全国高考语文第三卷文言文翻译

合集下载

《史记·孙子吴起列传》-附译文翻译_2019年高考全国III卷文言文阅读题在线测试(附答案)

《史记·孙子吴起列传》-附译文翻译_2019年高考全国III卷文言文阅读题在线测试(附答案)

《史记·孙子吴起列传》|附译文翻译_2019年高考全国III卷文言文阅读题在线测试(附答案)《史记·孙子吴起列传》|附译文翻译_2019年高考全国III卷文言文阅读题吴起者,卫人也,事鲁君。

齐人攻鲁,将而攻齐,大破之。

鲁人或曰夫鲁小国而有战胜之名则诸侯图鲁矣且鲁卫兄弟之国也而君用起则是弃卫鲁君疑之谢吴起吴起于是闻魏文侯贤,欲事之。

魏文侯以为将,击秦,拔五城。

起之为将,与士卒最下者同衣食,与士卒分劳苦。

卒有病疽者,起为吮之。

卒母闻而哭之,曰:“非然也。

往年吴公吮其父,其父战不旋踵,遂死于敌。

吴公今又吮其子,妾不知其死所矣。

”文侯以吴起善用兵,廉平,尽能得士心,乃以为西河守,以拒秦、韩。

魏文侯既卒,起事其子武侯。

武侯浮西河而下,中流,顾而谓吴起曰:“美哉乎山河之固,此魏国之宝也!”起对曰:“昔殷纣之国,左孟门,右太行,常山在其北,大河经其南,修政不德,武王杀之。

由此观之,在德不在险。

若君不修德,舟中之人尽为敌国也。

”武侯曰:“善。

”吴起为西河守,甚有声名。

魏置相,相田文。

吴起不悦,谓田文曰:“请与子论功,可乎?”文曰:“主少国疑,大臣未附,百姓不信,方是之时,属之于子乎?属之于我乎?”起默然良久,曰:“属之子矣。

”文曰:“此乃吾所以居子之上也。

”吴起乃自知弗如田文。

田文既死,公叔为相,尚魏公主,而害吴起。

吴起惧得罪,遂去,即之楚。

楚悼王素闻起贤,至则相楚。

于是南平百越;北并陈蔡,却三晋;西伐秦。

诸侯患楚之强。

故楚之贵戚尽欲害吴起。

及悼王死,宗室大臣作乱而攻吴起,吴起走之王尸而伏之。

击起之徒因射刺吴起,并中悼王。

悼王既葬,太子立,乃使令尹尽诛射吴起而并中王尸者。

坐射起而夷宗死者七十余家。

参考译文:吴起是卫国人,奉事鲁国国君。

齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,把齐军打得大败。

鲁国就有人说鲁国虽然是个小国,却有着战胜国的名声,那么诸侯各国就要谋算鲁国了。

况且鲁国和卫国是兄弟国家,鲁君要是重用吴起,就等于抛弃了卫国,鲁君怀疑吴起,疏远了吴起。

全国三卷的文言文翻译题

全国三卷的文言文翻译题

原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。

”子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其‘恕’乎!己所不欲,勿施于人。

”原文翻译:孔子说:“学习之后,按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,这不也是君子吗?”曾子说:“我每天都要反省自己:在为人出谋划策时,是否忠诚?与朋友交往时,是否诚信?老师传授的知识,我是否认真学习过?”孔子说:“君子饮食不求饱足,居住不求安逸,对工作勤勉,言语谨慎,接近有道德的人并向他们学习,以端正自己的行为,可以说是好学了。

”子贡问道:“有没有一句话可以终身奉行呢?”孔子回答:“那大概就是‘恕’吧!自己不愿意的,不要强加于人。

”【翻译】孔子说:“学习之后,按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,这不也是君子吗?”这句话表达了孔子对学习的热爱,对友谊的珍视,以及对君子品质的推崇。

曾子说:“我每天都要反省自己:在为人出谋划策时,是否忠诚?与朋友交往时,是否诚信?老师传授的知识,我是否认真学习过?”这段话体现了曾子严谨的治学态度和自我反省的精神。

孔子说:“君子饮食不求饱足,居住不求安逸,对工作勤勉,言语谨慎,接近有道德的人并向他们学习,以端正自己的行为,可以说是好学了。

”这句话强调了君子在日常生活中应具备的品质,以及如何通过学习来提升自己。

子贡问道:“有没有一句话可以终身奉行呢?”孔子回答:“那大概就是‘恕’吧!自己不愿意的,不要强加于人。

”这句话揭示了孔子“仁”的思想,即对待他人要宽容、理解,不要以自己的标准去要求他人。

综上所述,这段文言文通过孔子和曾子的言论,传达了关于学习、品德和人际关系的深刻道理,对于我们今天的生活仍然具有重要的启示意义。

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。

前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。

今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。

方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

”由是一切以宽处之。

中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何?”遂为匠擒。

明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。

”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。

”徽宗从之。

纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,签书河南府判官,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。

