中考文言文必考篇目重点翻译句子
中考文言文必考篇目重点翻译句子
中考文言文必考篇目重点翻译句子(七年级上册)1.《论语》十则(1)子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”孔子说:“温习学过的知识,可得到新的理解与体会,就可以当老师了。
”(2)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”孔子说:“见到贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
”(七年级下册)2.《口技》(林嗣环)(1)少顷,但闻屏障中抚尺一下,满座寂然,无敢哗者。
过了一会儿,只听得围幕里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢大声说话的。
(2)微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。
隐隐地听到老鼠活动的声音,盆碗等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。
(3)曳屋许许声。
(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。
(4)凡所应有,无所不有。
应有尽有。
(5)不能指其一端。
不能指明其中的(任何)一种(声音)。
(八年级上册)3.《桃花源记》(陶渊明)(1)林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
桃林在溪水发源的地方就到头了,然后便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。
(2)阡陌交通,鸡犬相闻。
田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。
(3)黄发垂髫,并怡然自乐。
老人和小孩个个都安闲快乐。
(4)便扶向路,处处志之。
就顺着旧路(回去),处处都做了记号。
(5)寻向所志,遂迷,不复得路。
寻找以前所做的标记,寻找以前所做的标记,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃源的路了。
4.《陋室铭》(刘禹锡)(1)山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水)了。
(2)斯是陋室,惟吾德馨。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
(3)台痕上阶绿,草色入帘青。
苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
(4)南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
南阳有诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。
(5)何陋之有?有什么简陋的呢?5.《爱莲说》(周敦颐)(1)晋陶渊明独爱菊。
中考文言文重点语句翻译
中考文言文重点语句翻译中考文言文重点语句翻译在年少学习的日子里,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。
为了帮助大家更好的理解文言文,以下是小编为大家整理的中考文言文重点语句翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
中考文言文重点语句翻译1.温故而知新,可以为师矣:译:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
2.学而不思则罔;思而不学则殆:译:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。
3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:译:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。
4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:译:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:译:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。
6.逝者如斯夫,不舍昼夜:译:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。
7.医之好治不病以为功:译:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。
8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:译:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
