2016考研英语:破解长难句之定语从句
2016考研英语真题长难句(特殊结构)
2016考研英语真题长难句(特殊结构)2016考研英语真题长难句(特殊结构)考研常命题的长难句中,除了常考的三大从句外,还有一些特殊结构(如倒装结构、比较结构、分隔结构等),这些特殊结构往往成为考生理解的难点。
本文给出真题阅读中的一些典型的特殊结构的例句,建议熟读甚至背诵,以做到考试时碰到类似句子就能抓住重点。
1、强调结构Perhaps it is humankind's long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascinating.[参考译文]也许正是因为人类长期以来遭受旱涝摆布的痛苦,才使他们制服洪水的理想显得如此令人着迷。
[结构分析]这是一个强调句,基本结构是it is...suffering...that makes...so fascinating,被强调部分是humankind's long suffering at the mercy of flood and drought,其中的中心词是suffering,有两个修饰成分:humankind's long和at the mercy of flood and drought(受旱涝摆布)都做suffering的定语。
suffering这个词除了是被强调的部分外,还是后面that引导的从句的主语;在that引导的从句中,ideal做宾语,带有of引导的动名词短语forcing the waters to do our bidding(让河水听我们吩咐)这个定语;so fascinating做ideal的宾语补语,说明ideal的特点。
2、倒装结构Nowhere do 1980 census statistics dramatize more the American search for spacious living than in the Far West.[参考译文]1980年美国的人口普查数据表明,没有哪个地方比美国最西部更能突出显示美国人想寻找更广阔的生存空间。
2016年英语考研怎样解读长难句
2016年英语考研怎样解读长难句准备考研的同学们已经着手开始复习,英语考试是需要咱们平时的知识积累才可以取得好成绩,所以我们需要现在在开始复习中,学习一些技巧。
英语学习过程中,大家都会有这样的问题面对,就是单词都认识,连在一起就犯蒙,这样就会浪费咱们做题的效率。
怎么解决英语长难句呢,下面就和大家分享技巧。
一、英语句子结构分析及对策英语中的复杂长难句归根到底还是由最基本的句型组合、扩展、变化而来的。
因此,我们如能对英语的基本句型有一个准确的认知,那必然有助于找到厘清长难句的突破点,从而将长难句化繁为简、化难为易。
按照句子的结构分类,英语句子可分为以下三类:1.简单句特点:只有一个主谓关系,句子可能有两个或更多的主语,也可能有两个或更多的谓语,但是句子中的主谓关系只有一个。
五种基本句型:1)主+动(SV)例:We succeed.2) 主+动+表(SVC)例:Your advice is acceptable. 你的建议是可接受的。
除了系动词be可构成SVC结构外,feel, taste, smell, look, get, become等动词也可以构成SVC结构。
3)主+动+宾(SVO)例:We accomplish the mission.构成SVO句型的谓语动词应该是及物动词。
4)主+动+宾+补(SVOC)例:Time would prove me right. 时间会证明我是对的。
5)主+动+简宾+直宾(SVOO)例:My mother made me a new dress. 我母亲给我做了一件新衣裳。
构成SVOO句型的谓语动词一般只限于那些能跟双宾语的及物动词,如:envy, forgive, save, ask, give, pay, borrow等。
小结:如大家能掌握了英语的这五种基本句型结构,在考研(课程)阅读中碰到很长的句子时,千万别被那些长句吓到,这些长句必然是包含着五种句型中的某一种结构,因此,遇到长句也应是先去找到句子的主干,抓住了长句的主干,也就是找到了准确理解长句的瓶颈。
2016考研英语真题经典长难句必背(1)
2016考研英语真题经典长难句必背(1)一篇考研阅读理解文章中一般会出现3-5句长难句,而且还至少命制一道针对长难句理解的考题,因此很有必要熟悉长难句的种类以及它们各自的重点。
本文给出真题阅读中的一些典型的包含三大从句(即定语从句、名词性从句和状语从句)的例句,建议仔细分析理解,以做到考试时碰到类似句子就能抓住重点。
1、主从复合句When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however far fetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.[参考译文]当艺术上的一项新运动达到一定流行程度时,最好先弄清该运动倡导者的目的,因为,无论他们的创作原则在今天看来多么牵强、多么荒谬,在未来这些理论有可能会被视为正常的东西。
[结构分析]本句的主干是it is advisable to find out... for... it is possible that...,句首的When引导一个时间状语从句,句中的for... it is possible... (至句末)是一个并列分句,表示原因,其中for后面的however +形容词farfetched and unreasonable引导状语从句,表示让步。
在主干it is advisable to find out...中,it是形式主语,后面的不定式结构to find out what its advocates are aiming at是真正的主语。
考研英语长难句:定语从句
定语从句又称形容词性从句,就是用一个句子来修饰名词或代词,起到定语的作用,换句话说用一个句子来做定语,所以叫作定语从句。
除了定语从句的先行词和引导词外,还有一些关于定语从句的知识是你也需要了解的。
一、限定性定语从句和非限定性定语从句根据定语从句对中心词(即修饰词)限定的紧密程度分为限定性定语从句和非限定性定语从句。
