2012英语翻译英译汉打印
英语汉译英及翻译整理---适合六级、四级翻译准备
英语汉译英及翻译整理---适合六级、四级翻译准备大学体验英语四(综合教程)Unit 1Men and Women's PrejudicesPassage A: The Unsung Heroes: What About Working Dads?1.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。
(take on)With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. 他感到他再没有必要对约翰承担这样的责任。
(make a commitment)He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3. 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。
(as opposed to)Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。
(at best, at worst)At best he's ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。
(strive,make no headway)We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Passage B: A Manifesto for Men.Think about it1.因特网的普及给人们提供了迅速、方便地获取信息的机会。
英语专业期末考试翻译试题(7),汉译英
2012翻译期末考试试题一.词语(10分)1..事实胜于雄辩Actions speak louder then words.2.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go.3,Kill two birds with one stone一石双鸟。
4.One swallow does not make a summer.一燕不成夏5Forbidden fruit is sweet禁果格外香。
二.句子(20分)11 我们还没有来得及把话讲完,接线员就把我们挂断了。
The telephone operator cut us off before we had finished our conversation.12 有了盼头,会觉得太阳每天都是新的。
不管是望梅止渴,还是画饼充饥,它都会激励你不听手中的桨,去追逐哪怕一星微小的火光。
To a person cherishing hopes every morning rises a new sun. Eevn if it is a fantasy or an illusion, so it shows a ray of hope it still urges you on in pursuit of that little sparkle without letup.13 我愿和故乡的人,以及普天下的福建侨民,一同在精神和物质文明方面,把故乡建设的更美好。
I hope that together with all the people in my hometown as well as all overseas Chinese from Fujian, I can do my bit to make a still better place of my ancestral home, both materially and culturally.14 人有失错,马有漏蹄。
2012年中国海洋大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)
2012年中国海洋大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.EQ正确答案:情商(Emotional Quotient)2.A/P正确答案:付款通知(advice and pay)3.IMF正确答案:国际货币基金组织(International Monetary Fund)4.LAN正确答案:局域网(Local Area Network)5.GMO正确答案:转基因生物(Genetically Modified Organism)6.ISS正确答案:工业标准规格(Industry Standard Specifications)7.ICRC正确答案:国际红十字委员会(International Committee of the Red Cross)8.UNEP正确答案:联合国环境规划署(United Nations Environment Programme)9.TARGET正确答案:泛欧实时全额自动清算系统(The Trans一European AutomatedReal-time Gross Settlement Express Transfer) 10.carbon footprint正确答案:碳足迹11.Church of England正确答案:英国国教12.fine arts正确答案:美术13.multi-language vendor正确答案:多语种供应商14.liberal arts education正确答案:博雅教育15.Standard & Poor’s Composite Index正确答案:标准普尔综合指数汉译英16.《论语》正确答案:The Analects of Confucius17.脸谱正确答案:Facebook18.安乐死正确答案:euthanasia19.核威慑正确答案:nuclear deterrence20.概念文化正确答案:concept culture21.教育公平正确答案:education equality22.国际结算正确答案:international settlement23.经济适用房正确答案:economically affordable house24.文化软实力正确答案:cultural soft power25.行政问责制正确答案:administrative accountability system26.保税物流园区正确答案:bonded logistics park27.中国海关总署正确答案:General Administration of Customs of the People’s Republic of China 28.黑社会性质组织正确答案:underworld organization29.和平共处五项原则正确答案:the Five Principles of Peaceful Coexistence30.《国家中长期人才发展规划纲要(2010一2020)》正确答案:National Medium and Long-term Talent Development Plan(2010-2020)英汉互译英译汉31.The current limitations of internet learning are actually those of publishing world: who creates a quality product that offers a coherent analysis of the world we live in? The answer has to lie in a group of people, organized in some way both intellectually and technologically. In the past this has usually been through books and articles. Some of the learning successes of the internet illustrate just how this can work in practice. A classic example is Wikipedia, an online encyclopedia created on a largely voluntary basis by contributors. The underlying mechanism of Wikipedia are technological; you can author an article by following hyperlinks—and the instructions. There are intellectual mechanisms built in, looking at the quality of what is submitted. This does not mean that the articles are equally good, or equal in quality to those encyclopedias created by expert, paid authors. However, there is no doubt that the service is a useful tool, and a fascinating demonstration of the power of distributed volunteer networks. A commercial contrast—which is also free—is the very rigorous Wolfram mathematics site, which has definitions and explanations of many key mathematical concepts. For students who use them with the same academic, critical approach they should apply to any source of information, such resources are useful tools, especially when supplemented by those of national organizations such as the Library of Congress, the National Science Foundation and other internationally recognized bodies. There are, of course, commercially available library services that offer electronic versions of printed media, such as journals, for both professional and academic groups, and there is already a fundamental feature of higher and professional education. Regardless of the medium through which they learn, people have to be critical users of information, but at the same time the information has to be appealing and valuable to the learner.(From Making Minds by Pal Kelley. 2008. Pp. 127-128)正确答案:目前限制网络学习的实际上是出版界:分析我们这个世界的优秀作品是由谁来创作的呢?答案就在一群智力和技术上都有条理的人士身上。
2012英语翻译英译汉打印
(1)In the doorway lay at least twelve umbrellas of various colors and sizes.门口堆着一堆伞,少说也有十二把,五颜六色,大小不一。
(2)It is a position which if we endorse,it will really mean endorsing the rule of the jungle, that is, a world without law.如果我们认可这种状况,那就真正意味着赞同弱肉强食的原则,也就是一个没有法制的世界。
(3)Some fishing boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon the water, a gentle quivering along showing that it was not complete sleep, or if sleep, that it was sleep with dreams. 眼前不远,渔舟三五,凝滞不前,樯影斜映在水上,仿佛睡去,偶尔微见颤动,似又未尝熟睡,恍若惊梦。
(3)I gave my youth to the sea and I came home and gave my wife my old age.我把青春献给海洋,等我回到家里见到妻子的时候,已经是白发苍苍。
(4)Smashing a mirror is no way to make an ugly person beautiful, nor is it a way to make social problems evaporate.逃避并不能解决实际问题。
(5)He wore dark glasses, thick jersey, and stopped up his ears with cotton wool.他戴黑眼镜,穿厚毛衣,耳朵里面塞了棉花。
历年英语翻译资格考试中级笔译英译汉真题(网友版)
