双语教育模式1-2课程设置标准
新加坡课程标准
新加坡课程标准
新加坡的课程标准以双语教育为核心,采用三向分流的双语教学模式。
其具体内容如下:- 双语课程的理念:将英语作为第一语言来教学,学生所操的母语作为第二语言来教学(除10%最优秀的学生之外)。
- 双语课程的框架:依据学生的学业水平,让学生分别进入三种课程学习。
小学阶段有三种双语课程分流,正式分流从小学四年级开始:
- EM1:学生修读的英文和母语都作为第一语言。
- EM2:英文为第一语言,母语为第二语言。
- EM3:英文为第一语言,母语主要是听说会话。
学生小学毕业后进入中学,再进入三种双语课分流进行学习:
- 特选双语课程:会考优秀的10%的学生兼修两种语言(均为第一语言水准)。
- 快捷双语课程:会考较优的30%的学生兼修两种语言(英文为第一,母语为第二语言水准)。
- 普通双语课程:会考后余下的40%的学生,兼修两种语言(其中母语水准又降一等要求)。
- 双语课程总目标:通过学校制度确保学生的双语能力;促进作为中立语言的英语的使用,以使所有种族平等竞争;促进母语的使用,以确保对传统文化及价值观的了解和认同。
总的来说,新加坡的课程标准注重双语教育,旨在培养学生的双语能力和文化素养。
双语教学管理规定(3篇)
第1篇第一章总则第一条为加强我校双语教学管理,提高教学质量,培养具有国际视野的高素质人才,特制定本规定。
第二条本规定适用于我校开设的双语课程,包括公共课程、专业课程和选修课程。
第三条双语教学应遵循以下原则:1. 目标导向:以培养具有国际竞争力的人才为目标,提高学生的英语应用能力。
2. 内容适宜:课程内容应与专业相关,注重学科前沿性和实用性。
3. 方法多样:采用多种教学方法,激发学生的学习兴趣,提高教学效果。
4. 质量为本:确保教学质量和课程效果,不断提升双语教学水平。
第二章组织与管理第四条学校设立双语教学领导小组,负责统筹规划、协调管理双语教学工作。
第五条双语教学领导小组下设办公室,负责日常管理工作,包括:1. 制定双语教学计划;2. 组织双语教师培训和教学研讨;3. 监督双语教学质量;4. 收集反馈意见,不断改进教学。
第六条各学院设立双语教学管理小组,负责本院双语教学的具体实施。
第三章教师管理第七条双语教师应具备以下条件:1. 具有良好的师德师风,热爱教育事业;2. 具有较强的英语听说读写能力,能够熟练使用英语进行教学;3. 具有丰富的专业知识和教学经验;4. 具有良好的教学方法和沟通能力。
第八条学校对双语教师进行定期培训和考核,提高其教学水平和综合素质。
第九条双语教师应积极参加教学研讨和学术交流活动,不断提升自己的教学能力。
第四章课程设置与管理第十条双语课程设置应遵循以下原则:1. 符合专业培养目标和教学大纲要求;2. 具有较强的实用性和前沿性;3. 适应学生英语水平和学习需求。
第十一条双语课程设置应包括以下类型:1. 公共课程:英语、英语写作、英语口语等;2. 专业课程:专业英语、跨文化交际等;3. 选修课程:商务英语、旅游英语等。
第十二条双语课程的教学内容和教学方法应根据课程性质和教学目标进行调整。
第五章教学实施第十三条双语教学应采用多种教学方法,如:1. 案例教学:通过案例分析,提高学生的实际应用能力;2. 讨论式教学:鼓励学生积极参与讨论,培养批判性思维能力;3. 项目式教学:通过项目实施,提高学生的团队协作能力和解决问题的能力。
双语教学实践模式(3篇)
第1篇随着全球化的不断深入,双语教学作为一种新型的教学模式,越来越受到我国教育界的关注。
双语教学旨在通过使用两种语言(通常是母语和英语)进行教学,培养学生的跨文化交际能力和语言运用能力。
本文将探讨双语教学实践模式,分析其理论基础、实施策略以及面临的挑战。
一、双语教学的理论基础双语教学的理论基础主要包括以下三个方面:1. 二语习得理论:二语习得理论认为,语言习得是一个自然的过程,学习者可以通过接触和使用目标语言来习得语言。
在双语教学中,教师应创造一个自然、真实的学习环境,让学生在日常生活中自然地接触和使用两种语言。
2. 多元智能理论:多元智能理论认为,每个人都有不同的智能优势,语言智能是其中之一。
双语教学可以满足不同智能优势的学生需求,使他们在语言学习上得到全面发展。
3. 跨文化交际理论:跨文化交际理论强调在语言教学中注重文化差异,培养学生的跨文化交际能力。
双语教学通过对比两种语言的文化背景,帮助学生更好地理解和运用语言。