9.黄发垂髫,并怡然自乐:译:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
10.寒暑易节,始一返焉:译:冬夏换季,才往返一次呢。
11.苔痕上阶绿,草色入帘青:译:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:译:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。
14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:译:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
中考文言文重点语句翻译
1. 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
翻译:因此,天要赋予人重大的责任,必须先使他的心灵受到磨难,使他的筋骨受到劳累,使他的身体受到饥饿,使他身处贫困,使他的行动受到干扰,以此来激发他的内心,使他忍耐,增加他原本不具备的能力。
2. 谨而信,泛爱众而亲仁,有余力则学文。
翻译:谨慎而诚实,广泛地爱护众人,亲近仁人,有剩余的力量就去学习文化知识。
3. 君子不器。
翻译:君子不是器物。
4. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。
翻译:富贵不能使我迷惑,贫贱不能使我改变,威武不能使我屈服。
5. 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
翻译:不合礼节的不要看,不合礼节的不要听,不合礼节的不要说,不合礼节的不要做。
6. 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?翻译:学习并按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己而不生气,不是君子吗?7. 三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:三个人同行,其中必定有我可以学习的人。
选择他们的优点去学习,对于他们的缺点要加以改正。
8. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:了解某种知识的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以此为乐的人。
9. 学而不思则罔,思而不学则殆。
翻译:只学习而不思考就会迷茫,只思考而不学习就会失败。
10. 逝者如斯夫,不舍昼夜。
翻译:时光如同这流水一样,日夜不停地流逝。
通过对以上重点语句的翻译,考生可以更好地理解文言文的内容,提高自己的文言文阅读和翻译能力。
在平时的学习中,考生要注重积累,掌握文言文中的常用词汇和句式,这样才能在中考中取得优异的成绩。
中考必考文言文翻译语句
原文:“环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
酿泉之上,又建一亭,曰醉翁亭。
”翻译:“滁州四周都是山。
它的西南部有许多山峰,树林和山谷特别美丽。
远望那郁郁葱葱、幽深秀丽的,是琅琊山。
沿着山路走了六七里,渐渐听到水声潺潺,从两座山峰之间流淌出来的是酿泉。
在酿泉上方,又建造了一座亭子,名叫醉翁亭。
”解读:1. 词语解释:- 环滁:环绕滁州。
- 皆:都是。
- 西南:西南方向。
- 诸:众多。
- 峰:山峰。
- 林壑:树林和山谷。
- 尤美:特别美丽。
- 蔚然:茂盛的样子。
- 深秀:幽深秀丽。
- 琅琊:琅琊山,地名。
- 山行:沿着山路走。
- 渐:渐渐。
- 潺潺:水声。
- 泻出:流淌出来。
- 两峰之间:两座山峰之间。
- 酿泉:地名。
- 上:上方。
- 建一亭:建造了一座亭子。
- 曰:名叫。
2. 句子结构分析:- “环滁皆山也。
”这是一个判断句,用“也”表判断。
- “其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
”这是一个并列句,由三个分句组成,分别描述了西南山峰的美景、琅琊山的特征和判断。
- “山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
”这是一个复合句,由主句和两个定语从句组成,主句描述了行走的距离,定语从句分别修饰“水声”和“两峰之间”。
3. 文章主旨:这段文字描绘了作者游历滁州山水之间的所见所闻,通过对琅琊山、酿泉、醉翁亭等景物的描写,表达了作者对自然美景的热爱和对宁静生活的向往。
4. 文言文翻译技巧:- 理解文言文原意,把握句子结构。
- 逐字逐句翻译,注意保留古文韵味。
- 注意词类活用、通假字、一词多义等文言文特点。
- 适当增删词语,使翻译通顺易懂。
总结:《醉翁亭记》中的这段文字通过对自然景观的描绘,展现了作者对美好生活的向往。
在翻译时,我们要注意理解原文的意思,把握句子结构,运用文言文翻译技巧,使翻译准确、通顺。
这段文字不仅是中考文言文必考篇目,也是理解宋代文人情怀的重要材料。
中考常考十六篇重点文言文原文及翻译
中考常考重点文言文原文及翻译(16篇)整理此资料用意:将常见易考文言文及其翻译归纳,不必繁琐分册复习,节省宝贵时间。