历年英语翻译资格考试中级笔译英译汉真题(网友版)Passage 1Farms go out of business for many reasons, but few farms do merely because the soil has failed. That is the miracle of farming. If you care for the soil, it will last — and yield — nearly forever. America is such a young country that we have barely tested that. For most of our history, there has been new land to farm, and we still farm as though there always will be.Still, there are some very old farms out there. The oldest is the Tuttle farm, near Dover, N.H., which is also one of the oldest business enterprises in America. It made the news last week because its owner — a lineal descendant of John Tuttle, the original settler — has decided to go out of business. It was founded in 1632. I hear its sweet corn is legendary.The year 1632 is unimaginably distant. In 1632, Galileo was still publishing, and John Locke was born. There were perhaps 10,000 colonists in all of America, only a few hundred of them in New Hampshire. The Tuttle acres, then, would have seemed almost as surrounded as they do in 2010, but by forest instead of highways and houses.It was a precarious operation at the start —as all farming was in the new colonies—and it became precarious enough again in these past few years to peter out at last. The land is protected by a conservation easement so it can’t be developed, but no one knows whether the next owner will farm it.In a letter on their Web site, the Tuttles cite “exhaustion of resources” as the reason to sell the farm. The exhausted resources they list include bodies, minds, hearts, imagination, equipment, machinery and finances. They do not mention soil, which has been renewed and redeemed repeatedly. It’s as though the parishioners of the FirstParish Church in nearby Dover —erected nearly 200 years later, in 1829 —had rebuilt the structure on the same spot every few years.It is too simple to say, as the Tuttles have, that the recession killed a farm that had survived for nearly 400 years. What killed it was the economic structure of food production. Each year it has become harder for family farms to compete with industrial scale agriculture —heavily subsidized by the government —underselling them at every turn. In a system committed to the health of farms and their integration with local communities, the result would have been different. In 1632, and for many years after, the Tuttle farm was a necessity. In 2010, it is suddenly superfluous, or so we like to pretend.出处:尽管导致农民破产的原因有很多,但很少农民仅仅是因为土地失去肥力而破产,这可以算是一个农业奇迹。
2012年上海外国语大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)
2012年上海外国语大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.Austerity measures正确答案:财政紧缩措施2.UNESCO正确答案:(United Nations Educational Science and Cultural Organization)联合国教科文组织3.The US Senate正确答案:(美国)参议院4.APEC正确答案:(Asia-Pacific Economic Cooperation)亚太经济合作组织亚太经合组织5.The Washington Post正确答案:(美国)《华盛顿邮报》6.NATO正确答案:(North Atlantic Treaty Organization)北大西洋公约组织7.Arab Spring正确答案:阿拉伯之春8.Gary Locke正确答案:骆家辉(原美国驻华大使)9.Reuters正确答案:(美国)路透社10.The Wall Street Journal正确答案:(美国)《华尔街日报》汉译英11.十二五规划正确答案:Twelfth Five-Year Plan12.十七届三中全会正确答案:the Third Plenary Session of the seventeenth Central Committee 13.全国人大正确答案:NPC(National People’s Congress)14.新华社正确答案:the Xinhua News Agency15.软实力正确答案:Soft Power16.中美战略经济对话正确答案:China-US Strategic and Economic Dialogue17.上海合作组织正确答案:SCO(Shanghai Cooperation Organization)18.珠江三角洲正确答案:Pearl River Delta19.西气东输正确答案:project of natural gas transmission from West to East China;West-East Gas Pipeline20.北京共识正确答案:Beijing Consensus英汉互译英译汉21.Reforming Education —The great schools revolution Education remains the trickiest part of attempts to reform the public sector. But as ever more countries embark on it, some vital lessons are beginning to be learned Sep 17th 2011|DRESDEN, NEW YORK AND WROCLAW| from the print edition From Toronto to Wroclaw, London to Rome, pupils and teachers have been returning to the classroom after their summer break. But this September schools themselves are caught up in a global battle of ideas. In many countries education is at the forefront of political debate, and reformers desperate to improve their national performance are drawing examples of good practice from all over the world. Why now? One answer is the sheer amount of data available on performance, not just within countries but between them. In 2000 the Programme for International Student Assessment (PISA) at the OECD, a rich-country club, began tracking academic attainment by the age of 15 in 32 countries. Many were shocked by where they came in the rankings. (PISA’s latest figures appear in table 1.) Other outfits, too, have been measuring how good or bad schools are. McKinsey, a consultancy, has monitored which education systems have improved most in recent years. Technology has also made a difference. After a number of false starts, many people now believe that the internet can make a real difference to educating children. Hence the success of institution like America’s Kahn Academy (see article). Experimentation is also infectious; the more governments try things, the more others examine, and copy, the results. Above all, though, there has been a change in the quality of the debate. In particular, what might be called “the three great excuses”for bad schools have receded in importance? Teachers’union have long maintained that failures in Western education could be blamed on skimpy government spending, social class and cultures that did not value education. All these make a difference, but they do not determine outcomes by themselves. The idea that good schooling is about spending money is the one that has been beaten back hardest. Many of the 20 leading economic performers in the OECD doubled or tripled their education spending in real terms between 1970 and 1994, yet outcomes in many countries stagnated—or went backwards. Educational performance varies widely even among countries that spend similar amounts per pupil. Such spending is highest in the United States—yet America lags behind other developed countries on overall outcomes in secondary education. Andreas Schleicher, head of analysis at PISA, thinks that only about 10% of the variation in pupil performance has anything to do with money. Many still insist, though, that socialclass makes a difference. Martin Johnson, an education trade unionist, points to Britain’s “inequality between classes, which is among the largest in the wealthiest nations” as the main reason why its pupils under perform. A review of reforms over the past decade by researchers at Oxford University supports him. “Despite rising attainment levels,” it concludes, “there has been little narrowing of long standing and sizeable attainment gaps. Those from disadvantaged backgrounds remain at higher risks of poor outcomes.” American studies confirm the point; Dan Goldhaber of the University of Washington claims that “non-school factors”, such as family income, account for as much as 60% of a child’s performance in school.Yet the link is much more variable than education egalitarians suggest. Australia, for instance, has wide discrepancies of income, but came a creditable ninth in the most recent PISA study. China, rapidly developing into one of the world’s least equal societies, finished first. Culture is certainly a factor. Many Asian parents pay much more attention to their children’s test results than Western ones do, and push their schools to succeed. Singapore, Hong Kong and South Korea sit comfortably at the top of McKinsey’s rankings (see table 2). But not only do some Western countries do fairly well; there are also huge differences within them. Even if you put to one side the unusual Asians, as this briefing will now do, many Western systems could jump forward merely by bringing their worst schools up to the standard of their best. So what are the secrets of success? Though there is no one template, four important themes emerge: decentralisation (handing power back to schools); a focus on underachieving pupils; a choice of different sorts of schools; and high standards for teachers. These themes can all betraced in three places that did well in McKinsey’s league: Ontario, Poland and Saxony.