Expression SkillsIntroduction:Translation is an important skill for individuals who are learning a foreign language. In the case of Chinese to English translation, it requires a deep understanding of both languages and the ability to convey the original meaning accurately. This article aims to provide a series of translation exercises that will help you strengthen your Chinese to English translation skills as well as your overall expression abilities.Exercise 1: Idiomatic ExpressionsTranslate the following idiomatic expressions from Chinese to English:1. 卧虎藏龙(wò hǔ cáng lóng)2. 一箭双雕(yī jiàn shuāng diāo)3. 对牛弹琴 (duì niú tán qín)4. 纸上谈兵(zhǐ shàng tán bīng)5. 揠苗助长(yà miáo zhù zhǎng)Exercise 2: Cultural ReferencesTranslate the following cultural references from Chinese to English:1. 千里之行,始于足下(qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià)2. 按图索骥(àn tú suǒ jì)3. 守株待兔(shǒu zhū dài tù)4. 塞翁失马,焉知非福(sài wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú)5. 画龙点睛(huà lóng diǎn jīng)Exercise 3: Sentence TranslationTranslate the following sentences from Chinese to English:1. 实践是检验真理的唯一标准。
CATTI二三级 MTI翻译练习2
第二篇汉译英译文中国实行改革开放30多年来,经济快速发展,创造了人类发展史上最多的人在最短的时间内脱贫的奇迹。
然而,当人们的物质生活条件日益改善的时候,也逐渐面临着资源约束趋紧、环境污染严重、生态系统退化等问题的困扰。
中国人越来越深切地体会到,物质丰富并不是高质量生活的全部,清新的空气、洁净的水、宜居的环境、可再生的资源,也都是幸福生活的必备元素。
与世界上许多国家的人们一样,中国人的环境焦虑、生态期盼,正随着经济指数的攀升而日益凸显。
Over the past 30 years, China has achieved a rapid economic development since the implementation of Reform and Opening-up Policy, the creation of a miracle of walking away from poverty with a shortest time but the most population in the history of human development. However, with the increasing improvement of material life, we come to run into the plight of tighter resource constraints, serious environmental pollution, ecosystem degradation etc. The Chinese people are more and more deeply realize that abundant material does not mean the whole life of high quality. The fresh air, clean water, livable environment and renewable resources are also the necessary parts of happy life. Same as the people of many other countries in the world, the Chinese people are concerning more about environment and looking forward to a better ecosystem against the fast rising economic indexes.在回顾和反思工业的不当发展给生态环境带来的伤害后,“绿色发展”逐渐进入中国人的视野,并逐步在中国人心中生根发芽——从巴厘岛到哥本哈根、德班,历届气候大会上,中国带头许下并切实履行绿色发展的庄严承诺;从实施京津风沙源治理等系列生态工程到出台节能减排计划,从单位国内生产总值能耗下降12.9%到生态补偿机制稳步推进,中国正逐步走上“前人种树、后人乘凉”的生态发展之路。
catti英译汉选择题
catti英译汉选择题选择题作为语言类考试中的一种常见题型,也是CATTI(中国高级翻译资格考试)中英译汉部分的一项重要内容。
下面是针对CATTI英译汉选择题所提供的几个练习题,帮助大家更好地准备考试。
1. The company needs to __________ a new marketing strategy to reach a wider audience.a) developb) declinec) distributed) define答案:a) develop(公司需要制定一个新的市场营销策略来触达更广阔的受众。
)2. The recent economic downturn has __________ negative effects on the local businesses.a) limitedb) minimalc) adversed) productive答案:c) adverse(最近的经济衰退对当地的企业产生了不利影响。
)3. The new software update includes several __________ features that enhance user experience.a) outdatedb) innovativec) functionald) conventional答案:b) innovative(新的软件更新包含了一些创新的功能,提升了用户体验。
)4. The government has implemented strict regulations to __________ environmental pollution.a) generateb) encouragec) curbd) neglect答案:c) curb(政府已经实施了严格的法规来遏制环境污染。
)5. The company is considering __________ its product line to cater to different customer preferences.a) expandingb) contractingc) stabilizingd) preserving答案:a) expanding(公司正在考虑扩大产品线以迎合不同的客户偏好。
catti训练题
catti训练题CATTI(全国翻译专业资格水平考试)是一项针对翻译行业的考试,旨在评估考生的翻译能力。
以下是一些CATTI训练题,以帮助您提高翻译技能:1. 请将以下中文翻译成英文:在过去的几年里,中国经济发展迅速,已经成为全球最大的经济体之一。
随着经济的快速发展,中国也在积极推进科技创新和产业升级。
In the past few years, China's economy has developed rapidly and has become one of the largest economies in the world. With the rapid economic development, China is also actively promoting scientific and technological innovation and industrial upgrading.2. 请将以下英文翻译成中文:The company has a strong commitment to safety and ensures that all of its products comply with the highest safety standards.公司坚定地致力于安全工作,并确保其所有产品均符合最高的安全标准。
3. 请将以下中文翻译成英文:随着互联网的普及,越来越多的人开始使用在线支付方式进行购物和支付。
这种趋势正在改变人们的生活方式,使得购物和支付更加方便快捷。
With the popularity of the internet, more and more people are using online payment methods for shopping and payments. This trend is changing people's lifestyles, making shopping and payments more convenient and faster.。
翻译资格考试 CATTI 二级笔译实务全真模拟题(二)(附参考译文)
