商务英语专有名词
国际商务英语专有名词表

国际商务英语专有名词表Unit Oneinternational business exports/importsexporter/importerpatentstrademarkscopyrightsinternational trade transportationtourismbankingadvertisingconstructionretailing/wholesaling insuranceeducationmass communication specializationabsolute advantage comparative advantage input/outputopportunity cost opportunity cost ratios exchange rateoperating costsbank credit agreements clearing arrangements trade in goodstrade in servicesvisible goods/invisible goods international investments balance of payments foreign direct investment (FDI)manufactured goods cultural conflicts negotiationmarketingbusiness administration business public relations businessman businesspeoplesubsidiary/subsidiariesjoint venturesaffiliated businesses general manager executivesCEOcommercial riskfinancial riskspolitical risksregulatory riskstax risksantitrust lawsdouble taxationcommercial creditcommercial lendingpurchased merchandise onaccountadvances on salescommercial billa qualified lenderbank loanscurrent ratiocash assetsoutstanding indebtednesscollateralcredit historyfinancial profilethe commodity economyindustry capitalbusiness enterprisespersonal creditcreditorsliensinternational businessmanagementcreative consciousnessthe capacity of working onone’s ownglobal economic integrationinternationalizationWTOUruguay RoundGATTNegotiation forumDoha Development Agendatrade rulesside-effectswell-beingtrade disputesagriculturetextiles and clothingtelecommunicationsgovernment purchasesgovernment procurementindustrial standardsproduct safetyfood sanitationregulationsintellectual propertytrade withoutdiscriminationGATSTRIPs Agreementmost-favored-nation(MFN)customs duty ratecustoms dutiestariffsnational treatmenttransparencyTrade Policy ReviewMechanismannexpredictable and growingaccess to marketsfree-tradeimport bansquotaspredictabilitythe bound ratestransition economiesfair competitiondumpingsubsidieseconomic reformthe least-developedcountriesUnit Twointernational tradeworld tradeoverseas tradeindustrializationadvanced transportationglobalizationtransnational corporations2trade restrictions governmental quotas export tariffstrade barriersraw materialscapital-intensive products land-intensive products labor-intensive commodities heavy construction equipmentindustrial machinery consumer goodslabor costsproduction facilities farming technologymass production economic benefits domestic marketnatural resources technology resources human resourcescost of productionpolitical strengthtastespreferencesconsumption patternsre-export/re-import favorable trade balance active trade balanceexport surplustrade surplusunfavorable trade balance adverse trade balance import surplustrade deficitexport trade, import trade and transit tradedirect trade, indirect trade and entrepot trade tangible trade and intangible tradebarter trade and free-liquidation trade direct transit trade and indirect transit tradethe bonded warehouse the domestic transportationlinewarehouse chargestransshipmentprocessorIncotermsCISGUCP600bargainingan intervening mediumcash tradeterms and conditionsbusiness correspondenceletters, telexes, cables, faxes,e-mails, etc.inquiry/enquiry, offer,counter-offer, acceptanceand conclusion of a contractdocumentary creditshipment documentssettlementanalytical studycredit standingcapacityspecificationstrade termsFOB, FCA, FAS, CFR, CPT,CIF, CIP, EXW, DAF, DDU,DDP, DES, DEQ,L/Cshipping spacecharter a shipimport entryimport inspectionsmarket research, creditinquiry, making contactscontractual termsMOFTECChinese Embassyforeign trade corporationschambers of commerceinquiry agenciesbusiness connectionsinquirera bank referencetrader, dealertrade shows, direct sales,direct mail,manufacturer’srepresentatives, wholesalersand distributorsthe consulate officeICCannual sales volumebusiness culturebusiness negotiationbusiness talksinternational fairsthe China ExportCommodities Fairthe export sales contractforce majeuretile documentsthe total volume of tradepractitionersan essential conditionthe mandatory supervisionthe prerequisitecustoms formalitiesa certificate of qualitytraditions and practicesUNCTADairfreight, sea freightopen accountaccuracy, completeness,conciseness and promptnessgovernment controldocumentscommercial documentstransportation documentsinsurance documentsfinancial documentsgeneral useimport licenseforeign exchange licenseexport licensecertificate of origininspection certificateconsular invoicecustoms invoicethe licensing authoritiescentral banks3customs clearance economic sanctionsa notary publicthe country of destintion preferred import statusthe place of manufacture the Import and Export Commodity Inspection BureauChina Council for Promotion of International Tradethe Generalized System of Preferences (GSP)EUpreferential import duties Certificate of Origin of Textile ProductsExport Licenses of Textile ProductsShipment Certificate of Textile ProductssurveyorInspection Certificate of QualityInspection Certificate of WeightInspection Certificate of QuantityInspection Certificate of Health and Veterinary Inspection Certificate Inspection Certificate of QuarantineAQSIQthe importing countrythe exporting countrypro forma invoice commercial invoicequality certificateweight certificate preliminary invoicea quotationan irrevocable letter of creditconsular documents Buyer’s referenceOrder number/indentnumberInvoice number and dateExport or import licensenumberMethod of dispatchShipment termsNames and addresses of theseller and the buyerCountry from which theshipment is madeDescription of the goodsRebate or similar incentivesSignature of the exporterapplication form forinternational moneytransferdrafts (bills of exchange)banker’s draftcommercial draftsight drafttime draft (usance draft)application for documentaryletter of credit and letter ofcreditcash in advanceremitterdrawer/draweepayor, payer/payeethe payment instrument30 days sight50 days after sight90 days after the date of thisdraft30 days after the bill ofladingMethod of adviceDate of expirybeneficiaryadvising/paying/confirmingbankpartial shipmentsport of shipmentairport/port of dischargeairport/port of loadinga payment undertakingshipping notepacking listbill of ladingrail/road consignment noteair waybill (AWB)parcel post receiptcombined transportdocumentsarrival notificationon board his vessela delivery or receipt notea Mate’s Receiptthe on-board bill of ladinga supplimentary documentinsurance claimsclaim settlementsconsignor/consigneeplace of deliveryshipping markscontainer numbercarriershipperbulk cargocubic measurementgross weightthe notified partyrail transportthe departure/destinationstationtransferable or negotiablean instruciton sheeta straight or non-negotiablebill of ladingright of disposalthe shipping brokerthe insurer (insurancecompany), underwriterthe insuredan indispensable adjunctinsurance policyinsurance certificateopen policyinsurance coveragePICCmutual consent4legal avoidancebreach of contractcargo readiness customary packages seaworthy shipment packingCISGsole ownershipindustrial property rightL/Cfund shortagemarket fluctuation payment routelate shipmentthe amendment notification the shipping orderdelivery documents working fundsshipping operationtaking deliveryinspection reportUnit Threebusiness negotiationsocial interaction consultationbargainingmediationarbitrationlitigationwin-winprinciple/integrative bargaining/interest-based bargainingequality principlesincere cooperationkeep it flexible and fluid positional bargaining mutual success convergence of interests equality and mutual benefit law statusnegotiation strategies and tacticsthe negative effects preparation for negotiationthe negotiating teamgathering of informationthe negotiation briefan essential preconditionthe factual requirementinner depletionextra expensework-loadproduction organizaitoninvestment distributiona development projectan engineering projectthe chief negotiatortechnologistfinancial expertlegal specialistbackup onespublic relationscontingency abilitiescapital guaranteethe power of the collectivethe optimal effectexplicit responsibilitiesthe cooperation ofnegotiatorsa clear job-divisionthe cooperation betweenon-stage people andout-stage onesrepresentatives and deputiesfavorable moral charactersnecessary psychologicalmakingsnecessary professionalknowledgefavorable language skillsfavorable polical makingsthe physical factors (thetempo, intensity, flexibility,stability and so on )sanguine peoplebilious peoplephlegmatical peopledepressed peoplethe factual needsgeneralistscommercial warsbilateral and multilateralcommunicationidentifying issuesissues and objectivesa competitive negotiationa noncompetitivenegotiationa responsible sourcea contract priceinfrastructurelogistics systemsub-contractorsbusiness scopeannual sales volumespaybacka feasibility studypolitical and socialbackgroundsocial and economic analysisdetailed analysislocation and sitemain costsmanpowerschedul implementationfinancial and economicevaluaitonalternative approachesthe basic components andimplicationsplant capacitymarket demandoverhead costsadministrative overheadsa timeframefixed investmentsnet working capitalestimatesnegotiating brief andnegotiating planmemoranduman invitation to offeran invitation to make a bidpromotional communicationsales literature5offeror/offereeselling offer/buying offer offer with engagementoffer without engagement firm offerirrevocable offercommon practicea usual practicequotation sheetsfinal confirmationa contractual relationship purchase contractagency arrangement exclusive sales agreement absence of feedback satisfactionself-reinforcementtwo human biasesthe confirmation bias egocentrismmediocrityself-esteemseparate people from the problemfocus on interests not positionsbe well preparedbe patience and integrity legitimate concerns personal attacksblue-eyed weakness offensive and defensivea defensive-offensive stance a neutral stanceoutright acceptance outright rejectionqualified rejectiona nimble attackthe barrier of language cooperative language style competitive language style a longstanding relationship one-off contractsan all-purpose excuse deceptive strategiesjargon acronymscontractionstechnical termslanguage principlescourtesy, conciseness, clarity,correctness,constructiveness andconcessiontrade-offdeadlockmulti-nationsmulti-nationalitiescultural analysissub-cultural dynamicsinterculturalcommunicationbreakdownintergroupencode and decodecultural literacycultural implicationsgeneral guidelinesverbal/nonverbalfacial expressonseye contactgesturesbody movementsposturephysical appearancespacebody languageorientationmonochronic andpolychronicdominant culture settingssocioeconomic classcultural conflictsbusiness normsa sophisticated protocolguest-host relationshipunwritten rulesa fallback positionlinear communicationUnit FourInternational trade termsa price/export quotationsincidental chargesa foreign trade merchantIncoterms2000the price of commoditythe unit pricea name of currency, a unitprice, a measuring unit, atrade term, and a name ofdestination or shippingplacemiscellaneous expensesinternational rules andpractices on trade termsWarsaw-Oxford Rules 1932Revised American ForeignTrade Definition 1941The American Chamber ofCommercethe National ImportersAssociationthe American Foreign TradeAssociationthe US Export Quotationsand Abbreviations in 1919EX-point of originEx Factory, Ex Mill, ExMinenamed inland carriernamed inland of departurenamed point of destinationnamed place of destinationnamed port of destinationnamed port of shipmentnamed point of exportationnamed point of importationnamed point/placenamed inland point incountry of importationFreight Prepaid ToFreight Allowed ToC&F, EX-DOCKthe ship’s railthe risk of loss or of damagesales contract6the mode of transportmulti-modal transportsea or inland waterway transport/transportation marine insuranceobtain insurance only on minimum coverthe buyer’s/seller’s obligationsthe export/import permit and export/import traxthe loading/unloading cost the insurance premiumthe sea freightthe seller’s/buyer’s premises customary packing/manner a contract of carriageMT(metric ton) subsequent carriersthe first carrierat the disposal of the buyer basic/special packingthe loading berthib/IBa land frontierwarehouseterminaltransport stationcommon misconceptions property rightsvariants of Incoterms under tackleliner termsFOB trimmed/towedentry feeUnit Fivepricingpricing principlesprice and unit pricethe accompanying services the pulse of the marketsthe price of commodity, the unit price: a nature of currency, a unit price, a measuring unit, a tradeterm and a name ofdestination or shippingplacecost structurecosts of production, sellingand delivery costs, andcustoms dutiesancillary costthe factory pricefixed costsvariable costscommissionssales trip expensespricing methodslong-term objectiveshort-term objectiveprofitabilitymarket shareannual budgetssales volumecost-based pricingbreak-even pricingmarginal cost pricingmargin of profit, profitmargintarget costingthe break-even point (BEP)FC, P, VCtotal fixed pricemortgage interest/paymentsreal estate taxesmarginal costthe direct coststhe variable overheadsmoney of accountmoney of paymenthard currencysoft currencyvehicle currencyforeign exchange ratesforeign exchange riskfloating exchange ratesexposurehedgeforward marketforward ratespot marketbrokerage housesforward contractintermediary servicequantity discountcash discountspecial discountnet pricepricing strategiesthe marketing mixfollowing-the-leader pricingpenetration pricingcost-oriented pricingdemand-oriented pricingretail pricingthe break-even pointmarketerscomponent partsutilitiessuppliersoperating expensesadvertising campaignsmanufacturersfranchise marketersthe U.S Small BusinessAdministration (SBA)government regulationsload weightsspeed limitsa unit price: currency unit,unit price figure,measurement unit anddelivery termsinitial priceUnit Sixinternational transportationocean transportrail transportationair transportationcontainer transportinternational multi-modaltransportationsea ports7carrying capacityliner transportcharter transport / tramp transportthe four fixed: fixed sailing date, fixed route and fixed ports to call at, and relatively fixed freight rate consignor/consigneethe intermediate ports freight: basic freight + surchargesthe basic freight ratethe tariff of freight rate W, M, W/M, Ad Val., W/M or Ad Val.per metric tonweight tonper cubic meter measurement tonfreight toncharge surcharges transshipment surcharges fuel surcharges overweight and overlength surchargesa charter party: the charterer and the ship ownerbulk cargocrude oilraw timbertime chartervoyage charterthe loading/unloading rate demurragedispatch moneyliner term, free out (FO), free in (FI), free in and out (FIO)scheduled airliners chartered planes consolidated consignments by freight forwardersFull Container Load (FCL) Less than Container Load (LCL)a door to door servicedesk-to-desk serviceport to port shipmentthe Container FreightSation (CFS)the point of originthe place of destinationa multi-modal transportoperatorthe general carrierconveyancesub-carriersmarine bills of ladingseaway billsairway bills (AWB) or airconsignment notescombined transportdocumentsinland transport waybills(road waybill or CMRconsignment note andrailway bill or cargo receipt)courier receipt or postparcel receiptsshippingthe bill of lading (B/L)a traded objecta contract of carriagea receipt of goodsa title documentin apparent good orderparties of a bill of lading:the carrier and theshipper/the consignor, theconsignee, the notify partyand the transferee /theendorsee /holderdifferent ordersdemonstrative orderrestrictive orderbearer order“to order” and “to the orderof the shipper”“to the order of the issuingbank”“to the order of theimporter”“to bearer”under collectionnon-paymentnon-commercialtransactionsbe left blank“to the named consignee(importer)”blank endorsementspecial endorsementthe shipping company (thecarrier)the charting vesselthe voyae numberthe port of receipt/the portof loading/the port ofshipmentthe port of destination/theport of discharge/the port ofdeliverythe premises of theimporter/exportermarks and numbersboxes/cartons/casesbe prepaid or collectedfreight prepaid/freightcollectoriginal B/L, copiestypes of bill of ladingon board B/L (or shippedB/L) and a received forshipment B/Lin one’s custodyclean (or unclaused) B/Land unclean (or foul) B/Lnegotiable B/L (order B/Land bearer B/L or open B/L)and straight B/L (ornon-negotiable B/L or anamed consignee B/L)direct B/L andtransshipment B/Llong form B/L and shortform B/L8liner B/L and chartered B/L on deck B/Lstale B/Lante-dated B/L & advanced B/Lcontainer B/Lcontents leaking, packaging spoiled by contents, packaging broken / holed / torn / damaged, packaging contaminated, goods damaged / scratched, packaging badly dented, packaging damaged and contents exposed, insufficient packing, cases short shipped, goods unprotected / unboxed / partial protected, etc. Combined Transport Document (CTD) Combined Transport Operator (CTO)the estimated date of departure (ETD)the estimated time of arrival (ETA)forwarderNVD: no value declared The flight dateCMR, CIMadditional protocolEMS, DHL, UPS, FedEx the post officea courieran expedited delivery serviceexpedite (a.) servicesperils and lossesperils of the sea, maritime losses , maritime expenses lightergeneral perils of the sea and extraneous risksnatural calamities (vile weather, thunder, lightning, tsunami, earthquake, flood,etc.)fortuitous accidentsgeneral extraneous risksand special extraneous riskstheft, pilferage,contamination, leakage,breakage, sweating and/orheating, taint of odor,rusting, hook damage, freshand/or rain water damage,short-delivery andnon-delivery, shortage inweight, clashing, etc.political or military affairsor administrative ruleswar, strike, heightened duty,rejection, etc.total loss and partial lossactual total loss andconstructive total lossgeneral average (G. A.) andpartial average (P. A. )sue and labor expensessalvage chargesmarine insurance clausesthe acope of cover,exclusions, commencementand termination of cover,duty of the insured, time ofvalidity of a claim, etc.basic insurance andadditional insurancebasic marine insurancecoverage: FPA (Free FromParticular Average), WPAand All risksadditional risksgeneral risks and specialrisksCIC (China InsuranceClauses)warehouse to warehouseclause11 general additional risks:theft, pilferage andnon-delivery risk (TPND),fresh water and/or raindamage risk (FWRD), clashand breakage risks, leakagerisk, shortage risk,intermixture andcontamination risks, taint ofodor risk, sweat an heatingrisks, rust risk, breakage ofpacking risk, hook damagerisk8 special additional risks:war risk, strike risk, failureto delivery risk, import dutyrisk, on deck risk, rejectionrisk, aflatoxin risk, fire riskextersion clause for storageof cargo at destination inHong Kong, includingKowloon, or Macao (FREC)import and export cargoinsurance practicesinsurance amount andpremiumclaim for lossesadvice of lossesshipping clause(transportation clause )time of shipmenttime of deliverythe port/place of shipmentand destinationpartial shipment / shipmentby installmentstime policy, voyage policyand mixed policyinsurance policy, insurancecertificate, combinedcertificate and open policyunvalued policy and valuedpolicy9。
电子商务英语专业名词