正确答案:教育改革——教育大改革教育改革始终是社会改革中最棘手的一部分,但随着越来越多的国家着手进行改革,人们逐渐学到一些重要的经验教训。
历年考研英语二级翻译真题汉译英
历年考研英语二级翻译真题汉译英历年考研英语二级翻译真题汉译英1Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was , what happened in the news and even the day of the week. I’ve been able to do this since I was four.I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs my mind seems to be able to cope and the information is stored away reatly. When I think of a sad memory, I do what everyone does- try to put it to one side. I don’t think it’s harder for me just because my memory is clearer. Powerful memory doesn’t make my emotions any more acture or vivid. I can recall the day my grandfather died and the sadness I felt when we went to the hosptibal the day before. I also remember that the musical paly Hamopened on the Broadway on the same day- they both just pop into my mind in the same way.历年考研英语二级翻译真题汉译英2Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)Think about driving a route thats very familiar. It could be your commute to work, a trip into town or the way home. Whichever it is, you know every twist and turn like the back of your hand. On these sorts of trips its easy tolose concentration on the driving and pay little attention to the passing scenery. The consequence is that you perceive that the trip has taken less time than it actually has.This is the well-travelled road effect: people tend to underestimate the time it takes to travel a familiar route.The effect is caused by the way we allocate our attention. When we travel down a well-known route, because we dont have to concentrate much, time seems to flow more quickly. And afterwards, when we come to think back on it, we cant remember the journey well because we didnt pay much attention to it. So we assume it wasshorter.历年考研英语二级翻译真题汉译英3Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)。
货代英语考试真题翻译题汇总
2004-2012年英语翻译04年1.英译汉(1)customs clearance(2)general cargo(3)insurance premium(4)partial shipments(5)port congestion surcharge(6)shipping order(7)class rates(8)Uniform Customs and Practice for Documentary Credit(9)container freight station(10)Letter of Indemnity2.汉译英(写出英文全称)(1)运输单据(2)转船附加费(3)航空货运单(4)单独海损(5)固有缺陷(6)国际贸易(7)推定全损(8)装卸准备就绪通知书(9)海关手续(10)陆上货物运输1.英译汉(1)清关(通关);(2)普通货物(件杂货、杂货、一般货物);(3)保险费;(4)分批装运(分批装船);(5)港口拥挤附加费;(6)装货单(装运单、下货纸);(7)等级运价(等级费率、等级货物运价);(8)跟单信用证统一惯例;(9)集装箱货运站;(10)保函(保证函)。
2.汉译英(1)shipping document(transport document,transportation document,shipment document);(2)transshipment additional; (3)Air Waybill; (4)particular average;(5)inherent vice;(6)international trade; (7)constructive total loss; (8)notice of readiness; (9)customs formalities;(10)carriage of goods by road(road cargo transport, carriage of goods on land)05年:1、英译汉(1)Grain capacity 散装容积(舱容) (2)BIMCO 波罗的海国际海事(航运)协会(3)Business correspondence 商业信函(商业信件)(4)Constructive total loss 推定全损(5)Subject matter insured 保险标的(6)Measurement ton 尺码吨(7)Time charter 定期租船(期租船)(8)non-vessel operating common carriers (NVOCC) 无船承运人(无营运船公共承运人、无船公共承运人)(9)Document of title 物权凭证(10)Contract of affreightment 包运合同(运输合同、数量合同)(11)General cargo rates 普通货物运价(12)Finished product (制)成品(13)Foreign exchange transaction 外汇业务(买卖或交易)(14)Financial activity 金融活动(业务)Import manifest 进口(货物)舱单(16)Inherent vice 固有缺陷Natural calamities 自然灾害Inland waterway transport 内河运输(航运,内陆水运)(19)Utmost good faith 最大(高)诚信(20)Insufficient packing 包装不良(缺陷)2、汉译英(1)保险利益insurable interest(2)供应链管理supply chain management(3)清洁提单clean bill of lading(4)商业伙伴business(trade)partner(5)银行汇票bank draft (6)通知方Notify party(7)水渍险With particular average(8)记名提单straight bill of lading(9)救助费用salvage charges(10)信用证letter of credit(11)包装容积(舱容)bale capacity(12)保险费insurance premium(13)价值链value chain(14)开证行issuing bank , opening bank(15)贸易术语trade terms(16)平安险Free from particular average(17)清关customs clearance(18)提货单delivery order(19)装货单shipping order(20)直达提单direct bill of lading06年1.英译汉(1)insurable interest 保险利益(2)supply chain management 供应链管理(3)clean bill of lading 清洁提单(4)business partner 商业伙伴(5bank draft 银行汇票(6)Notify party 通知人(7)With particular average 水渍险(8)Straight bill of lading 记名提单(9)Salvage charges 救助费用(10)Letter of credit 信用证(11)Bale capacity 袋装容积(12)Insurance premium 保费13)V alue chain 价值链(14)Issuing bank 发证行(15)Trade terms 贸易条款(16)Free from particular average平安险(17)Customs clearance 清关(18)Delivery order提货单(19)Shipping order 装货单(下货纸)(20)Direct bill of lading 直达提单(1)推定全损constructive total loss(2)委托代理人commission agent(3)积载因数stowage factor(4)共同海损general average(5)固定缺陷inherent vice (6)迟延交付delay in delivery(7)货物灭失或损坏loss of or damage to the goods(8)出口舱单export manifest (9)装运期shipment date(10)航次租船合同voyage charter party(11)可转让单据negotiable documents 12)保险凭证insurance certificate 13)指定货物运价specific commodity rate 通讯系统communication system (15)知识产权right of intelligence(16)海运提单ocean bill of lading(17)运输整合transportation integration (18)客户需求customs requirements (19)库存战略inventory strategy (20)集拼服务consolidation service07年:一.英译汉1. THC 码头操作费2. IATA 国际航空运输协会3. UCP 跟单信用证统一惯例4. EDI 电子数据交换系统5. BAF 燃油附加费6. UIC 国际铁路联盟7. TCT 航次期租8. AWB 航空运单9. INCOTERMS 国际贸易术语解释通则10. MTO 多式联运经营人1. 仓储和配送Warehousing and Distribution2. 场站收据Dock Receipt3. 正本提单Original Bill of Lading4. 物流条形码Logistics Bar Code5. 商业信函Commercial Letter6. 整箱货FCL7. 积载因数Stowage Factor8. 包装容积Bale Capacity 9.公共承运人Common Carrier 10. 保险批单Endorsement08年:一.英译汉(10分)Commission agent 经纪人2.Time of shipment 装运期General average 共同海损4.Notify party通知人5.CAF 货币贬值附加费6. CMR 国际公路货物运输合同公约7. FWR FIATA 仓库收据8. ICC 国际商会9. constructive total loss推定全损10. export manifest出口舱单二、汉译英(15分)1. 自然灾害Natural calamities2. 跟单信用证Documentary Credit3. 租购合同Leasing/Purchase Contract4.货物的固有缺陷inherent vice of the goods5. 供应链管理the supply chain management6. 记名提单straight bill of lading7.提货单delivery order 8. 散装仓容grain capacity9. 无船公共承运人non-vessel operating common carrier10. 保险单insurance policy09年五、英译汉第1 题Factors of production【参考解析】:生产要素生产要素(又称生产因素),是指进行社会生产经营活动时所需要的各种社会资源,它包括劳动力、土地、资本、技术、信息等内容,而且这些内容随着时代的发展也在不断发展变化。