CATTI 二级笔译实务全真模拟题(二)(附参考译文)Section 1: English-Chinese Translation (50 points) Translate the following two passages into Chinese.Passage 1Successful Olympic Games start with a vision focused on how the Games could advance local and regional development goals. Developing the right vision requires creative thinking consensus building and big ideas. Reliable information can help transform those ideas into action that delivers desired outcomes. This document is intended to contribute to that process.The information presented here has been compiled from previous Olympic Winter Games to help cities make informed decisions about the costs and benefits of hosting future Games. It offers data on key cost and revenue drivers at the two most recent Olympic Games (Vancouver2010, Sochi 2014) and the forthcoming Games in PyeongChang 2018, as well as information on the number of venues and other factors that offer insights on Games requirements.The data can be used to complement feasibility studies and to support the development of realistic Games operations budgets. However, it is important to bear in mind the local context in considering past experiences in other cities. There is no one-size-fits-all template for the Olympic Games. Cities should view the Games through their own unique context and develop plans that address local and regional needs. The international Olympic Committee (IOC) offers assistance at every stage to assist the organization of Games that benefit local communities.This document provides a snapshot of three very different cities that delivered Games that reflected their starting points and their goals.Vancouver started its Olympic Games planning with several existing venues and a well-established ski resort in nearby Whistler. Sochi pursued a vision to transform a summer resort city into a year-round tourist destination with new world-class winter sports facilities. PyeongChang, now in the final stages of preparation, is also creatinga new winter sport destination in its own unique context.Other important factors that all cities should consider in the local context include labour and construction costs; the availability of winter sports expertise; and the vibrancy of the domestic commercial sports market.Changes in society and within the Olympic Movement will also have an impact on cost and revenue for future Games.By most any measure, the Olympic Winter Games are more popular than ever, reaching record global audiences via traditional television, digital platforms and social media. Exciting new events are helping to attract new audiences and new commercial partners.The expansion of the sports programme-from 86 events in Vancouver, to 96 events in Sochi and the possibility of more events in the future-not only increases the appeal of the Games, it also increases the number of competition venues.At the same time, sports organizations, including Organizing Committees for the Olympic Games (OCOG), have responded to societal expectation for more accountability, more transparency, more social responsibility and more sustainability.【参考译文】英译汉:第一篇奥运会的成功,始于通过奥运会推进地方和区域发展目标的愿景。
CATTI三级笔译考试巩固试题及答案
XX年CATTI三级笔译考试稳固试题及答案第1题The officers made it clear that they were letting her go only because that she was old and not because she was above suspicion.A for reasonB due toC because ofD on the grounds【正确答案】:D【答案解析】 because 因为(引导原因状语从句);for reason 应为 for the reason that; because of 和 due to 后应接名词性短语,on the grounds 根据,以??为理由, (如后跟短语,用 on the grounds of;如跟从句,用 on the grounds that); 因此 D 为答案。
第2题My parents moved out of their old home sometime last year after they had celebrated their 50th year there.A anniversaryB years oldC ageD wedding【正确答案】:A【答案解析】此句中的 year 意为“年”,而 A.anniversary 周年纪念(前面需用序数词); B.years old 岁(指年龄);C.age 年龄,使用年限,时代;D.wedding 婚礼,婚宴;因此 A 为答案。
第3题Susan Jones was at the bus stop well on time to take the 7:01 bus, but she had to miss her breakfast to do it.A catch up withB catchC run up toD be catching【正确答案】:B【答案解析】A.catch up with 赶上(尤指原本,努力追上);B.catch 捕获,赶上(车船等),感染(疾病);C.run up to 跑到,到达,积累到;因此答案为 B。
5月翻译资格考试二级笔译综合冲刺题
5月翻译资格考试二级笔译综合冲刺题对于考试是有技巧的,那么下面就让一些关于5月翻译资格考试二级笔译综合冲刺题,欢送参考!1. The Kyoto Protocol has been designed to the global environmental problems. A. dressB. address C. stress D. distress2. Part of the investment is to be used to that old temple to its original splendor. A. rest B.recover C. replace D. restore3. The list of things we need to think about which will be by climate change isendless.A. affiliatedB. affectedC. affirmedD. effected4. Now a single cell phone is able to store a large of information about an individuallife.A. dealB. numberC.amountD. aount5. We will not be held responsible for any damage which results rough handling. A.from B. off C. in D. to6. Our products are displayed in Stand B22, you will find me during office hours. A.when B. which C. that D. where7. We cannot see any possibility of business yourprice is on the high side of theprevailing market trend.A. whichB. sinceC. thatD. though8. Over a very large number of trials, the probability of an event is equal to theprobability that it will not our.A. ourringB. ourredC. oursD. our9. “They’re the best team I’ve seen thus far,” says men’s basketball coach LarryBrown.A. American’sB. USC. the USAD. United State of America10. Many Americans do not understand why there is so much international criticism of theUS policy on change.A. atmosphereB. skyC. weatherD. climate11. In order to obtain the needed information, you