包含以下篇目:一、《醉翁亭记》;二、《岳阳楼记》;三、《小石潭记》;四、《桃花源记》;五、《出师表》;六、《记承天寺夜游》;七、《陋室铭》;八、《爱莲说》;九、《送东阳马生序》;十、《三峡》;十一、《论语十则》;十二、《鱼我所欲也》十三、《生于忧患,死于安乐》;十四、《曹刿论战》;十五、《马说》;十六、《邹忌讽齐王纳谏》一、《醉翁亭记》1环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文:1滁州城的四面都是山。
它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。
看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。
沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。
中考文言文重点翻译句
1. “夫战,勇气也;胜,智也。
”翻译:战争,需要勇气;胜利,需要智慧。
这句话强调了战争中勇气和智慧的重要性。
在战场上,只有具备勇气的人才能挺身而出,冲锋陷阵;而胜利,则需要运用智慧,出奇制胜。
2. “肉食者谋之,又何间焉?”翻译:当权者谋划战争,我们何必插手?这句话体现了曹刿的谦逊和低调。
他深知自己只是一个普通百姓,对于国家大事,能做的只有尽自己的能力去帮助,而不是插手别人的事情。
3. “吾视其辙乱,望其旗靡。
”翻译:我看他们的车辙乱七八糟,旗帜破烂不堪。
这句话形象地描绘了齐军在撤退时的狼狈景象。
曹刿通过观察敌军的情况,判断出齐军已经溃败,从而为自己的胜利奠定了基础。
4. “吾将使人行其劳,食其食,居其室,习其俗。
”翻译:我将派人去体验他们的辛劳,享用他们的食物,居住他们的房屋,了解他们的风俗。
这句话体现了曹刿的治军之道。
他认为,只有深入了解士兵的生活,才能更好地管理他们,使他们心甘情愿地为国家效力。
5. “小惠未徧,民弗从也。
”翻译:小小的恩惠不能普及到每个人,民众就不会跟随。
这句话揭示了领导者必须关心民生,使民众得到实惠,才能得到他们的支持。
如果只顾自己的利益,而不顾民众疾苦,那么民众就不会支持你的统治。
6. “牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”翻译:祭祀用的玉器和丝织品,我绝不虚报其数,一定要做到诚实守信。
这句话体现了曹刿的诚实守信。
他认为,在祭祀神灵时,一定要做到诚实,不能虚报其数,否则会失去神灵的庇佑。
7. “吾闻君子之善战也,有以待也,有备无患。
”翻译:我听说君子善于战斗,有等待的机会,有准备就没有祸患。
这句话强调了战争中的等待和准备。
曹刿认为,在战斗中,一定要有耐心,等待时机,同时做好充分的准备,才能取得胜利。
8. “小人之心,必曰:‘我善战。
’”翻译:小人心中,必定会说:“我善于战斗。
”这句话揭示了小人的自私自利。
他们认为自己的战斗能力很强,而忽视了团队的力量。
通过以上这些重点翻译句,我们可以了解到《曹刿论战》这篇文章所蕴含的智慧。
文言文常见翻译中考必背
一、实词1. 虽:虽然、尽管例:虽体解吾心,然终不能从吾所好也。
(虽心解体)2. 然:然而、但是例:然郑国,天下之弱国也,而可以应天下之急,宜其用矣。
(然郑国,弱也)3. 其:他的、它的例:吾闻其声,不闻其人。
(闻其声)4. 故:所以、因此例:故为之说,以俟夫观人风者得焉。
(故为之说)5. 之:的、之字结构例:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。
(或重泰山)6. 而:而且、并且例:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
(用之所趋异)7. 以:因为、用以例:以吾一日长乎尔,母吾以也。
(以吾一日长乎尔)8. 其:他的、它的例:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。
(其为人也)二、虚词1. 也:语气词,表示陈述、感叹、疑问等例:吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
(也)2. 焉:语气词,表示疑问、反问等例:子曰:“吾未见好德如好色者也。
”(焉)3. 者也:语气词,表示强调、肯定等例:吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
(者也)4. 吾:我例:吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
(吾)5. 而已:罢了例:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(而已)三、句式1. 主谓结构:主语+谓语例:孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(学而时习之)2. 谓宾结构:谓语+宾语例:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(学而时习之)3. 主谓宾结构:主语+谓语+宾语例:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(学而时习之)4. 谓语+状语例:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(学而时习之)5. 谓语+补语例:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(学而时习之)通过以上文言文常见翻译中考必背,考生可对文言文有更深入的了解,为应对中考文言文试题打下坚实基础。