限定性定语从句对被修饰的先行词有限定制约作用,使该词的含义更具体,更明确。
限定性定语从句不能被省略,否则句意就不完整。
【例句】I found a book whose title page was printed with your signature.我捡到一本有你署名的书。
非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解。
在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开。
【例句】As is vividly shown from the picture, the information that the cartoon conveys is totally thought-provoking.如图所示,这幅漫画所传递的信息非常发人深省。
二、定语从句与同位语从句的区别1.同位语从句与前面的名词是同位关系,即说明它前面名词的内容;而定语从句与前面的名词是修饰语被修饰关系,即限定它前面的名词范围或补充一些情况。
【例1】The news that I have passed the exam is true.(同位语从句,即从句所表达的意思就是前面名词的内容。
)【例2】The news that he told me just now is true.(定语从句,从句对前面名词起修饰限制作用,即“他告诉我的”那个消息,而不是别的消息。
)2.关系词在句中是否作成分。
【例1】The idea that computers can recognize human voices surprises many people.(同位语从句,that在从句中不充当任何成分。
2016年英语考研翻译句型之定语从句
2016年英语考研翻译句型之定语从句英语考研中的翻译考题,需要我们在复习过程中,就要一点一点的去积累一些知识点和技巧。
下面分享是翻译题目中常见句型之定语从句,希望大家能掌握,平时在复习中就加强此知识点地巩固。
1、前置法把定语从句翻译到它所修饰的先行词前面,常常用“的”来连接。
(定语从句较短,结构简单)He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet.没有吃过苦的人不知道什么是甜。
Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore.太空和海洋是科学家们正努力探索的新世界。
2、后置法把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句,关系词可以翻译为先行词或者与先行词相对应的代词。
英语的英语从句结构常常比较复杂,如果翻译在其修饰的先行词前面的话,会显得定语太臃肿,而无法叙述清楚。
Although he lacks experience, he has enterprise and creativity, which are decisive in achieving success in the area.他虽然经验不足,但很有进取心和创造力,而这正是在这一领域获得成功的关键。
3、状译法有些定语从句,在逻辑上与主句有状语关系,表示原因、条件、结果、让步等,译成汉语中相对应的逻辑关系,翻译为状语从句。
He insisted on buying another house, which he had no use for.他坚持再买一幢房子,尽管他用不着。
4、融合法前三种翻译方法在考研英语翻译中会经常使用,而最后一种方法-融合法不太常用,仅供大家了解。
把主句和定语从句融合成一个简单句,其中定语从句译成简单句中的谓语部分。
In our factory, there are many people who are much interested in the new invention.在我们工厂里,许多人对这项新发明很感兴趣。
考研英语长难句解密之状语从句与定语从句的区别
考研英语长难句解密之状语从句与定语从句的区别中国知名教育品牌考研英语长难句解密之状语从句与定语从句的区别来源:文都教育长难句解析是考研英语斩获高分的基础,而状语从句和定语从句又是考研英语长难句中最常见的修饰附加成分,今天我们就来重点比较一下考研英语语法中状语从句和定语从句的区别。
首先大家必须搞清楚这两个概念的不同之处:状语从句,从本质上讲,就是用连词将几个分句连接起来,用来表达分句之间特定的逻辑关系;而定语从句则是一种修饰成分,用来修饰限定某一名词或代词,抑或是某一分句或句子。
下面来看一下具体的比较:一、when引导的时间状语从句与定语从句when引导定语从句时,when前必然有表示时间的名词,即先行词。
但注意有时先行词和定语从句有可能被分隔。
而when引导时间状语从句时,则其前面往往没有表示时间的名词。
从翻译角度来看,引导定语从句的关系副词when翻译时很灵活,有时不用直接译出来,或译成“当时,那时”。
而引导时间状语从句的when通常都译成“当…时候”。
【例1】At a time when hiring qualified people is becoming more difficult, employers whocan eliminate invalid biases from the process have a distinct advantage.【解析】句子中when引导的是定语从句,修饰其先行词time。
所以不能翻译成“当…时”。
【参考译文】在雇用合格人才变得越来越困难的时期,那些能够在雇用过程中消除站不住脚的偏见的雇主,具有明显的优势。
【例2】While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paperbefore the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spokenEnglish on the page.【解析】本句中的when引导的是时间状语从句,因为其前没有表时间的先行词,所以这里应理解为“当…时”。