电子商务英语专业名词1. IntroductionWith the advancement of technology and the widespread use of the internet, electronic commerce (e-commerce) has become an integral part of our dly lives. As a result, the need for specialized vocabulary and terminology in the field of e-commerce has also grown. In this document, we will explore some of the mostcommonly used English terms in the realm of e-commerce.2. E-commerce Terminology2.1. B2C (Business-to-Consumer)B2C refers to the business model in which businesses sell products or services directly to individual consumers. This is a common model used by online retlers such as Amazon and eBay.2.2. B2B (Business-to-Business)B2B is a business model in which businesses sell products or services to other businesses. This type of e-commerce often involves bulk purchases and long-term relationships between buyers and sellers.2.3. C2C (Consumer-to-Consumer)C2C refers to e-commerce transactions that take place between individual consumers. These transactions typically occur on platforms likeCrgslist or eBay, where individuals can buy and sell products directly to each other.2.4. DropshippingDropshipping is a fulfillment method in which online retlers do not keep the products they sell in stock. Instead, they partner with suppliers who ship the products directly to the customer. This allows retlers to operate without the need for inventory or a physical store.2.5. E-paymentE-payment refers to the electronic payment methods used in online transactions. Popular e-payment methods include credit/debit cards, digital wallets, and cryptocurrency.2.6. SSL (Secure Socket Layer)SSL is a security protocol used to ensure secure communication between a web server and a client’s web browser. It encrypts the data transmitted, protecting it from potential threats such as hacking or interception.2.7. SEO (Search Engine Optimization)SEO is the practice of optimizing a website’s visibility and ranking on search engine results pages. This involves techniques such as keyword research, content optimization, and link building, with the goal of increasing organic traffic to the website.2.8. CRM (Customer Relationship Management) CRM is a strategy and software system used by businesses to manage interactions with customers. It involves collecting and analyzing customer datato improve customer service and develop targeted marketing strategies.2.9. Conversion RateConversion rate is the percentage of website visitors who complete a desired action, such as making a purchase or filling out a contact form. It is an important metric used to evaluate the effectiveness of marketing campgns and website design.2.10. Omni-channelOmni-channel refers to the integration of multiple channels, such as physical stores, websites, and mobile apps, to provide a seamless shopping experience for customers. It allows customers to switch between channels while mntning consistent service and access to products.3. ConclusionAs e-commerce continues to grow and evolve, it is important for professionals in the field to be familiar with the specialized terminology used.This document has provided an overview of some of the most commonly used English terms in the realm of e-commerce. By understanding and using these terms correctly, professionals can effectively communicate and navigate the world of e-commerce.。
商务英语名词总汇