二、双语教学实践模式1. 课程设置:- 语言课程:包括基础英语、高级英语、英语口语、英语写作等课程,旨在提高学生的英语水平。
- 学科课程:将英语作为教学语言,教授数学、科学、历史等学科知识,实现学科知识与语言学习的结合。
2. 教学方法:- 情境教学法:通过创设真实、生动的教学情境,激发学生的学习兴趣,提高语言运用能力。
- 任务型教学法:以学生为中心,通过完成具体的任务来学习语言,培养学生的自主学习能力。
- 合作学习法:鼓励学生之间进行合作学习,共同完成学习任务,提高语言交际能力。
3. 评价方式:- 形成性评价:关注学生的学习过程,及时调整教学策略,提高教学效果。
- 终结性评价:通过考试、论文等形式,对学生的学习成果进行综合评价。
三、双语教学实践中的挑战1. 师资力量:双语教师需具备扎实的双语教学能力,包括语言知识、学科知识和教学技能。
目前,我国双语教师数量不足,质量参差不齐。
2. 教学资源:双语教学需要丰富的教学资源,包括教材、教辅资料、网络资源等。
双语播音课程设置方案模板
一、课程概述本课程旨在培养具有扎实普通话和英语基础,能够熟练进行双语播音的专业人才。
通过系统学习,学生将掌握双语播音的基本理论、技巧和实践能力,为将来从事双语播音工作打下坚实基础。
二、课程目标1. 掌握双语播音的基本理论,了解国内外播音行业的发展趋势。
2. 提高普通话和英语发音、语调、节奏等语言表达技巧。
3. 学会运用适当的情感和声音魅力进行双语播音。
4. 培养良好的气息控制能力和换气技巧。
5. 提高学生的综合素质,增强就业竞争力。
三、课程设置1. 第一学期(1)普通话发音与正音(2学分)(2)英语发音与正音(2学分)(3)双语播音理论(2学分)(4)新闻播音实践(2学分)2. 第二学期(1)节目主持与串联(2学分)(2)新闻评论与专题报道(2学分)(3)广播节目制作(2学分)(4)双语播音技巧与实践(2学分)3. 第三学期(1)现场报道与直播(2学分)(2)多媒体制作与传播(2学分)(3)模拟主持与实战演练(2学分)(4)双语播音作品分析与鉴赏(2学分)4. 第四学期(1)毕业论文写作(4学分)(2)毕业实习(4学分)四、课程内容1. 普通话发音与正音:学习普通话的音素、声调、韵母、声母等,掌握正确的发音方法和技巧。
2. 英语发音与正音:学习英语的音标、音节、语调等,掌握正确的发音方法和技巧。
3. 双语播音理论:了解国内外播音行业的发展历程、现状及趋势,掌握双语播音的基本原则和技巧。
4. 新闻播音实践:模拟新闻采访、报道、评论等环节,提高学生的新闻敏感度和现场应变能力。
5. 节目主持与串联:学习节目主持的基本技巧,掌握串联词的使用,提高节目整体效果。
6. 新闻评论与专题报道:学习新闻评论和专题报道的写作方法,提高学生的分析能力和表达能力。
7. 广播节目制作:学习广播节目的策划、制作、播出等环节,提高学生的节目制作能力。
8. 双语播音技巧与实践:学习双语播音的技巧,如气息控制、换气、情感表达等,提高学生的双语播音水平。
大学双语课程建设方案模板
一、方案背景随着我国教育国际化进程的不断推进,双语课程已成为高等教育的重要组成部分。
为提高人才培养质量,增强学生的国际竞争力,特制定本方案。
二、指导思想以立德树人为根本任务,以培养具有国际视野、跨文化沟通能力和专业素养的高素质人才为目标,积极推进双语课程建设,提高教育教学质量。
三、建设目标1. 提升双语课程的教学质量,形成一批具有示范效应的双语课程。
2. 培养一批具有双语教学能力的教师,提高教师的教学水平和学术素养。
3. 建立健全双语课程管理制度,确保双语课程建设的顺利进行。
四、建设内容1. 课程体系优化(1)根据专业培养目标和市场需求,合理设置双语课程体系。
(2)整合国内外优质课程资源,优化课程结构,提高课程质量。
2. 教材建设(1)组织编写具有国际视野、适应学生需求的双语教材。
(2)引进国外优秀教材,并结合实际教学需要进行改编。
3. 教师队伍建设(1)选拔具备双语教学能力的教师,加强教师培训,提高教师的教学水平。
(2)鼓励教师参加国内外学术交流活动,拓宽国际视野。
4. 教学方法改革(1)采用多种教学方法,如案例教学、讨论式教学等,提高学生的参与度和积极性。
(2)运用现代教育技术,如在线课程、虚拟仿真实验等,丰富教学手段。
5. 质量监控与评价(1)建立双语课程教学质量监控体系,定期对课程进行评估。
(2)开展学生满意度调查,及时了解学生需求,改进教学方法。
五、实施步骤1. 准备阶段:成立双语课程建设领导小组,制定建设方案,明确建设目标。