2016考研英语长难句突破:定语从句中的引导词
2016考研英语长难句突破:定语从句中的引导词定语从句又称形容词性从句,就是用一个句子来修饰名词或代词,起到定语的作用,换句话说用一个句子来做定语,所以叫作定语从句。
今天我们就来具体学习一下定语从句的相关知识。
引导词是定语从句的标志,分为关系代词和关系副词。
关系代词指代人或物,关系副词指代状语。
先行词是在修饰它的定语从句当中充当某一成分的,根据先行词所充当的成分选择相对应的引导词。
引导词引导的定语从句是缺少某一成分的不完整的句子,先行词可以回归到从句当中把定语从句补成完整句。
因此,引导词的选择是根据定语从句当中缺什么成分而定。
具体情况如下:1.定语从句中缺主语、宾语、表语等名词性成分,选择:which, that, who, whom【例句】In school days, the one who/that cleans the blackboard always receives praise from the teacher.在学生时代,擦黑板的同学经常受到老师的表扬。
2.定语从句中缺少状语等副词性成分:when(时间状语),where(地点状语),why (原因状语)【例句】This is the bed where I once slept.这是我曾经睡过的床。
3.定语从句中缺少定语及所属关系的形容词限定成分,选择:whose【例句】My wife loves all the things whose covers are pink.我老婆喜欢所有粉色的东西。
4.“介词+关系代词”与关系副词的关系关系代词的本质是代词,代词的本质是代替名词的词,因此“介词+关系代词”的本质是介宾短语。
介宾短语在句子中可充当的成分主要是状语,因此指代状语的关系副词可以拆分为“介词+which”的形式。
when=表示时间的介词(如:in, at, on, during等)+which【例句】This is the bed where I once slept.=This is the bed in which I once slept.这是我曾经睡过的床。
考研英语长难句解密之状语从句与定语从句的区别
考研英语长难句解密之状语从句与定语从句的区别来源:文都教育长难句解析是考研英语斩获高分的基础,而状语从句和定语从句又是考研英语长难句中最常见的修饰附加成分,今天我们就来重点比较一下考研英语语法中状语从句和定语从句的区别。
首先大家必须搞清楚这两个概念的不同之处:状语从句,从本质上讲,就是用连词将几个分句连接起来,用来表达分句之间特定的逻辑关系;而定语从句则是一种修饰成分,用来修饰限定某一名词或代词,抑或是某一分句或句子。
下面来看一下具体的比较:一、when引导的时间状语从句与定语从句when引导定语从句时,when前必然有表示时间的名词,即先行词。
但注意有时先行词和定语从句有可能被分隔。
而when引导时间状语从句时,则其前面往往没有表示时间的名词。
从翻译角度来看,引导定语从句的关系副词when翻译时很灵活,有时不用直接译出来,或译成“当时,那时”。
而引导时间状语从句的when通常都译成“当…时候”。
【例1】At a time when hiring qualified people is becoming more difficult, employers who can eliminate invalid biases from the process have a distinct advantage.【解析】句子中when引导的是定语从句,修饰其先行词time。
所以不能翻译成“当…时”。
【参考译文】在雇用合格人才变得越来越困难的时期,那些能够在雇用过程中消除站不住脚的偏见的雇主,具有明显的优势。
【例2】While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.【解析】本句中的when引导的是时间状语从句,因为其前没有表时间的先行词,所以这里应理解为“当…时”。
2016考研英语:长难句“一网打尽”
2016考研英语:长难句“一网打尽”为了使分析更有针对性,我们不但剖析了英语长难句的基本句型,而且对近年来考研英语试题中出现的典型长难句进行了分析。
▶长难句基本句型近几年,考研英语出现了很多难句。
并且这些难句主要是长难句。
长难句的形成主要通过以下四种方式:复合从句、成分省略、使用插入语和改变句序。
这四种方式往往可以相互结合,从而形成更长的难句。
虽然形成长难句之方法有四,但是目的却只有一个,就是打断和打乱考生正常的阅读习惯和思维习惯,从而达到考察考生阅读能力和翻译能力的目标。
下面分别对这四种方式一一解析。
一、复合从句在考研中,复合从句中的从句最常见的是定语从句。
复合从句可分为简单复合从句和复杂复合从句。
本文将分词作状语和定语也归入从句范畴,当作一种更为灵活的从句形式。
这种语法处理,并不是从语言学研究角度进行的,而是从教学角度出发做出的从简处理。
(一)简单复合从句简单复合从句可以分为套用从句和并列从句两种。
套用从句,其实是最简单的长难句。
这类句子就像一根锁链,只要抓住句子的各个连接点,理出句子层次,就完全可以把握住。
在翻译定语从句时,“这(些/个)”常用来作为拆分句子的必用手段。
阅读时,定语从句一般可以跳过,实在不放心可以略读。
一般情况下,考研基本上不会在这种从句中有出题点。
并列从句大致有四种情况:并列从句修饰主语、谓语和宾语。
也就是说并列从句一般作定语或状语。
其实,并列从句和并列短语在语法功能上完全相同,只不过并列从句一般较长,会使考生在阅读中渐忘句子结构。
并列从句修饰主语,就是说并列从句作状语。
这种句子很简单。
翻译时,可以直译,把从句作定语,直接放在主语前面。
如果从句很长,可以使用复指代词。
另外,翻译从句先行词时,要注意词性的转换,比如hope/suggest之类的词有名动两种译法。
考生要切忌拘于词性。
并列从句修饰谓语就是说这些从句作状语。
一般情况下,这些从句都不完整,多为现在分词短语和过去分词短语。
考研英语长难句:复合句型-定语从句
考研英语长难句:复合句型-定语从句下面是小编整理的复合句型-定语从句,我们知识点结合真题例句来看看。
一、理论常识在复合句中作定语,修饰主句中某一名词或代词的从句。