Unit 1Acquisition 收购Alliance联合联盟Board 董事会Budget 预算Commitment 承诺许诺Confidentiality 保密Hierarchy 等级体系In-road 进展Jargon 行话Minutes 会议记录Panacea 万能药Rapport 友好关系交往Snippet 一小部分片段Strategy 行动计划策略Subsidiary 子公司Transit 运输运送Unit 2Advent 出现来临Bureaucracy 官僚机构Chassis 汽车,飞机底盘Commercial 广告Commission 佣金Constraint 限制Endorsement 签署Identification 认同密切相关之感Integration 一体化Promotion 宣传促销Slogan 标语口号Spectrum 系列范围幅度Sponsorship 赞助Teaser 广告战前的小序曲Turnover 营业额Wholesaler 批发商Unit 3Accessory 附件配件Bid 出价Correlation 相互关系关联Defect 缺陷Equation 综合体Flyer 小广告传单Franchise 产品经营特许权Imposition 强加Intermediary 中间人Rung 梯级Profile 简介概况Query 询问疑问Referral 介绍推荐Retention 保留保持Revenue 收入收益Takeover 接收接管Warranty 担保书保证Unit 4Chauffeur 汽车司机Chunk 相当大的数量Conglomerate 集团大企业Flair 生性天赋天才Forefront 最前列Fringe 边缘Haulage 公路或铁路托运Ingredient 因素成分Innovation 革新改革instalment 分期付款Intuition 直觉Logistics 后勤物流Mailshot 邮寄广告Nepotism 裙带关系Pulp 纸浆Recession 经济衰退Ruthlessness 坚定Stamina 持久力耐力毅力Unit 5Allotment 分配分派Appraisal 评价评估Bonus 奖金红利Bounty 奖励报酬Burnout 耗尽筋疲力尽Favoritism 偏爱厚待Incentive 鼓励奖励Laptop 笔记本电脑Masseur 男按摩师Morale 士气Paternity 父权父道Perk 额外补贴Redundancy 报酬Row 争吵Subsidy 补助津贴Tribunal 法院法庭Unit 6Accountancy 会计Agenda 议事日程Agent 代理人经纪人Apprehension 忧虑焦虑Catastrophe 灾难Consultancy 咨询公司Corruption 腐败Devaluation 贬值Extortion 勒索敲诈Fraud 诈骗Incidence 发生率Initiative 倡议Insolvency 破产Merchandise 商品Plethora 过多过剩Profile 注意形象Retailor 零售商Sanction 制裁Share 股份Unit 7Brokerage 经纪业Discount 打折折扣Drought 干旱E-commerce 电子商务Expenditure 费用Extranet 外联网Fad 时髦Fluctuation 波动起伏涨落Helpline 服务热线Invoice 发票清单Marketer 市场上的卖主Megastore 规模很大的商店Outlet 批发商店零售公司Overheads 管理费用Proposition 建议提议Segment 某一类市场特定的产品Unit 8Catalyst 刺激的因素Compensation 赔偿金补偿金Confines 界限范围Confrontation 对抗冲突Culprit 罪魁祸首Extrovert 性格外向的人Retribution 应得的惩罚Rivalry 竞争对抗Synergy 协同作用Unit 9Asset 资产Collateral 抵押物Concession 让步妥协Discrepancy 不同差异Equity 普通股Expertise 专门知识专技Interest 利息Liabilities 债务Overdraft 透支额Sanctuary 庇护所避难所Shark 放高利贷者Stake 股份股本Subsidy 补贴Unit 10Empathy 同感Equivalent 等价物Frills 无用的装饰虚饰Mortgage 抵押贷款Peak 顶点顶峰Refund 退款Teller 出纳员Unit 11Advert 广告Allegation 宣称Backup 备用替代Batch 一批Bribe 贿赂Casualty 死亡者受伤者Compassion 同情怜悯Contingency 意外事件紧急情况Ethics 道德规范Fine 罚金Fury 暴怒狂怒Hazard 危险危害Malpractice 玩忽职守Manifest 货物或旅客舱单Mission 任务Seepage 渗漏Stakeholder 利益相关者Unit 12Autocrat 独裁者Bugbear 吓人或讨厌的东西Depot 仓库Disparity 差距Echelon 领导系统中的等级High-flier 很有成就的人Indictment 控诉Initiative 首创精神进取心Parameter 参数Questionnaire 调查表问卷Trait 特征Workforce 工人总数Workload 工作量。
商务英语专业术语表

商务英语专业术语1.询盘inquiry。
2.发盘offer。
3.还盘counter-offer。
4.接受acceptance。
5.商品品质quality of goods。
6.商品数量quantity of goods。
7.装运shipment。
8.装运日期date of shipment。
9.贸易术语trade terms。
10.付款方式terms of payment。
11.保险insurance。
12.索赔claims。
13.不可抗力force majeure。
14.仲裁arbitration。
15.合同合同contract。
16.销售代理sales agent。
17.购货协议purchase agreement。
18.贸易伙伴trading partner。
19.佣金commission。
20.海运提单maritime Bill of Lading。
21.供应链管理supply chain management。
22.跨国企业multinational corporation。
23.对外贸易foreign trade。
24.关税tariff。
25.贸易制裁trade sanctions。
26.贸易战trade war。
27.经济全球化economic globalization。
28.跨境电商cross-border e-commerce。
29.互联网金融internet finance。
30.一带一路Belt and Road Initiative。
31.贸易展览会trade fair。
32.商务洽谈business negotiation。
33.市场营销marketing。
34.品牌建设brand building。
35.企业文化corporate culture。
36.人力资源management personnel。
37.职位招聘job recruitment。
38.绩效评估performance appraisal。
商务英语专业名词缩写

16. GNP :Gross National Product
17. EEO :Equal Employment Opportunity
18. EDI :Electronic Data Interchange
19. NI :National Insurance
8.physical difference
9.relative resource mobility
10.product dif ferentiation
11.marginal revenue
12.marginal cost
13.opportunity cost
14.capital gain tax
5. MFN :Most Favored Nation
6. EEC :European Econo mic Community
7. NAFTA :North American Free Trade Agreement
8. NT :National Treatment
9. BOP :Balance Of Payments
30.proportional tax
31.flat tax
32.standards of living
33.full employm ent
34.National treatment
应税所得 递减税 比例税 单一税制 生活水平 充分就业 国民待遇
35.anti-dumping and countervailing duties 反倾销税
一、 缩写
关税与贸易总协定 世界贸易组织 对外直接投资
国际商务英语专有名词表

