辨太阳病脉证并治上
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
辨太阳病脉证并治上
Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】
辨太阳病脉证并治上
1.【原文】
太阳之为病,脉浮,头项强痛而恶寒。
【译文】
太阳病的证候,是以脉象浮、头痛、项部拘急不舒、畏寒为基本特征。
2.【原文】
太阳病,发热,汗出,恶风,脉缓者,名为中风。
【译文】
太阳病,见到发热,自汗出,厌恶风吹,脉象浮缓的,就叫做中风。
3.【原文】
太阳病,或已发热,或未发热,必恶寒,体痛,呕逆,脉阴阳俱紧者,名为伤寒。
【译文】
太阳病,或者已经发热,或者尚未发热,必定厌恶寒冷,同时身体疼痛,气逆而呕,脉象尺寸都呈紧张状态的,就叫做伤寒。
4.【原文】
伤寒一日,太阳受至之,脉若静者,为不传;颇欲吐,若躁烦,脉数急者,为传也。
【译文】
伤寒病初起,第一日应是太阳经受病,如果脉静而不数急,就知道病在太阳,不会向其他经传变。如果很想呕吐,或烦躁不安,而脉象数急的,这表明已有向其他经传变的趋势。
5.【原文】
伤寒二三日,阳明、少阳证不见者,为不传也。
【译文】
外感病两三天,已到邪传阳明、少阳之期,若不见阳明、少阳病的见证,而只见太阳病证候的,表示病未传变。
6.原文】
太阳病,发热而渴,不恶寒者,为温病。若发汗已,身灼热者,名曰风温。风温为病,脉阴阳俱浮,自汗出,身重,多眠睡,鼻息必鼾,语言难出。若被下者,小便不利,直视失溲;若被火者,微发黄色,剧则如惊痫,时瘛疭;若火熏之,一逆尚引日,再逆促命期。
【译文】
太阳病,见到发热口渴,不恶寒的,就叫做温病。如果在使用发汗方法以后,热势更高如同烧灼一样,名叫风温。风温的证候特点是尺脉和寸脉都见浮象,自动出汗,身体沉重,经常睡眠,呼吸时鼻有鼾声,而且语言困难。假使误用下法,便会引起小便不利,两眼直视,甚至大小便失禁。假使误用火法,轻则导致皮肤发黄,严重的就会引起如同惊痫的证状,时时手足抽搐痉挛。倘若再用火熏的方法,那就误上加误了。一次错误的治疗,变证虽重,还不至于马上死亡;再次误治,生命危险就迫在眉睫了。
7.【原文】
病有发热恶寒者,发于阳也;无热恶寒者,发于阴也。发于阳者,七日愈,发于阴者,六日愈,以阳数七、阴数六故也。
病有发热与恶寒同时并见的,是发于阳经,性质是阳性的;不发热而只是恶寒的,是发于阴经,性质是阴性的。阳性证候的愈期,往往在第七日,阴性证候的愈期,往往在第六日,这是因为七属阳数,六属阴数的缘故。
8.【原文】
太阳病,头痛,至七日以上自愈者,以行其经尽故也;若欲作再经者,针足阳明,使经不传则愈。
【译文】
太阳病头痛,到了七日以后,自然痊愈的,这是因为太阳病程已尽的缘故。假如病还未愈,并有继续发展的趋势,可以针刺足阳明的穴位。使不得内传,就能痊愈。
9.【原文】
太阳病欲解时,从巳至未上。
【译文】
太阳病将要解除的时间,大概在上午九时到下午三时。
10.【原文】
风家表解而不了了者,十二日愈。
【译文】
患太阳中风的人,当表证解除后,仍觉得不十分清爽的,大概要到十二日方能痊愈。
11.【原文】
病人身大热,反欲得衣者,热在皮肤,寒在骨髓也;身大寒,反不欲近衣者,寒在皮肤,热在骨髓也。
【译文】
身发高热的病人,反而欲穿很多的衣服,这是外显假热,里有真寒;周身寒冷的病人,反而不欲靠近衣被,这是外露假寒,里蕴真热。
12.【原文】