should write simply, clearly, andconcisely the reader wants to know.A. whatB. thatC. so thatD. which12. Regarding insurance, the is for 110% of theinvoice value of the goods that amanufacturer wants to export.A. amountB. coverC. insuranceD. premium13. Since the shipment consists of seasonable goods. it is important that it is assoon as possible.A. deletedB. demandedC. deliveredD. detached14. The long service of decades of the to-be-retired with the pany was a presenteach from the President.A. confirmed byB. recorded inC. acknowledged witD. appreciated for15. Home to magnates and gangsters, refugees and artists, the city was, in its ametropolis that exhibited all the hues of the human character. A. prime B. primary C. privacyD. probation16. Buildings in the southeast of the UK are going to have to be constructed thosein Scotland if the report findings are correct. A. as B. like C. likely D. are like17. The state of Michigan now requires sports fans to make an annual of $125 to$500 a seat to keep their end zone perches at Michigan Stadium. A. tributary B.attribution C.contribution D. distribution18. The possibilities for energy sources, including solar power, wind power,geothermal power, water power and even nuclear energy promise greatly to theearthlings.A.altitude B.alternate C.alternating D. alternative19. Americans who consider themselves in thetraditional sense do not usuallyhesitate to heap criticism in domestic matters over what they believe is oppressive orwasteful. A. pedestrian B. penchant C. patriotic D. patriarch20. The countries that are being blamed for the extra greenhouse gases in theatmosphere are the rich anddeveloped countries. On a different , the developing countriesfeel they will suffer the most of it. A. nod B. note C. norm D. notion21. He remained calm In the face of the impending danger.A. terrificB. trivialC. astonishingD. imminent22. “Holmes!” I whispered. “What on earth are you doing in this disgusting place?”A. humbleB. unpleasantC. underprivilegedD. noisy23. The futility of the program resulted from poor planning. A. possible failure in the futureB. ineffectiveness and uselessnessC. blindness to its mistakesD. potential disaster24. Construction of the gigantic office building inthis city was for years intermittentA. stopping and starting at intervalsB. something that will happen soonC. being watched with keen interestD. anything that es and goes25. Although many modifications have been made in it, the game known in the UnitedStates as football can be traced directly to the English game of rugby.A. rulesB. changesC. demandsD. leagues26. Your silence implies countenancing his abject behavior; therefore please clarify yourstand to him.。
翻译资格考试二级笔译综合冲刺题.doc
翻译资格考试二级笔译综合冲刺题xx年的5月21、22号有一、二、三级考试,相信很多考生都已经准备得差不多了吧。
以下是的一些关于翻译资格考试二级笔译综合冲刺题,欢送阅读参考!1. An “epigram” is usually descried as a brightor witty thought that is tersely and ingeniouslyexpressed.A. describedB. discardedC. deservedD. disconcerted2. Human beings are superior to animals that they can use language as a tool ofmunication.A. in thatB. in whichC. for thatD. for which3. The Xinjiang Airlines serve passengers and customers in the southeast of China only.A. servesB. to serveC. servingD. service4. The senior senator has in the past three terms both experienced the sweet taste ofsuess and the bitterness of defeat in his legislation fights with his opponents.A. both experiencesB. experiences bothC. experience bothD. experienced both5. Our pany has been made one of the largest manufacturers in the field of chemicalindustry.A. bee, inB. made, in field ofC. became, in the fieldD. been made of, in6. Daylight saving time was instituted to increase productivity.A. reorganizedB. startedC. encouragedD. taught7. Many students agreed to e, but some students against because they said they don’thave time.A. did not because they say they did notB. were against because they say they don’tC. did not because they said they did notD. were against ing because they said they don’t8. Some of the Low-end Made-in-China mechanical-electronic products are not selling wellin export market as pared with what are termed as high-end ones.A. on export marketB. in exporting marketC. in exported marketD. in the export market9. Construction is expanding all over China, no doubt many materials will be needed at avery big amount in future.A. China, no doubt many materials will be needed for a very big amountB. China, no doubt many materials will be needed in a very big amountC. China, no doubt many materials will be needed inlarge amountsD. China, no doubt many materials will be needed for large amounts10. The recent conference on the effective use of the seas and oceans was anotherattempt resolving major differences among countries with conflicting interests.A. resolveB. resolvesC. to resolveD. being resolved11. Water makes up some 70 percentage points of the body, and