2. 实施阶段:按照建设内容,分阶段、分步骤推进双语课程建设。
3. 监督阶段:定期对双语课程建设进行监督检查,确保建设进度和质量。
4. 总结阶段:对双语课程建设进行总结评估,形成建设成果。
六、保障措施1. 加强组织领导,确保双语课程建设顺利实施。
2. 加大经费投入,为双语课程建设提供有力保障。
3. 完善激励机制,鼓励教师积极参与双语课程建设。
4. 加强宣传推广,提高双语课程建设的社会影响力。
双语授课课程设置
实践应用
将理论知识与实践相结合 ,提高学生的实际操作能 力和问题解决能力。
跨文化交流
文化理解
通过比较不同文化之间的差异, 培养学生的文化敏感性和包容性
。
跨文化沟通
教授学生有效的跨文化沟通技巧 ,提高他们在国际环境中的适应
能力。
全球化视野
帮助学生了解全球发展趋势和多 元文化背景下的机遇与挑战。
04
语言文化
了解目标语言的背景、文 化和社会习俗,有助于更 好地理解和运用该语言。
语言应用
通过模拟真实场景和语境 ,提高学生的语言实际应 用能力。
专业知识
学科知识
双语授课课程应涵盖学生 所学专业的核心知识,确 保学生在专业领域内的竞 争力。
跨学科知识
鼓励学生探索不同学科之 间的联系,培养跨学科的 思维方式。
02
引导学生比较母语文化与目的语文化的异同,培养跨文化意识
。
实践体验
03
组织学生参与跨文化交流活动,如国际学术会议、文化节等,
提高跨文化交际能力。
05
双语授课课程评估与反 馈
学生语言能力的评估
语言水平测试
通过定期的语言水平测试,评估学生的听、说、读、写能力是否 达到双语授课的要求。
课堂表现观察
教师在课堂上观察学生的语言表达、交流互动等表现,了解学生 的语言实际应用能力。
部分双语授课课程
总结词
部分双语授课课程是指在某些特定学科或课程中使用两种语 言的授课方式。
详细描述
这种类型的课程通常在大学或研究生阶段开设,针对特定学 科或专业,如国际关系、国际贸易、法律等。教师使用母语 和外语交替授课,帮助学生更好地理解专业知识和语言应用 。
选修双语授课课程
幼儿园中英双语教育课程设计 幼儿园双语教育
幼儿园中英双语教育课程设计随着全球化的发展和国际交流的日益频繁,中英双语教育逐渐成为教育界的热门话题。
在幼儿园阶段,双语教育能够培养儿童对不同语言和文化的认知能力,为他们日后的学习与发展打下坚实的基础。
针对幼儿园中英双语教育的课程设计显得尤为重要。
本文将从课程理念、课程目标、教学内容、教学方法以及评价体系等方面探讨幼儿园中英双语教育课程设计的问题。
一、课程理念中英双语教育在幼儿园阶段的教育理念,应当是以培养儿童对中英文化的认知和理解能力为核心。
这一理念要求教师应当注重培养幼儿对中英文化的尊重和理解,让他们在轻松愉快的学习氛围中接触和使用中英文,开拓他们的视野和思维方式。
课程理念还需要强调对幼儿个体差异的尊重,因材施教,不强求每个幼儿都达到同样的语言水平。
二、课程目标1. 培养幼儿的语言听、说能力通过中英双语教育课程的设计,培养幼儿对两种语言的听说能力,包括正确发音、流利表达和准确理解。
2. 培养幼儿的阅读能力通过生动有趣的故事、诗歌、唐诗、文言文等中英文阅读材料,培养幼儿的阅读兴趣,提高他们的阅读理解能力。
3. 培养幼儿的书写能力鼓励幼儿在双语环境中进行书写尝试,提高他们的中英文书写能力。
三、教学内容1. 中英知识启蒙包括中英文发音、字母、数字等基础知识,通过游戏、歌曲、故事等形式,激发幼儿对中英文学习的兴趣。
2. 中英文阅读选取适合幼儿认知水平和兴趣爱好的中英文读物,包括儿歌、寓言故事、经典童话等。
3. 中英文口语表达通过角色扮演、情景模拟、对话训练等方式,培养幼儿的中英文口语表达能力。
4. 中英文写作在中英文课程中进行适当的写字练习,让幼儿在写作中感受到学习的乐趣。
四、教学方法1. 游戏教学法采用游戏形式,让幼儿在玩中学,提高他们对中英文学习的兴趣和积极性。
2. 情景教学法通过情景模拟,让幼儿在特定情境中进行中英文交流,激发他们的口语表达能力。
3. 启发式教学法引导幼儿主动学习、发现问题、解决问题,提高他们的学习主动性和创造力。
2022年小学地方课程教学计划
2022年小学地方课程教学计划我校开设了关于校本课程,以安全教育、传统文化来熏陶学生,以古典之美来陶冶学生,在校园中形成良好的风气。
校本课程的主要内容是指导学生学习美丽峡山,加强对学生进行乡土教育,培养青少年的民族自豪感和热爱祖国的思想感情。
采取多样化的教学方式,培养学生浓厚的学习兴趣,把地方课程上成一门学生喜欢上,积极学的课程。