太阳中风,阳浮而阴弱,阳浮者,热自发,阴弱者,汗自出;啬啬恶寒,淅淅恶风,翕翕发热,鼻鸣干呕者,桂枝汤主之。
【译文】
太阳中风证,脉象寸浮而尺弱,寸脉浮的,自有发热,尺脉弱的,自会汗出。病人啬啬然恶寒,淅淅然恶风,发热好像皮毛披覆在身上一样,并伴有鼻息鸣响和干呕等证状,可用桂枝汤主治。
桂枝汤方
桂枝三两(去皮)、芍药三两、甘草二两(炙)、生姜三两(切)、大枣十二枚(擘)。
右五味,咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,适寒温服一升,服已须臾,歠热稀粥一升余,以助药力,温覆令一时许,遍身漐漐微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出病差,停后服,不必尽剂;若不汗,更服,依前法;又不汗,后服小促役其间,半日许,令三服尽;若病重者,一日一夜服,周时观之。服一剂尽,病证犹在者,更作服;若汗不出者,乃服至两、三剂。禁生冷,黏滑,肉面,五辛,酒酪,臭恶等物。
13.【原文】
太阳病,头痛发热,汗出恶风,桂枝汤主之。
太阳病,证见头痛、发热、汗出、恶风的,用桂枝汤主治。
14.【原文】
太阳病,项背强几几,反汗出恶风者,桂枝加葛根汤主之。
【译文】
太阳病,项部连背部强直拘急,俯仰不得自如,反而出汗恶风的,用桂枝加葛根汤主治。
桂枝加葛根汤方
葛根四两、麻黄三两(去节)、芍药二两、生姜三两(切)、甘草二两(炙)、大枣十二枚(擘)、桂枝二两(去皮)。
右七味,以水一斗,先煮麻黄、葛根,减二升,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,温服一升,复取微似汗,不须啜粥,余如桂枝法将息及禁忌。
臣等谨按仲景本论,太阳中风自汗用桂枝,伤寒无汗用麻黄,今证云汗出恶风,而方中有麻黄,恐非本意也。第三卷有葛根汤证云:无汗恶风,正与此方同,是合用麻黄也。此云桂枝加葛根汤,恐是桂枝中但加葛根耳。
15.【原文】
太阳病,下之后,其气上冲者,可与桂枝汤方,用前法。若不上冲者,不可与之。
【译文】
太阳病,服用了泻下药之后,病人自觉胸中有气逆上冲,这时仍可用桂枝汤乘其势而发之,服药仍当按照原来的方法。如果没有气逆上冲感觉的,不得再用原方。
16.【原文】
太阳病三日,已发汗,若吐若下若温针,仍不解者,此为坏病,桂枝不中与之也。观其脉证,知犯何逆,随证治之。桂枝本为解肌,若其人脉浮紧,发热汗不出者,不可与之也。常须识此,勿令误也。
【译文】
太阳病三日,已经用过发汗方法,又用过涌吐,或攻下,或温针等治法,而病仍不解的,这是治疗不当,成为坏病,桂枝汤是不适用的。应当了解其脉证变化,通过具体分析,得出病变矛盾的主要方面,然后随证选择治疗方法。桂枝汤本来作用是解除肌表之邪,假使病人的脉象浮紧,发热而无汗的,不可用桂枝汤,应常记着桂枝汤的宜忌,不要犯使用不当的错误。
17.【原文】
若酒客病,不可与桂枝汤,得之则呕,以酒客不喜甘故也。
【译文】
假如平素嗜好饮酒的人,患了太阳病,虽然是桂枝证,也不可以用桂枝汤;吃了桂枝汤就发生呕吐,这是因为嗜酒的人,不适合吃甜的缘故。
18.【原文】
喘家作,桂枝汤加厚朴、杏子佳。
【译文】
素有喘病的人,因感外邪而喘作,治以桂枝汤加厚朴、杏仁,颇有效果。
桂枝加厚朴杏子汤方
桂枝三两(去皮)甘草二两(炙)生姜三两(切)芍药三两大枣十二枚(擘)厚朴二两(炙,去皮)杏仁五十枚(去皮尖)