drinking enough water —either tap water or expensive mineral water — will ensure that the body is properly lubricatedand flushed.A. per-centB. per capitaC. percentD. percentage12. “We’re not bringing in millions of dollars,” says a director of development. “But wewant to make sure the demand is there before we act to the project.”A. ofB. offC. onD. for13. By using new foreign textbooks, we could not only learn the right expression ofbusiness ideas, but also we will know the lastest developments in the business world.A. but also will know the lastestB. but also know the lastestC. but also know the latestD. but also e to know the latest14. The affluent middle class created by the Asian boom now take up over from exportsas the main engine of growth.A. take over from exportsB. take from exportsC. take exportsD. takes exports15. Japan and the newly industrialized countries are passing labor-intensive sects asgarmentmaking over to less developed nations and moving into advanced technology andservices.A. sects likeB. sectors likeC. sections asD. sections such asSection 2: Reading Comprehension (50 points) The time for this section is 70 minutes.Questions 16 — 25 are based on the following passage.The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was set up in 1988 to assessinformation on climate change and its impact. Its Third Assessment Report predicts globaltemperature rises by 2100 of between 1.4℃ and 5.8℃. Although the issue of the changingclimate is very plex and some changes are uncertain, temperature rises are expected toaffect countries throughout the world and have a knock-on effect with sea-level rises.。
CATTI二三级 MTI翻译练习1
第一篇汉译英译文中意两国都是拥有悠久历史和灿烂文化的文明古国。
2000多年前,古罗马正处于文明鼎盛时期,中华文明也达到了历史的巅峰,一条“丝绸之路”将两大文明联结在一起。
威尼斯商人马可·波罗、利玛窦、郎世宁等是为中西文化交流做出贡献的意大利人,更为中国人民所熟知。
Both China and Italy are ancient civilizations that boast a long history and splendid cultures. More than 2, 000 years ago, when the ancient Roman civilization was in its heyday and the Chinese civilization also reached a historical peak, the "Silk Road" was built to link these two great civilizations. Those Italians who had made considerable contributions to cultural exchanges between Italy and China such as the merchants of Venice — Marco Polo, Matteo Ricci and Giuseppe Castiglione have all become well known to the Chinese people.过去意大利援助过中国,现在意大利希望中国企业家去那里投资。
20年前单向的“丝绸之路”已不能适应现在中国发展的形势,我们需要再开放第二条“丝绸之路”。
为此,意大利驻华大使馆做了许多工作,通过简化签证等程序,方便更多中国人去意大利投资、旅游。
The Italian used to aid the Chinese people, and now they hope that more Chinese entrepreneurs can go and invest in Italy. 20 years ago, the one-way "Silk Road" can no longer meet the demand of China's current development, so another one needs building. For this reason, the Italian Embassy has made a lot of efforts by simplifying visa application to facilitate more Chinese people to invest and travel in Italy.就个人爱好而言,骑自行车去月坛的邮票市场搜集邮票是我的最爱。
CATTI二级三级笔译综合能力练习题
2022年英语二级、三级笔译CATTI综合能力练习题①I have______ been shivering with cold and burning with heat.A. alternativelyB. alternatelyC. jointlyD. mutually②As with any testimony or_____ , being direct will be key for Schmidt.A. desperationB. depreciationC. depositionsD. depression③These outcomes_____ five different dimensions, namely, the moral, cognitive, physical, social and aesthetic.A. embraceB. elaborateC. exaggerateD. embark④As your parents see the matter in a different angle, they probably will not _____ to plan.A. convertB. contributeC. correspondD. consent⑤With global oil prices_____ the new cabinet raised domestic fuel and power prices.A. sneakingB. soaringC. soakingD. spinning⑥He kept making_____ remarks instead of straight forward yes-or-no replies.A. ambiguousB. advantageousC. ambitiousD. adventurous⑦It was _____ that the restaurant discriminated against black customers.A. assaultedB. ascribedC. addictedD. alleged⑧It gives an opportunity to reflect a lot, _____a lot about not only your own daily activities, but just what s going on in the world around you.A. contaminateB. contemplateC. consolidateD. contradict参考解析:①B. 这句话的意思是:我时而冷得发抖,时而又热得像火烧。
Catti3级翻译考试训练
1、Today’s trade tensions are compounding a shift that has been under way since thefinancial crisis in 2008.我翻译的:今天的交易趋势在2008年经济危机后,正在转变。
标准答案:如今的贸易紧张局势加速了自2008年金融危机以来的经济转变。
词汇:traden.贸易;交易;行业;商业;买卖;职业;(尤指手工)职业;生意;同业;同行;营业额;同人;v.(在证券交易所)交易,买卖;营运;营业;做生意;从事贸易;做买卖;互相交换;tensionn.紧张;紧张局势(或关系、状况);拉伸;矛盾;紧张气氛;对立;(情绪上的)烦躁;vt.(使金属线、帆等)拉紧;绷紧;compoundn.化合物;混合物;复合物;复合词;有围栏(或围墙)的场地(内有工厂或其他建筑群);adj.复合的;vt.混合;支付,收取(复利);使加重;使恶化;由…构成(或形成);掺和;拌和;sinceprep.自从;自…以后,从…以来;(表示气愤)何曾,什么时候;conj.因为,由于;从…以后,自…以来;既然;adv.自…以后,从…以来;之前,以前;此后,后来;翻译时调整:Today’s trade tensions compound since 2008 the financial crisis financial shift2、Cross-border investment, trade, bank loans and supply chains have all been shrinking orstagnating relative to world GDP.我翻译的:跨境投资、贸易、银行贷款和供应链全都紧密关联着全球GDP。
标准答案:相对全球国内生产总值而言,跨境投资和贸易、银行贷款和供应链都处于萎缩或停滞状态。