一、教学目标1、全面提高学生的安全教育。
2、全面提升学生的古典文化素养,初步了解家乡的历史文化。
3、通过对美丽峡山的教学教学让进行阅读积累,培育学生审美情感,塑造健康向上的人格。
4、加强对学生进行乡土教育,培养青少年的民族自豪感和热爱祖国的思想感情。
对课堂学习进行补充,进一步讨论交流,甚至可以视具体情况开展延伸活动。
三、教学重点通过学习让学生了解峡山的自然概况、历史事件、民俗文化、古迹遗址、人文景观、历史人物传说掌故、生态秀水等,指导学生用各种方法进行记忆,进行朗诵比赛,鼓励学生多背,打造一个善于记忆的头脑。
同时,对课文的朗读也进行专门指导。
四、具体安排。
篇二:2022-2022学年第一学期课程设置说明夏特乡小学学校课程设置说明根据《教育部门关于义务教育阶段学校课程设置管理办法及教学指导意见》,特制定我校课程设置。
一、开设课程门类我校是一所完全小学,我们该学期根据新疆维吾尔自治区课程设置方案开设了品德与社会、科学、语文(维、哈、柯、蒙、汉)、汉语、数学、英语、体育、音乐、美术、综合实践活动、学校与地方课程等课程;二、课程安排1、教学时间安排:本学期教学时间21周,其中上课时间19周,学校机动时间2周。
2、每周活动总量每周按天安排教学。
学生每天在校集中学习时间控制在6小时以内。
3、一年级(1班到4班)为模式一,周课时为30课时;一年级(5)班为模式二,周课时为30课时;一年级(6,7班)是纯汉语班,周课时量为26课时;二年级(1班到4班)是模式一,周课时为30课时;二年级(5班)是纯汉语班,周课时量为26课时;三年级(1班到4班)为模式一,周课时为32课时,;三年级(5班)是纯汉语班,周课时量为30课时;四年级为模式一,周课时为32课时;五年级、六年级为模式二,周课时为34课时;三、课程设置表我校根据国家和县义务教育阶段学校的课程设置管理办法及教学指导意见,特制定我校开设的课程列表如下:义务教育阶段双语教育模式1、2课程设置方案(小学)四、课程设置说明(1)、国家课程是为学生打好共同基础开设的,每位学生必修。
澳维VCE国际班课程方案
北京澳维教育咨询有限公司CVE国际高中课程方案(拟定)北京澳维VCE国际高中课程方案课程设置与学制VCE,即澳大利亚维多利亚州高中教育证书——Victorian Certificate of Education,是澳大利亚维多利亚州教育课程评估署VCAA向完成11、12年级(相当于中国高中高二和高三)学习并达到教学要求的毕业生颁发的学历证书。
VCE证书是衡量维州学生进入澳大利亚各大学深造本科课程的主要标准。
“澳维VCE国际高中课程”的学生将在2年+2月内完成18-20个单元纯英语教学的VCE课程,除了学习VCE核心课程外,还可利用晚自习或周末时间自修雅思/托福课程,毕业时获得澳大利亚维多利亚州教育部颁发的维多利亚高中毕业文凭(即VCE文凭)。
凭此文凭和语言成绩,学生不光具备了直接申请澳洲所有大学的资格、还包括了申请英联邦、北美和欧洲所有英语授课大学的资格,包括哈佛、耶鲁、牛津和剑桥等。
一、澳方合作院校名单:该项目对接澳洲高中学校均选折当地排名靠前,拥有雄厚教学实力,具有VCE教育资格的优秀学校。
北京澳维教育咨询有限公司拥有多所澳洲高中资源,我们将于中方学校一起,在保证教学质量的前提下,综合考量多方面因素,选折最适宜的澳方合作高中。
澳洲备选高中(不仅限于)如下:THE PENINSULA SCHOOL;Eltham College of Education ;Balwyn High School;boxhill high school;Glen wavely Secondary College.二、国际班的课程设置可分为两种模式1.标准VCE国际高中班(2年2月):VCE预备课程(6个月)+VCE核心课程(20个月);2.一年制VCE核心课程班:VCE预备课程(2个月)+ VCE核心课程3、4单元(12个月)。
这一模式主要针对普高高一和高二在读学生,为他们进入VCE国际班多提供了一次升学机会。
◆标准VCE国际班课程设置以2012年9月入学新生为例第一阶段(10年级:2012/9-2013/1):主修VCE国际高中预备课程,强化英语教学,帮助学生达到学习VCE核心课程所需的要求和能力;第二阶段(11年级:2013/2-2013/10):VCE核心课程1、2单元;第三阶段(12年级:2013/11-2014/11):VCE核心课程3、4单元,并于6月、11月参加澳洲统一的VCE大联考。
