各种提示语恰当英文翻译方法
带英语翻译的警示语
mistranslations暂停收款×stop cashier √ closed 注意安全×notice safety√danger”天天低价,每天都省钱×low prices everyday, today and any day payless√all sale every day. we save money for you”不要进入绿地× no entrance to greenland√ keep off the lawn.司机一滴酒, 亲人两行泪× one drink of alcohol on the part of the driver can result in two lines of tears forhis family√ drink and drive cost your lifetone:残疾人电梯lift for the disabled√ lift for the under privileged禁止喧哗×don’ t make noise√ quiet, please×don’t pick the flowers√ take care of the flowers, pleasestrategies:程式化翻译汉语:“禁止 /请勿 +动词”;英语:“no +动名词”的形式。
禁止钓鱼 no fishing勿在此处倾倒垃圾 no dumping禁止跑动 no running allowed桥上禁止超车 no overtaking onbridge昼夜禁止停车 no parking day ornightno+ 名词(+介词短语)禁止吸食摇头丸“no drugs”禁止摆卖。
no venders.珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。
no graffiti!禁止左/右转 no left/right turn禁止掉头 no u-turn谢绝入内 no admittance卡车禁止通行 no trucks此路不通 no through road非公误入 no admittance except on business请勿走此门 no entry by this door禁止携带食物、饮料进入商店no food or drink to be brought in shop / no drinks from outside 门票售出,恕不退款。
英语常用标识语翻译
英语常用告示语Common Signs and Short Notices in EnglishI.Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车II.Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest’s car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
各种提示语恰当的英文翻译方法
各种提示语恰当的英文翻译方法1. Have a great day! - 祝您今天过得愉快!2. Enjoy your meal! - 请慢慢享用!3. Good luck! - 祝你好运!4. Take care! - 请多保重!5. Have a safe trip! - 一路顺风!6. Congratulations! - 恭喜你!7. You can do it! - 你一定做得到!8. Keep up the good work! - 好好继续努力!9. You're the best! - 你是最棒的!10. Thank you for your hard work! - 谢谢你的辛勤工作!11. I'm proud of you! - 我为你感到骄傲!12. You're amazing! - 你太棒了!13. You're a star! - 你是个明星!14. I believe in you! - 我相信你!15. You're a true champion! - 你是一个真正的冠军!16. Good job! - 做得好!17. Stay positive! - 保持积极!18. Never give up! - 永不放弃!19. Be yourself! - 做自己!20. Trust in yourself! - 相信自己!21. Keep smiling! - 请继续微笑!22. You're a winner! - 你是赢家!23. Stay strong! - 保持坚强!24. Believe in your dreams! - 相信你的梦想!25. You're on the right track! - 你正在走在正确的道路上!26. Don't worry, everything will be okay! - 别担心,一切都会好起来的!27. You're such a kind person! - 你真是一个善良的人!28. You have a beautiful soul! - 你有一颗美丽的心灵!29. You're a blessing! - 你是一种祝福!30. I appreciate you! - 我感激你!31. You're so thoughtful! - 你真体贴!32. Thank you for being you! - 感谢你做你自己!33. Your kindness means a lot to me! - 你的善良对我意味重大!34. You're a ray of sunshine! - 你是一缕阳光!35. I'm lucky to have you in my life! - 有你在我生命中我是幸运的!36. You make the world a better place! - 你让这个世界变得更美好!37. You're a true friend! - 你是一个真正的朋友!38. You're such a good listener! - 你是一个很好的倾听者!39. I value our friendship! - 我珍视我们的友谊!40. Thank you for always being there for me! - 感谢你一直在我身边!41. You're like family to me! - 你对我来说就像家人一样!42. I'm grateful for your support! - 我感激你的支持!43. You bring out the best in me! - 你让我展现最好的一面!44. Your love and care mean everything to me! - 你的爱和关怀对我来说意义重大!45. You're my rock! - 你是我的坚强依靠!46. You are my sunshine, my only sunshine! - 你是我的阳光,唯一的阳光!47. You light up my world! - 你照亮了我的世界!48. You make me a better person! - 有了你,我变成了更好的自己!49. You're my inspiration! - 你是我的灵感!50. I can always count on you! - 我总是可以依靠你!。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条 Hours 营业时间Hours 办公时间入口出口推拉此路不通打开(放)关营业暂停关闭下班菜单易碎Side Up 此面向上说明Street 单行道Right/Left 靠左/右Only 只准公共汽车通过 Paint 油漆未干危险and Found 失物招领处 Way 快车先行First 安全第一Station 加油站Smoking 禁止吸烟Photos 请勿拍照Visitors 游人止步 Entry 禁止入内Admittance 闲人免进 Honking 禁止鸣喇叭停车处Free 免费通行快进. 