”琦是其对。

还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

民图像于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

除户部郎中、京西转运副使。

元佑初,入为吏部郎中,迁左司。

2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译

2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译

2017年全国卷三文言文许将传全文翻译【许将字冲元】许将字冲元,【福州闽人】是福州闽县人。

【举进士第一】考中进士第一。

【神宗召对】神宗召见他回答有关问题,【除集贤校理、同知礼院】任集资校理、同知礼院,【编修中书条例】编修中书条例。

【初】当初,【选人调拟】候选官员的调动,【先南曹】先要经过南曹,【次考功】接着是考功。

【综核无法】综合考核没有法度,【吏得缘文为奸】官吏得以靠着改动文字干坏事,【选者又不得诉长吏】候选的人又不能告诉长官。

【将奏罢南曹】许将上奏罢免南曹,【辟公舍以待来诉者】开辟公堂用来接待前来上诉的人,【士无留难】士人没有再遭遇故意刁难。

【契丹以兵二十万压代州境】契丹以二十万的兵力逼近代州地界,【遣使请代地】派遣使者要求代州的土地,【岁聘之使不敢行】宋方每年受聘的使者不敢去,【以命将】就任命许将去。

【将入对曰:】许将入朝对答说:【“臣备位侍从】我在侍从的职位上(充数),【朝廷大议不容不知】朝廷重要的决议不能不知道。

【万一北人言及代州事】万一契丹谈到代州的事情,【不有以折之】(直译)没有能够用来驳斥他们(的材料/依据)//(意译)不对他们进行驳斥,【则伤国体】就会伤害到国家的体面。

”【遂命将诣枢密院阅文书】于是命令许将到枢密院查阅公文资料。

【及至北境】到了契丹境内以后,【居人跨屋栋聚观】当地住的人骑在房梁上聚众观看,【曰】说道:【“看南朝状元】看看南朝的状元。

”【及肄射】等到练习射箭,【将先破的】许将先射中。

【契丹使萧禧馆客】契丹派萧禧接待宾客,【禧果以代州为问】萧禧果然拿代州来提问,【将随问随答】许将随问随答。

【禧又曰】萧禧又说:【“界渠未定】界线没有定下来,【顾和好体重】以和好为重,【吾且往大国分画矣】我将到贵国去进行划分。

”【将曰】许将说:“【此事】这(件)事,【申饬边臣岂不可】命令/指示守边大臣/边地官员难道不可以(吗),【何以使为】为什么要用/派使者呢?”【禧惭不能对】萧禧羞愧/惭愧不能回答。

2015-2019全国三套文言文翻译

2015-2019全国三套文言文翻译

翻译专练一、(2019·全国卷Ⅰ《史记·屈原贾生列传》)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)⑴乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。

”(5分)⑵贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。

(5分)【参考答案】(1)于是说贾谊坏话道:“这个洛阳人,年轻学浅,一味想独揽权力,使很多事情变得复杂混乱。

”(2)贾生多次上奏,指出诸侯封地有的多达几个郡,不合古代的制度,可以逐渐削减其封地。

【解析】(1)关键词:“短”形容词活用为动词,诋毁,说人的坏话;“初学”学识肤浅;“擅”独揽;“纷乱”形容词的使动用法,“纷乱诸事”即“使诸事纷乱”,使事情变得复杂混乱。

(2)关键词:“数”屡次,多次;“言”说,指出;“或”有的;“连”接连;“稍”逐渐。

二、(2019·全国卷Ⅱ《史记·商君列传》) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)。

⑴圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。

⑵令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以干数。

【参考答案】(1)圣人如果可以使国家强盛,就不必效法陈规;如果可以使百姓获利,就不必遵循旧礼制。

(关键点:苟,如果;法,效法;故,陈规;循,遵守;“可以(之)强国”“可以(之)利民”都是省略句。

)(2)法令在百姓中实行一年,秦国百姓到国都诉说新法不适宜的人数以千计。

(关键点:期年,满一年;之,到。

“令行于民”是介词短语后置句。

)【解析】此题考查文言文翻译的能力。

此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义,明确判断句、被动句、倒装句、成分省略和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。