教育国际化背景下的双语教学:1+1〉2
2 0 1 3年秋 天起 启动 国际化 背 景 下 的 、 面 向专业 的
双语教 学指 学校 采用第 二语 言 或 外语 教授 主
大 学英语 教学 改革 j 。高 等教 育 国际化是 指 把 国
课。 _ 8 双语 教 学 有 几 种 不 同类 型 : ( 1 ) 不用母语 ,
际上先进的教育理念和教育资源融合到本 土高校 的教学 、 科研 、 管理和服务之 中, 使 高 校 在 教 育 观 念、 培养 目标 、 课 程设 置 、 人员 流动 、 学 术 交流 等方 面“ 成为新 观 念 、 新思想、 新 方法 的集 散 地 ” _ 4 J , 进
完成这项使命对我 国高校所提 出的挑战是 : 如何 语 教学 ” 两个 概念 。外 语 教 学 以外语 知识 和技 能
在 实 践 中外 语 教 学 是 指 “ 语 言 教 更 有效 地开 展 大学 英 语 与 学 科 融 合 的 教 学 , 即如 为 主 要 目标 ,
何 有效 地直 接 面 向专业 而非 单 纯地 面 向语 言 开展 学 ” ; 而双语 教学 则指对 教学 大 纲 的课 程分 别 或交 大学英 语教 学 。研 究 证 明 , 面 向专 业 的大 学 英 语 替 使 用两种 不 同语 言进 行 授 课 , 在 实 践 中外 语 就 教学 以双语 课或 全英 语课 为首 选教 学模 式 。这是 是 “ 教 学语 言 ” 。 因为 “ 以科 学 的方 式 在 高 校 开展 双 语 教 学有 可 能 关于 双语教 学 目标 , 学界持 有 三种 观 点 : 第 一
幼儿园双语课程设计方案:启蒙双语教学
幼儿园双语课程设计方案:启蒙双语教学幼儿园双语课程设计方案:启蒙双语教学在幼儿园阶段,双语教学的重要性倍受重视。
在这个关键的成长阶段,幼儿接触到的语言环境将直接影响他们未来的语言发展和思维方式。
设计一套科学合理的幼儿园双语课程方案显得尤为重要。
1. 双语教学理念从幼儿园阶段开始,双语教学的理念应该贯穿整个课程设计。
要建立起幼儿对双语环境的适应能力,培养基础的双语交际能力。
要注重幼儿对语言的自然习得,避免死记硬背,而是注重语言的生活化运用。
要融入游戏化教学,通过寓教于乐的方式潜移默化地提高幼儿的双语能力。
2. 课程设置与内容双语课程的设计应该围绕幼儿的日常生活展开,设立多元化的主题。
通过“家庭”、“食物”、“动物”等主题来引导幼儿接触并运用双语。
课程内容要注重开发幼儿的多元智能,如通过音乐、绘画、手工等形式来巩固双语学习。
3. 教学方法与手段对于幼儿,教学方法应该以轻松愉快为主。
引入多媒体教学,如音频、视频、图片等形式来激发幼儿的学习兴趣。
要注重小组合作学习,培养幼儿的合作精神和团队意识。
总结与展望:通过以上课程设置与内容、教学方法与手段的设计,可以有效提高幼儿的双语能力,培养他们的跨文化意识和国际视野。
建立双语学习的正面情感体验,培养幼儿对双语学习的自信心和积极性,有利于他们未来更深入地学习和应用双语。
双语教学也可以促进幼儿的全面发展,提升他们的学习兴趣和动手能力。
个人观点与理解:从我个人的经验来看,双语教学在幼儿园阶段是非常重要且有效的。
在这个阶段,幼儿的语言习得能力极强,正是最适合学习双语的时候。
我认为幼儿园双语课程设计方案应当充分利用这个时期的优势,让幼儿在轻松愉快的氛围中享受双语学习的乐趣,为他们未来的语言发展奠定坚实的基础。
竭诚期待通过我们的共同努力,为幼儿园双语课程设计方案提供更多的深度和广度,让更多的幼儿能够在优质的双语环境中茁壮成长。
:启蒙双语教学实施计划双语教学理念:在实施双语启蒙教学计划时,首先要明确双语教学的理念和目标。
幼儿园双语课程设置及教育模式探讨
162幼儿园双语课程设置及教育模式探讨■周 安/闽北职业技术学院摘 要:本文将根据幼儿园双语教育的特点,对幼儿园双语课程设置进行分析,结合实际探讨幼儿双语教育的原则,如何正确开展幼儿园双语教育活动,以及如何培养合格的幼儿双语师资,真正让幼儿园双语教育对幼儿的双语发展产生积极的推动作用。
关键词:幼儿双语教育原则 双语教育模式 幼儿双语师资双语教育(bilingual education )是指用两种语言作为教学媒介语,从而使学生通过授课语言的运用来达到掌握两种语言的最终目标。
如今越来越多的幼儿园开始开展幼儿双语教育活动。
而学前教育作为我国素质教育的最初阶段,更是幼儿语言(母语和外语)发展的关键性阶段,怎样才能有效地实施幼儿双语教育是当前幼儿双语教育急需解决的问题。