倒带(邮政)特快专递Here 此处插入Here 此处开启Here 此处撕开Help 车辆修理42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影Not Pass 禁止超车U Turn 禁止掉头Turn Ok 可以U形转弯Cycling in the School校内禁止骑车紧急求救信号Wanted 招聘Only 本处职工专用Litter 勿乱扔杂物Off 请勿用手摸Silence 保持安静Sale 削价出售Bills 不准张贴for Sale 恕不出售酒店咖啡馆、小餐馆酒巴洗衣店Agency 旅行社Shade 置于阴凉处in Dark Place 避光保存有毒/毒品against Damp 防潮of Pickpocket 谨防扒手 Box 意见箱Use Only in Case of Fire 灭火专用面包店Dry 保持干燥问讯处Passing 禁止通行Angling 不准垂钓Prohibited 禁止打猎by Number 对号入座Public Property 爱护公共财物Office(or :Booking Office)售票处 Please Register 来宾登记Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所“s/Ladies/Ladies” Room女厕所(厕所)有人(厕所)无人No Nuisance 禁止小便(Weight)净重:生产日期:2002年3月25日:失效期:2002年3月25日Free免费入场Park(ing)自行车存车处and Women First 妇女、儿童优先 Food 节约粮食Energy 节约能源with Care 小心轻放Not Allowed 禁止携犬入内Away From Fire 切勿近火Speed Now 减速行驶Up. Detour 马路施工,请绕行Top Side Up 请勿倒立Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西 Return the Back After Use 用毕放回架上Depository 行李存放处。
96条『常用公共标志牌提示语英语』规范英语翻译
外出需看懂的简单标语Business Hours 营业时间Office Hours 办公时间Entrance 入口Exit 出口Push 推Pull 拉Shut 此路不通On 打开Off 关Open 营业Pause 暂停Stop 关闭Closed 下班Menu 菜单Fragile 易碎This Side Up 此面向上Introductions 说明One Street 单行道Keep Right/Left 靠左/右Buses Only 只准公共汽车通过Wet Paint 油漆未干Danger 危险Lost and Found 失物招领处Give Way 快车先行Safety First 安全第一Filling Station 加油站No Smoking 禁止吸烟No Photos 请勿拍照No Visitors 游人止步No Entry 禁止入内No Admittance 闲人免进Parking 停车处Toll Free 免费通行F.F. 快进Rew. 倒带EMS 邮政特快专递Insert Here 此处插入Open Here 此处开启Split Here 此处撕开Mechanical Help 车辆修理Do Not Pass 禁止超车No U Turn 禁止掉头U Turn Ok 可以U形转弯No Cycling in the School校内禁止骑车SOS 紧急求救信号Hands Wanted 招聘Staff Only 本处职工专用No Litter 勿乱扔杂物Hands Off 请勿用手摸Keep Silence 保持安静On Sale 削价出售No Bills 不准张贴Not for Sale 恕不出售Pub 酒店Cafe 咖啡馆、小餐馆Bar 酒巴Laundry 洗衣店Travel Agency 旅行社In Shade 置于阴凉处Keep in Dark Place 避光保存Poison 有毒/毒品Guard against Damp 防潮Beware of Pickpocket 谨防扒手Complaint Box 意见箱For Use Only in Case of Fire 灭火专用Bakery 面包店Keep Dry 保持干燥Information 问讯处No Passing 禁止通行No Angling 不准垂钓Shooting Prohibited 禁止打猎Seat by Number 对号入座Protect Public Property 爱护公共财物Ticket Office / Booking Office 售票处Visitors Please Register 来宾登记Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土Occupied 厕所有人Vacant 厕所无人Commit No Nuisance 禁止小便Net Weight 净重MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日EXP:25032002 失效期:2002年3月25日Admission Free免费入场Bike Parking 自行车存车处Children and Women First 妇女、儿童优先Save Food 节约粮食Save Energy 节约能源Handle with Care 小心轻放Dogs Not Allowed 禁止携犬入内Keep Away From Fire 切勿近火Reduced Speed Now 减速行驶Road Up. Detour 马路施工,请绕行Keep Top Side Up 请勿倒立Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西Please Return the Back After Use 用毕放回架上Luggage Depository 行李存放处。
警示性语言标准译法
警示性语言标准译法A1安全保卫;保安Security2安全检查SecurityCheck3安全提示;安全须知SafetyIntruction4按〈按钮〉Pre5按月付款;每月付款MonthlyPaymentB6办公区域AdminitrativeArea7保持安静;请勿大声喧哗KeepQuiet8保持平放〈指货物、行李的摆放〉KeepFlat或LayFlat9报告厅ConferenceHall10本柜恕不接受VIP卡VIPCardNotAccepted11本柜暂停服务,请至其他台席办理TemporarilyOutofService.PleaeGotoAnotherCounter.12本柜(台)只接受现金缴费CahOnlyatThiCounter13闭馆整修CloedforRenovation14别让您的烟头留下火患DipoeofCigaretteButtProperly15别遗忘随身物品〈用于提醒乘客、顾客〉DoNotLeaveYourBelongingBehind16不准带入食品、饮料或口香糖NoFood,DrinkorGumInide--食品及饮料请勿带入--NoFoodorDrinkInide17不准乱停自行车NoBicycleParking18不准停车或候客,只可上下旅客。