2012年考研英语二真题全文翻译答案超详解析
2012 年全国硕士研究生入学统一考试英语(二)试题答案与解析Section I Use of English一、文章题材结构分析本文是一篇关于人物介绍的说明性文章,主要讲述了G. I. Joe 由普通人成长为英雄,是美国特种兵敢死队的象征。
二、试题解析1.【答案】B【解析】本段开篇提出主题:G. I. Joe 这个名字对于参加过第二次世界大战的人来说意义非凡。
空格中需要填动词,在定语从句中做谓语,其主语是who(指代men and women),动作发生的地点是in World War II;空后的句子“the people they liberated”中 they也指代 men and women,他们有 liberate的动作,由此推断“the men and women”指的应该是参加了第二次大战的男人和女人,即服役的军人。
只有serve 有“服兵役”的意思,所以选 B。
A 项 perform 意为“表现;执行;表演”;C 项 rebel 意为“造反,反抗”;D 项 betray 意为”背叛,出卖”,皆不符合文意,为干扰项。
2.【答案】B【解析】空格处所指的人与下文的 the poor farm kid 和 the guy 在含义上呼应,同时与空格后的“grown intohero”逻辑含义应保持一致,因此空内信息应该是与hero“英雄”意思相对,后面的分句说他背井离乡,经历了很多苦难,显然这里应该是说由普通人平凡人(common man)成长为英雄,所以选 B。
A 项actual 意为“实际上,事实上的”;C 项special 意为“特殊的,专门的”;D 项normal 意为“正常的,常态的”;皆不符合上下文语意,为干扰项。
3.【答案】A【解析】本题考查的是词语的搭配关系,需要填入动词在定语从句中做谓语,先行词是who(the guy),宾语是all the burdens of battle,要表达“承担战争带来的负担,应该用动词bear 或shoulder,所以这里选 A,bore。
研究生英语综合教程UNIT8课文及翻译(含汉译英英译汉)
UNIT81. In the last year, MOOCs have gotten a tremendous amount of publicity. Last November, the New York Times decided that 2012 was “the Year of the MOOC,” and columnists like David Brooks and Thomas Friedman have proclaimed ad nausea that the MOOC “revolution” is a “tsunami” that will soon transform higher education. As a Time cover article on MOOCs put it — in a rhetorical flourish that has become a truly dead cliché — “College is Dead. Long Live College!”2. Where is the hype coming from? On the one hand, higher education is ripe for “disruption” — to use Clayton Christensen’s theory of “disruptive innovation” — because there is a real, systemic crisis in higher education, one that offers no apparent or immanent solution. It’s hard to imagine how the status quo can survive if you extend current trends forward into the future: how does higher education as we know it continue if tuition fees and student debt continue to skyrocket while state funding continues to plunge? At what point does the system simply break down? Something has to give.3.At the same time, the speed at which an obscure form of non-credit-based online pedagogy has gone so massively mainstream demonstrates the level of investment that a variety of powerful people and institutions have made in it. The MOOC revolution, if it comes, will not be the result of a groundswell of dissatisfaction felicitously finding a technology that naturally solves problems, nor some version of the market’s invisible hand. It’s a tsunami powered by the interested speculation of interested parties in a particular industry. MOOCs are, and will be, big business, and the way that their makers see profitability at the end of the tunnel is what gives them their particular shape.4. After all, when the term itself was coined in 2008 — MOOC, for Massively Open Online Course — it described a rather different kind of project. Dave Cormier suggested the name for an experiment in open courseware that George Siemens and Stephen Downes were putting together at the University of Manitoba, a class of 25 students that was opened up to over 1,500 online participants. The tsunami that made land in 2012 bears almost no resemblance to that relatively small — and very differently organized — effort at a blended classroom.For Cormier, Siemens, and Downes, the first MOOC was part of a long-running engagement with connectivist principles of education, the idea that we learn best when we learn collaboratively, in networks, because the process of learning is less about acquiring new knowledge “content” than about building the social and neural connections that will 1. 去年,“大规模在线开放课程”得到了广泛的宣传。
2012年南京大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)
2012年南京大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.EU正确答案:欧盟(European Union)2.IMF正确答案:国际货币基金组织(International Monetary Fund)3.APEC正确答案:亚太经合作组织(Asia一Pacific Economic Cooperation) 4.YOG正确答案:青年奥林匹克运动会(Youth Olympic Games)5.FIFA正确答案:国际足联(Federation Internationalede Football Association) 6.ISBN正确答案:国际标准图书编号(International Standard Book Number) 7.sovereign credit rating正确答案:主权信用评级8.webcasting正确答案:网络广播9.no smoke without fire正确答案:无风不起浪10.look for a needle in a haystack正确答案:大海捞针11.In the negative, right and left, and black and white are reversed.正确答案:[摄]底片12.Last December, Washington Post first reported that investigations were being made in each of the cities, but officials refused to confirm the story.正确答案:新闻报道13.Slowly, Apollo II began to rise. The sound of the liftoff overwhelmed the screams of millions of spectators, many of whom now called in unison, “ Go! Go! Go! Go!”正确答案:用高嗓音遮盖住另一个声音14.I had been overwhelmed by her beauty and her smile.正确答案:使倾倒;被征服15.She tried to right her husband from the charge of bribery.正确答案:纠正;扶直汉译英16.不可再生资源正确答案:non-renewable resources17.泡沫经济正确答案:bubble economy18.通货紧缩正确答案:deflation19.财政赤字正确答案:fiscal deficit20.参政议政正确答案:participation in and deliberation of state affairs21.人才流失正确答案:brain drain22.扶贫正确答案:to alleviate poverty23.春蕾计划正确答案:Spring Buds Program24.按揭贷款正确答案:mortgage loan25.网民正确答案:netizen26.用户在技术交流时,向贵方专家提出了许多问题。
2012考研英语一翻译部分原文全文译文
2012年研究生入学考试英语(一)翻译部分全文译文Universal Truths普遍真理薛海滨译译者注:本文选自英国《自然》杂志(原文详见/nature/journal/v472/n7342/full/472136a.html),2012年研究生考试中,出题人对原文的某些字句进行了改编。
在此,译者翻译的是没有经过改编的原版文章。
Since at least the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific enterprise. In some ways, this quest for commonalities defines science: without it, there is no underlying order and pattern, merely as many explanations as there are things in the world. Newton's laws of motion, the oxygen theory of combustion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory framework.至少是从亚里士多德时代开始,科学探索的主要特点是寻求普遍规律。
从某种程度上讲,科学就是探索共性:没有共性的探究,就无从发现科学的基本规律和模式,其结果是有多少种事物,就有多少种解释。
无论是牛顿的运动定律,还是燃烧氧化学说,还是达尔文的进化论,无不是汇不同的现象于统一的解释。
(46)In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme, and seeks a theory of everything — a single generative equation for all we see. It is becoming less clear, however, that such a theory would be a simplification, given the proliferation of dimensions and universes that it might entail. Nonetheless, unification of sorts remains a major goal.物理学中,有一种方法将这种对统一性的紧迫需求发挥到了极致,追求一种具有普遍意义的理论,即为我们所见之物寻求一种单一的生成公式。
2012年中山大学英语翻译基础考研真题及其答案解析
财教创办北大、人大、中、北外授
训营对视频集、一一保分、、小班
2012年中山大学英语翻译基础真题答案
育明教育梁老师提醒广大考生:
历年考研真题资料是十分珍贵的,研究真题有利于咱们从中分析出题人的思路和心态,因为每年专业课考试不管在题型还是在内容上都有很高的相似度,考研学子们一定要重视.
