临安春雨初霁(详解)精品PPT课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
意思。
〔素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家〕
陆机的诗云:“京洛多风尘,素衣 化为缁”,不仅指羁旅风霜之苦,又 寓有京中恶浊,久居为其所化的意思。
陆游说不要感叹白衣在京城中会污 染成黑衣,清明之前还可以赶回家呢。 明写羁旅之苦,实际上是说官场的浊 恶及归乡避世的愿望。
世态人情这些年来薄得像透明的 纱, 谁让我还要骑着马来客居京城呢?
临安春雨初霁
这首诗写于淳熙十三年(1186),此时 陆游已六十二岁,在家乡山阴(今浙江绍兴) 赋闲了五年。
诗人少年时的意气风发与壮年时的裘马轻 狂,都随着岁月的流逝一去不返了。虽然他 光复中原的壮志未衰,但对偏安一隅的南宋 小朝廷的软弱与黑暗,是日益见得明白了。
这一年春天,陆游又被起用为严州知府。 赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见 皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在 百无聊赖中,写下了这首广泛传诵的名作。
面上看来写极了闲适恬静的境界, 然而其背后隐藏着诗人无限的感伤与 惆怅,那种报国无门、蹉跎岁月的落 寞情怀,含蓄而有深蕴,个中滋味需 要细细品味。
小楼一夜听春雨, 深巷明朝卖杏花。
写在最后
经常不断地学习,你就什么都知道。你知道得越多,你就越有力量 Study Constantly, And You Will Know Everything. The More
You Know, The More Powerful You Will Be
结束语
感谢聆听
不足之处请大家批评指导
Please Criticize And Guide The Shortcomings
讲师:XXXXXX XX年XX月XX日
只身住在小楼上,彻夜听着春雨的 淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来 了叫卖杏花的声音。
在短小的纸张上斜行运笔,闲来无 聊写写草书。在小雨初晴的窗边,望 着煮茶时水面呈白色的小泡沫,淡淡 品味飘溢的茶香。
身着一袭素衣,不要感叹京城风尘 四起,等到清明我பைடு நூலகம்可以回到家中了。
此诗貌似写恬淡、闲适的临安春雨 杏花景致,实际上抒写了诗人对京华 生活的厌倦。
临安:南宋都城,今浙江杭州。 霁(jì):雨雪停止,天气放晴。
〔世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?〕
世味:世情。 骑马:暗示被召作官。 客:客居。 京华:指京城临安。
〔矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。〕
矮纸:就是短纸、小纸。 草:草书。陆游客居京华,闲极无
聊,所以写草书消遣。 细乳:沏茶时水面呈白色的小泡沫。 分茶:指鉴别茶的等级,这里就是品茶的
〔素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家〕
陆机的诗云:“京洛多风尘,素衣 化为缁”,不仅指羁旅风霜之苦,又 寓有京中恶浊,久居为其所化的意思。
陆游说不要感叹白衣在京城中会污 染成黑衣,清明之前还可以赶回家呢。 明写羁旅之苦,实际上是说官场的浊 恶及归乡避世的愿望。
世态人情这些年来薄得像透明的 纱, 谁让我还要骑着马来客居京城呢?
临安春雨初霁
这首诗写于淳熙十三年(1186),此时 陆游已六十二岁,在家乡山阴(今浙江绍兴) 赋闲了五年。
诗人少年时的意气风发与壮年时的裘马轻 狂,都随着岁月的流逝一去不返了。虽然他 光复中原的壮志未衰,但对偏安一隅的南宋 小朝廷的软弱与黑暗,是日益见得明白了。
这一年春天,陆游又被起用为严州知府。 赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见 皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在 百无聊赖中,写下了这首广泛传诵的名作。
面上看来写极了闲适恬静的境界, 然而其背后隐藏着诗人无限的感伤与 惆怅,那种报国无门、蹉跎岁月的落 寞情怀,含蓄而有深蕴,个中滋味需 要细细品味。
小楼一夜听春雨, 深巷明朝卖杏花。
写在最后
经常不断地学习,你就什么都知道。你知道得越多,你就越有力量 Study Constantly, And You Will Know Everything. The More
You Know, The More Powerful You Will Be
结束语
感谢聆听
不足之处请大家批评指导
Please Criticize And Guide The Shortcomings
讲师:XXXXXX XX年XX月XX日
只身住在小楼上,彻夜听着春雨的 淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来 了叫卖杏花的声音。
在短小的纸张上斜行运笔,闲来无 聊写写草书。在小雨初晴的窗边,望 着煮茶时水面呈白色的小泡沫,淡淡 品味飘溢的茶香。
身着一袭素衣,不要感叹京城风尘 四起,等到清明我பைடு நூலகம்可以回到家中了。
此诗貌似写恬淡、闲适的临安春雨 杏花景致,实际上抒写了诗人对京华 生活的厌倦。
临安:南宋都城,今浙江杭州。 霁(jì):雨雪停止,天气放晴。
〔世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?〕
世味:世情。 骑马:暗示被召作官。 客:客居。 京华:指京城临安。
〔矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。〕
矮纸:就是短纸、小纸。 草:草书。陆游客居京华,闲极无
聊,所以写草书消遣。 细乳:沏茶时水面呈白色的小泡沫。 分茶:指鉴别茶的等级,这里就是品茶的