本题需要注意以下关键词和特殊句式:(1)苟,如果;法,效法;固,陈规;循,遵守。

“可以(之)强国”“可以(之)利民”都是省略句。

(2)期年,满一年;之,到。

“令行于民”是介词短语后置句。

三、(2019·全国卷Ⅲ《史记·孙子吴起列传》) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

2019语文全国三卷文言文翻译

2019语文全国三卷文言文翻译

2019语文全国三卷文言文翻译1. 文言文翻译鲍子难客【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言.天地万物与我并生,类也.类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生之.人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也?” (选自《诸子集成·列子·说符》)【翻译】齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神.祭礼完毕,应邀参加宴饮的宾客有上千人.席间,有人献上鱼雁,他看了就感慨地说:“天帝对人类的恩德多么深厚啊!繁殖了五谷,生育了鱼鸟,供我们享用.”他刚说完,赴宴的众宾客随声附和,一致赞同.这时,在座的一个姓鲍的十二岁小孩,走上前来说:“事情并非如您所说啊!天地之间的万物,和我们共同生存在自然界,都是物类.物类本身,并无贵贱之分,而仅仅凭借智慧大小,力量强弱,相互制约,得以生存,并非谁为谁而生.人类获取能吃的东西食用,哪里是上天专门为人降生的呢?比如,蚊、蚋吸人的血,虎狼吃人的肉,难道能说上天生出人类是为蚊蚋和虎狼制造食品吗?”【注释】齐田氏:齐国姓田的(贵族).食:宴饮.祖于庭:在庭院里设宴祭路神.祖:古人出远门先设宴祭路神叫“祖”.殖:种植,使……繁衍生长.以:用来 .为:给.迭:更迭.交替地,轮流地.预于次:参与在末座.预,参与.次,中间.祖:古代祭祀的名称.原指出行时祭祀路神,在这里只是祭祀(天地鬼神)之义.和:应和.表示同意.亦:也.坐:通“座”,坐席,座位.响:回声.徒:只.类:种类;物类.蚊蚋(ruì)囋(zǎn)肤:蚊蚋咬人的皮肤.蚋,一种吸血昆虫.囋:叮咬.食客:投靠在贵族门下有一技之长的人.并:一起.智力:智慧和力量.本:本来,原本.非相为而生:不是为了对方的生存而生存的.。

2. 哪个网站上有高一所有文言文的翻译《高中文言文翻译》(Word文档)华师大一附中高一化学期末试题· 2006广东高考语数英试题及答案· 高中必背古诗文名句(PowerPoint文件)· 全国部分学校高一数学期中期末考试试题。

(2019年全国Ⅲ卷文言文阅读和翻译

(2019年全国Ⅲ卷文言文阅读和翻译

(2019年全国Ⅲ卷改编题)阅读下面的文言文,完成后面的题目。

吴起者,卫人也,事鲁君。

齐人攻鲁,将( )而攻齐,大破之。

鲁人或曰夫鲁小国而有战胜之名则诸侯图鲁矣且鲁卫兄弟之国也而君用起则是弃卫鲁君疑( )之谢( )吴起吴起于是闻魏文侯( )贤,欲事( )之。

魏文侯以为将,击秦,拔( )五城。

起之为将,与士卒最下者同衣食,与士卒分劳苦。

卒有病疽( )者,起为吮之。

卒母闻而哭之,曰:“往年吴公吮其父,其父战不旋踵( ),遂死于敌。

吴公今又吮其子,妾不知其死所矣。

”文侯以吴起善用兵,廉平( ),尽能得士心,乃以为西河( )守,以拒秦、韩。

魏文侯既卒,起事其子武侯( )。

武侯浮( )西河而下,中流( ),顾而谓吴起曰:“美哉乎山河之固,此魏国之宝也!”起对曰:“昔殷纣..( )杀之。

由此观之,..( )之国,左孟门,右太行,常山在其北,大河经其南,修政不德,武王在德不在险。

”武侯曰:“善。

”吴起为西河守,甚有声名。

魏置相( ),相田文( )。

吴起不悦,谓田文曰:“请与子论功,可乎?”文曰:“主少国疑,大臣未附( ),百姓不信( ),方是之时,属( )之于子乎?属之于我乎?”起默然良久,曰:“属之子矣。

”文曰:“此乃吾所以居子之上也。

”吴起乃自知弗如田文。

田文既死,公叔( )为相,尚( )魏公主,而害( )吴起。

吴起惧得罪,遂去,即之楚。

楚悼王素( )闻起贤,至则相楚。

于是南平百越( );北并陈蔡,却三晋..( );西伐秦。

诸侯患楚之强。

故楚之贵戚( )尽欲害吴起。

及悼王死,宗室大臣作乱而攻吴起,吴起走之王尸而伏之。

击起之徒因射刺吴起,并中悼王。

悼王既葬,太子立,乃使令尹..( )尽诛射吴起而并中王尸者。

坐( )射起而夷宗( )死者七十余家。

(节选自《史记·孙子吴起列传》)将(率领,率军) 疑(怀疑,猜疑) 谢(疏远)魏文侯(战国时魏国国君,名斯,一作都。

魏驹孙。

周威烈王时被列为诸侯。

任李悝为相,吴起、乐羊为将,西门豹守邺,厉行改革,以此魏日益富强,为战国初期强国。

最新(精心打造)2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译

最新(精心打造)2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译

2017年全国卷三文言文许将传全文翻译【许将字冲元】许将字冲元,【福州闽人】是福州闽县人。

【举进士第一】考中进士第一。

【神宗召对】神宗召见他回答有关问题,【除集贤校理、同知礼院】任集资校理、同知礼院,【编修中书条例】编修中书条例。

【初】当初,【选人调拟】候选官员的调动,【先南曹】先要经过南曹,【次考功】接着是考功。

【综核无法】综合考核没有法度,【吏得缘文为奸】官吏得以靠着改动文字干坏事,【选者又不得诉长吏】候选的人又不能告诉长官。

【将奏罢南曹】许将上奏罢免南曹,【辟公舍以待来诉者】开辟公堂用来接待前来上诉的人,【士无留难】士人没有再遭遇故意刁难。

【契丹以兵二十万压代州境】契丹以二十万的兵力逼近代州地界,【遣使请代地】派遣使者要求代州的土地,【岁聘之使不敢行】宋方每年受聘的使者不敢去,【以命将】就任命许将去。