NoParkingorWaiting.PaengerPick-upandDrop-offOnly.19布告栏;公告栏BulletinBoard或NoticeBoardC20参观通道ForViitor21残障专用ForDiabledOnly22厕所;公共厕所;卫生间;洗手间;厕所;盥洗室Toilet或Wahroom或Retroom --男厕所、卫生间等--Men或Gent"或Gentlemen--女厕所、卫生间等--Women或Ladie"或Ladie--收费厕所--PayToilet--无人;未使用--Vacant--有人;使用中--Occupied--便后请冲洗--FluhAfterUe--踏板放水--PedalOperatedTap--非水冲座便器,无需冲水--No-FluhToilet--自动冲洗--AutoFluh23茶饮Tea24车位已满Full25撤离路线、疏散通道EcapeRoute或EvacuationRoute26乘此梯至地下停车场ElevatortoUndergroundParking27宠犬便后请打扫干净PleaeCleanUpAfterYourDog28出口;安全门;安全出口;安全通道;太平门…E某it--东(南/西/北)出口--Eat(South/Wet/North)E某it--东南出口--SoutheatE某it--东北出口--NortheatE某it--西南出口--SouthwetE某it--西北出口--NorthwetE某it--紧急出口;应急出口;安全出口;安全通道--EmergencyE某it29出口往前(由此出站)WayOut30出门按钮E某itButton31出租车Ta某i32出租车计价器Ta某iMeter33出租车扬招点Ta某iStand34出租汽车专用发票Ta某iReceipt35此处不准遛狗NoDog36此路不通DeadEnd或NoThroughRoad37此路封闭RoadCloedD--基本话费--BaicCharge--扶梯/自动扶梯--Ecalator--贵宾电梯--VIPElevator62对不起,此票不能使用〈检票机上提示信息〉Sorry.TicketInvalid63多功能厅MultipurpoeHall或MultifunctionHallE64二十四小时营业24-HourServiceF65访客禁停NoViitorParking66非火警时请勿挪用FireEmergencyOnly67非紧急情况不得停留EmergencyStopOnly68废物箱;垃圾桶RubbihBin或GarbageCan69风量调节FanControl75干手机HandDryer76更换尿布处BabyChange或DiaperChange77更衣室LockerRoom--男更衣室--Men"LockerRoom(入口处可写Men")--女更衣室--Women"LockerRoom(入口处可写Women")78工作时间OfficeHour或BuineHour--营业时间--OpenHour或BuineHour--闭店时间--CloingTime79故障停用;机器故障;电梯维修,暂停使用OutofService80顾客服务中心;客服中心CutomerServiceCenter81顾客止步;乘客止步;员工通道;闲人免进;闲人莫入;员工专用StaffOnly或AuthorizedPeronnelOnly82观光梯SighteeingElevator83广播室BroadcatingRoom84广播寻人寻物PagingService85贵宾VIP或VeryImportantPeron86贵宾休息室VIPLounge87贵重物品,随身携带;贵重物品请自行妥善保管〈常用于行李寄存处〉PleaeKeepValuablewithYouH101机场Airport102机场巴士AirportBu103机票AirTicket或AirlineTicket104急救室EmergencyRoom(医院内专用)FirtAidRoom(其他场合用)105急救中心EmergencyCenter106计时停车MeteredParking107加油站PetrolStation108价格Price--价目表--PriceLit--标示价格--LitPriceEmergency126紧急情况下,旋转把手开启TurntheHandleinEmergency127紧急时击碎玻璃BreakGlainEmergency128紧急时请按按钮;发生紧急情况时,请按按钮报警PreButtoninEmergency129紧急疏散地EvacuationArea130紧急疏散指示图EvacuationGuide131紧急停车道HardShoulder或EmergencyLane132紧握扶手PleaeHoldHandrail133进口;入口Entrance--东(南/西/北)进口--Eat(South/Wet/North)Entrance--东南进口--SoutheatEntrance--东北进口--NortheatEntrance--西南进口--SouthwetEntrance153开水间HotWaterRoom154可回收垃圾箱RecyclingBin155可回收物Recyclable156快餐FatFood或SnackL157拉〈门把手〉Pull158垃圾车;清洁车GarbageTruck159垃圾房GabbageRoom160老弱病残专席CourteySeat161老幼乘梯需家人陪同--上行楼梯--StairUp--下行楼梯--StairDown170轮椅通道WheelchairAcceM181内部停车场;员工专用停车场StaffParking182您所在的位置〈用于导向指示图〉YouAreHereP183票价TicketPrice--老人票价--Senior--成人票价--Adult--儿童票价--Children--学生票价--Student184票务服务;售票(处)TicketService--团体票--GroupTicket--退票--TicketRefund--取票--TakeYourTicket185票务热线BookingHotlineQ186棋牌室CheandCardRoom187钱款当面点清,离柜概不负责PleaeCountYourChangeBeforeLeaving188清洁车SanitationCart189清洁中CleaninginProgre190请按顺序排队;请按顺序出入PleaeLineUp或PleaeProceedinOrder--请排队等候入场--PleaeLineupforAdmiion--请排队上车--PleaeLineupforBu191切勿倒置〈指货物、行李的摆放〉ThiSideUp192切勿挤压〈指货物、行李的摆放〉Fragile193切勿倾倒〈指货物、行李的摆放〉KeepUpright194请保持场内清洁PleaeKeeptheAreaClean195请保持整洁PleaeKeepClean196请保管好私人物品;请保管好自己财物〈常用于更衣室〉PleaeTakeCareofYourBelonging197请补足差额PleaePaytheDifference198请出示证件PleaeShowYourID199请关闭通讯设备PleaeTurnOffMobilePhone200请将您的车辆锁好PleaeLockYourBike201请将手机静音PleaeMuteMobilePhone202请节约用水PleaeSaveWater或PleaeDoNotWateWater203请节约用纸PleaeDoNotWateToiletPaper204请靠右站立PleaeStandontheRight205请您购票PleaeBuyYourTicket或PleaeBuyTicket206请绕行Detour 或PleaeDoNotBlocktheEntrance212请勿践踏草坪KeepofftheGra213请勿将烟头扔进容器DoNotThrowCigaretteButtintoContainer214请勿将杂物扔进容器DoNotThrowRubbihintoContainer215请勿跨踏边缘〈自动扶梯入口处〉PleaeDoNotStandontheEdge216请勿跨越NoCroingOver217请勿留弃食品或食品包装PleaeDoNotLeaveFoodorFoodWrapperBehind218请勿录音NoRecording219请勿录影录像;请勿摄像NoVideoRecording 229请勿倚靠车门DoNotLeanonDoor或NoLeaningonDoor230请系好安全带FatenSeatBelt231请下车推行PleaeWalkYourBicycle.232请依规定整齐停放PleaeParkBicycleProperly233请在此等候PleaeWaitHere234请在黄线外排队;请站在黄线后PleaeStandBehindtheYellowLine或PleaeWaitBehindtheYellowLine235请找工作人员协助PleaeSeeStaffforAitance或PleaeAkOurStaffforAitance236请照看好你的小孩PleaeDoNotLeaveYourChildrenUnattended237请照看好您的行李和物品〈常用于候车、船、机大厅等〉DoNotLeaveValuableUnattended 或TakeCareofYourBelonging238请走转门PleaeUetheRevolvingDoor239请遵守场内秩序PleaeKeepOrderR 