Unit Oneinternational business exports/importsexporter/importerpatentstrademarkscopyrightsinternational trade transportationtourismbankingadvertisingconstructionretailing/wholesaling insuranceeducationmass communication specializationabsolute advantage comparative advantageinput/outputopportunity cost opportunity cost ratios exchange rateoperating costsbank credit agreements clearing arrangementstrade in goodstrade in servicesvisible goods/invisible goods international investments balance of paymentsforeign direct investment (FDI)manufactured goodscultural conflicts negotiationmarketingbusiness administration business public relations businessman businesspeoplesubsidiary/subsidiariesjoint venturesaffiliated businessesgeneral manager executivesCEOcommercial riskfinancial riskspolitical risksregulatory riskstax risksantitrust lawsdouble taxationcommercial creditcommercial lendingpurchased merchandise onaccountadvances on salescommercial billa qualified lenderbank loanscurrent ratiocash assetsoutstanding indebtednesscollateralcredit historyfinancial profilethe commodity economyindustry capitalbusiness enterprisespersonal creditcreditorsliensinternational businessmanagementcreative consciousnessthe capacity of working onone’s ownglobal economic integrationinternationalizationWTOUruguay RoundGATTNegotiation forumDoha Development Agendatrade rulesside-effectswell-beingtrade disputesagriculturetextiles and clothingtelecommunicationsgovernment purchasesgovernment procurementindustrial standardsproduct safetyfood sanitation regulationsintellectual propertytrade without discriminationGATSTRIPs Agreementmost-favored-nation(MFN)customs duty ratecustoms dutiestariffsnational treatmenttransparencyTrade Policy ReviewMechanismannexpredictable and growingaccess to marketsfree-tradeimport bansquotaspredictabilitythe bound ratestransition economiesfair competitiondumpingsubsidieseconomic reformthe least-developed countriesUnit Twointernational tradeworld tradeoverseas tradeindustrializationadvanced transportationglobalizationtransnational corporationstrade restrictionsgovernmental quotasexport tariffs1trade barriersraw materialscapital-intensive products land-intensive productslabor-intensive commodities heavy construction equipment industrial machinery consumer goodslabor costsproduction facilitiesfarming technologymass productioneconomic benefitsdomestic marketnatural resources technology resources human resourcescost of productionpolitical strengthtastespreferencesconsumption patternsre-export/re-import favorable trade balance active trade balanceexport surplustrade surplusunfavorable trade balance adverse trade balanceimport surplustrade deficitexport trade, import trade and transit tradedirect trade, indirect trade and entrepot tradetangible trade and intangible tradebarter trade and free-liquidation tradedirect transit trade and indirect transit tradethe bonded warehousethe domestic transportation linewarehouse charges transshipment processorIncotermsCISGUCP600bargainingan intervening mediumcash tradeterms and conditionsbusiness correspondenceletters, telexes, cables, faxes,e-mails, etc.inquiry/enquiry, offer,counter-offer, acceptance andconclusion of a contractdocumentary creditshipment documentssettlementanalytical studycredit standingcapacityspecificationstrade termsFOB, FCA, FAS, CFR, CPT,CIF, CIP, EXW, DAF, DDU,DDP, DES, DEQ,L/Cshipping spacecharter a shipimport entryimport inspectionsmarket research, creditinquiry, making contactscontractual termsMOFTECChinese Embassyforeign trade corporationschambers of commerceinquiry agenciesbusiness connectionsinquirera bank referencetrader, dealertrade shows, direct sales,direct mail, manufacturer’srepresentatives, wholesalersand distributorsthe consulate officeICCannual sales volumebusiness culturebusiness negotiationbusiness talksinternational fairsthe China ExportCommodities Fairthe export sales contractforce majeuretile documentsthe total volume of tradepractitionersan essential conditionthe mandatory supervisionthe prerequisitecustoms formalitiesa certificate of qualitytraditions and practicesUNCTADairfreight, sea freightopen accountaccuracy, completeness,conciseness and promptnessgovernment controldocumentscommercial documentstransportation documentsinsurance documentsfinancial documentsgeneral useimport licenseforeign exchange licenseexport licensecertificate of origininspection certificateconsular invoicecustoms invoicethe licensing authoritiescentral bankscustoms clearanceeconomic sanctionsa notary publicthe country of destintionpreferred import status2the place of manufacturethe Import and Export Commodity Inspection BureauChina Council for Promotion of International Tradethe Generalized System of Preferences (GSP)EUpreferential import duties Certificate of Origin of Textile ProductsExport Licenses of Textile ProductsShipment Certificate of Textile ProductssurveyorInspection Certificate of QualityInspection Certificate of WeightInspection Certificate of QuantityInspection Certificate of Health and Veterinary Inspection Certificate Inspection Certificate of QuarantineAQSIQthe importing countrythe exporting countrypro forma invoice commercial invoicequality certificateweight certificate preliminary invoicea quotationan irrevocable letter of credit consular documents Buyer’s referenceOrder number/indent number Invoice number and date Export or import license numberMethod of dispatch Shipment terms Names and addresses of theseller and the buyerCountry from which theshipment is madeDescription of the goodsRebate or similar incentivesSignature of the exporterapplication form forinternational money transferdrafts (bills of exchange)banker’s draftcommercial draftsight drafttime draft (usance draft)application for documentaryletter of credit and letter ofcreditcash in advanceremitterdrawer/draweepayor, payer/payeethe payment instrument30 days sight50 days after sight90 days after the date of thisdraft30 days after the bill of ladingMethod of adviceDate of expirybeneficiaryadvising/paying/confirmingbankpartial shipmentsport of shipmentairport/port of dischargeairport/port of loadinga payment undertakingshipping notepacking listbill of ladingrail/road consignment noteair waybill (AWB)parcel post receiptcombined transportdocumentsarrival notificationon board his vessela delivery or receipt notea Mate’s Receiptthe on-board bill of ladinga supplimentary documentinsurance claimsclaim settlementsconsignor/consigneeplace of deliveryshipping markscontainer numbercarriershipperbulk cargocubic measurementgross weightthe notified partyrail transportthe departure/destinationstationtransferable or negotiablean instruciton sheeta straight or non-negotiablebill of ladingright of disposalthe shipping brokerthe insurer (insurancecompany), underwriterthe insuredan indispensable adjunctinsurance policyinsurance certificateopen policyinsurance coveragePICCmutual consentlegal avoidancebreach of contractcargo readinesscustomary packagesseaworthy shipment packingCISGsole ownershipindustrial property rightL/Cfund shortage3market fluctuationpayment routelate shipmentthe amendment notification the shipping orderdelivery documentsworking fundsshipping operationtaking deliveryinspection reportUnit Threebusiness negotiationsocial interaction consultationbargainingmediationarbitrationlitigationwin-win principle/integrative bargaining/interest-based bargainingequality principlesincere cooperationkeep it flexible and fluid positional bargainingmutual success convergence of interests equality and mutual benefit law statusnegotiation strategies and tacticsthe negative effects preparation for negotiation the negotiating team gathering of informationthe negotiation briefan essential preconditionthe factual requirementinner depletionextra expensework-loadproduction organizaiton investment distributiona development project an engineering projectthe chief negotiatortechnologistfinancial expertlegal specialistbackup onespublic relationscontingency abilitiescapital guaranteethe power of the collectivethe optimal effectexplicit responsibilitiesthe cooperation of negotiatorsa clear job-divisionthe cooperation betweenon-stage people and out-stageonesrepresentatives and deputiesfavorable moral charactersnecessary psychologicalmakingsnecessary professionalknowledgefavorable language skillsfavorable polical makingsthe physical factors (thetempo, intensity, flexibility,stability and so on )sanguine peoplebilious peoplephlegmatical peopledepressed peoplethe factual needsgeneralistscommercial warsbilateral and multilateralcommunicationidentifying issuesissues and objectivesa competitive negotiationa noncompetitive negotiationa responsible sourcea contract priceinfrastructurelogistics systemsub-contractorsbusiness scopeannual sales volumespaybacka feasibility studypolitical and socialbackgroundsocial and economic analysisdetailed analysislocation and sitemain costsmanpowerschedul implementationfinancial and economicevaluaitonalternative approachesthe basic components andimplicationsplant capacitymarket demandoverhead costsadministrative overheadsa timeframefixed investmentsnet working capital estimatesnegotiating brief andnegotiating planmemoranduman invitation to offeran invitation to make a bidpromotional communicationsales literatureofferor/offereeselling offer/buying offeroffer with engagementoffer without engagementfirm offerirrevocable offercommon practicea usual practicequotation sheetsfinal confirmationa contractual relationshippurchase contractagency arrangementexclusive sales agreementabsence of feedback4satisfactionself-reinforcementtwo human biasesthe confirmation bias egocentrismmediocrityself-esteemseparate people from the problemfocus on interests not positionsbe well preparedbe patience and integrity legitimate concerns personal attacksblue-eyed weakness offensive and defensivea defensive-offensive stance a neutral stanceoutright acceptanceoutright rejectionqualified rejectiona nimble attackthe barrier of language cooperative language style competitive language stylea longstanding relationship one-off contractsan all-purpose excuse deceptive strategiesjargonacronymscontractionstechnical termslanguage principles courtesy, conciseness, clarity, correctness, constructiveness and concessiontrade-offdeadlockmulti-nationsmulti-nationalitiescultural analysissub-cultural dynamics intercultural communication breakdown intergroupencode and decodecultural literacycultural implicationsgeneral guidelinesverbal/nonverbalfacial expressonseye contactgesturesbody movementsposturephysical appearancespacebody languageorientationmonochronic and polychronicdominant culture settingssocioeconomic classcultural conflictsbusiness normsa sophisticated protocolguest-host relationshipunwritten rulesa fallback positionlinear communicationUnit FourInternational trade termsa price/export quotationsincidental chargesa foreign trade merchantIncoterms2000the price of commoditythe unit pricea name of currency, a unitprice, a measuring unit, atrade term, and a name ofdestination or shipping placemiscellaneous expensesinternational rules andpractices on trade termsWarsaw-Oxford Rules 1932Revised American ForeignTrade Definition 1941The American Chamber ofCommercethe National ImportersAssociationthe American Foreign TradeAssociationthe US Export Quotations andAbbreviations in 1919EX-point of originEx Factory, Ex Mill, Ex Minenamed inland carriernamed inland of departurenamed point of destinationnamed place of destinationnamed port of destinationnamed port of shipmentnamed point of exportationnamed point of importationnamed point/placenamed inland point in countryof importationFreight Prepaid ToFreight Allowed ToC&F, EX-DOCKthe ship’s railthe risk of loss or of damagesales contractthe mode of transportmulti-modal transportsea or inland waterwaytransport/transportationmarine insuranceobtain insurance only onminimum coverthe buyer’s/seller’sobligationsthe export/import permit andexport/import traxthe loading/unloading costthe insurance premiumthe sea freightthe seller’s/buyer’s premisescustomary packing/mannera contract of carriageMT(metric ton)subsequent carriersthe first carrier5at the disposal of the buyer basic/special packingthe loading berthib/IBa land frontierwarehouseterminaltransport stationcommon misconceptions property rightsvariants of Incotermsunder tackleliner termsFOB trimmed/towedentry feeUnit Fivepricingpricing principlesprice and unit pricethe accompanying services the pulse of the marketsthe price of commodity, the unit price: a nature of currency, a unit price, a measuring unit, a trade term and a name of destination or shipping placecost structurecosts of production, selling and delivery costs, and customs dutiesancillary costthe factory pricefixed costsvariable costs commissionssales trip expensespricing methodslong-term objectiveshort-term objective profitabilitymarket shareannual budgetssales volume cost-based pricingbreak-even pricingmarginal cost pricingmargin of profit, profit margintarget costingthe break-even point (BEP)FC, P, VCtotal fixed pricemortgage interest/paymentsreal estate taxesmarginal costthe direct coststhe variable overheadsmoney of accountmoney of paymenthard currencysoft currencyvehicle currencyforeign exchange ratesforeign exchange riskfloating exchange ratesexposurehedgeforward marketforward ratespot marketbrokerage housesforward contractintermediary servicequantity discountcash discountspecial discountnet pricepricing strategiesthe marketing mixfollowing-the-leader pricingpenetration pricingcost-oriented pricingdemand-oriented pricingretail pricingthe break-even pointmarketerscomponent partsutilitiessuppliersoperating expensesadvertising campaignsmanufacturersfranchise marketersthe U.S Small BusinessAdministration (SBA)government regulationsload weightsspeed limitsa unit price: currency unit,unit price figure,measurement unit anddelivery termsinitial priceUnit Sixinternational transportationocean transportrail transportationair transportationcontainer transportinternational multi-modaltransportationsea portscarrying capacityliner transportcharter transport / tramptransportthe four fixed: fixed sailingdate, fixed route and fixedports to call at, and relativelyfixed freight rateconsignor/consigneethe intermediate portsfreight: basic freight +surchargesthe basic freight ratethe tariff of freight rateW, M, W/M, Ad Val., W/M orAd Val.per metric tonweight tonper cubic metermeasurement tonfreight toncharge surcharges6transshipment surchargesfuel surchargesoverweight and overlength surchargesa charter party: the charterer and the ship ownerbulk cargocrude oilraw timbertime chartervoyage charterthe loading/unloading rate demurragedispatch moneyliner term, free out (FO), free in (FI), free in and out (FIO) scheduled airliners chartered planes consolidated consignments by freight forwardersFull Container Load (FCL) Less than Container Load (LCL)a door to door servicedesk-to-desk serviceport to port shipmentthe Container Freight Sation (CFS)the point of originthe place of destinationa multi-modal transport operatorthe general carrier conveyancesub-carriersmarine bills of lading seaway billsairway bills (AWB) or air consignment notes combined transport documentsinland transport way bills(road waybill or CMR consignment note and railway bill or cargo receipt)courier receipt or post parcel receiptsshippingthe bill of lading (B/L)a traded objecta contract of carriagea receipt of goodsa title documentin apparent good orderparties of a bill of lading: thecarrier and the shipper/theconsignor, the consignee, thenotify party and the transferee/the endorsee /holderdifferent ordersdemonstrative orderrestrictive orderbearer order“to order” and “to the order ofthe shipper”“to the order of the issuingbank”“to the order of the importer”“to bearer”under collectionnon-paymentnon-commercial transactionsbe left blank“to the named consignee(importer)”blank endorsementspecial endorsementthe shipping company (thecarrier)the charting vesselthe voyae numberthe port of receipt/the port ofloading/the port of shipmentthe port of destination/the portof discharge/the port ofdeliverythe premises of theimporter/exportermarks and numbersboxes/cartons/casesbe prepaid or collectedfreight prepaid/freight collectoriginal B/L, copiestypes of bill of ladingon board B/L (or shipped B/L)and a received for shipmentB/Lin one’s custodyclean (or unclaused) B/L andunclean (or foul) B/Lnegotiable B/L (order B/L andbearer B/L or open B/L) andstraight B/L (ornon-negotiable B/L or anamed consignee B/L)direct B/L and transshipmentB/Llong form B/L and short formB/Lliner B/L and chartered B/Lon deck B/Lstale B/Lante-dated B/L & advancedB/Lcontainer B/Lcontents leaking, packagingspoiled by contents,packaging broken / holed /torn / damaged, packagingcontaminated, goods damaged/ scratched, packaging badlydented, packaging damagedand contents exposed,insufficient packing, casesshort shipped, goodsunprotected / unboxed /partial protected, etc.Combined TransportDocument (CTD)Combined Transport Operator(CTO)the estimated date ofdeparture (ETD)the estimated time of arrival(ETA)forwarderNVD: no value declaredThe flight date7CMR, CIMadditional protocolEMS, DHL, UPS, FedExthe post officea courieran expedited delivery service expedite (a.) servicesperils and lossesperils of the sea, maritime losses , maritime expenses lightergeneral perils of the sea and extraneous risksnatural calamities (vile weather, thunder, lightning, tsunami, earthquake, flood, etc.)fortuitous accidentsgeneral extraneous risks and special extraneous risks theft, pilferage, contamination, leakage, breakage, sweating and/or heating, taint of odor, rusting, hook damage, fresh and/or rain water damage, short-delivery and non-delivery, shortage in weight, clashing, etc. political or military affairs or administrative ruleswar, strike, heightened duty, rejection, etc.total loss and partial loss actual total loss and constructive total loss general average (G. A.) and partial average (P. A. )sue and labor expenses salvage chargesmarine insurance clausesthe acope of cover, exclusions, commencement and termination of cover, duty of the insured, time of validity of a claim, etc.basic insurance and additional insurancebasic marine insurancecoverage: FPA (Free FromParticular Average), WPA andAll risksadditional risksgeneral risks and special risksCIC (China InsuranceClauses)warehouse to warehouseclause11 general additional risks:theft, pilferage andnon-delivery risk (TPND),fresh water and/or raindamage risk (FWRD), clashand breakage risks, leakagerisk, shortage risk,intermixture andcontamination risks, taint ofodor risk, sweat an heatingrisks, rust risk, breakage ofpacking risk, hook damagerisk8 special additional risks: warrisk, strike risk, failure todelivery risk, import duty risk,on deck risk, rejection risk,aflatoxin risk, fire riskextersion clause for storage ofcargo at destination in HongKong, including Kowloon, orMacao (FREC)import and export cargoinsurance practicesinsurance amount andpremiumclaim for lossesadvice of lossesshipping clause(transportation clause )time of shipmenttime of deliverythe port/place of shipment anddestinationpartial shipment / shipment byinstallmentstime policy, voyage policyand mixed policyinsurance policy, insurancecertificate, combinedcertificate and open policyunvalued policy and valuedpolicy8。
商务英语专有名词