结构:先行词+关系词(分为关系副词和关系代词)+从句关系代词(that , who , which , whose , as)关系副词(when , where , why , how)定语从句分为限制性定语从句及非限制定语从句,限定从直接放在先行词后,非限定从与先行词之间要加逗号。
二、真题举例例句1:The Aswan Dam , for example , stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left-all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity .【重点词汇解析】deprive sb. of sth. 剥夺某人某物;silt,n. 淤泥v. (使)淤塞【参考翻译】例如,阿斯旺大坝阻止了尼罗河的洪水侵袭,但是也夺去了埃及的洪水留下的肥沃淤泥---这一切换来的却是一个巨大的病态的水库,这个水库积满了淤泥,以至于几乎不能发电了。
例句2:The second , by Joshua Greenberge , takes a more empirical approach to universality , identifying traits (particularly in word order) shared by many languages , which are considered to represent biases that result from cognitive constraints . (2012,49)【重点词汇解析】empirical,adj. 经验主义的;result from 由……造成;cognitive,adj. 认知的【参考翻译】第二个为此做出努力的人是约书亚·格林伯格,他采用经验主义的方法来研究普遍性,确认多种语言(尤其是语序方面的)共同特征,这些特征被认为是体现了由于认知局限性而带来的偏见。
2016年全国卷长难句分析(浪子)
准确理解长难句是考生应该掌握的一项阅读技能。
遇到长难句,我们要善于分析句子结构, 先判断句子的主干部分(主谓宾, 或主系表), 而句子的修饰、补充成分, 可以先忽略不看。
在理解了句子的主干意思后,再理解修饰、补充成分。
以下是2016年全国卷中出现的长难句:1.(2016全国新课标甲卷阅读理解B篇) His presence meant that I had an unexpected teaching assistant in class whose creativity would infect(感染) other students.分析:本句为复合句;that引导的是宾语从句,作meant的宾语;在宾语从句中包含了由whose引导的定语从句,关系词whose在从句中作定语,表示所属关系。
句意:他的出现意味着课堂上我有一个意料之外的教学助手,他的创造力会感染其他学生。
2. (2016全国新课标甲卷阅读理解C篇) Then the person leaves it in a public place, hoping that the book will have an adventure, traveling far and wide with each new reader who finds it.分析:Then the person leaves it in a public place为句子的主干,hoping that...是现在分词作伴随状语,that引导的是宾语从句,在宾语从句中又包含了一个现在分词短语traveling...作伴随状语;此外,在后一个伴随状语中还包含了一个由who引导的定语从句,修饰先行词reader。
句意:然后,大家可以把它(书)留在一个公共场合,希望这本书经历一场冒险,随着每个发现它的新读者来一场遥远广阔的旅行。
3.(2016全国新课标甲卷阅读理解D篇) Shackleton, a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908, started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography.分析:Shackleton started a business.为句子主干,a onetime British merchant-navy officer为Shackleton的同位语,同时作定语从句who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908的先行词,before his 1914 voyage 为时间状语,to make...为不定式作目的状语。
2016考研英语长难句破解秘笈
2016考研英语长难句破解秘笈考研英语长难句其实并不难,找到了破解的秘钥就可以轻松过关。
任何难题的解决都要从根源处着手,长难句的破解得先看句型,及其根源,只要掌握了两大基本句型及其扩展的规律,要攻克长难句也就是顺其自然了。
下面我们一起来看看。
英语句型看似复杂多变,其实源于两大钻石句型,即①主语+谓语+宾语(S+V+O)和②主语+系动词+表语(S+V+P)本句型总共有4种形式,分别因谓语动词的不同特点而决定谓语之后有无宾语或补足语,具体为:1)主语+谓语2)主语+谓语+宾语3)主语+谓语+间接宾语+直接宾语4)主语+谓语+宾语+宾语补足语每一成分皆可复杂化,由此加大了句子的理解难度。
下面就演示一下这两大基本句型是如何扩展成复杂的长难句的。
一、句子扩展:修饰成分加长(一)钻石句型①主谓宾句型The boy (主语) likes (谓语) English (宾语).1.主语扩展:The clever boy likes English.The boy with a book in his hand likes English.The boy who is full of imagination likes English.The clever boy who is full of imagination with a book in his hand likes English.注:主语中心词为the boy, 可以通过加形容词、介词短语、定语从句及其组合等成分使主语复杂化,从而增加理解难度。
