重型卡车转向系统-中英文版-2015-11
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1
wk.baidu.com
转向系统构成 Steering system
9 1 2 3 4 5 6 7 10 11
8 1、方向盘 Hand-Wheel 2、转向管柱带传动轴总成 steering column and shaft assy 3、循环球式动力转向 器 recirculation roller power gear 4、转向垂臂 pitman arm 5、转向直拉杆 drag link 6、转向节臂 knuckle arm 7、横拉杆臂 tie rod arm 8、转向横拉杆 tie rod 9、转向管路 steering hose system 10、转 向油壶 reservoir 11、转向泵 pump
A 壳体 housing B 活塞 Piston C 转阀/输入轴 Rotary valve/ Input axis D 阀套/蜗杆 Valve slide/ Worm E 扭力杆 Torsion bar F 输出轴 Sector shaft G 卸荷阀 Pressure relief valve H 补偿阀 Replenishing valve Q 油壶 Oil reservoir R 转向泵 Pump S 限流阀 Flow limiting valve
>6.0
22.2-26.2 170±10
6479 7618 42
4
转向液压原理 Steering hydraulic principle
直线行驶 Linear driving 在发动机的驱动下转向泵向转向机提供所需的压力油。因 此,助力油在转向泵的作用下被从油壶吸出经过转向机后再 流回油壶。 The pump is driven by the engine to provide the required pressure oil to the steering gear. Therefore, the oil in the steering pump under the action of being sucked out from the oil reservoir after steering and returned to the oil reservoir .
5
转向液压原理 Steering hydraulic principle
右转方向 Right direction 当方向盘向右转动时,活塞将向右侧移动,在左侧动力腔内将 建立起一个转向所需的压力。 When the steering wheel is turned to the right, the piston will move to the right, and the pressure will be set up in the left power chamber. 转阀顺时针方向偏转,进油槽(K)的开度变大,允许油液进入。 同时,进油槽(J)关闭,以防油液进入到轴向槽(O)。 The turning valve is in a clockwise direction, and the opening of the radial groove (K) is large, allowing the oil to enter. At the same time, the radial groove (J) is closed to prevent oil from entering into the axial grooves (O). 此时油液将通过进油槽(K)进入阀套上的轴向槽(N),然后刘 静滚珠丝杆进入左侧的动力腔。进油槽(J)关闭,以防油液流回 油壶,在左侧动力腔内建立起压力。 At this point the oil will pass through the radial groove (K) into the valve sleeve on the axial grooves (N), and then Liu Jing ball screw into the left side of the power chamber. An radial groove (J) closed, to prevent the oil into the pot, set up the pressure in the left power cavity. 右侧动力腔中的油液将被排出,通过打开的回油槽(M)流入转 阀上的回油槽(P),然后通过转阀及蜗杆上的油孔流回到油壶。 Right power cavity in the oil will be discharged, through the open back to return oil control grooves (M) inflow valve on the back of return oil control grooves (P), then transferred through the oil hole in the valve and the worm flows back into the oil reservoir .
转向系统介绍 Steering system introduction
0
目录 Catalog
1、转向系统构成 Steering system
2、转向系统工作原理 Steering system Principle
3、转向器 Steering Gear 4、转向液压原理 Steering hydraulic principle 5、转向泵 Pump 6、转向油壶 Oil reservoir
6
J 进油槽 radial groove K 进油槽 radial groove L 回油槽 return oil control grooves M 回油槽 return oil control grooves N 轴向槽 axial grooves O 轴向槽 axial grooves P 回油槽 return oil control grooves
转向液压原理 Steering hydraulic principle
左转方向 Left direction 当方向盘向左运动时,活塞将向左移动,在右侧动力腔内将建立 起压力。 When the steering wheel moves to the left, the piston will move to the left, and the pressure will be established in the right chamber. 此时转阀逆时针方向转动,油液通过打开的进油槽(J)进入到轴向 槽(O),然后达到右侧的动力腔。 At this point the rotation of the valve counter clockwise, the oil through the oil into the radial groove (J) into the axial grooves (O), and then to the right side of the power chamber. 左侧动力腔排出的油液经过滚珠丝杠以及打开的回油槽(L)流 回到转阀的回油槽(P),然后通过转阀及蜗杆上的中心孔流回到 油壶。 Left side power discharge cavity of oil through the ball screw and open back to the return oil control grooves (L) to flow back to the rotary valve return oil control grooves (P), and then through the turn back to the oiler center hole of the valve and the oil reservoir . J 进油槽 radial groove K 进油槽 radial groove L 回油槽 return oil control grooves M 回油槽 return oil control grooves N 轴向槽 axial grooves O 轴向槽 axial grooves P 回油槽 return oil control grooves
7
转向限位阀工作原理 Steering limit valve workng
液压转向限位装臵,是防止转向机以最大压力转至锁止位 臵,从而保护转向泵、转向杆系以及防止系统油温过高。 Hydraulic steering limiting device, prevent a steering machine to the maximum pressure transferred to the locking position, thereby protecting the steering pump, steering linkage and to prevent the oil temperature of the system is too high. 双作用转向限位阀有两个承受弹簧载荷的阀芯(T和U), 它们纵向布臵在活塞内。阀芯突出活塞左右两侧的端面。 Double acting steering limit valve has two valve core (T and U), which is arranged in the piston. Valve core to highlight the side of the end of the piston. 当活塞移动到右侧或者左侧锁止点时,阀芯(T和U)被安 装在壳体和缸筒盖上的调节螺钉(X和Y)促动,原处于关闭 状态的阀芯被打开。 When the piston moves to the right or left side of the lock point, the valve core (T and U) is installed in the shell and cylinder cover on the adjustment screw (Y and X) to promote, the original in the closed state of the valve is opened. 以活塞向右移动为例,在活塞到达终点位臵前,右阀芯将 定到调节螺栓(X)上,阀芯(U)打开,油液从动力腔(W)流 入动力腔(V),然后进入回油路。 To the piston to move to the right, for example, in the piston to the end position, the right valve will be set to adjust the bolt (X), the valve core (U) to open, the oil from the power chamber (W) into the power chamber (V), and then enter the back circuit.
2
转向系统工作原理 Steering system Principle
1、转向系统的用途是在驾驶员的操纵下控制汽车行驶的方向; The purpose of the steering system is guiding the car where the driver wants it to go. 2、这些零部件前后移动或者转动,可以使汽车改变运动方向; They enable the car to change the direction by means og turning and moving forth and back. 3、转向器的作用是把方向盘的旋转运动变为连杆机构的直线运动; The steering gear is a device for converting the rotary motion of the steering wheel into straight-line motion (of linkage). 4、实现这种功能要通过调节转向横拉杆或转向直拉杆的长度,这样才能使前轮有适应的定 位; All toothed roller have some meams of adjusting the lengths og the tie rods or links so that proper alignment can be established between the front wheels. 5、动力转向是独立的系统,所有的液压力都施加在转向垂臂上; One type is self-contained , with all hydraulic pressure applied to the pitman arm shaft. 6、在转阀的控制下,压力油被输送到油缸的两侧; The pressurized oil is admitted to either side of the power cylinder as cntrolled by a valving setup. 7、油压由高压油泵提供,通过发动机驱动油泵。 Oil pressure is provided by a high oil pump that , generally , is driven by the engine.
3
转向器 Steering Gear
Model 型号 ZF 8098
Front axle load 前桥载荷(t)
Ratio 速比 Pressure Pmax 最大压力(bar) Max outoput torque 最大输出扭矩 (Nm(η=0.9)) At α=0° At α=48° Weight 重量(kg)