商务英语专有名词商务英语阅读名词解释Chapter11.g lobal company : a company that integrates its international biz activities.2.Stable : the entire range of products a company has or produces3.Joint venture : a partnership that is formed by two or more parties cooperating in some special biz activities.4.Merger & acquisition : combining of two or more entities through the direct acquisition by the net assets of the other.5.Consumer market: an organized group of buyers and sellers of a particular product that are affected by its demand and supply.6.Distribution channel: all the organizations and people involved in the physical movement of goods and services from producer to consumer.7.Listed company : a company whose shares have been quoted by the Stock Exchange.8.Marketing savvy : understanding and knowledge of how goods and services are marketed.9.Industrial complex(工业生产基地) : a manufacturing area that consists of many different factories turning out different products.10. brand recognition : a product or products that has or have been recognized and appreciated by local consumers.11. specialty shop : an outlet that deals in or sells a particular line of products.12. household name : a brand, person, company, etc. that isknown to all or very popular in a place.13. loss-maker : a biz that continually makes no profit.14. home country : the country on which a multinational corporation’s HQs is based.15. quota : a restriction on the quantity of imports of a particular product that a country impose.16. organizational culture : the common values, behavior patterns, institutions, and so on among employees of a corporation.17. market economy : an economy in which the market is used to determine resource allocation, prices, and investments.Chapter 21.new economy : a different form of economy that is mainly supported by ITsector and characterized by knowledge-based economy instead of manufacturing./doc/f510019434.html,bor force : all of the people in a country or in a region that are employed or are likely to be employed in the future.3.bubble economy : an economy that primarily depends on banking, financialmarket and other transient operation.4.venture capital : funds that are invested in new plants or hi-tech startupsopen to large risk of loss./doc/f510019434.html, cycle : A period of time that a biz goes through consists of fourstages---boom繁荣, recession衰退, depression萧条, recover 复苏.6.stock market : a stock exchange that deals in stocks andshares.7.deregulation : the ending of the existing system of regulations, especially bythe government.8.public offering : a nonexclusive issue to the general public either bonds orstock by a firm in order to raise funds.9.bottleneck : difficulties or things that are more likely hinder normalproduction or prevent smooth economic development./doc/f510019434.html,rmation tech信息技术: all devices and knowledge that are required tomanage any kind of data.11.Treasury bill短期国债:A short-term obligation of the U.S. Treasury, havinga maturity period of one year or less and sold at a discount from face value.短期国库券:美国财政部发行的一种短期债券,一年或少于一年到期,以票面价值打折的形式出售.Treasury bond : 长期国债T-bonds ha ve maturity’s greater than 10 years.T-note : 中期国债has maturity ranging from 2 to 5 years./doc/f510019434.html, plan : future actions to be taken by a company, concerning products,production, market, investment, etc.13.capital stock : The total amount of stock authorized for issued by acorporation, including common and preferred stock. 股本(总额):由一个公司授权发行的股票的总数额,包括普通股和优先股.14.product life cycle : a theory stating that certain kinds of products go througha cycle consisting of four stages, namely, introduction, growth, maturity anddecline.15.junk bonds : an interest-bearing certificate of debt that promises to give ahigh yield but is issued by a company with low credit rating 低信用等级.16.Seed money=seed capital启动资金: the initial equity capital used to start a new venture or biz.Chapter 31. liquidity : available cash or the capacity to obtain it on demand.2. exchange rate : the amount of one currency that can be bought with another.3. multinational company : a very large organization that owns companies in more than one country in order to obtain low-cost raw materials and make efficient use of a local workforce.4. benchmark : a standard by which something can be measured or judged.5. pricing policy : a plan or statement of prices set by an organization for its products and services.6. money market : the institutions and practices through with short-term funds are channeled to borrowers and entrepreneurs.7. capital market : a place where deals are made relating to long term investment needed by businesses and public authorities.8. collateral : property or an item of value acceptable assecurity for a loan orother obligation.担保物:被接受作为抵押或其他义务担保的财产9. counterparty : a term used to identify the “other” party in a two-party transaction.10. stock exchange: a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand.11. retail : the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers.12. cheque : a printed form, used instead of money, to make payment from one’s bank account.13. economic integration : the integration of commercial & financial activities among countries through the abolishment/cancellation of economic discrimination.Chapter 41.Dow-Jones Industrial Average : an index of the share prices quoted on theNew York Stock Exchange for a group of 30 leading industrial companies.2.Blue chip : a stock that sells at high price because of public confidence in itslong record of steady earnings.3.Nasdaq : national association of securities dealers automated quotations4.social security社会保障: a government program that provides economicassistance to persons faced with unemployment, disability, or agedness, financed by assessment (税额) of employers and employees.5.tax deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct fromtaxable income.6.reinsurance :the purchase of insurance by an insurance company fromanother insurance (reinsurer) to provide it protection against large losses on cases it has already insured.7.policy :保单the printed legal document stating the terms of insurancecontract that is issued to the policyholder投保人by company.8.public relations : PR, the activity of keeping good relationships between anorganization and the people outside it.9.depression : a period of drastic decline in a national or international economy,characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment. 萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业10.media :a means of mass communication, such as newspapers, magazines, radio,or television.11.recession: An extended decline in general business activity, typically threeconsecutive quarters of falling real gross national product.衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降Chapter 51.S anction : the penalty for noncompliance specified in a law or decree.2.Trade deficit : imports minus exports of goods andservices.3.Balance of trade 贸易支付差额the value of country’s exports mi nus the value of its imports.4.Downturn : a tendency downward, especially in biz or economic activity. 5.Speculation投机: engagements in risky biz transactions on the chances of quick or considerable profit.6.Value added tax : an indirect tax imposed on consumption that is reflective of the incremental increases on the value of goods through the chain of production, from the raw material phase to final consumption.增值税是向消费征收的间接税,它反映了商品从原材料到最终消费的整个生产过程中的增加值。
商务英语词汇大全

商务英语词汇大全一、基本商务术语1. 商务活动(Business Activity)2. 市场营销(Marketing)3. 销售额(Sales Revenue)4. 成本(Cost)5. 利润(Profit)6. 投资回报率(Return on Investment, ROI)7.SWOT分析(Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats)8. 目标市场(Target Market)9. 市场细分(Market Segmentation)10. 定位(Positioning)二、商务谈判术语1. 谈判(Negotiation)2. 合同(Contract)3. 报价(Quotation)4. 还价(Counteroffer)5. 成交(Close the Deal)6. 付款方式(Payment Terms)7. 交货期(Delivery Time)8. 质量保证(Quality Assurance)9. 售后服务(Aftersales Service)10. 合作伙伴(Business Partner)三、商务函电术语1. 询盘(Inquiry)2. 报盘(Offer)3. 订单(Order)4. 发票(Invoice)5. 装箱单(Packing List)6. 信用证(Letter of Credit, L/C)7. 汇票(Bill of Exchange)8. 托运单(Shipping Order)9. 提单(Bill of Lading)10. 保险(Insurance)四、人力资源术语1. 招聘(Recruitment)2. 简历(Resume)3. 面试(Interview)4. 培训(Training)5. 薪资(Salary)6. 福利(Benefits)7. 绩效考核(Performance Appraisal)8. 晋升(Promotion)9. 劳动合同(Labor Contract)10. 职业规划(Career Planning)五、企业运营术语1. 企业战略(Corporate Strategy)2. 企业文化(Corporate Culture)3. 组织结构(Organizational Structure)4. 部门(Department)5. 团队协作(Teamwork)6. 项目管理(Project Management)7. 生产计划(Production Plan)8. 供应链管理(Supply Chain Management)9. 库存(Inventory)10. 客户关系管理(Customer Relationship Management, CRM)六、财务与会计术语1. 财务报表(Financial Statements)2. 资产(Assets)3. 负债(Liabilities)4. 所有者权益(Owner's Equity)5. 现金流(Cash Flow)7. 资产负债表(Balance Sheet)8. 利润分配(Profit Distribution)9. 折旧(Depreciation)10. 纳税(Taxation)七、国际贸易术语1. 进口(Import)2. 出口(Export)3. 贸易壁垒(Trade Barrier)4. 关税(Tariff)5. 配额(Quota)6. 原产地证明(Certificate of Origin)7. 贸易术语(Trade Terms,如FOB、CIF等)8. 国际支付(International Payment)9. 外汇(Foreign Exchange)10. 世界贸易组织(World Trade Organization, WTO)八、市场营销策略术语1. 市场调研(Market Research)2. 产品生命周期(Product Life Cycle)3. 广告(Advertising)4. 促销(Promotion)5. 公关(Public Relations)6. 品牌战略(Brand Strategy)7. 网络营销(Internet Marketing)8. 社交媒体营销(Social Media Marketing)9. 客户满意度(Customer Satisfaction)10. 忠诚度计划(Loyalty Program)九、企业管理术语1. 领导力(Leadership)2. 决策(Decision Making)3. 风险管理(Risk Management)4. 企业伦理(Business Ethics)5. 知识管理(Knowledge Management)6. 创新能力(Innovation Capability)7. 企业形象(Corporate Image)8. 危机管理(Crisis Management)9. 持续改进(Continuous Improvement)10. 企业社会责任(Corporate Social Responsibility, CSR)十、电子商务术语2. 在线支付(Online Payment)3. 网络安全(Network Security)4. 顾客评价(Customer Review)6. 网络营销策略(Online Marketing Strategy)7. 搜索引擎优化(Search Engine Optimization, SEO)8. 率(Clickthrough Rate, CTR)9. 转化率(Conversion Rate)通过这些词汇的积累,您将能够在商务交流中更加得心应手,展现出您的专业素养和沟通能力。
商务英语名词解释