【将入对曰:】许将入朝对答说:【“臣备位侍从】我在侍从的职位上(充数),【朝廷大议不容不知】朝廷重要的决议不能不知道。

【万一北人言及代州事】万一契丹谈到代州的事情,【不有以折之】(直译)没有能够用来驳斥他们(的材料/依据)//(意译)不对他们进行驳斥,【则伤国体】就会伤害到国家的体面。

”【遂命将诣枢密院阅文书】于是命令许将到枢密院查阅公文资料。

【及至北境】到了契丹境内以后,【居人跨屋栋聚观】当地住的人骑在房梁上聚众观看,【曰】说道:【“看南朝状元】看看南朝的状元。

”【及肄射】等到练习射箭,【将先破的】许将先射中。

【契丹使萧禧馆客】契丹派萧禧接待宾客,【禧果以代州为问】萧禧果然拿代州来提问,【将随问随答】许将随问随答。

【禧又曰】萧禧又说:【“界渠未定】界线没有定下来,【顾和好体重】以和好为重,【吾且往大国分画矣】我将到贵国去进行划分。

”【将曰】许将说:“【此事】这(件)事,【申饬边臣岂不可】命令/指示守边大臣/边地官员难道不可以(吗),【何以使为】为什么要用/派使者呢?”【禧惭不能对】萧禧羞愧/惭愧不能回答。

2017-2019三年高考卷III文言文翻译真题

2017-2019三年高考卷III文言文翻译真题
【2019年高考新课标Ⅰ卷】
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权 ,纷乱诸事。” (2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍 削之。
13.(1)便在皇帝面前诋毁贾谊说:“这个洛 阳人,年轻没有经验,专想揽权,把许多事情 都搞乱了。” (2)贾谊又多次上疏皇帝,说有的诸侯封地太 多,甚至多达几郡之地,和古代的制度不符, 应该逐渐削弱他们的势力。
【2019年高考新课标Ⅱ卷】
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循 其礼。 (2)令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以干 数。
13.(1)圣人如果可以使国家强盛,不必效法 陈规;如果可以使百姓获利,不必遵循旧制。 (2)法令在民间实行一年,秦人到国都诉说新 法不便利的数以千计。
【2018年高考新课标Ⅲ卷】
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。 பைடு நூலகம்2)愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德 。
13.(1)正尽力去除先前的苛责,尚且担心做 得不够,哪有宽松成为祸患的呢。(2)愚人粗 鲁无知,如果以叛逆定靠,恐怕会辜负陛下爱 惜生灵的仁德。
【2017年高考新课标III卷】
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)将曰:“此事,申饬边臣岂不可,何以使为?” 禧惭不能对。 (2)章惇为相,与蔡卞同肆罗织,贬谪元祐诸臣,奏 发司马光墓。
13.(1)许将说:“这件事情,命令守边的大 臣去做难道还不行吗?为什么还要出使呢?” 萧禧羞愧不能回答。(2)章惇做了宰相,与蔡 卞一起大肆搜罗编造罪名,来贬谪元祐诸臣, 上奏皇帝要开掘了司马光的坟墓。

2018年高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文

2018年高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文

2018年高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文(适用于云南、广西、贵州、四川、西藏)【教师讲评、学生自学版】文言文阅读(本题共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10-13题。

纯礼字彝叟,以(因为)父仲淹荫(yìn,恩荫。

封建时代子孙因先世有功劳而得到封赏或免罪),知(主管,担任)陵台令兼永安县。

永昭陵(北宋第四代皇帝宋仁宗赵祯的寝陵)建,京西转运使配木石砖甓(zhuānpì,砖,砖瓦)及工徒(工匠役徒)于一路(沿途),独(唯独,只有)永安不受令。

使者以(把,后面省略了“永安不受令”这件事)白(禀告。

《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相遣归”——你现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家)陵使(古代四时巡察省视皇陵的陵官)韩琦(qí),琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日,众质(质问,责问)之,纯礼曰:“陵寝(帝王及后妃的坟墓及墓地的宫殿建筑。