在备考过程中,考生还需注重阅读积累,熟练掌握各类文言文题型,方能游刃有余。
中考必考文言文16篇全面解析和翻译复习(绝对经典)
( 盖:句首语气词,
• • • • • •
2.通假字 ① 四支僵劲不能动 支:通“肢”,肢体。 ②同舍生皆被绮绣 被:通“披”,穿。 3. 词类活用 ①手自笔录 笔:名词作状语,用笔。 ②腰白玉之环 腰:名词活用为动词,挂 在腰间。
• 古今异义 临表涕零 涕 古义是眼泪 • 今义是鼻涕 未尝不叹息痛恨于桓、灵也 痛恨 古义是痛心、遗憾 今义是深切地憎恨 开张圣听 开张 古义是扩大 今义是店铺开张 不以臣卑鄙 卑鄙 古义是身份低微、出身低下 今义是(语言、行为)恶劣 危急存亡之秋也 秋 古义是时候、时刻 今义是四季之中的第三个季节
6.区别虚词“以”的用法
• 1.以衾拥覆(介词,相当于“用”。) • 2.生以乡人子谒余(介词,表示动作、行为所凭 借的身份,可译为“用(凭)……身份”。) • 3.家贫,无从致书以观(连词,表目的,可译为 “来”。) • 4.俯身倾耳以请(连词,表修饰关系,连接状语 与中心语。) • 5.以中有足乐者(连词,表原因,相当于“因 为”。) • 6.以是人多以书假余(前一个“以”同“是”组 成复音虚词,相当于“因此”,引出事理发展或 推理的结果;后一个“以”是介词,相当于“把” 或“拿”。)
• 3、通假字 • ①故患有所不辟也 辟,通“避”,躲避 • ②万钟则不辩礼义而受之 辩,通“辨”,辨 别 • ③所识穷乏者得我与 得,通“德”,感激 与,通“欤”,语气助词,相当于“吗” • ④乡为身死而不受 乡,通“向”,从前
11醉翁亭记
• 1、重点实词 • ①有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。(临: 坐落。) • ②临溪而渔,溪深而鱼肥。(临:靠近) • ③名之者谁?太守自谓也。(名:命名, 动词。)
历年中考文言文重点句子翻译及古诗鉴赏
中考文言文重点句子翻译七年级语文上册古诗文温习资料(精选)一、《论语》十二章翻译:1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎,有朋自远方来,不亦乐乎,人不知而不愠,不亦君子乎。
”翻译:孔子说:“学了,然后按必然的时刻去温习它,不也是很愉快吗,有志同道合的人从远方来,不也欢乐吗,人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗。
”(段解:要紧谈学习的方式,学习的乐趣和为人态度)2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎,与朋友交而不信乎,传不习乎.”翻译:曾子说:“我天天多次检讨自己:替他人办事是不是尽心极力了呢,同朋友交往是不是老实呢,教师教授给我的知识是不是温习了呢.”(段解:强调治学的人必需重视道德修养)3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十把握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到他人说话就能够是非分明真假,七十岁能够为所欲为,又不超出规矩”(段解:本章孔子自述他学习和修养的进程)4. 子曰:“温故而知新,能够为师矣。
”翻译:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发觉,如此的人是能够当教师的."(段解:讲学习方式,强调温故而知新)5. 子曰:“学而不思那么罔,思而不学那么殆。
”翻译:孔子说:"只念书却不试探,就会迷惑而无所适从;只是空想却不念书,就会有害.(段解:讲学习方式,论述学习和试探的辩证关系,强调学思结合)6. 子曰:“贤哉,回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也。
”翻译: “颜回的道德何等高贵啊,吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,他人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他勤学的乐趣。
“颜回的道德何等高贵啊”(段解:孔子赞扬颜回坚持学习而贫贱不移的精神)7. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
中考文言文重点篇目必背词语解释和句子翻译