考研(课程)翻译中的主语考点多为修饰成分繁多的主语。
2.谓语扩展:The boy likes English very much.The boy likes English out of interest.The boy likes English influenced by his parents.The boy likes English, hoping that one day he can go abroad.The boy liked English when he was five years old.注:谓语动词like通过添加副词短语、介词短语、现在分词短语、过去分词短语、状语从句等进行扩展,从而使句子变得复杂,增加了理解难度。
考研英语长难句:定语从句
考研英语长难句:定语从句定语从句(Attributive Clauses)是由关系代词或关系副词引导的从句,其作用是作定语修饰主句的某个成分。
这个起修饰作用的从句功能上相当于一个定语的形容词,所以也可称定语从句为形容词从句。
定语从句结构:先行词+ 关系词+ 从句被修饰的词叫先行词。
定语从句不同于单词作定语的情况,它通常只能放在被修饰的词(即先行词)之后。
定语从句由关系词(关系代词、关系副词)引导,关系代词、关系副词位于定语从句句首。
定语从句有两种划分标准:v 限定性定语从句和非限定性定语从句v 关系代词引导的定语从句和关系副词引导的定语从句限定性定语从句中的关系代词作主语作宾语作定语指人who/that whom/that(可省略) whose指物which/that which/that(可省略)whose非限定性定语从句中的关系代词作主语作宾语作定语指物which which whose/of which 指整个句子which/as which/as关系副词引导的限制性定从句和非限制定从句限制性定语从句非限制性定语从句先行词是时间,在定从中作时间状语when/that/介词+which when/介词+which 先行词是地点,在定从中作地点状语where/that/介词+which where/介词+which 先行词是原因,在定从中作原因状语why/that/介词+which why/介词+which2-1. 关系代词引导的定语从句关系代词所代替的先行词是人或物的名词或代词,并在句中充当主语、宾语、定语等成分。
关系代词在定语从句中作主语时,从句谓语动词的人称和数要和先行词保持一致。
关系代词引导的定语从句主要可以分为4大类:(1)who, whom, that这些词代替的先行词是人的名词或代词,在从句中可做主语、宾语等,例如:【第1句】Is he the man who/that wants to see you?他就是想见你的人吗?(who/that在从句中作主语)He is the man whom/ that I saw yesterday.他就是我昨天见的那个人。
考研英语长难句定语从句翻译3大译法
考研英语长难句定语从句翻译3大译法攻克考研英语长难句的分析,考生必须要对语法知识了熟于心,尤其是各类从句的翻译方法和技巧,它们是构成长难句的最大主力,下面文都网校考研主要分享定语从句的3大译法,大家抓紧学习学习。
一、前置译法如果一个定语从句在句中的作用是修饰和限定名词,那么通常就采取译为前置定语的方法。
但注意译成前置定语后既不能影响原文所表达的意思,还要使整个句子的表达言简意赅、连贯通顺、语气较强。
例句:Water, which is a clear liquid, has many uses.译文:水是一种清澈的液体,有许多用途。
在前置译法的过程中如果定语从句中的谓语不含有具体意义,可省译从句中的谓语。
这种译法很简便,也很有效。
有时候,出于汉语行文的需要和逻辑关系方面的考虑,可将定语从句提在主语之前翻译,用来说明情况,但不作为被修饰名词的定语。
例句:There are also great advantages that come from the variety of culture brought by settlers from other lands.译文:移民从个地方带来了多种文化,产生了极大的好处。
二、后置译法我们都知道,英语中很多定语从句都是为了连接两个具有共同名词的句子而存在的,因此在翻译时最好分为两个分句。
而对于起限定作用的定语从句,如果结构较为复杂,句子太长,无法译成前置的定语,最后就译成一个后置的并列分句,这样更合乎汉语的习惯。
例句:Our war against terror is a contest of will in which perseverance is power.译文:我们的反恐战争是一场意志力的较量。
在这场较量中,不屈不挠的精神就是力量。
结构较复杂的定语从句常译成后置的并列分句,在多数情况下要重译先行词,或即便句子不长,出于某种原因需要强调先行词,也要重译先行词。
2016考研英语长难句训练题与解析(16)
2016考研英语长难句训练题与解析(16)[摘要]为了帮助考生们攻克考研英语长难句,今天,中公考研英语辅导老师从历年的考研英语真题中挑选出了比较重要的题型,考生们要认真记忆。
从历年的考研英语真题中我们可以得知,考研英语长难句以各种形式遍布在英语试卷中。
很显然,对于很多考生来说,考研英语长难句就像一只拦路虎,让考生望而却步。
那么,怎样才能攻克考研英语长难句这只拦路虎呢?要想长难句不再难,方法之一就是在复习的时候,多多练习一些经典的考研英语长难句。
俗话说:熟能生巧!一种句型,当你练习了几遍,考试时看到同样的句型,也就知道该如何作答了。
为了帮助各位2016考研的同学攻克长难句,今天,中公考研英语辅导老师给大家整理了一些经典的长难句训练题,并附有详细的解析,《2016考研英语长难句训练题与解析》希望能帮助大家。