词汇:shrinkv.收缩;缩小;(使)减少;(使)缩水;退缩;畏缩;皱缩;n.精神病学家;心理学家;stagnatevi.停滞;不发展;不进步;因不流动而变得污浊;relative to相对于;关于…的,和…比较起来;翻译时调整:relative to world GDP,Cross-border investment, trade, bank loans and supply chains shrink or stagnate.。
翻译二级笔译综合能力模拟2
[模拟] 翻译二级笔译综合能力模拟2Vocabulary Selection In this part, there are 20 incomplete sentences. Below each sentence, there are 4 choices respectively marked by letters A, B, C and D. Choose the word or phrase which best completes each sentence. There is only ONE right answer. Blacken the corresponding letter as required on your Machine-scoring ANSWER SHEET.第1题:Due to the fact that universities can not enroll all the candidates, ______ to university is competitive.A.admissionB.affidavitC.admirationD.allegiance参考答案:A答案解析:形近识别A.admission允许进入;B.affidavit宣誓书,书面陈述;C.admiration钦佩,赞美; D.allegiance忠贞,效忠;admission to university 准许入大学,因此A为答案。
第2题:The World Cup has been the ______ of this month's events; a large number of soccer fans around the world focus their attention on the little "ball".A.twilightB.realmsC.highlightsD.headlines参考答案:C答案解析:名词辨析 A.twilight黎明,黄昏;B.realms领域;C.highlights精彩场面,最显著(重要)部分; D.headlines大字标题;因此C为答案。
5月CATTI二级笔译练习题(英译汉部分)
5月CATTI二级笔译练习题(英译汉部分)2017年5月CATTI二级笔译练习题(英译汉部分)人生的旅途,前途很远,也很暗。
然而不要怕,不怕的人的面前才有路。
以下是店铺为大家搜索整理的2017年5月CATTI二级笔译练习题(英译汉部分),希望能给大家带来帮助!英译汉部分Old people in Widou Thiengoly say they can remember when there were so many trees that you couldn’t see the sky. Now, miles of reddish-brown sand surround this village in northwestern Senegal, dotted with occasional bushes and trees. Dried animal dung is scattered everywhere, but hardly any dried grass is.Overgrazing and climate change are the major causes of the Sahara’s advance, said Gilles Boetsch, an anthropologist who directs a team of French scientists working with Senegalese researchers in the region.“The local Peul people are herders, often nomadic. But the pressure of the herds on the land has become too great,” Mr. Boetsch said in an interview. “The vegetation can’t regenerate itself.”Since 2008, however, Senegal has been fighting back against the encroaching desert. Each year it has planted some two million seedling trees along a 545-kilometer, or 340-mile, ribbon of land that is the country’s segment of a major pan-African regeneration project, the Great Green Wall.First proposed in 2005, the program links Senegal and 10 other Saharan states in an alliance to plant a 15 kilometer-wide, 7,100-kilometer-long green belt to fend off the desert. While many countries have still to start on their sections of the barrier, Senegal has taken the lead, with the creation of a National Agency for the Great Green Wall.“This semi-arid region is becoming less and less habitable. We want to make it possible for people to continue to live here,” Col. Pap Sarr, the agency’s technical director, said in an interview here. Colonel Sarr has forged working alliances between Senegalese researchers and the French team headed by Mr. Boetsch, in fields as varied as soil microbiology, ecology, medicine and anthropology. “In Senegal we hope to experiment with different ways of doing things that will benefit the other c ountries as they become more active,” the colonel said. Each year since 2008, from May to June, about 400 people are employed in eight nurseries, choosing and overseeing germination of seeds and tending the seedlings until they are ready for planting. In August, 1,000 people are mobilized to plant out rows of seedlings, about 2 million plants, allowing them a full two months of the rainy season to take root before the long, dry season sets in.After their first dry season, the saplings look dead, brown twigs sticking out of holes in the ground, but 80 percent survive. Six years on, trees planted in 2008 are up to three meters, or 10 feet, tall. So far, 30,000 hectares, or about 75,000 acres, have been planted, including 4,000 hectares this summer.There are already discernible impacts on the microclimate, said Jean-Luc Peiry, a physical geography professor at the Université Blaise Pascal in Clermont-Ferrand, France, who has placed 30 sensors to record temperatures in some planted parcels.“Preliminary results show that clumps of four to eight small trees can have an important impact on temperature,” Professor Peiry said in an interview. “The transpiration of the trees creates a microclimate that moderates daily temperature extremes.” “The trees also have an imp ortant role in slowingthe soil erosion caused by the wind, reducing the dust, and acting like a large rough doormat, halting the sand-laden winds from the Sahara,” he added. Wildlife is responding to the changes. “Migratory birds are reappearing,” Mr. Boe tsch said.The project uses eight groundwater pumping stations built in 1954, before Senegal achieved its independence from France in 1960. The pumps fill giant basins that provide water for animals, tree nurseries and gardens where fruit and vegetables are grown.