其名号一般是根据皇帝生前的功过和世系而命名。

开国皇帝之陵一般称为“长陵”,其后诸帝则应依其事迹和世系来命名,诸如康陵、定陵、显节陵等。

也有以所在地命名的,如霸陵、首阳陵等。

为皇帝建陵后,还要设置守陵奉祀之官以及禁卫和陵户)皆在邑境,岁时(一年四时)缮治(修缮整治)无虚日(没有闲着的时候),今乃与百县均赋,曷若(哪如,何如。

用反问的语气表示不如)置(搁置)此,使之奉常时用乎?”琦是(认为对)其对(对答,回答)。

还朝,用为三司盐铁判官,以比部(官署名。

魏晋时设,为尚书列曹之一,职掌稽核簿籍。

后世沿之。

至唐代,为刑部所属四司之一,设有郎中、员外郎各一人、主事四人。

宋代为刑部三司之一。

金元废。

明清时用为刑部司官的通称)员外郎出(离开京城到地方为官。

范晔《后汉书·张衡传》:“永和初,出为河间相。

”——永和初年,张衡离开朝廷出任河间国相)知遂州。

沪南有边事,调度(征调赋税)苛棘(严苛急切。

棘:通“亟”。

高中语文 2020全国3卷文言文阅读《王彪之传》真题详解及批注

高中语文 2020全国3卷文言文阅读《王彪之传》真题详解及批注

2020全国3卷文言文阅读《王彪之传》真题详解及批注一、真题、答案及解析。

(一)文言文阅读(本题共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10~13题。

彪之,字叔武,年二十,须鬓皓白,时人谓之王白须。

初除佐著作郎、东海王文学。

从伯导谓曰:“选官欲以汝为尚书郎,汝幸可作诸王佐邪!”彪之曰:“位之多少既不足计,自当任之于时,至于超迁,是所不愿。

”遂为郎。

累迁御史中丞、侍中、廷尉。

时永嘉太守..谢毅,赦后杀郡人周矫,矫从兄球诣州诉冤。

扬州刺史殷浩遣从事收毅,付廷尉。

彪之以球为狱主,身无王爵,非廷尉所料,不肯受,与州相反复。

穆帝发诏令受之。

彪之又上疏执据,时人末,多疾疫。

旧制,朝臣家有时疾,染易三人以上者,身虽无病,百日不得入宫。

至是,百官多列家疾,不入。

彪之又言:“疾疫之年,家无不染。

若以之不复入宫,则直侍顿阙,王者宫省空矣。

”朝廷从之。

及简文崩,群臣疑惑,未敢立嗣..。

或云,宜当须大司马处分。

彪之正色曰:“君崩,太子代立,大司马何容得异!若先面咨,必反为所责矣。

”于是朝议乃定。

及孝武帝即位,太皇太后令以帝冲幼,令温依周公居摄....故事。

事已施行,彪之曰:“此异常大事,大司马必当固让,使万机停滞,稽废山陵,未敢奉令。

谨具封自《晋书·王彪之传》)10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.答曰/中兴以来/郊祀往往有赦/愚意尝谓非宜/何者/黎庶不达/其意将谓郊祀必赦/至此时/凶愚之辈复生心于侥幸矣/遂从之/B.答曰/中兴以来/郊祀往往有赦/愚意尝谓非宜/何者/黎庶不达其意/将谓郊祀必赦/至此时/凶愚之辈复生心于侥幸矣/遂从之/C.答曰/中兴以来/郊祀往往有赦/愚意尝谓非宜何者/黎庶不达/其意将谓郊祀必赦/至此时/凶愚之辈复生心于侥幸矣/遂从之/D.答曰/中兴以来/郊祀往往有赦/愚意尝谓非宜何者/黎庶不达其意/将谓郊祀必赦/至此时/凶愚之辈复生心于侥幸矣/遂从之/答案:B。

解析:“何者”,为什么呢?为何?需单独成句。

全国高考语文第三卷文言文翻译完整版.doc

全国高考语文第三卷文言文翻译完整版.doc

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。

前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。

今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。

方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

”由是一切以宽处之。

中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何?”遂为匠擒。

明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。

”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。

”徽宗从之。

纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,签书河南府判官,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。

”琦是其对。

还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

民图像于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

除户部郎中、京西转运副使。

元佑初,入为吏部郎中,迁左司。

2020年全国卷3文言文注释原文译文对照

2020年全国卷3文言文注释原文译文对照

2020年全国三卷彪之字叔武,年二十,须鬓皓(白,洁白)白,时人谓之王白须。

初(起初)除(授予官职)佐著作郎、东海王文学。

王彪之,字叔武。

二十岁时,胡须鬓角都白了。

当时人称他为王白须。

起初被任命为佐著作郎、东海王文学。

从伯(堂伯)导谓曰:“选官(古代称主管铨选的官,指吏部)欲以汝为(任命....做)尚书郎,汝幸(幸运,有幸)可作诸王佐邪!”彪之曰:“位之多少既不足(不值得)计(计较),自当任之于时。