一、什么是幼儿园双语教育幼儿园双语教育是指在幼儿园教育体系中利用两种语言对幼儿活动进行组织,具体是指在幼儿活动中以母语和英语作为交流媒介语言,而不仅仅是把英语当做一门课程进行教授。
双语教育要“全天式浸入”,不仅仅是将“英语”作为一门课程进行教授,而是应该渗透到幼儿园五大领域的教学活动以及幼儿一日生中,在所有活动中可以同时应用母语和英语。
幼儿双语教育的过程中,2种语言不仅是学习的内容,也是学习的手段。
幼儿园双语教育不是简单的开设一门英语课程,而是应当把英语当做媒介,“全天浸入式”英语让幼儿能够在2种语言环境下,感受到2种不同的语言,然后更好的去探索,去认知。
二、幼儿园双语课程设置应遵循的原则在幼儿园进行双语课程设置时,除了应遵循学前教育的基本原则外,在进行第二语言(英语)的启蒙教育时,还应遵循以下几个特有的原则:趣味性、重复性、渗透性、整合性。
(一)趣味性原则在幼儿园进行双语教学,目标不应该是让孩子掌握多少词汇或者句型,而应该要培养孩子的英语学习兴趣、良好的学习习惯和学习态度,让幼儿觉得学习英语是一件很愉快、很有趣的事情。
通过游戏的方式进行英文学习,充分调动幼儿的参与度。
新疆民族中小学双语班汉语课程标准(2)
第一部分前言汉语是我国的通用语,是我国各民族都要学习和使用的语言。
汉语在培养少数民族的人文素养和科学素养,具备创新精神、合作意识和开放的视野,搜集和处理信息等方面起着重要的作用。
汉语教育是包括少数民族在内的公民素质教育的重要组成部分。
双语教育是我国民族教育的主要形式,在少数民族双语教育体系中,汉语是主要的授课语言之一。
汉语教学是实施双语教学的前提和保障。
随着我国社会发展和经济建设的发展,随着少数民族地区改革开放的深入,对少数民族公民的汉语素养提出了更高的要求,要求他们具备包括表达交流与识字阅读在内的多方面的基本能力。
汉语教学要为培养民汉兼通的少数民族一代新人发挥重要作用。
根据国家基础教育课程改革和新疆维吾尔自治区关于全面实施双语教学的精神和要求,在教育部《全日制义务教育汉语课程标准(实验稿)》的基础上,并参照教育部《普通高中课程方案》、《全日制义务教育语文课程标准》、《全日制义务教育英语课程标准》制定出本标准。
一、课程性质1.汉语教学是国家通用语教学国家通用语的教学和民族语言的教学是两个不同层次的语言教学。
学习、掌握作为国家通用语的汉语,对确立国家认同、中华民族认同,全面提高民族素质,培养学生面向全国、面向世界,适应未来社会的发展等方面起着极为重要的作用。
2.从课程来看,汉语课程具有工具性与人文性相统一的性质工具性是指汉语课作为民族中小学的主课程之一,应该完成对学生基本素质的培养。
所谓基本素质包括热爱祖国、热爱家园,热爱学习,学会学习,打下终身可持续发展的基础。
汉语课是学生学好其他课程的基础,是学生全面发展和终身发展的基础。
在双语教学中,汉语是少数民族学习其他学科和文化的主要工具,是促进少数民族学生全面发展的工具。
人文性是指语言包含的深刻文化内涵。
汉语是人类文化的重要组成部分,是中华民族在自己形成和发展过程中创造出来的,它记载了我国数千年的历史文明,承载着中华民族的文化和民族精神。
这就是汉语的人文性。
双语课程教学实施方案
双语课程教学实施方案清晨的阳光透过窗帘的缝隙,洒在我的书桌上,一缕缕温暖的光线仿佛在鼓励我着手这个新项目。
我沉思片刻,开始构思这个双语课程教学的实施方案。
一、课程设置与教材选择1.课程内容:以学科内容为核心,将中文和英文两种语言有机结合,形成一套完整的教学体系。
例如,数学、科学、历史等科目,可以采用中英双语教学。
2.教材选择:选取适合双语教学的教材,注重中英文教材的同步更新,确保教学内容与时俱进。
同时,可以引入一些国际原版教材,提高学生的阅读理解能力。
我们来谈谈教学方法。
二、教学方法与策略1.互动式教学:鼓励学生积极参与课堂讨论,通过提问、回答问题、小组讨论等形式,提高学生的口语表达能力。
2.情境模拟:设置各种情境,让学生在真实的环境中练习使用中英文,如角色扮演、情景剧等。
3.激励机制:设立奖学金、优秀学生评选等激励机制,激发学生的学习积极性。
4.个性化教学:针对学生的不同需求,提供个性化辅导,如英语角、中文辅导班等。
5.线上线下结合:利用现代信息技术,开展线上线下相结合的教学模式,拓宽学生的学习渠道。
再来说说课程评价。
三、课程评价与反馈1.定期考试:通过期中、期末考试,检验学生对课程内容的掌握情况。
2.平时成绩:关注学生的日常表现,如课堂参与度、作业完成情况等,计入平时成绩。