原文:Holding Back the SaharaSenegal Helps Plant a Great Green Wall to Fend Off the DesertBy DIANA S. POWERSNOV. 18, 2014Continue reading the main story Share This PageWomen working in a drip-irrigated garden in Widou Thiengoly, Senegal. Credit UMI 3189WIDOU THIENGOLY, Senegal —Old people in Widou Thiengoly say they can remember when there were so many trees that you couldn’t see the sky.Now, miles of reddish-brown sand surround this village in northwestern Senegal, dotted with occasional bushes and trees. Dried animal dung is scattered everywhere, but hardly any dried grass is.Overgrazing and climate change are the major causes of the Sahara’s advance, said Gilles Boetsch, an anthropologist who directs a team of French scientists working with Senegalese researchers in the region.“The local Peul people are herders, often nomadic. But the pressure of the herds on the land has become too great,” Mr.Boetsch said in an interview. “The vegetation can’t regenerate itself.”Since 2008, however, Senegal has been fighting back against the encroaching desert. Each year it has planted some two million seedling trees along a 545-kilometer, or 340-mile, ribbon of land that is the country’s segment of a major pan-African regeneration project, the Great Green Wall.First proposed in 2005, the program links Senegal and 10 other Saharan states in an alliance to plant a 15 kilometer-wide, 7,100-kilometer-long green belt to fend off the desert.While many countries have still to start on their sections of the barrier, Senegal has taken the lead, with the creation of a National Agency for the Great Green Wall.PhotoA tree nursery for the Great Green Wall in Widou Thiengoly, Senegal. Credit Arnaud Spani“This semi-arid region is becoming less and less habitable. We want to make it possible for people to continue to live here,” Col. Pap Sarr, the agency’s technical director, said in an interview here. Colonel Sarr has forged working alliances between Senegalese researchers and the French team headed by Mr. Boetsch, in fields as varied as soil microbiology, ecology, medicine and anthropology.“In Senegal we hope to experiment with different ways of doing things that will benefit the other countries as they become more active,” the colonel said.Each year since 2008, from May to June, about 400 people are employed in eight nurseries, choosing and overseeing germination of seeds and tending the seedlings until they are ready for planting. In August, 1,000 people are mobilized to plantout rows of seedlings, about 2 million plants, allowing them a full two months of the rainy season to take root before the long, dry season sets in.Newly planted trees are protected from hungry animals by fencing for six years —time for their roots to reach down to groundwater and their branches to grow higher than the animals can reach. Unplanted strips protect the parcels from forest fire and provide passageways for herders’ livestock.In especially harsh years, when there is nothing left for herds to eat and too many animals starve, the protected parcels are opened up as an emergency forage bank, a flexibility that has won local acceptance of the project.Six indigenous tree species were chosen by local people and the scientists for their hardiness and their economic uses. Among them, Acacia Senegal can be tapped for its gum arabic, a stabilizer and emulsifying agent, widely used in soft drinks, confectionery, paints and other products. The desert date, Balanites Aegyptiacus, is used for food, forage, cooking oil, folk medicine and in cosmetics. Many of the uses of these plants are still being explored by researchers.After their first dry season, the saplings look dead, brown twigs sticking out of holes in the ground, but 80 percent survive. Six years on, trees planted in 2008 are up to three meters, or 10 feet, tall.So far, 30,000 hectares, or about 75,000 acres, have been planted, including 4,000 hectares this summer.There are already discernible impacts on the microclimate, said Jean-Luc Peiry, a physical geography professor at the Université Blaise Pascal in Clermont-Ferrand, France, who has placed 30 sensors to record temperatures in some plantedparcels.“Preliminary results show that clumps of four to eight small trees can have an important impact on temperature,” Professor Peiry said in an interview. “The transpiration of the trees creates a microclimate that moderates daily temperature extremes.”