240热线;服务热线HotlineS241洒水车Sprinkler242扫地车StreetSweeper243商务中心BuineCenter244上面施工,请注意安全Warning!MenWorkingAbove 或SafetyFirt!MenWorkingAbove245设备间EquipmentRoom--强电间--HighVoltage(HV)Room--弱电间--LowVoltage(LV)Room--配电柜--PowerDitributionCabinet--配电室--SwitchgearRoom--配电箱--PowerDitributionBo某--水泵房--PumpRoom--水阀间--ValveRoom--新风机房--VentilationRoom--冷冻机房--RefrigerationRoom246失物招领LotandFound247施工给您带来很多不便,感谢您的理解和支持SorryfortheInconvenienceCauedbyContruction248时间Time --标准时间--StandardTime--当地时间--LocalTime--格林尼治时间--GreenwichMeanTime249时刻表Timetable250试衣间FittingRoom251收费标准Rate252收费项目PayItem253收银台;收款台;结帐;收费处Cahier254手机充电处MobilePhoneRecharging255售票处TicketOffice256售完SoldOut257书报亭NewStand或NewKiok258疏散通道EmergencyEvacuationRoute259送货上门DeliverytoYourDoor260随手关门PleaeCloeDoorBehindYouT 261天气预报WeatherForecat262天桥Overpa263停车场Parking--收费停车场--PayParking277外部车辆请勿进入AuthorizedVehicleOnly278外卖店TakeOut 或TakeAway279网上订票取票处OnlineTicketReervation280危急时请速报110Dial110inCaeofEmergency281危险,请勿靠近Danger!KeepAway282危险物品HazardouMaterial283为了您和他人的安全请自觉遵守乘车秩序。
标识语翻译
湖区水深,注意安全。
Deep water! Beware.珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。
——提示:“珍惜……”这些都不用翻出来No graffiti!购票中请当面清点票款,门票售出,恕不退款。
Check the change before you leave. No refund for tickets sold.游客必须每人持票入内,废票、伪造票不得入内。
Admission by valid tickets only.爱护草坪,足下留情。
Keep off the grass.心触一片净土,爱博一片蓝天。
——提示:这种比较有“文采”的标识语,翻译的时候就返璞归真,直接意译。
Keep the environment clean.禁止停车,违者拖走。
Tow away zone!未经允许,不准停车。
Assigned parking only.禁止摆卖。
No venders.当心触电。
Danger! High voltage.暂停服务请谅解。
Temporarily closed. Sorry for the inc onvenience.六点停止入园。
Last admission: 6:00狗便后,请清理。
Clean up after your dog.需要帮助,请按按钮/请按铃Press/Ring for assistance小心碰头——提示:千万别说Be careful of your head或者Mind your headCaution: low ceiling小心台阶间跨度Mind the gap仅作火警安全出口Fire exit only请勿在此倒垃圾No littering免费上网Free Internet access请勿在本餐厅内进食非麦当劳食品——提示:这个翻译真的很巧妙,而且很委婉Seating reserved for consumption of McDonald's food only Dangerous Bend 弯道危险/弯路危险(2)Entry To Motorway 高速入口/机动车道入口(3)No Parking Except For Loading 此处卸货,禁止停车/装卸区域,禁止停车(4)Free Prize Draw 免费抽奖(5)Please Join The Main Queue 请排队(6)Private私人(住宅/车道…禁止入内)(7)Do Not Speak To The Driver While Bus Is In Motion汽车行驶过程中请勿与司机交谈。
有关于提醒的英语口语语句
有关于提醒的英语口语语句提醒说话要留神。
Watch your tongue. *直译是“看看你的舌头”,即“说话要小心”。
Hey, you, asshole! 你这个混蛋!Watch your tongue. 嘿,说话留点神儿。
Watch your language.Watch your mouth.Be careful of what you say.Don't use bad language. 不要说脏话。
要遵守规则。
Follow the rules. *follow “遵守,服从规则、命令、劝说等等”。
Follow the rules. 要遵守规则。
You're the one not following the rules. 你就没有遵守规则。
Don't violate rules. 不许违反规则。
Don't violate regulations. 不许违反章程。
Don't break the rules. 不许破坏规则。
别偷懒!Stop goofing off! *这是一句俚语,用于针对在工作、学习或练习中偷懒、耍滑的人。
goof off是口语表达方式,意为“懒惰”、“偷懒”。
Get a life!You should make something out of yourself!Don't be a bum!Get a job! 去找个工作。
Grow up! 该长大成人了!/你什么时候才能长大!照我说的做!Do as I said!Do what I said.Do what I tell you to do!不要说别人的坏话。
Don't say bad things about others.Don't speak ill of others.Don't speak bad about other people.别食言。
那些耳熟能详的电话英语提示语
【导语】欢迎阅读⽆忧考为⼤家精⼼整理的那些⽿熟能详的电话英语提⽰语!欢迎阅读学习!更多相关讯息请关注⽆忧考! 1、空号: 中⽂:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英⽂:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later。
2、被叫⽤户关机: 中⽂:您好!您所拨打的电话已关机。
英⽂:Sorry! The subscriber you dialed is power off。
3、被叫不在服务区: 中⽂:对不起!您拨打的⽤户暂时⽆法接通,请稍后再拨。
英⽂:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later。
4、主叫⽋费停机/单向停机: 中⽂:对不起!您的电话已⽋费,请您续交话费,谢谢! 英⽂:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you! 5、⽤户申请临时停机/其他原因暂时停机: 中⽂:对不起!您的电话已停机。
详情请垂询"1860"。
英⽂:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial "1860"。
6、被叫停机: 中⽂:对不起!您拨打的电话已停机。
英⽂:Sorry! The number you dialed is out of service。