有什么疑问可以随时联系育明教育梁老师,我会为根据各位考生的具体情况提供更加有针对性的指导。
第一部分
汉译英
1. 中小企业 small- and medium-sized enterprises
2. 洗钱 money laundering
3. 人民币升值 appreciation of the RMB
4. 次贷危机 sub-prime crisis
5. 水土流失 water loss and soil erosion
6. 贸易顺差 trade surplus
7. 企业社会责任 Corporate Social Responsibility
8. 主权信用评级 sovereign credit rating
9. 贩卖人口 traffic in persons
10. 美国驻华大使 American Ambassador to China
11. 温室效应 greenhouse effect。
英语二翻译真题
2010 年英译汉真题"Sustainability" has become a popular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.Ning recalls spending a confusing year in the late 1990s selling insurance. He'd been through the dot-com boom and burst and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.It didn't go well. "It was a really bad move because that's not my passion," says Ning, whose dilemma about the job translated, predictably, into a lack of sales. "I was miserable. I had so much anxiety that I would wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, " Just wait, you'll turn the corner, give it some time.''2011 年英译汉真题Who would have thought that, globally, the IT industry produces about the same volumes of greenhouse gases as the world’s airlines do—roughly 2 percent of all CO₂ emissions?Many everyday tasks take a surprising toll on the environment. A Google search can leak between 0.2 and 7.0 grams of CO₂ , depending on how many attempts are needed to get the “right” answer. To deliver results to its users quickly, then, Google has to maintain vast data centres around the world, packed with powerful computers. While producing large quantities of CO₂, these computers emit a great deal of heat, so the centres need to be well air-conditioned, which uses even more energy.However, Google and other big tech providers monitor their efficiency closely and make improvements. Monitoring is the first step on the road to reduction, but there is much to be done, and not just by big companies.2012 年英译汉真题When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.Lots of studies have found that well-educated people from developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households carried out in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all Indians over the age of 25. This “brain drain” has long bothered policymakers in poor countries. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.2013 年英译汉真题I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was, what happened in the news and even the day of the week. I've been able to do this since I was four.I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs. My mind seems to be able to cope and the information is stored away neatly. When I think of a sad memory, I do what everybody does – try to put it to one side. I don't think it's harder for me just because my memory is clearer. Powerful memory doesn't make my emotions any more acute or vivid. I can recall the day my grandfather died and the sadness I felt when we went to the hospital the day before. I also remember that the musical Hair opened on Broadway on the same day – they both just pop into my mind in the same way.2014 年英译汉真题Most people would define optimism as being endlessly happy, with a glass that’s perpetually half full. But that’s exactly the kind of false cheerfulness that positive psychologists wouldn’t recommend. “Healthy optimism means being in touch with reality,” says Tal Ben-Shahar, a Harvard professor. According to Ben-Shahar, realistic optimists are those who make the best of things that happen, but not those who believe everything happens for the best.Ben-Shahar uses three optimistic exercises. When he feels down—say, after giving a bad lecture—he grants himself permission to be human. He reminds himself that not every lecture can be a Nobel winner, some will be less effective than others. Next is reconstruction. He analyzes the weak lecture, learning lessons for the future about what works and what doesn’t. Fina lly, there is perspective, which involves acknowledging that in the grand scheme of life, one lecture really doesn’t matter.2015 年英译汉真题Think about driving a route that’s very familiar. It could be your commute to work, a trip into town or the way home. Whichever it is, you know every twist and turn like the back of your hand. On these sorts of trips it’s easy to lose concentration on the driving and pay little attention to the passing scenery. The consequence is that you perceive that the trip has taken less time than it actually has.This is the well-travelled road effect: people tend to underestimate the time it takes to travel a familiar route.The effect is caused by the way we allocate our attention. When we travel down a well-known route, because we don’t have to concentrate much, time seems to flow more quickly. And afterwards, when we come to think back on it, we can’t remember the journey well because we didn’t pay much attention to it. So we assume it was shorter.2016 年英译汉真题The supermarket is designed to lure customers into spending as much time as possible within its doors. The reason for this is simple: The longer you stay in the store, the more stuff you’ll see, and the more stuff you see, the more you’ll buy. And supermarkets contain a lo t of stuff. The average supermarket, according to the Food Marketing Institute, carries some 44,000 different items, and many carry tens of thousands more. The sheer volume of available choice is enough to send shoppers into a state of information overload. According to brain-scan experiments, the demands of so much decision-making quickly become too much for us. After about 40 minutes of shopping, most people stop struggling to be rationally selective, and instead began shopping emotionally —which is the point at which we accumulate the 50 percent of stuff in our cart that we never intended buying.2017 年英译汉真题My dream has always been to work somewhere in an area between fashion and publishing. Two years before graduating from secondary school, I took a sewing and design course thinking that I would move on to a fashion design course. However, during that course I realized I was not good enough in this area to compete with other creative personalities in the future, so I decided that it was not the right path for me. Before applying for university I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities. But, to be honest, I said it, because I thought that fashion and me together was just a dream—I knew that no one could imagine me in the fashion industry at all! So I decided to look for some fashion-related courses that included writing. This is when I noticed the course “Fashion Media & Promotion.”2018 年英译汉真题A fifth grader gets a homework assignment to select his future career path from a list of occupations. He ticks “astronaut”, but quickly adds “scientist”to the list and selects it as well. The boy is convinced that if he reads enough, he can explore as many career paths as he likes. And so he reads everything from encyclopedias to science fiction novels. He reads so passionately that his parents have to institute a “no reading policy”at the dinner table.That boy was Bill Gates, and he hasn’t stopped reading yet---not even after becoming one of the most successful people on the planet. Nowadays, his reading material has changed from science fiction and reference books:recently, he revealed that he reads at least 50 nonfiction books a year. Gates chooses nonfiction titles because they explain how the world works. “Each book opens up new avenues of knowledge,”Gates says.2019 年英译汉真题It is easy to underestimate English writer James Herriot. He had such a pleasant, readable style that are might think that anyone could imitate it. How many times have I heard people say, “I could write a book, I just haven’t the time”Easily said. Not so easily done. James Herriot, contrary to popular opinion did not find it easy in his early days of, as he put it, “having a go at the writing game”. While he obviously had an abundance of natural talent, the final polished work that he have to the world was the result of years of practicing, re-writing and reading. Like the majority of authors, he had to suffer many disappointments and rejections along the way, but these made him all the more determined to succeed. Everything he achieved in life was earned the hard way and his success in the literacy field was no exception.。