3.学生反馈:定期收集学生对课程的意见和建议,了解教学效果,及时调整教学策略。
4.教师评价:对学生的综合表现进行评价,包括语言能力、学科素养、跨文化沟通能力等。
谈谈课程实施的具体步骤。
四、课程实施步骤1.培训教师:组织专业培训,提高教师的双语教学能力。
2.制定教学计划:根据课程设置,制定详细的教学计划,确保教学进度和质量。
3.实施教学:按照教学计划,开展双语教学。
4.监测与反馈:定期对教学效果进行监测,收集反馈意见,调整教学策略。
5.持续改进:根据反馈意见,不断完善课程体系,提高教学质量。
2.关注学生个体差异:尊重学生的个性,关注个体差异,提供有针对性的辅导。
新加坡双语教育课程标准及实施
新加坡双语教育课程标准及实施新加坡是多种族、多元文化的国家。
新加坡的人口主要由四个种族群体组成:华人、马来人、印度人及一些欧亚等人种,其比例大致为75:15:7:3。
在新加坡这样一个多种族的移民国家,语言文字也必然呈现出多元化的特征。
新加坡政府适应多种族和多文化国情的需要逐步形成了今天新加坡具有本国特色的双语教育政策。
双语教育为新加坡教育制度的基石,对新加坡教育的发展作出了巨大的贡献。
新加坡政府根据本国国情,为了尊重各种族的历史,弘扬各种族的文化,推行了十分英明的以英语为主、兼修母语的双语教育政策,即不仅要学好英语,还要学好母语。
一、双语教育课程标准(一)双语课程的理念新加坡实行的是三向分流的双语教学模式,即把双语教育运作过程与分流结合在一起的新加坡式的一种双语教学模式。
其基本精神,乃是把英语作为第一语言来教学,官方规定学生所操的华语、马来语和泰米尔语这些母语,作为第二语言来教学(除10%最优秀的学生之外),即英语为教学语言,用于学习绝大部分课程,在学习其他课程中学习英语,而母语主要是语言教育课程,其目的在于理解民族文化价值,保持传统。
(二)双语课程的框架三向分流模式是依据学生的学业水平,让学生在评价后分别进入三种课程学习的分流,因英语与母语的双语配比和要求不同而形成的一种模式。
如小学阶段有三种双语课程分流,正式分流从小学四年级开始:1.EM1——学生修读的英文和母语都作为第一语言(第一语言流);2.EM2——英文为第一语言,母语为第二语言(第二语言流);3.EM3——英文为第一语言、母语主要是听说会话(第三语言流)。
学生小学毕业根据成绩进入中学后,又进入三种双语课分流进行学习:1.特选双语课程,会考优秀的10%的学生兼修两种语言(均为第一语言水准);2.快捷双语课程,会考较优的30%的学生兼修两种语言(英文为第一,母语为第二语言水准);3、普通双语课程,会考后余下的40%的学生,兼修两种语言(其中母语水准又降一等要求)。
上海康德双语实验学校课程设置
上海康德双语实验学校课程设置上海康德双语实验学校(以下简称“康德”)是上海市一所有着很高盛名的独立学校,由上海市教育局及上海第一体育学院共同主办,始创于2010年。
学校以“优化学习质量,培养多元智能,开拓实用性”的办学理念,全面贯彻落实“语言+实验”的多元教育模式,打造出一所融入社会,把握前沿领域,备受重视的双语实验学校。
康德设有小学部、中学部、高中部、国际部四个部门,并配备了完善的课外艺术教育、体育教育、实验课程及特色课程服务,为学生们提供全面发展的乐趣和乐趣。
康德以中英文双语授课,开设“语言+实验”的多元教育模式,注重语言素养与实践能力的交叉输入和融合,以培养学生的“两个语言,多个国家”的视角,形成自己独特的课程设置。
康德为小学部学生设有语文、数学、英语、音乐、体育、实验课程、艺术及特色课程,中学部学生设有语文、数学、外语、物理、化学、生物、历史、地理、政治、哲学、信息技术等学科,高中部学生设有文科及理科,部分学生可申请国际部进行国际化学习,获得IB高中文凭。
此外,康德还开设了学前教育服务,为3-6岁的儿童提供多向发展课程,内容涵盖英语、音乐、语言、数学、现代文化等多个方面,通过小组活动、实践任务、学习应用等形式来激发孩子的创造力和自主性。
康德的课程设置不仅因学校特色而差异,而且拓展学生视野,充分利用英语配备的实验、活动、实习等新奇实践,让学生们更好地把握世界走向,开拓自身的眼界,在实践中了解世界。
另外,康德还建立精准入学考试体系,定期开展全国各地的入学检测,只有通过测评的学生才能够加入康德,以保证学校的学习水平,并确保所有学生受到平等的教育。
上海康德双语实验学校以“优化学习质量,培养多元智能,开拓实用性”的办学理念,全面贯彻落实“语言+实验”的多元教育模式,打造出一所融入社会,把握最新领域,备受重视的双语实验学校,以培养学生全方位发展。