7、被叫忙: (1)被叫⽤户登记了呼叫等待功能 中⽂:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英⽂:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,。
最常见的英文标识语和提示语2篇
最常见的英文标识语和提示语2篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!最常见的英文标识语和提示语2篇提示,指给予提醒和解释,例句:这种历史的提示,胜于许多空理论。
英语提示语
英语提示语手放腿上:put your hands on your knees脚放好:put your feet on your floor 安静:now be quiet 插椅子:push your chair摆椅子:place your chair捋袖子:pull[pul] up放袖子:pull down脱衣服:take off your coat穿衣服:put on your coat漱口:rinse[rins] your mouth擦嘴:wipe [waip]your mouth拿杯子:take your cup豆浆:soybean milk擦油:cream举手:raise your hand排队:line up注意:attention原地踏步:march in place半臂:hands up手放下:hands down小心be carefui转圈turn around检查小手check you hands听我说listen to me,carefully睡觉go to sleepClose your eyes伸出你的手指Show me yourfinger,please给我一个拥抱/吻give me ahug/kissSay good-bye to Dad/Mum/grandpa/grandma穿衣服:Put on your clothes自己穿衣服:Dress yourself.扣扣子:Do your buttons脱衣服:Take off your clothes手放腿上:put your hands on your knees脚放好:put your feet on your floor 安静:now be quiet插椅子:push your chair摆椅子:place your chair捋袖子:pull[pul] up放袖子:pull down脱衣服:take off your coat穿衣服:put on your coat漱口:rinse[rins] your mouth擦嘴:wipe [waip]your mouth拿杯子:take your cup豆浆:soybean milk擦油:cream举手:raise your hand排队:line up注意:attention原地踏步:march in place半臂:hands up手放下:hands down小心be carefui转圈turn around检查小手check you hands听我说listen to me,carefully 睡觉go to bedClose your eyes伸出你的手指Show me your finger,please给我一个拥抱/吻give me a hug/kissSay good-bye to Dad/ Mum/grandpa/grandma穿衣服:Put on your clothes 自己穿衣服:Dress yourself. 扣扣子:Do your buttons脱衣服:Take off your clothes。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条1.Business Hours 营业时间2.Office Hours 办公时间3.Entrance 入口4.Exit 出口5.Push 推6.Pull 拉7.Shut 此路不通8.On 打开(放)9.Off 关10.Open 营业11.Pause 暂停12.Stop 关闭13.Closed 下班14.Menu 菜单15.Fragile 易碎16.This Side Up 此面向上17.Introductions 说明18.One Street 单行道19.Keep Right/Left 靠左/右20.Buses Only 只准公共汽车通过21.Wet Paint 油漆未干22.Danger 危险23.Lost and Found 失物招领处24.Give Way 快车先行25.Safety First 安全第一26.Filling Station 加油站27.No Smoking 禁止吸烟28.No Photos 请勿拍照29.No Visitors 游人止步30.No Entry 禁止入内31.No Admittance 闲人免进32.No Honking 禁止鸣喇叭33.Parking 停车处34.Toll Free 免费通行35.F.F. 快进36.Rew. 倒带37.EMS (邮政)特快专递38.Insert Here 此处插入39.Open Here 此处开启40.Split Here 此处撕开41.Mechanical Help 车辆修理42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影43.Do Not Pass 禁止超车44.No U Turn 禁止掉头45.U Turn Ok 可以U形转弯46.No Cycling in the School校内禁止骑车47.SOS 紧急求救信号48.Hands Wanted 招聘49.Staff Only 本处职工专用50.No Litter 勿乱扔杂物51.Hands Off 请勿用手摸52.Keep Silence 保持安静53.On Sale 削价出售54.No Bills 不准张贴55.Not for Sale 恕不出售56.Pub 酒店57.Cafe 咖啡馆、小餐馆58.Bar 酒巴undry 洗衣店60.Travel Agency 旅行社61.In Shade 置于阴凉处62.Keep in Dark Place 避光保存63.Poison 有毒/毒品64.Guard against Damp 防潮65.Beware of Pickpocket 谨防扒手66aaaplaint Box 意见箱67.For Use Only in Case of Fire 灭火专用68.Bakery 面包店69.Keep Dry 保持干燥rmation 问讯处71.No Passing 禁止通行72.No Angling 不准垂钓73.Shooting Prohibited 禁止打猎74.Seat by Number 对号入座75.Protect Public Property 爱护公共财物76.Ticket Office(or :Booking Office)售票处77.Visitors Please Register 来宾登记78.Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79.Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80.Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所81.Occupied (厕所)有人82.Vacant (厕所)无人83aaamit No Nuisance 禁止小便(Weight)净重85.MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86.EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87.Admission Free免费入场88.Bike Park(ing)自行车存车处89.Children and Women First 妇女、儿童优先90.Save Food 节约粮食91.Save Energy 节约能源92.Handle with Care 小心轻放93.Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94.Keep Away From Fire 切勿近火95.Reduced Speed Now 减速行驶96.Road Up. Detour 马路施工,请绕行97.Keep Top Side Up 请勿倒立98.Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99.Please Return the Back After Use 用毕放回架上100.Luggage Depository 行李存放处。