2012年1月05355商务英语翻译真题及答案
一、句子汉译英(本大题共8小题,每小题3分,共24分)请把正确答案写在答题卡上。
1.此外,出口产品的质量应始终符合合同中规定的要求。
2.尽量少用形容词,因为形容词不如具体数字和产品的特色说服力强。
3.商务谈判压力很大,有时似乎劳而无功。
4.对广告客户来说,无线电广播是一种颇有吸引力的广告媒介。
因为它整天都有听众。
5.在午夜十二点后,请勿在客房内招待客人。
6.使用方便——是否立即可以使用?7.请告知有关成本加运保费(到岸价),折扣和交货期等详细情况,如有小册子或商品目录也请提供。
8.他们尽了最大的努力帮助老弱病残。
二、句子英译汉(本大题共7小题,每小题3分,共21分)请把正确答案写在答题卡上。
9. A fall into the pit,a gain in your wit.10. Experience has proved that those who respond to such ads are good prospects.11. 4P(写出营销组合策略的4P所代表的四个单词的中文意思)12. All banking charges shall be borne by the applicant respectively.13. Three tools used in research are the marketing information system,decision support system,and the research projeet.14. FCA15. We were very glad to receive your order dated 5 October for your tomato paste and pork luncheon meat.三、段落汉译英(本大题共5小题,每小题6分,共30分)请把正确答案写在答题卡上。
16.广告是向公众提供信息的一种方式,其目的在于推销产品、提供劳务、宣传某种观点和介绍某项活动。
2012年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)
2012年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.Yogi正确答案:瑜伽修行者2.SPCA正确答案:动物保护协会(Society for the Prevention of Cruelty to Animals) 3.Geneva Convention正确答案:《日内瓦公约》4.House of Commons正确答案:下议院5.horoscope正确答案:占星术;星象6.sleep debt正确答案:睡眠不足7.AU正确答案:非盟(非洲联盟)(African Union)8.Kuala Lumpur正确答案:吉隆坡9.a potluck supper正确答案:一顿家常便饭10.IMF正确答案:国际货币基金组织(International Monetary Fund) 11.eye-service正确答案:当面勤快,背后偷懒12.A Clockwork Orange正确答案:《发条橙》13.All Souls’ Day正确答案:万灵节14.abusive translation正确答案:滥译15.speak in tongues正确答案:说方言汉译英16.双赢正确答案:win-win17.物流正确答案:logistics18.裸捐正确答案:all-out donation19.醉驾正确答案:drunk driving20.辛亥革命正确答案:the revolution of 191121.畅通重庆正确答案:Traffic-smooth Chongqing22.二线城市正确答案:second-tier city23.家电下乡正确答案:home appliances going to the countryside 24.医患纠纷正确答案:patient-doctor dispute25.面子工程正确答案:image projects26.人民币汇率正确答案:the RMB exchange rate27.占领华尔街正确答案:occupy Wall Street28.叙利亚危机正确答案:Syria’s crisis29.中国农村扶贫正确答案:China’s poverty alleviation in rural areas 30.保障性安居工程正确答案:affordable housing projects英汉互译英译汉31.Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about, but too lazy to go and find out. He was in one of his moods, for the day had been both unprofitable and unsatisfactory, and he was wishing he could live it over again. The hot weather made him indolent, and he had shirked his studies, tried Mr. Brooke’s patience to the utmost , displeased his grandfather by practicing half the afternoon, frightened the maidservants half out of their wits by mischievously hinting that one of his dogs was going mad, and, after high words with the stableman about some fancied neglect of his horse, he had flung himself into his hammock to fume over the stupidity of the world in .general, till the peace of the lovely day quieted him in spite of himself. Staring up into the green gloom of the horse-chestnut trees above him, he dreamed dreams of all sorts, and was just imagining himself tossing on the ocean, in a voyage round the world, when the sound of voices brought, him ashore in a flash. Peeping through the meshes of his hammock, he saw the Marches coming out, as if bound on some expedition. “What in the world are those girls about now?”thought Laurie, opening his sleepy eyes to take a good look, for there was something rather peculiar in the appearance of his neighbors.正确答案:九月的一个下午,天气暖洋洋的,劳里舒舒服服地躺在吊床上摇来晃去,揣摩着几个邻居在干什么,却又懒得起身去瞧个究竟。
2012年11月翻译资格考试三级英语笔译实务真题及答案
2012年11月翻译资格考试三级英语笔译实务真题及答案Section 1 English-Chinese Translation (英译汉) (60 points)Translate the following passage into Chinese. The time for this section is 120 minutes.FOR MORE than 30 years, I have been wondering about L.R. Generson. On one of our first Christmases together, my husband gave me a complete set of Dickens. There were 20 volumes, bound in gray cloth with black corners, old but in good condition. Stamped on the flyleafof each volume, in faded block letters, was the name of the prev ious owner: “L.R. Generson, M.D., Bronx, NY.”That Dickens set is one of the best presents anyone has ever given me. A couple of the books are still pristine, but others - “Bleak House,’’ “David Copperfield,’’ and especially “Great Expectations’’ - have been read and re-read almost to pieces. Over the years, Pip and Estella and Magwitch have kept me company. So have Lady Dedlock, Steerforth and Peggotty, the Cratchits and the Pecksniffs and the Veneerings. And so,in his silent enigmatic way, has L.R. Generson.Did he love the books as much as I do? Who was he? On a whim, I Googled him. There wasn’t much - a single mention on a veterans’ website of a World War II captain named Leonard Generson. But I did find a Dr. Richard Generson, an oral surgeon living in New Jersey. Since Generson is not a common name, I decided to write to him.Dr. Generson was kind enough to write back. He told me that his father, Leonard Richard Generson, was born in 1909. He lived in New York City but went to medical school in Basel, Switzerland. He spoke 10 languages fluently. As an obstetrician and gynecologist, he opened a practice in the Bronx shortly before World War II. His son described himas “an extremely patriotic individual’’; right after Pearl Harb or he closed his practice and enlisted. He served throughout the war as a general surgeon with an airborne special forces unit in Europe, where he became one of the war’s most highly decorated physicians.The list of his decorations reflects his ordeals and his courage: multiple Purple Hearts, the Bronze Star with “V’’ for valor, the Silver Star, and also the Cross of War,an extremely high honor from the government of France. After the war, he remained in the Army Reserve and attained the rank of full colonel, while also continuing his medical practice in New York. “He was a very dedicated physician who had a large patient following,’’ his son wrote.Leonard Generson’s son didn’t remember the Dickens set, though he told me that there were always a lot of novels in the house. His mother probably “cleaned house’’ after his father’s death in 1977 - the same year my husband bought the set in a used book store.I found this letter very moving, with its brief portrait of an intelligent, brave man and his life of service. At the same time, it made me question my presumption that somehowL.R. Generson and I were connected because we’d owned the same set of books. The letter both told me a little about him, and told me that I would never really know anything about him - and why should I? His son must have been startled to hear from a stranger on such a fragile pretext. What had I been thinking?One possible, and only somewhat facetious, answer is that I’ve read too much Dickens. In the world of a Dickens novel, everything is connected to everything else. Orphans find families. Lovers are joined (or parted and morally strengthened). Ancient mysteries are solved and old scores are settled. Questions are answered. Stories end.Dickens’s cluttered network of connected lives brilliantly exaggerates something that is true of all of us. We want to impose order through telling stories, maybe because there is so much we don’t know about our own stories and the stories of those around us.Leonard Generson’s life touched mine only lightly, through the coincidence of a set of books. But there are other lives he touched more deeply. The next time I read a Dickens novel, I will think of him and his military service and his 10 languages. And I will think of the hundreds of babies he must have delivered, who are now in the middle of their own lives and their own stories.Section 2 Chinese-English Translation (汉译英)(40 points)Translate the following passage into English. The time for this section is 60 minutes.总部位于美国印第安纳州的得而达(Delta)水龙头公司是美国一家上市公司Masco集团的核心企业。