考研英语长难句训练题:61. Her critique of the lameness of many public-health campaigns is spot-on: they fail to mobilizepeer pressure for healthy habits, and theydemonstrate a seriously flawed understanding ofpsychology.62. "Dare to be different, please don't smoke!" pleads one billboard campaign aimed at reducingsmoking among teenagers-teenagers, who desire nothing more than fitting in.63. Rosenberg argues convincingly that public-healthadvocates ought to take a page from advertisers, soskilled at applying peer pressure.64. Join the club is filled with too much irrelevant detail and not enough exploration of thesocial and biological factors that make peer pressure so powerful.考研英语长难句解析:第61题:【分析】冒号前的句子是一个简单句;冒号后的句子是一个由and 连接的并列句,对前面句子中的 critique 进行解释说明。
定语从句长难句解析
定語從句之長難句解析1.It was what sentimentalists call a yearning after the ideal, and means that women they are not satisfied until they have husbands and children.【要點】who引導の定語從句who deal in very big words用來修飾sentimentalists (情感主義者) whom引導の定語從句on whom they may center affections用來修飾husbands and children。
which引導の定語從句which are spent elsewhere,as it were,in small changes 用來修飾affections【譯文】一般情感主義者喜歡用大字眼,稱之為對於理想愛情の渴望。
換言之,他們認為女人の情感平時只能零星發洩,必須有了丈夫和孩子,情感收聚起來有了歸宿,自己才能得到滿足。
2..Smart cards, which can carry as much as 80 times more information on them than conventional cards with a magnetic stripe, are already widely used in European countries where centralized banks can roll out new services on a nationwide basis.【要點】本句為簡單複合句。
句架為Smart cards, which ..., arealready widely used in European countries where...。
which 為關係代詞,引導非限制性定語從句,修飾smart cards;where 為關係副詞,引導定語從句,修飾countries。
2016考研:攻克英语长难句之定语从句
2016考研:攻克英语长难句之定语从句定语从句在长难句中的作用是修饰和限定名词、连接两个具有共同名词的句子、表示因果逻辑关系。
在以往的定语从句学习中,我们可能主要强调定语从句的第一个作用,但是在考研中我们更强调的是它的第二和第三个作用。
今天我们就定语从句的相关知识做一讲解。
一、定语从句的作用1.连接两个具有共同名词的句子。
【例】I have three books of which the red is my favorite.【解析】这是一个很简单的句子,定语从句由of which引导,但是这个句子并不是在修饰和限定前面的单词books。
这个句子其实是由两个句子合并而成的:1)I have three books.2)The red of those books is my favorite.这两个句子中有共同的名词books,这样就可以合写成一个句子,此时就用到了定语从句的第二个作用:连接两个具有共同名词的句子。
把第二个句子中的those books替换成能连接两个句子的关系代词which,这样就能产生了如下这个句子:I have three books, the red of which is my favorite.为了让整个句子更加紧凑就把of which提到books后面,进而形成了刚才的那个句子。
2.表示因果逻辑关系【例】America and Americans were prosperous beyond the dreams of the Europeans and Asians whose economies the war had destroyed.【解析】这句话中有一个定语从句是由whose来引导的,在翻译的时候也有两种处理方法:1)美国和美国人的繁荣程度超越了欧洲和亚洲人的梦想,他们的经济被战争摧毁了。
2)美国和美国人的繁荣程度超越了欧洲和亚洲人的梦想,因为他们的经济被战争摧毁了。
考研英语语法长难句讲义-第4课定语从句【】
• 穿自己的鞋不仅方便而且还确保一点,不用去管别人的感受。 • 问题的关键是谁应该为道德的沦丧负责呢? • 外表看起来非常邋遢的他其实内心很高尚。 • 那些全力以赴去实现梦想的人,即使最终没有成功也不会感到遗憾,这很重要。 • 上课不集中精力,而又想通过考试的同学,往往会发现结果差强人意。
• My husband enjoys talking with other young ladies, which really gets me go mad.