公共场所双语标识英文译法
公共场所双语标识英文译法通则1范围DB11/T 334的本部分规定了公共场所双语标识英文译法的通用原则。
本部分适用于公共场所的英文标识。
2规范性引用文件下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。
凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。
凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
GB/T 16159 汉语拼音正词法基本规则3术语和定义下列术语和定义适用于本部分。
3.1功能设施 functional facilities为满足人们在公共场所活动中的需求所提供的基础设施和服务设施,包括具备安全保障、卫生保障、文化体育以及综合服务和接待等功能的设施。
4一般要求4.1公共场所双语标识的英文译法应符合国际通用惯例,遵循英语语言习惯(见附录A)。
4.2本部分汉语拼音用法应符合GB/T 16159的要求。
4.3独词独词路标的英文书写形式依国际惯例全部大写,如出口EXIT。
4.4方位词4.4.1方位词包括:“东、南、西、北、前、后、中、上、内、外”。
其对应的英文译法分别为East(E.),South(S.),West(W.),North(N.),Front,Back,Middle,Upper,Inner,Outer,“东南、西南、东北、西北”其对应的英文译法分别为Southeast, Southwest, Northeast, Northwest。
4.4.2通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文。
4.4.3当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音。
如东直门DONGZHIMEN。
4.5序数词4.5.1通常情况下,如需要用序数词表达,其英文写法采用字母上标形式,如1st,2nd, 3rd 等、如东三环E. 3rd Ring Rd。
4.5.2名称中的数字不使用英文序数词形式,应直接使用阿拉伯数字表示,如中关村一桥ZHONGGUANCUN Bridge 1,2号看台Platform 2,3号收银台Cashier 3。
英语日常标示语翻译1
英语日常标示语翻译1(1)第一章通用公示语第一节车辆交通Valet Parking Service 代客泊车Staff Parking 内部停车场Parking Space/Stall 车位Metered Parking 计时停车Light Vehicle 小型车No Parking for Visitors 访客禁停The Last Train/Bus 末班车第二节通道导向No Through Traffic 禁止通行Exit 安全出口Emergency Exit 紧急出口Exit Ahead, 2 km 前方出口,2 kmFor disabled(Wheelchair Accessible) 残疾人入口Urban Area(City Proper) 市区Please Use Revolving Door 请走旋转门Please Use Other Doors 请走旁门Please Use Side Door 请走侧门第三节上下楼梯及电梯Keep Clear of Edges 勿靠两侧(电动扶梯)Children Must Be Accompanied on Escalator 儿童乘扶梯需有家人陪同Up 由此上楼Down 由此下楼Passengers Only 乘客专用请勿载人This Elevator does not lead to the toiletNo Smoking in Elevator 请将烟头熄灭后进入电梯No Leaning Out of Escalator 请勿将身体伸出扶梯外No Trolleys(Carts) onEscalator 请勿将行李手推车推入自动扶梯Hold the Handrail 小心站稳请勿奔跑第四节公共厕所Men’s Locker Room 男更衣室Men’s Room/Men 男性卫生间Accessible T oilet 残疾人厕所Occupied (厕所)有人Flush after Use 请便后冲洗Toilet 座便(马桶)Automatic flush 免冲式公厕Flush after Use 来也匆匆,去也冲冲Step Closer 请上前一步Step Closer 靠前一小步,文明一大步Ladies’ Room / Ladies 女卫生间Toilet/ Washroom/ Restroom 公共厕所No Toilet 没有卫生间Guide Dogs Allowed 导盲犬可入(厕所)Do Not Waste Toilet Paper 免费卫生纸,请珍惜使用Caution: Wet floor 小心滑倒No Sitting or Lying Down Here 请勿坐卧第五节各种室内服务设施Valuables May Be Left at the Front Desk 贵重物品存柜Air-Conditioned 有空调的Information 咨询台Lounge 休息室Automatic Teller Machine(ATM) 自动柜员机Hot Water Room (boiled water supplying)开水间Reception Center 接待中心Fitting Room 试衣间Renovation under way.We apologize for any inconvenience caused设施改造,敬请谅解第六节各种公共服务Message Board 留言板Information 相关信息Gentle Reminder 温馨提示Crime Report Center 公安局报警中心Police Station 警务工作站Police Office 民警(公安)值班室Police Reminder 民警提示Accessible Facility/ Barrier-Free Facilities 无障碍设施Drinking Water 取水处Left Luggage/ Luggage Storage 行李寄存No Not Leave Your Belongings behind 请您带好随身物品Reserved 座位已预留Baggage Storage/ Checkroom 存包处Lost and Found 失物招领Call for Reservation 电话预约Cashier/ Teller 收银处/ 出纳处Customer Complaints 顾客投诉Publicity Department 宣传部Housing Projects for Low-Income Families 安居工程We Promise 公开承诺Any Errors or Mistakes Will Be Corrected 有错必究Police Hotline 警风监督电话第七节专业设备High-Voltage [?v?ultid?] Room 强电间ventilation [?venti?lei??n] Room 通风间Medicine Vending Machine 药品自动售卖机Fire Safety Measures 消防安全设施Equipment Failure 设备故障暂停使用Under Maintenance [?meintin?ns]设备维修中第八节票务服务Sold Out 售完Queue Up for Ticket 请排队购票Ticket Check/Ticket Collection/Admittance 验票处Ticket Office/Booking Office/Box Office 售票处Ticket Refund 退票处Today’s