新视野英语第二册翻译汉译英英译汉
新视野大学英语1、房子着火了,里面的人面临着死亡的危险The house was on fire and the people inside were in danger of losing their lives.2、他买不起这么好的房子He cannot afford to buy such a fine house.3、这个主意听起来也有些怪,不过还真有点道理Although this idea may sound strange, it does make sense.4、约翰看起来是个好人,即便如此我还是不信任他;John seems to be a nice person. Even so, I don’t trust him.1.如果他一开始谈论过去,你就永远没法从他那脱身;If he startstalking about the past, you’ll never get away from him.2.冬天失业率有上升的趋势There is a tendency for job lossesto rise in the winter.3.在我不断的要求下,父亲终于同意和我去澳大利亚了;Because ofmy frequent demands, father finally agreed to go toAustralia with me.4.他把老店卖了,开了一家新的以便赚更多的钱;He sold his shopand opened a new one to make more money.1.我们应该从中吸取教训,这是很重要的It is important for us tolearn a lesson from the failure.2.他相信自己相当证券经纪人的梦想总能实现He believes thatone day his dream of becoming a stockbroker will come true.3.很多学生最后从事的工作不需要用到所学的知识Many studentsend up doing jobs that do not make use of what they have learnt.4.我一提到他的名字,母亲就变得很不开心As soon as I mentionedhis name. my mother became very unhappy.1.只要你经常锻炼,你又会变得健康起来As long as you getregular exercise, you will become healthy again.2.我一直想读一本太空的书,但是我好像总没时间去读I havealways been thinking of reading a book on space, but I never seen to get around to it.3.那位作家自从买了电脑后,就再也不用笔写小说了Since thewriter had bought the computer, he no longer wrote his stories with a pen.4.学校制定了一些新的规章制度,人人必须遵守The school has setup some new rules that everybody must follow.1.看见大海孩子们开心的大叫起来The children cried withdelight at the sight of the sea.2.你刚刚说的话我没太听懂,你能再说一遍吗 I did n’t quitecatch on to what you said just now. Would you say it again 3.他知道那项任务很难,但还是接受了He was conscious of thedifficulty of the task, but he still accepted it.4.直到现在,当想起那天发生的事情时,我还觉得莫名其妙To thisday, when I recall what happened that day, I still feel confused.1.她似乎以贬低别人为快She seems to enjoy speaking poorly ofothers.2.他过度的喝酒抽烟结果死了He died as a consequence of heavydrinking and smoking.3.你永远无法从他那里得到直接的回答You can never get astraight answer out of him.4.我们的产品在过去几年中逐渐受到欢迎;Our products havebecome popular little by little over the past few years.1.我们明天就该开始那个项目了,可你却还没有准备好We aresupposed to start working on that project tomorrow, but you haven’t got thing,s ready.2.我今晚得把工作赶完,所以我不能和你一起去看电影I have tocatch up on my work tonight, so I can’t go to the movies with you.3.约翰不习惯这的新生活,所以打算搬走John wants to movebecause he is not accustomed to the new life here.4.她伸手拿起电话,拨了一个朋友的号码She reached for hertelephone and dialed the number of a friend.1.这个计划听起来虽然很难,但他决心将它付诸实施Difficult asthe plan sounds, he is determined to put it into practice.2.面对这么多的困难,球队怎么能赢得比赛呢How could the teamwin the game in the face of so many difficulties3.自两年前开业以来,今年年初他的生意最兴隆His business wasat its best at the beginning of this year since it was started two years ago.4.他虽然没有直接说,但我们能从他的手势中得到一些信息Although he didn’t say it directly, we could pick up some messages from his gestures.Unit nine1.我们必须想出解决这个问题的办法We must figure out how tosolve the problem.2.他看着包,像是在看着件他看不懂的东西He looked at the bag asif he were looking at something beyond his comprehension. 3.我会使用计算机,但是说到修计算机,我是一无所知I know how touse a computer, but when it comes to repairing it, I know nothing about it.4.我们迷了路,更糟糕的是天开始下雨We got lost. What’s worse,it started to rain.1.他的教学经验使她具有担任此项工作的条件Her teachingexperience qualifies her for the job.2、新法律不适合与海外合资企业The new law does not apply to the joint venture overseas.3、如果你已决定租这个房子,请先付50美金 If you have decided to rent this house, please pay 50 dollars in advance.4、他一入境就被捕了 Upon entry into the country, he was arrested.英译汉even though the first……it still….symbol虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成了一种文化象征;these people are angry …..with their memories 这些人想到餐馆连同他们美好的回忆一起将被摧毁,感到非常愤怒; earthey are using the earthquake as an excuse他们在利用那次地震作借口;.some think …….for washing…..to do with money有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关;it is more than just…way of living迅速变化的不仅仅是一年流行而第二年就过时的服饰和发型,而是整个生活方式;in 1981……where,s the beef如,1981年,一位名不见经传的老妇人出现在一个电视广告里,她看着一只很小的汉堡包,大声抱怨道:“牛肉呢”although clothing ……for money ….such as language尽管时装设计师影响时装潮流为的是赚钱,但这种赚钱的欲望并不能解释其他方面的时尚,例如语言;however….change in their lives但是,在美国,时尚的发生另有原因:大多数美国人似乎觉得,如果他们的生活没有频繁的变化,那一定有什么地方不对劲了;Helen was in …….really lacking海伦六十多岁,红头发,自尊心很强—这是我当时真正缺乏的东西;when I helped……customers wanted比如,我在厨房里帮忙的时候,没有什么比完全按照顾客希望的方式做好鸡蛋、给他们端上更让我感到高兴的了;thanks to the…...rant one day因为从海伦那里学到了自信,我梦想着有一天能拥有自己的餐馆; 4、i know tcould……faith in me我知道,只要有人相信我,我还能做很多事情;we are all…for a week我们都要记录下在不看电视的这一周内所发生的一切;I’d rather find….while I’m there我倒想看看只要有电视看,我能在牙医那儿呆上多久;i valued my life ….that day 我非常珍惜我的生命,所以放学回家后,我没有碰电视机;I’m drawing a blank This just seem scruel.没啥可记;这简直太痛苦了;as a doctor….surrounding us.作为医生,他对我们身边的危险特别敏感;look –it’s too loog…..pull you down看,这衣服我穿着都太长;而且这料子还这么重,会把你压坏的;to this day…your eyes知道现在,当走到离树枝尚有数码之遥时,我仍会停下来,耳边似乎还响起了父亲的声音:“当心戳到眼睛”his grandchildren….of cleaning products.他的孙子孙女们领会得很快,看见洗涤用品,他们知道摇摇手指说:“那很危险”my father often ….were kept at day我父亲经常说,多亏了我祖母勤俭持家,他们才得以勉强维持生计;now,I do not….not for me.当然,我一点没有贬低经商的意思,我的意思只是经商不适合我;enjyed is too…walked on air说真的,“开心”这个词还不足以表达我的心情;我简直是陶醉了;so conditioned……seems foolish.我们大多数人习惯性地认为金钱等于成功—这种想法如此根深蒂固,以至于在大多数人看来,为了幸福而放弃高薪的想法似乎是愚蠢的;over the years….family arrangement这些年来,我们都学会了互相间轻松相处,适应我们这个新的家庭组合;2、however,I continued….kingdom.但我仍一直觉得自己是个置身于外的旁观者,一个陌生之地的不速之客;3、it a computer….and neglected如果收到一条电脑信息,开头是“爸爸”,我就会觉得自己被遗忘和忽略了;4、i thought again…accustomed to我有一次想到了他们的家庭圈子,我自以为已经习以为常的那种怅然若失的刺痛感又袭上了心头1.their lives hold….them into practice他们的生活包含很多如何产生伟大思想并付诸实践的秘密;2.orville and W ilbur….off the ground奥维尔·莱特和威尔伯·莱特兄弟俩的飞机坠毁了许多次后才得以飞离地面;3.it’s very important……function powerfully使身体处于最佳状态十分重要,这样你的大脑才能有力地工作;4.so it is clean then….and beyond.所以很明显,要成为天才,就是要达到并超越你所认为的极限;1.recently…..wall最近,华盛顿邮报刊登了一篇文章,报道了电器制造商们逼疯顾客的计划;2.a real ……two hours 真正改良的智能冰箱应当在察觉到我们两个小时内吃第四块馅饼时就不让我们开冰箱门了;3.my phone ….controls我的电话机也许有与死人通话的功能,可我不知道在如何操作;同样我也不知道如何操作我的电视机,因为它的某些功能需要两部遥控器来控制;4.you will ……about it你会纳闷这事儿你的冰箱怎么会知道,更糟的是,你也不知道你的冰箱还要把这事告诉谁;1.it is much……groune zero换工作比辞职一切从头开始要容易得多;2、the person who…..who is prepared和有备而来的人相比,决定临时应付的人永远也不会给人留下很好的印象;3、i am very…to find我对该职位非常感兴趣,这正是我期待已久的工作;4、this implies…..job involves这意味着他们根本就不了解自己想做什么,也没考虑过这份工作的要求;。
英语翻译(英译汉)
基本句型二: 基本句型二 主+谓(不及物动 谓 不及物动 词)
此句型的句子有一个共同特点,即句子的谓语动 词都能表达完整的意思.这类动词叫做不及物动 词,后面可以跟副词,介词短语,状语从句等. 1. The sun │was shining. 太阳在照耀着. was . 2. The moon │rose. 月亮升起了. 3. What he said │does not matter. 他所讲的 没有什么关系. 4. They │talked for half an hour. 他们谈了半 个小时. 5. The pen │writes smoothly. 这支笔书写流 利.
基本句型五: 及物)+复 基本句型五 主+谓(及物 复 谓 及物 合宾语( 宾补) 合宾语(宾+宾补) 宾补
此句型的句子的共同特点是:动词虽然是及物动词,但是 只跟一个宾语还不能表达完整的意思,必须加上一个补 充成分来补足宾语,才能使意思完整. 1. They │painted │the door │green. 他们把门漆成 绿色. 2. They │found │the house │deserted. 他们发现那 房子无人居住. 3. What │makes │him │think so? 他怎么会这样 想?. 4. We │saw │him │out. 我们送他出去. 5. He │asked │me │to come back soon. 他要我早 点回来. 6. I │saw │them │getting on the bus at that time. 我看见他们当时在上了那辆公共汽车.