“The trees also have an important role in slowing the soil erosion caused by the wind, reducing the dust, and acting like a large rough doormat, halting the sand-laden winds from the Sahara,” he added.Wildlife is responding to the changes. “Migratory birds are reappearing,” Mr. Boetsch said.The project uses eight groundwater pumping stations built in 1954, before Senegal achieved its independence from France in 1960. The pumps fill giant basins that provide water for animals, tree nurseries and gardens where fruit and vegetables are grown.Widou has one of the pumping stations, serving nomads and herders who bring as many 25,000 animals a day — cattle, goats, donkeys and horses — from more than 10 miles around to drink at the basin. A drip-irrigated garden covering 7.5 hectares, or nearly 20 acres, is supplied with seeds by Colonel Sarr’s agency. About 250 women spend a half a day each tending the garden and learning about horticulture. They grow onions, carrots, potatoes, eggplants, tomatoes, lettuce, tamarind, guava, watermelon and many other fruits and vegetables, taking the produce home to enrich their families’ traditional diet of mi lk and millet.Colonel Sarr said he was looking forward to trying one of the first mangos from young trees in the garden.“In another garden, 30 kilometers away, the first honey willbe gathered next year,” he said. “This is just the beginning,” he added. “The gardens could cover 50 hectares in the future.汉译英部分(摘自《中国的医疗卫生事业白皮书》)健康是促进人的全面发展的必然要求。
2020年CATTI笔译三级词汇和语法专项试题及答案(卷二)
2020年CATTI笔译三级词汇和语法专项试题及答案(卷二)请从以下四个选项中挑出最符合句子意思的选项:A thorough check of the accounts has revealed ___ a tax evader.A. him beingB. him to beC. that he beD. that he had been参考答案:D. that he had been解析:这一句的语法知识主要考的是动宾结构的特殊用法。
通常,动词后面的宾语都是动作的接受者。
不过,有一种情况是,宾语有更多的内容补充或说明。
因此,有v+sb+sth的结构。
不过,通常这个结构可以用定语从句来替换。
具体到这一句,reveal sb后面接的是一个名词词组。
如果a tax evader是一个补语,那么就应该是reveal him a tax evader——这个并没有出现在选项之中。
定语从句that he had been就是第二选择了。
请从以下四个选项里挑选出最符合句子意思的选项:The ___ of the football match will be shown on TV tonight.A. guidelineB. entertainmentC. masterpiecesD. highlights参考译文:D. highlights解析:从整个句子的意思来看,应该是the football match 的一部分将会在电视节目里播放,而这一部分会是什么呢?首先,可以排除的是entertainment(娱乐)和masterpieces(代表作);其次,guideline(指南)如果是“比赛指南”话,肯定不会是单指一场赛事,而是tourment games。
Hightlights 的意思除了“标记”或“高亮”之外,还有就是“最精彩部分”,即The highlights of an event, activity, or period of time are the most interesting or exciting parts of it. 例如,a match that is likely to prove one of the highlights of the tournament./可能是本届锦标赛最精彩的赛事之一。
2021年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1
2021年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1【导语】成功=时间+方法,自制力是这个等式的保障。
世上无天才,高手都是来自刻苦的练习。
而大家往往只看到“牛人”闪耀的成绩,忽视其成绩背后无比寂寞的勤奋。
以下为“202*年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注小编![Passage 1:汉译英]人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础。
全球农业发展取得了长足的进步,但饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,是深深困扰全人类的“阿喀琉斯之踵”。
目前世界上还有8亿多贫困人口面临着食物不足、营养不良的威胁。
促进农业发展,消除饥饿和贫困,依然是世界面临的重大挑战,也是全人类肩负的共同责任。
国际社会应当携起手来,加强农业合作,更多关注发展中国家、尤其是一些最不发达国家的诉求。
应减少贸易保护,加强对最不发达国家农业技术、资金等支持,提高全球农业生产水平和粮食安全保障水平。
中国作为世界上的发展中国家,任何时候都是维护世界粮食安全的积极力量。
尽管中国农业进一步发展面临不少困难,但我们仍将不懈努力,用行动来兑现诺言,主要依靠自己的力量解决好吃饭问题。
我们愿与世界各国携手奋进,共同创造一个无饥饿、无贫困、可持续发展的世界。
[参考译文]Food for all is, for mankind, the most fundamental right of survival, which serves as the basis for all other human rights. Great progress has been made in the global agricultural development. Yet hunger and poverty have remained a "silent crisis". They are like the "Achilles heel", deeply troubling all human beings. Over 800 million poor people in the world still face the threat of food shortages and malnutrition. To promote agriculturaldevelopment and eradicate hunger and poverty remains a major challenge of the world and a common responsibility of mankind. The international community may join hands to enhance agricultural cooperation and pay greater attention to the calls of developing countries, in particular certain least developed countries (LDCs). Efforts should be made to curb trade protectionism and increase the technical and financial assistance to the agricultural sector of the LDCs so as to raise the global agricultural productivity and increase food security.As the largest developing country, China will always be an active force for safeguarding world food security. Although China faces quite a few difficulties ahead in its agricultural development, we will continue to worktirelessly to deliver on our commitment through actions. We will ensure adequate food supply mainly on our own. We are ready to work with countries around the world to create a world of sustainable development that is free from hunger and poverty.