商务英语名词解释ABAC (APEC Business Advisory Council) 亚太经合组织工商咨询理事会ACFTA (ASEAN–China Free Trade Area) 中国东盟自由贸易区ACIA (ASEAN Comprehensive Investment Area) 东盟全面投资区域ACP (Africa, Caribbean and the Pacific) 非洲,加勒比海和太平洋ADP Agreement (Anti-Dumping Agreement) 《反倾销协定》AEC (ASEAN Economic Community) 东盟经济共同体AFTA (the ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区AMS(aggregate measurement of support)(农产品)综合支持量APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) 亚太经济合作ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国家联盟ASEAN-SAM (the ASEAN Single Aviation Market) 东盟单一航空市场ATC (the Agreement on Textiles and Clothing) 纺织品和服装协议BBS(bulletin board system)电子公告B/L (Bill of Lading) 提货单CA(certificate authority)CA认证CAP (Common Agricultural Policy) 共同农业政策CCC(china compulsory certification) 中国强制认证CCIC(china certification&inspection group)中检集团CCOIC(china chamber of international commerce)中国国际商会CEPT (Common Effective Preferential Tariff) 共同有效关税CFR(cost and freight) 成本加运费CFS(container freight station)集装箱货运站C.I.C(china insurance clause)中国保险条款CIETAC(china international economic&trade arbitration committee) 中国国际仲裁委员会CIF(cost insurance and freight)到岸价CIP(carriage and insurance paid to)运费和保险费付至CLP(container load plan)集装箱装箱单CISG (UN Convention on Conventions for the International Sale of Goods) 联合国国际货物销售合同公约CPE(central planned economy) 计划经济CPT(carriage paid to)运费付至CQC(china quality certification center)中国质量认证中心CTB/L(combined transport B/L)集装箱联运提单CU (Customs Union) 关税联盟C.W.O.(cash with order)随订单付现CY(container yard) 集装箱堆场DAT(delivered at terminal) 终点站交货DAP(delivered at place)目的地交货DDP(delivered duty paid)完税后交货DSB (Dispute Settlement Body) 争端解决机构D/A(docment against acceptance)承兑交单D/C(documentary collections) 跟单托收D/D(remittance by banker’s demand draft)票汇D/P(document against payment) 付款交单D/P T/R(D/P at days after sight to the issue trust receipt in exchange for documents )D/R(dock receipt)场站收据EC(electronic commerce)电子商务EC (the European Community) 欧洲共同体ECOWAS (Economic Community of West African States) 西非国家经济共同体ECSC (the European Coal and Steel Community) 欧洲煤钢共同体EDI (Electronic Data Exchange of Information) 电子数据交换信息EFTA (the European Free Trade Association) 欧洲自由贸易协定EFT(electronic fund transfer)电子货币EMU (Economic and Monetary Union) 经济货币联盟EMQ(environmental management systems) 环境管理系统EOS(electronic order system)电子订货ERP (effective rate of protection) 有效保护率E/R(equipment receipt)设备交接单ETA (Estimated Time of Arrival) 估计到达时间EU (European Union) 欧盟EURATOM (the European Atomic Energy Community) 欧洲原子能共同体EXW(ex works)工厂交货FAK(freight for all kinds)FAK包箱费率F.A.Q( fair average quality) 良好平均品质FAS(free alongside ship)船边交货FCA(free carrier)货交承运人FCB(freight for class&basis)FCB包箱费率FCS(freight for class)FCS包箱费率FCL(full container load)整箱货FDA (Food and Drug Administration) 食品及药物管理局FDI (Foreign Direct investment) 对外直接投资FOB(free on board)离岸价格FPA(free of particular average)平安险FTZ(foreign trade zone) 对外贸易区GATS (General Agreement on Trade in Services) 服务贸易总协议GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税暨贸易总协定GDP (gross domestic product) 国内生产总值G.M.Q(good merchantable quality) 上好可销品质GNP(Gross National Product)国民生产总值GSP (General System of Preference) 普遍优惠制GSPCO(generalised system of preference certificate of origin) 普惠制产地证ICC (the International Chamber of Commerce)国际商会I.C.C(institute cargo clauses)协会货物条款IFIA (the International Federation of Inspection Agencies)国际检验机构联合会IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织Incoterms(international commerce term) 国际贸易术语ISP(internet service provider)网络服务商ISO(the international organization for standardization)国际标准化组织L/C (Letter of credit) 信用证LCL(less than container load)拼箱货LDC (Less developed country) 欠发达国家MFA ( the Multifibre Arrangement ) 多种纤维协定MFN(Most Favored Nation)最惠国MT(metric ton)公吨M/T(mail transfer)信汇MTC (Multi-Modal Transport Contract) 综合运输合同MTD(multi-modal transport document)多式运输单据M/R(mate’s receipt)大副收据NAFTA (the North American Free Trade Agreement) 北美自由贸易协定NGO(Non-Governmental Organization)非政府组织NTB (non-tariff barrier) 非关税壁垒NV (normal value) 标准值O/A(open account trade)赊账交易OEEC (the Organization for European Economic Cooperation) 欧洲经济合作组织QMS(quality management system) 企业质量管理体系OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油输出国家组织PICC(the people’s insurance company of china)中国人民保险公司QC (Quality Control) 品质控制ROI(return on investment)投资回报率、S/C(sales contact)销售合同SCM Agreement (The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) 《补贴与反补贴施协议》SITC (Standard International Trade Classification) 联合国国际贸易标准分类SME (Small and Medium Enterprises) 中小企业S/O(shipping order)装货单TC(transnational corporation)跨国公司TCT(time charter on trip basis)航次期租TEU(twenty-foot equivalent unit)20英尺标准箱TMB(A Textiles Monitoring Body)纺织品监督机构T.P.N.D.(theft,pilferage and non-delivery)偷窃,提货不着险TPP(trans-pacific partnership agreement)跨太平洋伙伴关系TRIMs (the Trade-Related Investment Measures)与贸易有关的投资措施TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) 与贸易有关的知识产权协议T/T(telegraphic transfer)电汇U.S.S.R. (Union of Soviet Socialist Republics) 苏维埃社会主义共和国联盟(1991年解体)UCP (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits ICC publication No.600) USP600 UEMOA (West African Economic and Monetary Union) 西非经济货币联盟UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易暨发展会议URC(uniform rules for collections) 托收统一规则VER (voluntary export restraint) 自愿出口限制WB(the world bank)世界银行WIPO (the World Intellectual Property Organization ) 世界知识产权组织WPA(with particular average) 水险WTO (the World Trade Organization) 世界贸易组织。
商务英语专有名词

商务英语专有名词Insurance policy 保险单Insurance certificate保险凭证Weight memo重量单Packing list装箱单general partnerships一般合伙企业limited partnerships有限合伙企业sole proprietorships独资企业joint-stock companies合股公司business trusts商业信托joint ventures合资企业Franchising特许经营权Agency代理商Electronic Commerce 电子商务Back-to-back Credit 转开信用证B/L(Bill of Lading) 提单CL B/L (Clean Bill of Lading) 清洁提单Inland B/L(Inland Bill of Lading) 内陆提单O B/L (Ocean Bill of Lading)海运提单On Board Bill of Lading 装船提单Delivery Note交货单D/O(Delivery Order) 提货单General A verage(共同海损)Particular A verage(单独海损)Total Loss (全损Fixed pricing (固定价格)Flexible pricing (非固定价格)Partial fixed price and partial unfixed price (部分固定、部分不固定价格)Floating pricing(规定滑动价格)Drawer 出票人Drawee付款人Payee 收款人Acceptor 承兑人Endorser 背书人Endorsee 被背书人Acceptor for honour 参加承兑人Guarantor 保证人Holder 持票人Holder for value 付对价持票人Documentary L/C 跟单信用证Clean L/C 光票信用证(EXCEPT non-shipping documents such as invoice, prepayment list) Irrevocable L/C 不可撤消信用证Revocable L/C 可撤消信用Confirmed L/C 保兑信用证Unconfirmed L/C 不保兑信用证Sight Payment L/C 即期付款信用证Deferred Payment L/C 延期付款信用证Acceptance L/C 承兑信用证Banker’s Acceptance L/C 银行承兑信用证Negotiation L/C 议付信用证。
商务英语专有名词翻译

商务英语专有名词翻译商务英语名词翻译Unit 1CICSC United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 是《联合国国际货物销售合同公约》的简称。
trade terms 交易条款sales contract 销售合同price list 价格单reference price 参考价name of commodity 品名;商品名称quantity 数量withdrawal of offer 撤回发盘revocation of offer 撤销发盘termination of offer 终止发盘inquiry 询盘offer 发盘;报盘;实盘offeror 发盘人offeree 受盘人firm offer 实盘non-offer 虚盘indefinite offer 虚盘counter-offer 还盘accept 承诺contract 合同(契约)termination of a contract 合同的终止suspension of a contract 合同的中止Unit 2claim damages 损害索赔claim clause 索赔条款compensation 补偿the party in the breach 违约方difference 差额interest 利息bona fide party 当事人Unit 3WTO World Trade Organization, 世界贸易组织the Final Act 指乌拉圭回合多边谈判的最终议案Uruguay Round 乌拉圭回合accountable 负责的,需要解释的ground-rule 基本准则decision-making body 决策机构the General Council 总理事会the Dispute Settlement Body 争端协调机构the Trade Policy Review Body 贸易政策评审机构GA TT the General Agreement on Tariffs and Trade, 《关税与贸易总协定》,简称关贸总协定。
商务英语翻译专有名词

商务英语翻译专有名词-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1unfavorable balance of trade 贸易逆差bank portfolio 银行资产housing mortgages 住房按揭barter trade 易货贸易bills and forms 单据和表格fiscal year 财政年度cargo insurance 货物保险carrying vessel 装货船只clean payment credit 光票付款信用证clearance sale 清仓减价销售accounting system会计制度comparative advantage 比较优势economic incentives经济动机financial statements财务报表bills of exchange汇票captioned goods上述商品floating policy统保单International speciallzation 国际分工Straight B/L 记名提单under separate cover 另函irrevocable letter of credit 不可撤销信用证C.B.D 付现提货CIF 到岸价FOB 离岸价Turnover 营业额foreign exchange 外汇barter 易货贸易capital goods 资本货物layoff裁员jobless rate 失业率profit margin 利润new growth industry 新兴行业marketing 营销estimated time of departure 预计离开时间estimated time of arrival 预计到达时间bottom price 最低价average 海损trial order 试订单canton fair 广交会discount for cash 贴现commission sale 代售CIF net 到岸净价actual price 实价beat the price down 压价decline an offer 拒绝发盘initial payment 首期付款accessory risk 附加险cargo in drum 桶装bale packaging 打包master package外包装shipping advice 装船通知over shipment 溢装partials shipment 分批装运demand bill 即期汇票aggregate amount 总金额advising bank 通知行amount in figures 小写金额circular credit 循环信用证active demand 畅销acceptance sampling 抽样认可advance sheet 样本bargain sale 大减价business report 商业报告clearance sale 清仓价销售commercial world 商界depressed market 萧条的市场end-product 成品direct sales 直接销售credit man 信用调查员corner the market 垄断市场consumer price index 消费者物价指数custom of trade 贸易惯例deal direct 直接交易develop new markets 拓展新市场domestic price 国内价格express airmail 特快急件Commercial L/C 商业信用证absolute acceptance 绝对承兑after sight 见票付款authority to pay 授权付款on blank check 空白支票document against acceptance 承兑交单first of exchange 汇票正本foreign currency 外币foreign exchange rate 外汇率in one’s favour以…为受益人Inland bill 国内汇票Freight payable at destination 运费到付Short shipment 短装Line steamer 班轮Bill of lading 提单Clean bill of lading清洁提单Business correspondence 公函Inside address 封内地址Printed matter 印刷品Agency endorsement 代理背书Commission agent 佣金代理商Volume of sales 销售量Different specification 规格不符Incomplete packing 包装不全Counter-claim 反索赔Mala fide claim 骗赔Non-shipment 漏装Short-landing 短卸Negotiating bank 议付行Notifying bank 通知行今日は休みで町で接在体言后表”在”今日は休みで、勉強しませんから、出掛けます今日は休みで、午前から勉強しますMaster credit 主信用证Confirming bank 保兑行Transit letter of credit 转口信用证Tender guarantee 投标保证书Packing credit 打包信用证Sight L/C 即期信用证Adverse balance of trade 贸易逆差Articles of trade 商品Branded goods 名牌货Chinese export commodities fair 中国出口商品交易会Deal on credit 信用交易Diversified enterprise 多样化经营的企业Spot investigation现场调查Trade creation 贸易开拓Wholesale dealer 批发商Bottom price 最低价Commodities leaflet 商品宣传单Lowest price limit 最低限价Potential demand 潜在需求Apportioned charges 分摊费用Buying cost 购入成本Buying on margin 边际购买Capital in trade 贸易本钱Customs clearing charges 结关费CIF&W成本保险费运费加战争险Floating exchange rate 浮动汇率Sales confirmation 销售确认书Quotation 报价External debt 外债Hard currency 硬通货Invisible trade 无形贸易Visible trade 有形贸易Port of shipment 装运港Port of discharge 卸货港Counter trade 对销贸易Macroeconomy 宏观经济Financial statement 财政报表Income tax 个人所得税Chartering agent 租船代理Shipping advice 装船通知Shipping documents 装船单据Documentary credit 跟单信用证Debtor nations 债务国Instrument of pledge 抵押契据Instrument of ratification 批准证书Straight bill of lading 记名提单Direct bill of lading 直达提单Clean credit光票信用证Packing list 装箱单Inspection certification 检验证书Open policy 预约保单Force majeure 不可抗力Property rights 知识产权Royalty 提成费Trimming charges 平仓费Insurance policy 保险单Coverage 险别Premium 保险费Underwriter 保险人Establishment 开证Counter offer 还盘Counter suggestion 反还盘Bid 递盘Surcharges 附加费Proforma invoice 形式发票Terms of payment付款方式Documents against payment付款交单Weight memo重量单Certificate of quality 质量证书Certificate of quantity 数量证书Cash on delivery 货到付款Gross weight 毛重Net weight 净重Certificate of origin 原产地证明Product life cycle 产品生命周期Security check 安检Liquid funds 流动资金Fixed assets 固定资产Registered assets 注册资金Export volume 出口量Sales figures 销售数字Operating profits 运营利润Work force 劳动力Bills 汇票Multinational corporation 跨国公司GATT 关贸总协定Turnkey projects 交钥匙工程Direct investment 直接投资Portfolio investment 证券投资Lay days 装卸天数Loading capacity 载荷能力Port of destination 目的港Deposits 订金Issuing bank 开证行Paying bank 支付行Quota 配额Cover notes 暂保单Down payment 首付Earnest money 定金Balance sheet 资产负债表Money market 金融市场Draw at sight 见票即付11。
商务英语专有名词表述