中考文言文必背词语解释和句子翻译曹刿论战★★★★1、十年春,齐师.军队伐.攻打我;——鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我鲁国;2、肉食者...位高禄厚的人谋之,又何间.参与焉——位高禄厚的人谋划这件事,你又何必去参与呢3、肉食者鄙.目光短浅,未能远谋;——位高禄厚的人目光短浅,不能深谋远虑;4、何以.凭,用战——您凭借什么作战5、衣食所安.养生,弗.不敢专.独占也,必以分人;——衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人;6、小惠未徧.同“遍”,遍及,民弗从也;——小恩惠没有遍及民众,老百姓是不会跟从您的;7、牺牲..祭祀用的猪牛羊等玉帛,弗敢加.以少报多也,必以信.语言真实;——祭祀用的祭品,不敢虚报数量,一定如实禀告神;8、小信未孚.为人所信服,神弗福.赐福,保佑也;——小信用未能使神信任,神是不会保佑您的;9、小大之狱.案件,虽不能察.弄清楚,必以情.实情;——大大小小的案件,我即使不能一一弄清楚,但是一定根据实情来处理;10、忠.尽力做好本分的事之属.类也;可以一战;战则请从;——这是对人民尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗;如果作战,就请允许我跟随着去;11、公与之乘,战于长勺;——鲁庄公和他同乘一辆战车,在长勺和齐军作战;12、公将鼓.击鼓之;——庄公想要击鼓进军;13、齐师败绩..溃败;公将驰.驱车追赶之.齐军;——齐军溃败;鲁庄公正要驱车追赶齐军;14、遂.于是逐.追击齐师;——于是追击齐国的军队;15、既.已经克.战胜,公问其故.原因;——已经战胜后,鲁庄公询问那样做的原因;16、夫战,勇气也;——作战,是靠勇气的;17、一鼓作.振作气.士气,再.第二次而衰,三而竭;彼竭我盈.士气正旺盛,故克之;——齐军第一次击鼓时能够振作士兵们的勇气,第二次击鼓,士兵们的勇气就减弱了,第三次击鼓,士兵们的勇气就消耗尽了;他们的士气已消耗尽了,我们的士气正旺盛,所以战胜了他们;18、夫大国,难测.推测,估计也,惧有伏.埋伏焉.那里;——像齐国这样的大国,难以推测它的军事行动,怕在那里有埋伏;19、吾视其辙乱,望其旗靡.倒下,故逐之;——我看到他们的战车的车印混乱,眺望到他们的军旗倒下了,所以下令追逐他们;生于忧患,死于安乐★★★1、舜发.被任用于畎亩之中2、傅说举.被举用,被选拔于版筑之间3、管夷吾举于士.狱官4、百里奚举于市.市场,做买卖的地方5、故天将降.下达大任.责任于是.这样人也6、苦.使……痛苦其心志,劳.使……劳累其筋骨,饿.使……饥饿其体肤,空乏..使……受到贫困之苦其身——使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿以致肌肤消瘦,使他身受贫困之苦7、行拂.违背意愿乱.使……颠倒错乱或使……不顺利其所为——在他做事时使他所做的事不顺利;8、所以..用这些办法动.使……惊动心忍.使……坚忍性,曾.同“增”,增加益.增加其所不能——用这些办法来使他的心惊动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能;9、人恒.常过.犯过失10、困于心,衡.同“横”,不顺于虑,而后作.有所作为——内心困惑,思虑堵塞,才能奋起有所作为11、征.表现于色,发于声,而后喻.了解——憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,看到他的脸色,听到他的声音然后人们才了解他;12、入.国内则无法家拂.同“弼”,辅弼士,出.国外则无敌国外患者,国恒亡——一个国家国内如果没有有坚持法度的世臣和能辅佐君主的贤士,国外如果没有敌对国家和外国侵犯的危险,国家常常灭亡;13、然.这样后知生于忧患,而死于安乐也——这样后,人们才会明白忧患激励人奋起,使人生存发展,安逸享乐使人委靡,必将导致灭亡;鱼我所欲也★★★★1、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也——生命,也是我想要的;大义,也是我想要的;如果这两样东西不能够同时得到,那么我只好牺牲生命而选取大义了;2、故不为苟得..只求利益,不择手段也3、死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避.同“避”,躲避也——死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避;4、如使..如果,假使人之所欲莫甚于生5、凡可以得生者何不用也——一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢6、由是.某种办法则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也——通过某种办法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可躲避灾祸,但有人不去干这种事情7、是故..因此,由此可见所欲有甚于生者,所恶有甚于死者——由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西那就是“义”,他们所厌恶的有比死亡更严重的事那就是“不义”;8、非独..不单,不仅贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧.丧失耳罢了——不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够操守这种品德使它不致丧失罢了;9、呼尔而与之,行道之人弗受——如果你轻蔑地呼喝着给他吃,过路的饥饿的人也不会接受10、蹴.践踏尔而与之,乞人不屑..不愿意接受也——如果你用脚踢着或践踏给别人吃,乞丐也不愿意接受;11、万钟..丰厚的俸禄则不辩.同“辨”,辨别礼义而受之,万钟于我何加.益处焉——万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么好处呢12、为所识穷乏者得.同“德”,感激我与——为了所认识的穷困贫苦的人感激我吗13、乡.同“向”,原先,从前为身死而不受——原先为了义宁愿身死而不接受14、是亦不可以已.停止乎此之谓失其本心..本来的思想——这种做法不也是可以停止了吗如果这样做了,这就叫做丧失了本来的思想;邹忌讽齐王纳谏★★★★1、邹忌修.身高八尺有余,而形貌昳丽..光艳美丽——邹忌身高八尺多,并且体形容貌光艳美丽;2、朝.早晨服.穿戴衣冠,窥.照镜——早上邹忌穿戴好衣帽,照着镜子3、我孰.谁,哪一个与城北徐公美——我同城北徐公比,哪一个美4、城北徐公,齐国之美丽者也——城北的徐公,是齐国的美男子5、旦日..第二天6、孰.同“熟”,仔细视之,自以为不如——邹忌仔细地看他,自己认为不如徐公美7、窥镜而自视,又弗如远甚——照着镜子看自己,又觉得自己远远地不如徐公美8、吾妻之美.认为……美我者,私.偏爱我也——我的妻子认为我美,是偏爱我9、皆以认为美于比徐公——都认为我比徐公美10、王之蔽.受蒙蔽甚矣——大王您受蒙蔽很深啦11、群臣吏民能面刺..当面指责寡人之过者——大小官吏和百姓能够当面指责我的过错的人12、能谤.指责别人的过错讥.讽刺于市朝..公共场合,闻.使……听到寡人之耳者——能够在公共场所议论我的过失,传到我的耳朵里的人13、数月之后,时时..不时,有时候而间.偶尔进——几个月后,还不时有人偶尔进谏14、期年..满一年之后15、燕、赵、韩、魏闻.听说之,皆朝.朝见于.到齐——燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝拜齐王;16、此所谓战胜于朝廷——这就是人们所说的在朝廷上战胜别国;出师表★★★★1、先帝创业未半而中道崩殂....中途去世2、此诚危急存亡之秋.时候也——这实在是形势危急存亡的时候啊3、然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者——然而朝中官员在朝廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死4、盖.推测原因,大概追先帝之殊遇,欲报之于陛下也——大概是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊5、诚宜开张圣听....广泛地听取别人的意见,以光.发扬光大先帝遗德,恢弘..扩大,发扬志士之气——实在应该广泛地听取别人的意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气6、不宜妄自菲薄,引喻..称引,譬喻失义——不应该随便看轻自己,说话不恰当,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊7、陟罚升降臧否评论人物的好坏,不宜异同——升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异;8、若有作奸犯科.法律条文及为忠善者,宜付有司论其刑赏——如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏9、不宜偏私,使内外异法也——不应当有偏袒和私心,使内宫和外府刑赏之法不同10、此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔..选拔以遗.给予陛下——这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下;11、悉.都以咨.询问,征求意见之,然后施行,必能裨补阙.缺点漏.疏漏——都拿来问问他们,然后实行,就一定能够补救缺点和疏漏之处,得到更多的成效;12、性行淑均,晓畅军事——性格品行善良平正,通晓军事13、必能使行阵..军队和睦,优劣得所——一定能够使军队团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理的安排;14、未尝不叹息痛恨..痛心和遗憾于桓、灵也——没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的15、此悉贞良死节之臣——这些人都是忠贞优秀的臣子16、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯——只希望在乱世里苟且保全性命,不谋求在诸侯中做官扬名;17、先帝不以臣卑鄙..身份地位,见识浅陋,猥自枉屈,三顾..三次拜访臣于草庐之中——先帝不因为我身份低微,见识浅陋,亲自降低身份,三次到草庐中探望我18、由是..因此感激..有所感而情绪激动,遂许先帝以驱驰..奔走效劳——我因此有所感而情绪激动,就答应先帝为他奔走效劳;19、后值倾覆..