转译法:根据需要将英语的词译成不同词性
的汉语的词。
Are you for or against the plan?你是赞 成还是反对这个计划?(介词-动词) He is a stranger to the company’s operations.他对该公司的经营是陌生的。 (名词-形容词)
中译英2012
1.请记住在这种情况下我将无法选择。
(bear)2.环保问题有待于在下一次会议上讨论。
(remain)3.与世界万物一样,语言也得与时俱进。
(change)4.世界上再没有这样美丽恬静的地方了。
(Nowhere)5.是他说的而不是他做的使我感到痛心。
(rather than)6.在任何情况下,我都不能屈服于威胁。
(give in)7.直到许多年后,事情的真相才为人所知。
(Not until)8.中国入世理应给职业教育带来新的机会。
(vocational)9.对自己的错误视而不见会导致更大的错误。
(blind)10.别人有困难的地方他似乎一点困难也没有。
(where)11.她寄了一封长信给他,对他写的书表示欣赏。
(appreciation)12.他想到的是对人民的贡献而不是他的荣誉。
(devotion)13.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。
(matter)14.计划如此多样化,使我很难决定要哪一个。
(a range of)15.这项成果是否真的能震惊全世界还是个问题。
(remain)16.在下个世纪,机器人将被广泛应用于家务活中。
(come into)17.如果你不把心思放在工作上,你将一事无成。
(if )18.一个好的运动员应该知道怎样利用对手的弱点。
(take advantage of)19.《蒙娜·丽莎》的历史如同她的微笑一样神秘。
(as…as)20.只要手里有一张地图,他到哪里都不会迷路。
(with … in hand)21.经济越发达,拥有大学学历就变得越为重要。
(the more… the more…)22.孩子们为短短的假日野营准备足够的食物。
(adequate)23.上海各大公司的办公室大多配有电脑和打印机。
(equip)24.旅游的人们离乡外出三个月,都盼望回到家里。
(look forward)25.只有当你理解领会了这种知识,才能把它记住。
(learn)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(1)In the doorway lay at least twelve umbrellas of various colors and sizes.门口堆着一堆伞,少说也有十二把,五颜六色,大小不一。
(2)It is a position which if we endorse,it will really mean endorsing the rule of the jungle, that is, a world without law.如果我们认可这种状况,那就真正意味着赞同弱肉强食的原则,也就是一个没有法制的世界。
(3)Some fishing boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon the water, a gentle quivering along showing that it was not complete sleep, or if sleep, that it was sleep with dreams. 眼前不远,渔舟三五,凝滞不前,樯影斜映在水上,仿佛睡去,偶尔微见颤动,似又未尝熟睡,恍若惊梦。
(3)I gave my youth to the sea and I came home and gave my wife my old age.我把青春献给海洋,等我回到家里见到妻子的时候,已经是白发苍苍。
(4)Smashing a mirror is no way to make an ugly person beautiful, nor is it a way to make social problems evaporate.逃避并不能解决实际问题。
(5)He wore dark glasses, thick jersey, and stopped up his ears with cotton wool.他戴黑眼镜,穿厚毛衣,耳朵里面塞了棉花。
(6)But his attack was always repulsed by a kick or a blow from a stick.但是他每冲一次,不是让人一脚踢了回去,就是让人棍子打了回去。
(7)Never get on or off the bus before it comes to a standstill.车未停稳,请勿上下车(8)I was all the more delighted when, as a result of the initiative of your Government, it proved possible to reinstate the visit so quickly.由于贵国政府的提议,才得以这样愉快的重新进行这次访问,这使我感到特别高兴。
(9)Time is an equal opportunity employer. Each human being has exactly the same number of hours and minutes every day. Rich people can’t buy more hours. Scientists can’t invent new minutes. And you can’t save time to spend it on another day.每个人每天所拥有的小时数和分钟数完全相同,富人不可能购买更多的小时,科学家也不能发明新的分钟,并且你还不能把时间留到另一天用,所以说,时间是机会均等的雇主。
(10)As it is too late for you to go home now, you had better stay overnight at this place.现在回家太晚,你最好在这儿住一晚。
(11)Odd thought it sounds, cosmic inflation is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary-particle physics, and many astrophysicists have been convinced for the better part of a decade that it is true.宇宙膨胀说虽然听似奇特,但它是基本粒子物理学中一些公认理论在科学上看来可信的推论,许多天体物理学家七、八年来一直认为这一学说是正确的。
(12)Marriage may be compared to a cage: the birds outside despair to get in and those within despair to get out.婚姻好比鸟笼,外面的鸟儿想进进不去,里面的鸟儿想出出不来。
(13)All the people want to be successful in life and work. Success is one of the primary motivating factors of human society. But we must not say, it is our basic biological need, although it can bring a person position or wealth he needs. In the pursuit of success, we should have a right attitude toward failure – no fear for it is the best policy –as a Chinese old saying says, ―failure is the mother of success.‖每个人都想在生活和工作中取得成功。
成功是人类社会主要的动力之一。
尽管成功能给人带来所需的地位和财富,但是我们不能说成功是我们的基本生物需求。
在追求成功的过程中,我们应该用正确的态度看待失败---最好的办法是不惧怕失败,正如一句中国古训所说:“失败是成功之母。
(14)Even though everyone has different concepts about what constitutes being successful, almost all individuals experience the constant pressure to succeed. While most people would still consider an important position or great wealth as a sign of success, others are realizing that the term embraces many more elements. To me, success means the achievement of one’s goals. It includes a feeling of accomplishment, a willingness to overcome fear in attempting something new, and a sense of self-improvement in reaching the goal.每个人对什么是成功有不同的观点,但几乎所有的人都经历过为取得成功所承受的长期压力。
虽然多数人仍然把身居要职和腰缠万贯看成是成功的标志,但也有人认识到成功包含着更多的东西。
对我而言,成功就是实现了自己的目标,它包括尝试新事物的成就感和克服恐惧的积极性以及在实现目标的过程中的自我完善。
(15)It is sometimes the fate of a poet to succeed, only when he has one foot in the grave.有时候一名诗人命中注定只有在一只脚踏进坟墓的时候才会成功。
(16)Found throughout Central and South America, the sloth hangs from trees by its long rubbery limbs, sleeping fifteen hours a day and moving infrequently.树懒产于中南美洲各地,它靠长而有弹性的四肢挂在树上,每天睡15个小时,很少移动。
(17)We know that a cat, whose eyes can take in many more rays than our eyes, can see clearly in the night.我们知道,因为猫的眼睛所摄入的光线比人眼多,所以猫在夜间看物体很清楚.(18)He insisted on building another house, which he had no use for.尽管没有用处,他仍然坚持再盖一座房子.(19)Men became desperate for work, any work, which will help them to keep alive their families.人们开始急切的找工作,只要能帮助他们维持家庭生活,任何工作都行.(20)Yet, from the beginning, the fact that I was alive was ignored.然而从一开始,人们就忽略了我还活着这一事实. (21)But I knew I couldn’t trust him. There was always the possibility that he was a political swindler.但我知道我不能信任他.很有可能他是个政治骗子. (22)It does not alter the fact that he is the man responsible for the delay.他应对延误负责,这一事实无法改变.(23)He expressed the hope that he would come over to visit China again.他希望还能再次访问中国.(24)I have accepted my father’s decision that I was to be a doctor, thought the prospect did not interest me at all.我已经接受了父亲的决定,将来做名医生,尽管我对这种想法并不感兴趣.(25)After Aunt Lena had heard about the family trouble, she agreed to look for a job.丽娜阿姨听说了家庭的困难情况后,同意去找工作。