外贸英语专有名词表述价格术语trade term (price term)装运港port of shipment 运费freight港口税port dues 单价price零售价retail price 码头费wharf age进口许口证import licence 总值total value现货价格spot price 卸货费landing charges出口许口证export licence 净价net price期货价格forward price 金额amount印花税stamp duty 关税customs duty含佣价price including commission现行价格(时价)current price prevailing price国际市场价格world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freigh交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered ship)交货时间time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\\\\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable合同签订contract订单indent订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价)offer发实盘offer firm询盘(询价)inquiry; enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation贸易方式trading formsINT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质quality原样original sample规格specifications 复样duplicate sample说明descripttion 对等样品countersample标准standard type 参考样品reference sample商品目录catalogue 封样sealed sample宣传小册pamphlet 公差tolerance货号article No. 花色(搭配)assortment样品sample 5% 增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁commodity inspection arbitration索赔claim 争议disputes罚金条款penalty不可抗力force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书inspection certificate数量quatity个数number 净重net weight容积capacity 毛作净gross for net体积volume 皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause。
商务英语专有名词解释

Деловой перевод.Forms of ownership:– Sole Proprietorship—a business owned and operated by a singleindividual.–Partnership---- партнёрство—a business owned by two or more people.–Limited Company—a company where ownership is represented by company's shares.1. Board of directors---.Cовет директоров —theofficials elected by shareholders who rule thecompany2. Current liabilities—the money that a company during which certaingoods are produced.3. Dividends—company profits paid to shareholders.4. Entrepreneur-- Предприниматель—person who sets upa new commercial enterprise to make a profit.5. Indebtedness -- задолженность– amount of debts6. Initial funds --funds used in starting a business.7. Liabilities -- Обязательства–the amount of debt that must be paid.8. Shareholders-- акционер–those who own shares of a company's stock.9. Accounting –бухгалтерия---- the action or process ofkeeping financial accounts. Is a system of gathering ,summarizing and communicating financial information for abusiness firm, government or other organizations.10. Balance sheet –Балансовый отчёт - is a statementwhich describes the companies resources and indicateswhere these resources have come from.11. Bankruptcy –Банкротство-when a company is judgedlegally to be unable to pay it´s debts .12. Fiscal policy/tax policy –Налоговая политка - isa government's policy that deals with government's taxingand spending programs.13. Income statement—a report of firm's revenue and expenses duringa certain period.14. Rate of inflation –Уровень инфляции - is the amounton the speed of inflation.15. Sales ledger –Книга учёта - a book in which a companyrecords all it´s sales.16. Distribution—the movement of goods & services from producer tocustomer.17. Assets18. Barter—exchanging of goods and services for other goods or services.19. Equity capital---funds (in a company) raised by selling stock andretained earnings.20. Bond—a certificate issued by the government or a company promisingto pay back borrowed money at a fixed rate of interest on aspecified date.21. Cash----22. Fixed assets----23. Cash on delivery----a method of payment for goods at the time ofdelivery24. Cash with order—a method of payment for goods when cash is paidto the supplier at the time that the order in placed.25. Commodity----26. Consumer----somebody, who uses goods or services.27. Currency—the money in use in a country.28. Demand----Спрос -—customer interest in acquiring smth.29. Supply---предложениe –the quantities of a type of goodsavailable on the market.30. Supplier—the company that provides the materials needed formanufacturing a product31. Raw materials----the materials used in a manufacturing process.32. Working in progress (WIP)—the stage in a company during whichcertain goods are produced.33. Finished stock----a supply of goods for sale, usually kept at awarehouse.34. Current assets—include cash and items that can be easily turnedinto cash35. Durable goods—long-lasting products.36. Advertising---the promotion of goods or services through media.37. Advertising agency—an organization which provides (for a certaincommission) advertising services.38. Discount----скидка—a reduction in the usual price of something.39. To settle a complaint---to put things in order to satisfy the customer.40. Hire-purchase contracts (installment sales)—a system for buyinggoods involving a series of payments at regular intervals.41.JIT (just in time) ----a manufacturing and stock-control system inwhich goods are produced and delivered as they are required.42. Lean production---doing things as quickly and cheaply as possible,without waste.43. Marketing—the activity of presenting advertising and sellingcompany’s products in the best possible way.44. Markup----the difference between the manufacturing cost of an itemand its selling price.45. Output----46. Outsourcing---using outside suppliers for goods or services.47. Premises---the buildings used in running a business.48. Profit--- прибыль– money that you gain by selling thingsor doing business after your costs have been paid.49. Real estate—land including all the property on it.50. Receivables—the assets owed to a company.51. To retail--- продаватьврозницу—to sell goodsto customers in small quantities and without a discount. (tosell in small amounts)52.To wholesale---- продаватьоптом—to sell goods in large amounts.53. Seasonal demand—the demand dependent on the time of year.54. Stock (inventory) ----a supply of raw materials, work-in –progressand finished goods that is available for use.55. Working capital—the money that a business has available for itsoperation.56. Bad debts—a sum of money owed that is unlikely to be repaid.57. Credit card---58. Credit limit—the maximum amount of credit given to a customer.59. Credit rating—the figure showing a customer's ability to repaymoney or goods given on credit.60. Debtor ---- должник– a person who owes money61. Creditor—a person (organization) to which money is owed.62. To default on (re)payment—to fail to pay a debt.63. Interest—a charge for the use of loan.64. Long-term loan—a loan given for a period of 5 years or more.65. Short-term loan—the loan given for a period of up to 5 years.66. Terms of credit—the conditions of granting a credit.67. Trade credit—the goods given on credit.68. Income tax—a tax paid on money made from employment , business orcapital.69. Market economy—an economy where economic decisions are determinedby the market and the laws of supply and demand70. Mixed economy—an economy that combines elements of market andcommand economies.71. Command economy—an economy in which the government makes economicdecisions about production and distribution.72. Monetary policy—government’s policy that deals with interestrates, availability of loans and money supply. 73. Benchmarking—studying organizations that are among the best in theworld at performing a particular task.74. Boom—a period of rapid economic growth75. Recession — a period of decline in economic activity.76. Economic environment—the environment in which firms, people,government and local authorities deal with economic matters.77. Exports—products sold to another country78. Imports—products brought into one country from another country.79. Securities – stocks or shares in a company.80. Stock market ---- фондовойрынок– the place wherestocks and shares are bought and sold(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。
商务英语常见必背名词

商务英语常见必背名词第一局部:Marketing and Sales(市场与销售局部〕Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场参谋Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturers Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表第二局部:Computers and Mathematics(计算机局部)Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 工程经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息效劳主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员第三局部:Human Resources〔人力资源局部〕Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募参谋Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工参谋Training Coordinator 培训协调员Executive and Managerial(管理局部)Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理参谋District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 工程经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO) 首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品效劳经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 效劳经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理。
商务英语的专业术语

商务英语涉及许多专业术语,以下是其中一些常见的术语:1. 国际贸易术语(INCOTERMS):是一套国际贸易中常用的术语,用于明确买卖双方在货物运输、保险、关税等方面的责任和费用。
常见的国际贸易术语包括FOB(船上交货)、CIF(成本加保险费加运费)等。
2. 商业发票(Commercial Invoice):是出口商向进口商开立的说明货物名称、数量、价值、装运条款等内容的账单,是进口商清关、报税的重要文件。
3. 提单(Bill of Lading):是承运人签发的证明货物已经装船并保证在指定目的地交货给收货人的凭证。
4. 信用证(Letter of Credit):是一种由银行开立的保证付款文件,进口商凭以向出口商支付货款的支付方式。
5. 谈判(Negotiation):是指贸易双方就交易条件进行协商,达成一致意见的过程。
6. 贸易壁垒(Trade Barrier):是指妨碍国际贸易进行的因素,例如关税、配额、许可证等。
7. 反倾销税(Anti-dumping Duties):是一种保护国内产业的措施,对倾销商品征收反倾销税,以消除其对国内产业的损害。
8. 贸易顺差/逆差(Trade Surplus/Deficit):是指一国出口总额与进口总额之间的差额,贸易顺差表示出口额大于进口额,贸易逆差表示进口额大于出口额。
9. 贸易伙伴关系(Trade Partnership):是指两个或多个国家之间通过签订贸易协定或建立自由贸易区等方式建立的贸易关系,旨在促进贸易自由化和加强经济合作。
10. 贸易条件(Terms of Trade):是指一国出口商品与其进口商品之间的价格关系,通常用出口商品价格指数与进口商品价格指数之比来表示。
以上仅是商务英语中常用的一些术语,实际上商务英语中还有许多专业术语,根据具体的行业和业务领域有所不同。
商务英语专业名词缩写