至于超迁(越级提拔),是(这,这个)所不愿。

”遂为郎。

堂伯王导对他说:“选官要任命你为尚书郎,你有幸可以担任朝官了!”王彪之说:“职位的高低本来就不值得计较,只要是在合宜的时世任职。

至于超格提拔,这并不是我的愿望。

”于是为郎。

累迁御史中丞、侍中、廷尉。

时永嘉太守谢毅,赦(赦免)后杀郡人周矫,矫从兄(堂兄)球诣(到.....去)州诉冤。

扬州刺史殷浩遣(派遣)从事(古代官名。

即从吏史,亦称从事掾)收(逮捕,拘押)毅,付(交付)廷尉(廷尉:古代官职名,西汉时也称大理。

遵照皇帝旨意修订法律,汇总全国断狱数,负责诏狱。

大臣犯罪,由其直接审理、收狱。

)。

彪之以球为狱主(讼案的当事人),身无王爵(爵位),非廷尉所料(处理),不肯受,与州相反复(书信往来)。

多次升迁后任御史中丞、侍中、廷尉。

当时永嘉太守谢毅,在室帝大赦后杀郡人周矫,周矫的堂兄周球到州郡申诉冤倩。

扬州刺史殷浩派从事拘捕谢毅,交付给廷尉审理。

王彪之认为周球是讼案的当事人,他身无王爵,不归廷尉审理,不肯受理此案,同扬州书信往来交涉此事。

穆帝(司马聃东晋第五位皇帝)发诏令受之。

彪之又上疏执据(据理争论),时人比之张释之(张释之西汉法学家,法官。

)。

时当南郊(郊祭,郊祀),简文帝(司马昱东晋第八位皇帝)为(担任)抚军,执政(掌管国家政事),访(咨询,询问)彪之应有赦不(通“否”)。

穆帝下诏令王彪之受理此案。

王彪之又上疏据理力争。

时人把他比作张释之。

这时恰逢皇帝要在南郊祭天,简文帝当时任抚军,执掌政事,询问王彪之是否应该大赦。

高考语文课标Ⅲ卷文言文许将详细注释真题参考答案译文

高考语文课标Ⅲ卷文言文许将详细注释真题参考答案译文

一、许将重点词注释通过最后一级朝廷考试者,称为进士;是古代科举及第者之称)第一。

(1.国与国之间的遣使访问2. 古代诸侯每年派使者朝见天子)之使不敢行,臣下进入皇宫回答皇帝提出的问题或质问)曰:词,谓愧居其位不过聊以充数)不容不知。

万一北人言及代州事,屈服,使折服 1.国家或朝廷的体统、体面 2.大臣辅佐国君,犹人之有股肱,故称之为国体)。

会试第一称会元,殿试第一称状元)。

,禧(许)将随问随答。

禧又曰:,规模)重,(古指大诸侯国,这里指契丹)分画矣。

”将曰:末语气词,呢)狱),(许)将曰:是。

[yǔ](多个监狱)皆空。

父老叹曰:空耳。

”多指年轻人)喜聚(省略“于”,在)(许)将虽弗禁,其俗自息。

召为兵部侍郎。

1、古指在秋季进行的练兵仪式,后泛指练兵或治军,指挥军队;2(通“纵”,好像)一人。

”数,辅重臣)个年号,北宋使用这个年号共九年;由于元佑年间是由反对新政的旧党当政,因此后来的中,“元佑”一词又被用来指称旧党及其成员)家、文学家。

宝元元年(1038年),司马光登进士第,累进直学士。

时,因反对,离开十五年,主持编纂了中国历史上第一部通史《》。

历仕、、、四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。

以“日力不足,继之以夜”自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰)墓。

哲宗(品德高尚,高尚的)事。

”(封建时代臣子或官员因年老辞去职务,后泛指年老退休),(一种高级官位,隋唐至元文的最高,)评给的称号)曰文定。

(节选自《宋史·许将传》)二、高考真题文言文阅读(本体共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10~13题。

许将字冲元,福州闽人。

举进士第一。

神宗召对,除集贤校理、同知礼院,契丹以兵二十万压代州境,遣使请代地,岁聘之使不敢行,以命将。

将入对曰:“臣备位侍从,朝廷大议不容不知。

万一北人言及代州事,不有以折之,则伤国体。

”遂命将诣枢密院阅文书。

及至北境,居人跨屋栋聚观,曰:“看南朝状元..。

2019年高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文

2019年高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文

高考全国卷3文言文《宋史·范纯礼传》注释试题答案解析译文【教师讲评、学生自学版】文言文阅读(本题共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10-13题。

纯礼字彝叟,以(因为)父仲淹荫(yìn,恩荫。

封建时代子孙因先世有功劳而得到封赏或免罪),知(主管,担任)陵台令兼永安县。

永昭陵(北宋第四代皇帝宋仁宗赵祯的寝陵)建,京西转运使配木石砖甓(zhuānpì,砖,砖瓦)及工徒(工匠役徒)于一路(沿途),独(唯独,只有)永安不受令。

使者以(把,后面省略了“永安不受令”这件事)白(禀告。

《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相遣归”——你现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家)陵使(古代四时巡察省视皇陵的陵官)韩琦(qí),琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。