• As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard ones like Black English, can be powerfully expressive--there exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas.
考研英语:语法长难句
目录
第四课 定语和定语从句...................................................................................................................3 一 什么是定语...........................................................................................................................3 二 定语的成分...........................................................................................................................3 三 定语的位置...........................................................................................................................4 四 定语从句...............................................................................................................................4 五 定语从句的特殊用法...........................................................................................................6 六 区分定语从句和同位语从句.............................................................................................. 7 七 定语从句的至难点...............................................................................................................7 八 考点分析...............................................................................................................................8
考研英语用真题解析定语从句
考研英语用真题解析定语从句文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]2016考研英语用真题解析定语从句在2016考研英语的备考中,最难啃的"硬骨头"要当属语法难题,稍有不慎,知识大厦的结构就存在坍塌的危险。
下面尚考考研马老师就带各位考生来从真题中学习,打造满分定语从句。
语法备考的过程中拒绝豆腐渣工程。
【2014考研真题之翻译】But that's exactly the kind of false cheerfulness that positive psychologists wouldn't recommend.但那是一种绝不会为积极心理学家所称道的虚假的快乐。
●句式还原基本法主句为that's exactly the kind of false cheerfulness.That引导的限定性定语从句中缺失的宾语为先行词 the kind of false cheerfulness。
先行词还原于句中:Positive psychologists wouldn't recommend the kind of false cheerfulness.According to Ben-Shahar , realistic optimists optimists are those who make the best of things that happen , but not those who believe everything happens for the best.在Ben-Shahar看来,现实的乐观主义者会因势利导,而非求全责备。
●句式还原基本法主句为realistic optimists are those ...but not those...Who引导的限定性定语从句中缺失的主语先行词those。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2016考研英语:破解长难句之定语从句
考研英语不仅有词汇量的门槛,语法也是一大难关,特别是长难句,很多研苞表示文章读起来很困难,阅读的时候总是被英语文章中复杂的句子结构所羁绊,很多时候理解句子都是连蒙带猜,跟着感觉走。
其实这些都是因为没有搞清楚句子的结构加上长难句掌握不透彻导致的。
今天我们就来学习一下长难句之定语从句,希望每位研苞都能掌握这一知识点,在2016考研中能够轻松应对这个难关。
定语从句的作用
定语从句在长难句中的作用是修饰和限定名词、连接两个具有共同名词的句子、表示因果逻辑关系。
因为修饰和限定名词这一作用比较简单,容易理解,所以今天着重破解后两个作用。
1.连接两个具有共同名词的句子
【例】I have three books of which the red is my favorite.
【解析】这是一个很简单的句子,定语从句由of which引导,但是这个句子并不是在修饰和限定前面的单词books,这个句子其实是由两个句子合并而成的:
1)I have three books.
2)The red of those books is my favorite.