AbbreviationsWTO (World Trade Organization) 世贸组织世贸组织U.S.S.R. (Union of Soviet Socialist Republics) 苏维埃社会主义共和国联盟(1991年解体)SITC (Standard International Trade Classification) 联合国国际贸易标准分类IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织FDI (Foreign Direct investment) 对外直接投资EU (European Union) 欧盟欧盟ASEAN (Association of South-East Asian Nations) 东南亚国家联盟GDP (gross domestic product) 国内生产总值Abbreviations1.GSP (General System of Preference) 普遍优惠制2.ACP (Africa, Caribbean and the Pacific) 非洲,加勒比海和太平洋3.EU (European Union) 欧盟欧盟4.LDC (Less developed country) 欠发达国家5.OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油输出国家组织6.GNP(Gross National Product)国民生产总值7.NAFTA(North American Free Trade Agreement)北美自由贸易协定8.MFN(Most Favored Nation)最惠国)最惠国9.WTO(World Trade Organization)世界贸易组织TT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税暨贸易总协定GATT10.GA11.SCM Agreement (The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) 《补贴与反补贴措施协议》12.NGO(Non-Governmental Organization)非政府组织13.ADP Agreement (Anti-Dumping Agreement) 《反倾销协定》14.NV (normal value) 标准值标准值15.ERP (effective rate of protection) 有效保护率16.NTB (non-tariff barrier) 非关税壁垒非关税壁垒17.UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易暨发展会议18.VER (voluntary export restraint) 自愿出口限制Abbreviation1.NAFTA (the North American Free Trade Agreement) 北美自由贸易协定2. EFTA (the European Free Trade Association) 欧洲自由贸易协定3.EU (European Union) 欧盟欧盟4.OEEC (the Organization for European Economic Cooperation) 欧洲经济合作组织5.ECSC (the European Coal and Steel Community) 欧洲煤钢共同体6.EURATOM (the European Atomic Energy Community) 欧洲原子能共同体7.EC (the European Community) 欧洲共同体8.CU (Customs Union) 关税联盟关税联盟9.CAP (Common Agricultural Policy) 共同农业政策10.EMU (Economic and Monetary Union) 经济货币联盟11.ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国家联盟12.AFTA (the ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区13. AEC (ASEAN Economic Community) 东盟经济共同体东盟经济共同体14. APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) 亚太经济合作亚太经济合作15. CEPT (Common Effective Preferential Tariff) 共同有效关税共同有效关税16. SME (S mall and Medium Enterprises Small and Medium Enterprises ) 中小企业中小企业17. ACIA (ASEAN Comprehensive Investment Area) 东盟全面投资区域东盟全面投资区域 18. ASEAN-SAM (the ASEAN Single Aviation Market) 东盟单一航空市场东盟单一航空市场 19. ACFTA (ASEAN –China Free Trade Area ) 中国东盟自由贸易区中国东盟自由贸易区20. ABAC (APEC Business Advisory Council) 亚太经合组织工商咨询理事会亚太经合组织工商咨询理事会 21. ECOW ECOWAS (Economic Community of West African States) AS (Economic Community of West African States) 西非国家经济共同体西非国家经济共同体 22. UEMOA (West African Economic and Monetary Union) 西非经济货币联盟西非经济货币联盟 AbbreviationsGA GATT (the General Agreement on Tariffs and Trade) TT (the General Agreement on Tariffs and Trade) 关税与贸易总协定关税与贸易总协定 WTO (the World Trade Organization) 世界贸易组织世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织国际货币基金组织AMS (aggregate measurement of support )(农产品)综合支持量综合支持量ATC (the Agreement on Textiles and Clothing) 纺织品和服装协议纺织品和服装协议MFA ( the Multifibre Arrangement ) 多种纤维协定多种纤维协定TMB (A Textiles Monitoring Body )纺织品监督机构)纺织品监督机构TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) 与贸易有关的知识产权协议产权协议GA GATS (General Agreement on Trade in Services) TS (General Agreement on Trade in Services) 服务贸易总协议服务贸易总协议WIPO (the World Intellectual Property Organization ) 世界知识产权组织世界知识产权组织 IFIA (the International Federation of Inspection Agencies )国际检验机构联合会)国际检验机构联合会 ICC (the International Chamber of Commerce )国际商会)国际商会TRIMs (the Trade-Related Investment Measures )与贸易有关的投资措施)与贸易有关的投资措施 DSB (Dispute Settlement Body) 争端解决机构争端解决机构AbbreviationsICC(The International Chamber of Commerce) 国际商会 CISG (UN Convention on Conventions for the International Sale of Goods) 联合国国际货物销售合同公约合同公约EDI (E lectronic Data Exchange of Information) Electronic Data Exchange of Information) 电子数据交换信息电子数据交换信息QC (Quality Control) 品质控制品质控制品质控制 AbbreviationsUCP (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits) 跟单信用证统一惯例与实务跟单信用证统一惯例与实务 AbbreviationsETA (Estimated Time of Arrival) 估计到达时间估计到达时间FDA (Food and Drug Administration) 食品及药物管理局食品及药物管理局 MTC (Multi-Modal Transport Contract) 综合运输合同综合运输合同B/L (Bill of Lading) 提货单提货单L/C (Letter of credit) 信用证信用证。
商务英语 专业英语列表

商务英语专业英语列表以下是一些常见的商务英语专业词汇列表:1. Sales and Marketing (销售和市场营销)- Market research (市场调研)- Advertising (广告)- Branding (品牌营销)- Promotion (促销)- Sales techniques (销售技巧)- Customer relations (客户关系)- Distribution channels (分销渠道)2. Finance and Accounting (财务和会计)- Financial statements (财务报表)- Balance sheet (资产负债表)- Income statement (损益表)- Cash flow statement (现金流量表)- Budgeting (预算编制)- Auditing (审计)- Taxation (税务)3. Human Resources (人力资源)- Recruitment (招聘)- Training and development (培训和发展) - Performance evaluation (绩效评估)- Employee benefits (员工福利)- Labor relations (劳动关系)- Compensation and benefits (薪酬福利) - Employee engagement (员工参与度)4. International Business (国际贸易)- Import and export (进出口)- International trade regulations (国际贸易法规) - Global market analysis (全球市场分析)- International finance (国际金融)- Foreign exchange (外汇)- International negotiations (国际谈判)- Cross-cultural communication (跨文化交流)5. Operations Management (运营管理)- Supply chain management (供应链管理)- Inventory control (库存控制)- Quality management (质量管理)- Lean manufacturing (精益生产)- Project management (项目管理)- Six Sigma (六西格玛)- Logistics (物流)请注意,这只是一些常见的商务英语专业词汇列表的示例,可能还有其他您感兴趣的领域。
商务英语专有名词

128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
品牌管理 品牌等同度 规模经济 会议记录 开放式问题 日常管理 客户投诉 产品发布会 商务宴会 净收入 商务谈判 人际交往能力 高端市场 心理分析 扩展客户关系 售后服务 差异化营销 网络营销 货币申报 费用报销单 岗位空缺 失业率 并购
87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123rts sponsorship puffery advertising deceptive advertising advertising agency graphic designer traffic management financial review product development income statement balance sheet audit report write-offs for bad debt workplace guideline Animal Husbandry Industry labour concentrated industry trade fair training budget evening buffet labor surplus natural attrition outplacement service severance pay recruitment sources performance bonus on-campus recruitment verbal warning written warning performance deficiency classroom instruction on-the-job training behavior modeling employee orientation succession planning glass ceiling
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
体育赞助 浮夸广告 欺骗性广告 广告公司 平面设计师 调度管理 财务分析 产品开发 损益表 资产负债表 审计报告 坏账的冲销 工作守则 畜牧业 劳动密集型产业 商品交易会 培训预算 自助晚餐 劳动力盈余 自然减员 新职介绍 解雇费 招聘渠道 绩效奖金 校园招聘 口头警告 书面警告 绩效不足 讲授法 在职培训 行为模仿 员工入职培训 继任计划 玻璃天花板
44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
提成 员工持股计划 股票期权 职位 执行董事 营业部经理 区域销售经理 文员 出纳 副教授 电视主持人 计件工资 年薪 内部提升政策 员工晋升 现任总裁 小组面试 情景面试 结构化面试 简历 发展机会 销售助理 总部 目标客户 促销 信用卡 优惠券 代金券 积分卡 独立经销店 加盟连锁 有限责任公司 特许加盟费 层级组织架构 扁平组织架构 决策过程 货到付款 预付货款 分期付款 付款通知 口头宣传 市场细分 邮寄广告
sports sponsorship puffery advertising deceptive advertising advertising agency graphic designer traffic management financial review product development income statement balance sheet audit report write-offs for bad debt workplace guideline Animal Husbandry Industry labour concentrated industry trade fair training budget evening buffet labor surplus natural attrition outplacement service severance pay recruitment sources performance bonus on-campus recruitment verbal warning written warning performance deficiency classroom instruction on-the-job training behavior modeling employee orientation succession planning glass ceiling
brand management brand parity economy of scale meeting minute open-ended question day-to-day administration client complaint product launch business banquet net income business negotiation interpersonal skill high-end market psychology analysis expanding customer relationship after-sales service differentiated marketing on-line marketing currency declaration expense account job vacancy jobless rate mergers and acquisitions
sales commission employee stock ownership plans stock options job title executive director business manager regional sales manager clerk cashier associate professor TV presenter piece work pay annual pay “promote from within” policy promotion the incumbent president panel interview situational interview structured interview resume chance of advancement sales assistant head office targeted customers sales promotion credit card coupon voucher loyalty card sole trader franchise limited liability franchise fee hierarchical organization flat organization decision-making process pay on delivery payment in advance progressive payment payment order word of mouth market segmentation mailshot
128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
品牌管理 品牌等同度 规模经济 会议记录 开放式问题 日常管理 客户投诉 产品发布会 商务宴会 净收入 商务谈判 人际交往能力 高端市场 心理分析 扩展客户关系 售后服务 差异化营销 网络营销 货币申报 费用报销单 岗位空缺 失业率 并购
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
商务英语专业词汇梳理 分配工作量 delegate the workload 书面协定 writing agreement 育儿假 parental leave 嘉奖制度 reward and recognition scheme 经营意识 business sense 进取精神 entrepreneurial spirit 利润率 profit margin 起步经费 initial fee / start-up capital 电视广告 TV commercials 杀毒软件 anti-virus software 定制艺术品 to commission art 专业知识 specialist knowledge 老客户 repeat business 请病假 take a sick day 语音信息 automated message 客服中心 call centre 还清贷款 pay off mortgage 挨家挨户推销 door-to-door selling 不期而至的电话 cold calling 人力资源从业者 HR professionals 就业部门 careers department 推销口才 sales pitch 广告语 advertising slogan 芳香剂 liquid aroma 正常工作时间 regular working hours 弹性工作时间 flexible working hours 轮班制 shift work 自由职业 freelance 办工桌轮用 hot-desking 电子化办公方式 teleworking 工作共享 job sharing 办公室八卦 office gossip 荣辱与共 share credit and blame worst-case scenario 最坏的局面 移交工作 非工资报酬 住房公积金 养老保险 失业险 工伤险 生育险 医疗保险 绩效工资 hand work over non-wage compensation Housing Provident Fund endowment insurance unemployment insurance employment injury insurance maternity insurance medical insurance merit pay
87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
管理评价中心 assessment center 360°绩效考核 360-degree performance appraisal 无领导小组讨论 leaderless group discussion job enlargement 工作扩大化 工作轮换 远程教育 品牌识别 job rotation distance learning brand identity