从语言学习,到实验能力培养,再到全面素养的多元开放的课程设置,以及由专业化的入学测评,康德设置的课程具有独特的特色,将给学生们带来更好的发展机会,更多活动和乐趣,为智慧人生精彩不断添翼。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
义务教育阶段双语教育课程设置方案
新教基〔2011〕7号
《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》(新教基〔2007〕50号)实施以来,对加强双语教育管理、规范双语教育行为、提高双语教育质量发挥了积极的作用。
根据各地和学校在试行过程中提出的意见和建议,结合新形势下进一步推进双语教育工作的要求,我厅对《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》进行了完善,形成了《义务教育阶段双语教育课程设置方案》,已经2011年自治区双语教学工作领导小组第一次会议研究通过,现印发给你们,并就有关事项通知如下:
一、《义务教育阶段双语教育课程设置方案》是义务教育阶段学校实施双语教育、进行双语教育评估的基本依据,各地和学校要认真执行。
二、学校要根据实际情况,实事求是地选择实施双语教育的模式,报县级教育行政部门批准后执行。
各地教育行政部门要指导学校做好模式选择工作。
三、使用国家通用语言文字授课的课程,教师应当主要使用汉语讲授;个别学生理解比较困难的地方,可以用本民族语言进行解释。
四、《义务教育阶段双语教育课程设置方案》自印发之日起执行,《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》(新教基〔2007〕50号)同时废止。
二○一一年三月十一日
义务教育阶段双语教育课程设置方案
一、培养目标
全面贯彻党的教育方针,使学生具有爱国主义、集体主义精神,热爱社会主义,自觉维护祖国统一和民族团结;具有社会主义民主法制意识和社会责任感,逐步形成正确的世界观、人生观、价值观;具有初步的创新精神、实践能力、科学和人文素养以及环境意识;具有适应终身学习需要的基础知识、基本技能以及汉语和母语水平;具有健壮的体魄和良好的心理素质,养成健康的审美情趣和生活方式,成为有理想、有道德、有文化、有纪律的“民汉兼通”的一代新人。
二、教学模式与课程设置
模式1:小学汉语、数学、科学、信息技术,初中汉语、外语、数学、物理、化学、生物、信息技术课程使用国家通用语言文字授课,其它课程使用本民族语言文字授课。
模式1课程设置方案见附件1。
模式2:全部课程使用国家通用语言文字授课,开设民族语文课程。
不具备师资条件的学校,体育、音乐、美术课程可以使用本民族语言文字授课。
模式2课程设置方案见附件2。
三、课程设置说明
(一)每学年上课时间35周。
学校机动时间2周,由学校视具体情况自行安排,如学校传统活动、文化节、运动会等。
复习考试时间2周(初中最后一年的第二学期毕业复习考试时间增加2周)。
寒暑假、国家法定节假日13周。
(二)晨会、班会、队会、科技文体活动等,由学校在周总课时之外自主安排。
(三)综合实践活动、地方与学校课程是国家规定的必修课程。
综合实践活动的课时可以和地方与学校课程的课时合并使用;可以分散安排,也可以集中安排。
(四)小学阶段的课程以综合课程为主,初中阶段设综合或分科课程,供各地和学校自主选择。
各地和学校可以选择以综合为主的课程,也可以选择以分科为主的课程,还可以选择分科与综合相结合的课程。
鼓励选择综合课程。
(五)模式2外语课程的开设时间一般为小学三年级。
各地、州、市教育行政部门可以根据实际情况,确定模式2外语课程开设的目标和步骤。
模式2民族语文课程的开设时间为小学一年级。
附件:1.义务教育阶段双语教育模式1课程设置方案
2. 义务教育阶段双语教育模式2课程设置方案。
附件:
义务教育阶段双语教育模式1课程设置方案
(小学)
2.综合实践活动主要包括信息技术教育、研究性学习、社区
服务与社会实践和劳动与技术教育。
3.艺术课程也可以选择音乐、美术。
4.地方与学校课程包括专题教育、新疆和学校课程。
附件:
义务教育阶段双语教育模式2课程设置方案
(小学)
2.综合实践活动主要包括信息技术教育、研究性学习、社区服务与社会实践和劳动与技术教育。
3.艺术课程也可以选择音乐、美术。
4.地方与学校课程包括专题教育、新疆和学校课程。