[Passage 2:英译汉]You’ve temporarily misplaced your cell phone and anxiously retrace your steps to try to find it. Or perhaps you never let go of your phone—it's always in your hand, your pocket, or your bag, ready to be answered or consulted at a moment’s notice. When your battery life runs down at the end of the day, you feel that yours is running low as well. New research shows that there’s a psychological reason for such extreme phone dependence: According to the attachment theory, for some of us, our phone serves the same function as the teddy bear we clung to in childhood.Attachment theory proposes that our early life experiences with parents responsible for our well-being, are at the root of our connections to the adults with whom we form close relationships. Importantly, attachment in early life can extend to inanimate objects. Teddy bears,for example, serve as “transitional objects.” The teddy bear, unlike the parent, is always there. We extend ourdependence on parents to these animals, and use them to help us move to an independent sense of self.A cell phone has the potential to be a “compensatory attachment” object. Although phones are often castigated for their addictive potential, scientists cite evidencethat supports the idea that “healthy, normal adults also report significant emotional attachment to special objects”Indeed, cell phones have become a pervasive feature of our lives: The number of cell phone subs criptions exceeds the total population of the planet. The average amount of mobile or smartphone use in the U.S. is 3.3 hours per day. Phones have distinct advantages. They can be kept by your side and they provide a social connection to the people you care about. Even if you’re not talking to your friends, lover, or family, you can keep their photos close by, read their messages, and follow them on social media. You can track them in real time but also look back on memorablemoments together. These channels help you “feel less alone”.[参考译文]你有过这种经历吗?手机一时放错了地方,忘了在哪,急急忙忙返回寻找;手机从不离身,总是握在手里,揣在兜里或者放在包里,时刻准备回复消息,查找内容。
翻译“每日一练”:考前巩固(二)catti专用
原文:1、近年来,没有哪种概念比“金砖四国”在商界和政界人士中间更流行的了。
“金砖四国”是指巴西、俄罗斯、印度、中国这四个正在庞大的经济体。
据认为,这些国家的实力和影响力正在改变世界经济和政治现实。
2、解决美中贸易逆差扩大的现实的办法是,美国进一步扩大对中国的出口。
为此,我们已经以最大的诚意和最大的努力,大幅度增加了对美国农产品和机电产品的进口,并将进一步扩大我所需商品的采购。
同时我们也希望美国承认中国市场经济国家地诶,解除对中国高新技术的出口限制。
参考译文:1. Few concepts/ideas/notions have become more and more popular(gained more popularity/currency) among business people and politicians in recent years than the idea of the BRICs-the gaint, emerging economies of Brazil, Russia, India and China, whoses weight and influence is supposedly changing economic and political realities.这里汉语的三句话译为了英语的一句话,结构更加严谨,更符合英语的行文习惯。
第二句通过一个破折号处理为金砖四国(BRICs)的同位语,又将第三句处理为定语,这样结构变得十分紧凑。
2. A realistic solution to the increase of US trade deficit with China is for the US to expand its exports to China. We on our part have demonstrated the utmost sincerity and made our greatest effort by substantially increasing imports of farm products/produce and electro-mechnical products from the US, and placing more purchasing oders for needed American commodities. At the same time, we hope the US will recognize that China has the status of a market economy(recognize China's market economy status), and lift its export restrictions on high-tech products(its restrictions on high-tech product exports).。
初级翻译资格巩固试题及答案
2017年初级翻译资格巩固试题及答案1.I'm not the first man who has made mistakes.A.我不是第一个犯错误的人。
B.犯错误的人,我不是第一个。
C.自来出错的人多了,我又不是头一个!2.These three steps constituted an epochal advance.A.这三个步骤构成了一个划时代的进展。
B.由于采取上述三个步骤,我们便获得了一个划时代的进展。
C.三个步骤构成一个进展。
3.Their strength lay only in the lack of consciousness on the part of the people.A.他们之所以显得强大,只是因为人民还没有觉悟起来。
B.他们的力量就在于人民缺乏觉悟。
C.人民一方还没有意识到他们的力量。
4.The international food shortage had a direct impact on Kuwait and other barren desert countries.A.国际粮食的缺乏对科威特和其他不毛的沙漠国家产生了一种直接的`影响。
B.由于世界普遍粮食匮乏,这就直接影响到科威特和其他不毛的沙漠国家。
C.国际性粮食短缺,科威特和其他不产粮食的沙漠国家也一样。
5.This film is a dramatic treatment of a threatened stoppage in a factory.A.本片是对一家工厂的一场受到威胁的罢工的戏剧的处理。
B.本片对一家工厂的一场可能发生的罢工,进行戏剧性的处理。
C.本片采用戏剧性手法,表现一家工厂是如何面临罢工威胁的。
6.The thought that she would be separated from her husband during his long anddangerous journey saddened Mrs Brown.A.布朗太太一想到丈夫踏上那漫长而危险的旅途,而在此期间,她又不能跟他在一起,心里不禁感到难过。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
原文:
1、近年来,没有哪种概念比“金砖四国”在商界和政界人士中间更流行的了。
“金砖四国”是指巴西、俄罗斯、印度、中国这四个正在庞大的经济体。
据认为,这些国家的实力和影响力正在改变世界经济和政治现实。
2、解决美中贸易逆差扩大的现实的办法是,美国进一步扩大对中国的出口。
为此,我们已经以最大的诚意和最大的努力,大幅度增加了对美国农产品和机电产品的进口,并将进一步扩大我所需商品的采购。
同时我们也希望美国承认中国市场经济国家地诶,解除对中国高新技术的出口限制。
参考译文:
1. Few concepts/ideas/notions have become more and more popular(gained more popularity/currency) among business people and politicians in recent years than the idea of the BRICs-the gaint, emerging economies of Brazil, Russia, India and China, whoses weight and influence is supposedly changing economic and political realities.
这里汉语的三句话译为了英语的一句话,结构更加严谨,更符合英语的行文习惯。
第二句通过一个破折号处理为金砖四国(BRICs)的同位语,又将第三句处理为定语,这样结构变得十分紧凑。
2. A realistic solution to the increase of US trade deficit with China is for the US to expand its exports to China. We on our part have demonstrated the utmost sincerity and made our greatest effort by substantially increasing imports of farm products/produce and electro-mechnical products from the US, and placing more purchasing oders for needed American commodities. At the same time, we hope the US will recognize that China has the status of a market economy(recognize China's market economy status), and lift its export restrictions on high-tech products(its restrictions on high-tech product exports).。