Tick ets 售当日票One-Way Ticket 单程票Emergency/Rush Ticket 应急车票Cash Register 收银机Refund 退款处Sorry for the Inconvenience 带来不便敬请原谅Airline Ticket Reservation and Confirmation 机票预订及确认Ticket Available 票在销售售完为止第九节通讯设备Complaints Hotline 投诉电话Mobile Phone Repair Center 手机维修中心第十节紧急呼救Emergency Call 110 危难时刻迅速报警Emergency Use Only 仅限紧急情况下使用第十一节环保及垃圾处理Non-Recyclable 不可回收垃圾No Spitting, No littering 勿随地吐痰勿乱扔No Sigarette Disposal 请勿乱扔烟蒂第十二节出入警示Caution: Door opens Outwards 当心此门朝外开No Admittance 禁止通过Staff Only 闲人免进Employees Only 顾客止步Research Area.Keep Quiet 科研区,请保持安静Fire Escape.Keep clear 安全出口,保持畅通Keep Clear 请勿在门道停留Keep Clear of the Automatic Door 切勿抚摸自动门第十三节安全警示No i nflammables[in?fl?m?b?l] or Explosives 严谨携带易燃易爆物品No climbing/ No climbing Over 请勿攀爬/请勿翻越(跨越)Mind Your Head 小心碰头Watch Your Step 当心脚下/小心滑倒Caution ! Wet Floor 注意防滑Waterside.Be careful. 小心落水Danger! Falling Objects! 小心落物Danger! Explosives! 此处有炸弹,注意安全Emergency Use Only 紧急情况下使用Danger! Do Not Enter! 注意安全,请勿入内Danger! Keep Away! 危险,请勿靠近Take care of your children 带好孩子Beware of Dogs 有狗,请勿靠近Danger! No Swimming Here 水深危险请勿下水游泳No Fatigue Driving 严谨疲劳驾驶Stand on the Right Side 请靠右边站立Police Line.Do Not Cross 警戒线勿超越第二章道路交通第一节机场Ticketing 机场售票处First Bus 头班车Arrival Time 到达时间Boarding Information 登机信息查询Passengers Only 送客止步Boarding Ended; Gate Closed. 航班结束本柜台关闭Keep Walkway Clear 旅客通道请勿滞留Pay Attention to Your Boarding Time. 请留意登机时间以免误机Lock up when you finish using it. Do not leave anything in it.不用时请锁住。
各种提示语恰当英文翻译方法
各种提示语恰当英文翻译方法1. Have a great day! - 祝你度过愉快的一天!2. Don't give up! - 别放弃!3. You can do it! - 你能做到!4. Keep it up! - 继续加油!5. Stay positive! - 保持乐观!6. Believe in yourself! - 相信自己!7. Never stop trying! - 永远不要停止努力!8. Be kind to yourself! - 善待自己!9. Smile more! - 多微笑!10. Stay motivated! - 保持动力!12. It's okay to make mistakes! - 犯错误是正常的!13. Be grateful for what you have! - 对所拥有的感恿恩!14. Be patient with yourself! - 对自己耐心点!15. Focus on the positive! - 关注积极的方面!16. Don't be afraid to ask for help! - 不要害怕寻求帮助!17. Learn from your mistakes! - 从错误中学习!18. Take care of yourself! - 照顾好自己!19. You are capable of amazing things! - 你能够做出惊人的事情!20. Surround yourself with positivity! - 让自己周围充满积极能量!21. Embrace challenges! - 迎接挑战!22. Stay focused on your goals! - 专注于自己的目标!23. Keep pushing yourself! - 继续挑战自己!24. Take a deep breath and keep going! - 深呼吸,继续前行!25. Believe in the power of perseverance! - 相信坚持的力量!26. Stay true to yourself! - 坚持自己!27. Cherish every moment! - 珍惜每一刻!30. Trust the process! - 相信这个过程!31. You are stronger than you think! - 你比想象中更强大!32. Keep a positive mindset! - 保持积极心态!33. Don't let fear hold you back! - 别让恐惧阻碍你!34. Remember that setbacks are temporary! - 记住挫折是暂时的!35. Dream big! - 做出大胆的梦想!36. Practice self-care! - 关爱自己!37. Keep your head up! - 抬起头!38. Stay humble and grateful! - 保持谦卑和感恩!39. Keep moving forward! - 继续向前!40. You are worthy of love and happiness! - 你值得拥有爱和幸福!41. Remember to take breaks when needed! - 必要时记得休息!44. Your hard work will pay off! - 你的努力会有回报!45. Celebrate your successes, no matter how small! - 庆祝你的成功,无论大小!46. Start each day with a grateful heart! - 每天以感恩的心态开始!49. Surround yourself with people who uplift you! - 和能提升你的人在一起!50. You are enough just as you are! - 你就是足够的!51. Strive for progress, not perfection! - 追求进步,而不是完美!52. Believe in the beauty of your dreams! - 相信梦想的美丽!53. Keep a gratitude journal! - 保持感恩日志!54. Don't let negativity bring you down! - 别让负面情绪拖垮你!55. Trust the journey, even when it's difficult! - 相信这段旅程,即使困难!56. Remember to take care of your mental health! - 记得照顾好自己的心理健康!57. Your voice matters, so speak up! - 你的声音很重要,所以大胆说出来!58. Every little step counts! - 每一小步都很重要!59. Find joy in the little things! - 在小事情中找到快乐!60. Embrace change and grow from it! - 拥抱变化并从中成长!。