这两个句子中有共同的名词books,这样就可以合写成一个句子,此时就用到了定语从句的第二个作用:连接两个具有共同名词的句子。
把第二个句子中的those books替换成能连接两个句子的关系代词which,这样就能产生了如下这个句子:I have three books,the red of which is my favorite.为了让整个句子更加紧凑就把of which提到books后面,进而形成了刚才的那个句子。
2.表示因果逻辑关系
【例】America and Americans were prosperous beyond the dreams of the Europeans and Asians whose economies the war had destroyed.
【解析】这句话中有一个定语从句是由whose来引导的,在翻译的时候也有两种处理方法:
1)美国和美国人的繁荣程度超越了欧洲和亚洲人的梦想,他们的经济被战争摧毁了。
2)美国和美国人的繁荣程度超越了欧洲和亚洲人的梦想,因为他们的经济被战争摧毁了。
而后面就有对应这个句子的考题:The U.S. achieved its predominance after World War II because.
答案:the war had destroyed the economies of most potential competitions.
题干对应刚才句子的主句America and Americans were prosperous beyond the dreams of the Europeans and Asians,在表述上进行了同义替换,而正确选项就是对应whose所引导的定语从句。
长难句虽难,但是也都是由简单句演化而来的,只要大家在平常的复习中能够重视理解几种常用的语法结构,并将整个长难句进行抽丝剥茧,就会弄懂整个句子的结构,阅读翻译
也都很容易了。
因此2016考研人,不要被困难打败,要知道只要你肯付出努力,成功大门就会永远向你敞开!
综上就是小编给大家提供的高分技巧,技巧就是牢固的知识点和强悍的答题思路,预祝所有考生2016考研有个好成绩。
凯程教育:
凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。
凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;
凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里;
信念:让每个学员都有好最好的归宿;
使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研辅导机构;
激情:永不言弃,乐观向上;
敬业:以专业的态度做非凡的事业;
服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。
如何选择考研辅导班:
在考研准备的过程中,会遇到不少困难,尤其对于跨专业考生的专业课来说,通过报辅导班来弥补自己复习的不足,可以大大提高复习效率,节省复习时间,大家可以通过以下几个方面来考察辅导班,或许能帮你找到适合你的辅导班。
师资力量:师资力量是考察辅导班的首要因素,考生可以针对辅导名师的辅导年限、辅导经验、历年辅导效果、学员评价等因素进行综合评价,询问往届学长然后选择。
判断师资力量关键在于综合实力,因为任何一门课程,都不是由一、两个教师包到底的,是一批教师配合的结果。
还要深入了解教师的学术背景、资料著述成就、辅导成就等。
凯程考研名师云集,李海洋、张鑫教授、方浩教授、卢营教授、孙浩教授等一大批名师在凯程授课。
而有的机构只是很普通的老师授课,对知识点把握和命题方向,欠缺火候。
对该专业有辅导历史:必须对该专业深刻理解,才能深入辅导学员考取该校。
在考研辅导班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程教育拿下2015五道口金融学院状元,考取五道口15人,清华经管金融硕士10人,人大金融硕士15个,中财和贸大金融硕士合计20人,北师大教育学7人,会计硕士保录班考取30人,翻译硕士接近20人,中传状元王园璐、郑家威都是来自凯程,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,更多专业成绩请查看凯程网站。
在凯程官方网站的光荣榜,成功学员经验谈视频特别多,都是凯程战绩的最好证明。
对于如此高的成绩,凯程集训营班主任邢老师说,凯程如此优异的成绩,是与我们凯程严格的管理,全方位的辅导是分不开的,很多学生本科都不是名校,某些学生来自二本三本甚至不知名的院校,还有很多是工作了多年才回来考的,大多数是跨专业考研,他们的难度大,竞争激烈,没有严格的训练和同学们的刻苦学习,是很难达到优异的成绩。
最好的办法是直接和凯程老师详细沟通一下就清楚了。
建校历史:机构成立的历史也是一个参考因素,历史越久,积累的人脉资源更多。
例如,凯程教育已经成立10年(2005年),一直以来专注于考研,成功率一直遥遥领先,同学们有兴趣可以联系一下他们在线老师或者电话。
有没有实体学校校区:有些机构比较小,就是一个在写字楼里上课,自习,这种环境是不太好的,一个优秀的机构必须是在教学环境,大学校园这样环境。
凯程有自己的学习校区,有吃住学一体化教学环境,独立卫浴、空调、暖气齐全,这也是一个考研机构实力的体现。
此外,最好还要看一下他们的营业执照。