”他日,众质(质问,责问)之,纯礼曰:“陵寝(帝王及后妃的坟墓及墓地的宫殿建筑。

其名号一般是根据皇帝生前的功过和世系而命名。

开国皇帝之陵一般称为“长陵”,其后诸帝则应依其事迹和世系来命名,诸如康陵、定陵、显节陵等。

也有以所在地命名的,如霸陵、首阳陵等。

为皇帝建陵后,还要设置守陵奉祀之官以及禁卫和陵户)皆在邑境,岁时(一年四时)缮治(修缮整治)无虚日(没有闲着的时候),今乃与百县均赋,曷若(哪如,何如。

用反问的语气表示不如)置(搁置)此,使之奉常时用乎?”琦是(认为对)其对(对答,回答)。

还朝,用为三司盐铁判官,以比部(官署名。

魏晋时设,为尚书列曹之一,职掌稽核簿籍。

后世沿之。

至唐代,为刑部所属四司之一,设有郎中、员外郎各一人、主事四人。

宋代为刑部三司之一。

金元废。

明清时用为刑部司官的通称)员外郎出(离开京城到地方为官。

范晔《后汉书·张衡传》:“永和初,出为河间相。

”——永和初年,张衡离开朝廷出任河间国相)知遂州。

沪南有边事,调度(征调赋税)苛棘(严苛急切。

棘:通“亟”。

急切,急迫。

《诗·小雅·采薇》:“岂不日戒,猃狁孔棘。

2017年高考语文课标Ⅲ卷文言文许将详细注释+真题+参考答案+译文

2017年高考语文课标Ⅲ卷文言文许将详细注释+真题+参考答案+译文

一、许将重点词注释制度中,通过最后一级中央政府朝廷考试者,称为进士;是古代科举(1.国与国之间的遣使访问2. 古代诸侯每年派使者朝见天子)之使不敢行,臣下进入皇宫回答皇帝提出的问题或质问)曰:词,谓愧居其位不过聊以充数)不容不知。

万一北人言及代州事,屈服,使折服 1.国家或朝廷的体统、体面 2.大臣辅佐国君,犹人之有股肱,故称之为国体)。

会试第一称会元,殿试第一称状元)。

”学习,练习)射,(许)(许)将随问随答。

禧又曰:,(古指大诸侯国,这里指契丹)分画矣。

”将曰:(认为……好)之。

节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,(许)将曰:句,是。

[yǔ](多个监狱)皆空。

父老叹曰:见狱空耳。

”多指年轻人)喜聚(省略“于”,(许)将虽弗禁,其俗自息。

召为兵部侍郎。

上疏言:1、古指在秋季进行的练兵仪式,后泛指练兵或治军,指挥军队;2(通“纵”,好像)一人。

”数,辅重臣)北宋使用这个年号共四年)初,(宋哲宗赵煦的第一个年号,北宋使用这个年号共九年;由于元祐年间是由反对新政的旧党当政,因此后来的党争中,“元祐”陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生;北宋政治家、史学家、文学家。

宋仁宗宝元元年(1038年),司马光登进士第,累进龙图阁直学士。

宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。

历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。

以“日力不足,继之以夜”自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰)墓。

哲宗问(许)将,对曰:的品德)事。

”(封建时代臣子或官员因年老辞去职务,后泛指年老退休),,隋唐至元文散官的最高官阶,从一品),(节选自《宋史·许将传》)二、高考真题文言文阅读(本体共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10~13题。

许将字冲元,福州闽人。

举进士第一。

神宗召对,除集贤校理、同知礼院,契丹以兵二十万压代州境,遣使请代地,岁聘之使不敢行,以命将。

2023年高考全国3卷古代文献试题及翻译

2023年高考全国3卷古代文献试题及翻译

2023年高考全国3卷古代文献试题及翻译试题1:原文:夫人之所爱韶、舞、诗、书者,何也?翻译:为什么女人喜欢韶乐、舞蹈、诗歌和书法?试题2:原文:曲其大而滑其滑者,其音甚悦之,是何也?翻译:为什么曲调宏大、音色柔和的乐曲能让人感到非常愉悦?试题3:原文:敛其言者,言虽敛犹有在,故曰藏辞。

翻译:将言语收敛起来,虽然言语被收敛了,但仍然存在,因此称之为“藏辞”。

试题4:原文:心虽不能为数,物虽不能为数,而数之所以为,亦出于心物之间。

翻译:虽然心灵和物质并不能具体计算,但是数学的存在也源于心灵和物质之间的关联。

试题5:原文:心境善,则不怒,物色美,则不欲。

翻译:心境良好的人不会生气,对美好的事物感兴趣的人不会贪欲。

试题6:原文:治人者先恐其不治,后恐其治难。

翻译:治理他人的人先是担心他人不能被管理好,后来又担心治理变得困难。

试题7:原文:不畏患者礼,不怕饥渴者俭。

凡国之大者必顺患而后能自立,遇饥渴而后能自任。

翻译:不害怕困难的人是有礼节的,不害怕饥渴的人是节俭的。

一个国家的伟大必须先适应困难而后能够自立,面对饥渴而后能够自我安排。

试题8:原文:以知无为之故,可以常无事。

以无欲之故,可以常清心。

以是无为,故能胜任。

翻译:因为懂得不做无用之事,所以能够常常无事。

因为无欲望,所以能够常常保持心灵清净。

因为不做无用之事,所以能够胜任。

试题9:原文:若有不可得乎,其名为不可得。

翻译:如果有东西无法获得,那就称之为不可得。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译
纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此将必有说。