英语翻译中的常用标识语和提示语的准确用词
英语翻译中的常用标识语和提示语的准确用词随着我国加入世贸组织和北京将举办2008年奥运会,越来越多的外国人到中国经商和旅游,英语被使用的越来越广泛。
英语标识语和提示语在人们的生活当中越来越重要了,但目前我国有很多标识语和提示话使用不规范,比如:有些旅游场所标有"No visitors"(游客止步),很多商店标有"Business time" (营业时间),甚至首都机场有些标识语也不规范,如:"Claim luggage" (取行李)。
这些都会给外国朋友造成一定的交际和沟通方面的障碍。
下面是部分标识语和提示语。
Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
告诫和提醒别人常用的英语口语
告诫和提醒别人常用的英语口语告诫和提醒别人常用的英语口语需要告诫别人时你会怎么说?下面是店铺整理的告诫别人时可能会用到的英语口语,希望能帮到大家!●教诲、告诫John, apologize to her.约翰,向他道歉I'm really sorry.John, you listen to me! --I don't want to.约翰,你听我说.Mom, watch!Watch out! Don't play with that thing.危险,别淘气。
Can you fix my bicycle?Do it yourself. /Do it by yourself.自己的事情自己做Do it for yourself.I'm going to give up.You should finish what u start. 别半途而废.Don't leave things half done.You failed the exam again.I'm ready to throw in the towel. 我认输了 .It's your duty to do that.这是你的责任.It's up to you to do that.It's your responsibility.Be good to others.要善待他人.Do unto others as you would have done to you.*正式的说法。
You should treat others kindly.Do unto others.You can't be too careful. 你要再三小心That's true.It's best to be as safe as possible.It's better safe than sorry.Make up your mind after thinking it over carefully. 下决心(三思而后行)Make your decision after you give it a lot of thought.Think it over carefully before u decide.I'm counting on you.我全靠你了I'm relying on you.I don't think she's mean.我没觉得她有什么恶意You'll see. 你终究会明白的。
各种提示语恰当英文翻译方法
各种提示语恰当英文翻译方法随着国门的打开,对外经济、文化的交流和发展以及人口素质的提高,我们再看这些警示牌总有一种不舒服感。
“禁止”翻译成英语就是“Don t”。
使用“Don t”口气比较生硬,不委婉。
如“Don t pick the flowers”(禁止摘花),“Don t throw something out of the train”(禁止往车窗外扔东西),“Don t tread on the lawn”(禁止践踏草坪),“Don t make noise”(禁止喧哗)等。
当然这些句子无论是在语法上还是意思上都是非常正确的,但是语气显得很重,给人一种距离感。
营造一种快乐随意的气氛,让大家身心愉快,一定的提醒是必要的,但是要避免生硬。
英语是一种比较强调委婉的语言,在公园这样的地方一般不使用Don t这样生硬的词。
如第一句“禁止摘花”可以译做“Keep away from the flowers , please . ”或者“Take care of the flowers, please.”这两句表达的是一个意思,但让人读了很舒服,使人不自觉地生出一种爱花的心情,把爱花当成是自己应尽的义务,跟竖牌子人的心情相一致。
“take care of ”带有拟人色彩,将花看成是一个baby(孩子), 要人们像爱护和关心baby一样去爱护花木。
如此,这个牌子的目的便达到了。
再比如,“Don t make noise”(禁止喧哗)这种牌子也经常看到,我们完全可以将它译为“Quiet , please.”既简练,又标准。
因此公共场合不用“Don t”照样能够达到如期的效果。
同汉语一样,同样的意思在英语中可以有多种表达方式,不同表达方式的差别往往在于语气和情感,而语气和情感的选择又取决于具体的环境,所以英语标示的翻译一定要考虑具体的场合与对象,考虑被提示对象的阅读心理与情感,意思正确只是翻译的第一步。
此外有些公共场所的提示语在英语中有其固定的用法如“No spitting”(禁止吐痰),“No smoking”(禁止吸烟)等等,但No与Don t不一样,它更多地被用在中性语境中。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
各种提示语恰当英文翻译方法
随着国门的打开,对外经济、文化的交流和发展以及人口素质的提高,我们再看这些警示牌总有一种不舒服感。
“禁止”翻译成英语就是“Don’t”。
使用“Don’t”口气比较生硬,不委婉。
如“Don’t pick the flowers”(禁止摘花),“Don’t throw something out of the train”(禁止往车窗外扔东西),“Don’t tread on the lawn”(禁止践踏草坪),“Don’t make noise”(禁止喧哗)等。
当然这些句子无论是在语法上还是意思上都是非常正确的,但是语气显得很重,给人一种距离感。
营造一种快乐随意的气氛,让大家身心愉快,一定的提醒是必要的,但是要避免生硬。
英语是一种比较强调委婉的语言,在公园这样的地方一般不使用Don’t这样生硬的词。
如第一句“禁止摘花”可以译做“Keep away from the flowers , please . ”或者“Take care of the flowers, please.”这两句表达的是一个意思,但让人读了很舒服,使人不自觉地生出一种爱花的心情,把爱花当成是自己应尽的义务,跟竖牌子人的心情相一致。
“take care of ”带有拟人色彩,将花看成是一个baby(孩子), 要人们像爱护和关心baby一样去爱护花木。
如此,这个牌子的目的便达到了。
再比如,“Don’t make noise”(禁止喧哗)这种牌子也经常看到,我们完全可以将它译为“Quiet , please.”既简练,又标准。
因此公共场合不用“Don’t”照样能够达到如期的效果。
同汉语一样,同样的意思在英语中可以有多种表达方式,不同表达方式的差别往往在于语气和情感,而语气和情感的选择又取决于具体的环境,所以英语标示的翻译一定要考虑具体的场合与对象,考虑被提示对象的阅读心理与情感,意思正确只是翻译的第一步。
此外有些公共场所的提示语在英语中有其固定的用法如“No spitting”(禁止吐痰),“No smoking”(禁止吸烟)等等,但No与Don’t不一样,它更多地被用在中性语境中。
我们见到“不许动”,脑海中立即闪现”Don’t move”, 而事实上外国警察所说的却是“Freeze”,或者“Hold it”。
见到“动我就打死你”自然想到“If you move, I’ll shoot you.”,而外国警察常说的却是“Move and you are dead, man.”所以,我们应该掌握外国警察在类似情况下会怎样表达,
而不是按照自己的表达习惯,用英文词把它说出来,虽然有时也可达意,但毕竟不是地道的英语。