”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。

前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。

今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。

方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

”由是一切以宽处之。

中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何”遂为匠擒。

明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。

”曰:“何以戒后人”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。

”徽宗从之。

纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,签书河南府判官,知陵台令兼永安县。

永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。

使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此将必有说。

”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。

”琦是其对。

还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。

沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。

民图像于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。

草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。

纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。

库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。

”听其家趣买以赎,命释其株连者。

除户部郎中、京西转运副使。

元佑初,入为吏部郎中,迁左司。

又迁太常少卿、江淮荆浙发运使。

以光禄卿召,迁刑部侍郎,进给事中。

纯礼凡所封驳,正名分纪纲,皆国体之大者。

张耒除起居舍人,病未能朝,而令先供职。

纯礼批敕曰:“臣僚未有以疾谒告,不赴朝参先视事者。

耒能供职,岂不能见君坏礼乱法,所不当为。

”闻者皆悚动。

御史中丞击执政,将遂代其位,先以讽纯礼。

纯礼曰:“论人而夺之位,宁不避嫌邪命果下,吾必还之。

”宰相即徙纯礼刑部侍郎,而后出命。

转吏部,改天章阁待制、枢密都承旨,去知亳州、提举明道宫。

徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。

前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。

今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。

方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

”由是一切以宽处之。

中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何”遂为匠擒。

明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。

”曰:“何以戒后人”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。

”徽宗从之。

曾布奏:“议者多忧财用不足,此非所急也,愿陛下勿以为虑。

”纯礼曰:“古者无三年之蓄,曰国非其国。

今大农告匮,帑庾枵空,而曰不足虑,非面谩邪”
又曰:“自古天下汨乱,系于用人。

太祖用吕余庆,太宗用王禹偁,真宗用张知白,皆从下列置诸要途。

人君欲得英杰之心,固当不次饬拔。

必待荐而后用,则守正特立之士,将终身晦迹矣。


纯礼沉毅刚正,曾布惮之,激驸马都尉王诜曰:“上欲除君承旨,范右丞不可。

”诜怒。

会诜馆辽使,纯礼主宴,诜诬其辄斥御名,罢为端明殿学士、知颍昌府,提举崇福宫。

五年,复左朝议大夫,提举鸿庆宫。

卒,年七十六。

(节选自《宋史》)
附:参考译文
范纯礼字彝叟,因父亲范仲淹的恩荫,担任秘书省正字、陵台令和永安县令。

永昭陵兴建,京西转运使把木材、石料、砖和工匠役徒摊派给一路,只有永安不接受命令。

使者把这件事报告给陵使韩琦,韩琦说:“范纯礼难道不知道这件事吗一定有他的说法。

”后来,众人责问他,纯礼说:“陵寝都在永安县境内,一年四时都要修缮管理,没有闲着的时候,现在竟然和各县平摊赋役,怎么比得上将赋役搁置,用它来贡奉平时的用度呢”韩琦肯定了他的回答。

沪南有边防事务,征调赋税严苛急切,纯礼一概以静应对,分辨其中可以备办的,不从百姓那里征取。

草场失火,百姓疑虑害怕,看守草场的官吏惊恐地等待责罚。

纯礼说:“草湿就会产生火气,有什么值得奇怪的!”只让他们暗中赔偿。

库吏偷丝太多当判死罪,纯礼说:“因为乱糟糟的丝杀了他,我不忍心。

”听任他的家人立刻出钱买下丝来赎罪,命令释放受到牵连的人。

徽宗即位,(纯礼)以龙图阁直学士的身份担任开封知府。

皇帝直接下诰命令审讯亨泽村村民谋反一事,纯礼审问事情的缘由,(原来是)这个人到戏场看戏,回来的路上见到工匠做桶,就把桶戴在头上说:“和刘先主相比怎样”于是被桶匠抓住。

纯礼第二天上朝应对,徽宗问怎么处理这件事,纯礼回答说:“村野愚人无知,如果以叛逆定罪,恐怕违背陛下爱惜生灵的仁慈,按不应做此事的罪名杖责他,就够了。

”皇帝说:“(这样做)凭什么告诫后人呢”纯礼回答:“正是要外面的人知道陛下不滥用施刑罚,足够作为典范了。

”徽宗听从了他的话。

曾布上奏说:“议事的人大多担心财物用度不足,这不是急务,希望陛下不要为此担忧。

”纯礼说:“古时候没有三年的积蓄,就说国家不成其国家了。

现在大农上报财物匮乏,库藏金帛亏空,却说不必担心,不是当面欺骗君主吗”
又说:“自古以来天下治乱,都和用人紧密相关,太祖任用吕余庆,太宗任用王禹偁,真宗任用张知白,都是下层将他们提拔到重要位置。

国君想要赢得天下英雄的心,本来就应当不按顺序加以提拔。

如果一定要等到推荐然后才任用,那么恪守正道、操守坚定的人,将一辈子默默无闻了。


纯礼沉稳坚毅刚强正直,曾布畏惧他,挑拨驸马都尉王诜说:“皇上想要升任你为承旨,范右丞不同意。

”王诜发怒。

恰逢王诜招待辽国使者,纯礼主持宴会,王诜诬告他动不动就直称皇上名字,纯礼被罢免为端明殿学士、颖昌府知府、崇福宫提举。

五年,复任左朝议大夫、鸿庆宫提举。

去世,享年七十六岁。

相关文档
最新文档