兵败,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣——后来遇到兵败的挫折,在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使,从那时以来已二十一年了;20、受命以来,夙.早晨夜忧叹——我接受命令以来,早晚忧虑叹息21、深入不毛..荒凉的地方22、庶.希望竭驽钝..低下的才能,攘除..排除奸凶——我希望竭尽自己低下的才能,铲除奸邪凶恶的敌人23、斟酌损益——考虑事情是否可行,采取适当措施24、愿陛下托臣以讨贼兴复之效.责任25、则责攸之、祎、允等之慢.怠慢,疏忽26、以彰.显扬,表明其咎.过失27、咨诹..询问善道,察纳雅言..正确的言论,深追先帝遗诏——询问治国的好道理,明察、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命;28、临.面对表涕.眼泪零.滴落,流下桃花源记★★★1、中无杂树,芳草鲜美,落英..落花缤纷..繁多的样子——中间没有别的树木,芳香的青草鲜嫩美丽,地上的落花繁多;2、渔人甚异.对……感到惊异之——渔人对眼前的景象感到很惊异;3、欲穷.尽其林——想要走到那片林子的尽头4、林尽水源——桃花林在溪水发源的地方没有了5、初极狭,才.仅仅通人——洞口起初很狭窄,仅容一个人通过;6、豁然..开阔敞亮的样子开朗——一下子由狭隘幽暗而变得开阔明亮;7、土地平旷.宽阔,空阔,屋舍俨然..整齐的样子,有良田美池桑竹之属——只见那里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美丽的池塘和桑树竹子之类;8、阡陌..田间小路交通..交错相通,鸡犬相闻——田间小路,交错相通,村落间能相互听见鸡鸣狗叫的声音;9、黄发..老人垂髫..小孩,并怡然自乐——老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐;10、具答之;便要.同“邀”,邀请还家——渔人详尽地回答了他们;桃花源中的人们就邀请渔人到自己家里11、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境..与外界隔绝的地方——桃花源中的人他们自己说,他们的祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人,来到这与外界隔绝的地方12、遂与外人间隔..隔绝,不通音信——于是就和桃花源以外的人隔绝了13、乃不知有汉,无论..更不必说魏晋——他们竟不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了;14、此人一一为具.详细言所闻,皆叹惋——这个渔人一一为桃花源中人详细说出自己知道的情况,他们听了都很惊叹;15、余人各复延.邀请至其家16、此中人语云..告诉说不足为.向外人道也;”——桃花源中的人告诉他说:“我们这里的情况不值得对桃花源以外的人说啊;”17、便扶.沿着向.原来路,处处志之——就沿着原来的路回去,一路上处处作了标记18、诣.拜见太守19、寻向所志,遂迷——寻找先前所做的标记,结果迷了路20、欣然规.打算往21、未果.实现,寻.不久病终——没有实现,不久就病死了;22、后遂无问.探访津.渡口者——后来就没有探访桃花源的人了;陋室铭★★1、山不在.在于高,有仙则名.出名——山不在于高,有仙人就出名了;2、水不在深,有龙则灵.灵验,神奇——水不在于深,有了龙就灵验了;3、斯.此,这是陋室,惟.只是吾德.品德馨.品德高尚——这是简陋的屋子,只是我的品德高尚也就不感到简陋了;4、苔痕上.长到阶绿,草色入帘青——苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里;5、谈笑有鸿儒..博学的人,往来无白丁..没有什么学问的人——到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人;6、可以调.弹奏素琴..不加装饰的琴,阅金经..佛经——可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经;7、无丝竹..奏乐的声音之乱.扰乱耳,无案牍..官府的公文之劳.使……劳累形.身体——没有奏乐的声音扰乱耳鼓,也没有官府的公文来使身体劳累;8、南阳诸葛庐,西蜀子云亭;——南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子;9、孔子云.说:“何陋之有”——孔子说:“有什么简陋的呢”小石潭记★★★★1、如鸣佩环,心乐.以……为乐之——好像人身上佩带的玉佩、玉环相碰发出的的声音,我心里很喜欢它2、伐竹取道,下见小潭,水尤.特别清洌..清澈——砍了竹子,开出道路,往下见到一个小潭,潭水特别清澈;3、全石以为底——潭以整块石头为底;4、近岸,卷石底以出——靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面;5、青树翠蔓..翠绿的茎蔓,蒙.覆盖络.缠绕摇.摇动缀.连结,参差披拂——青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕,摇动、连结,参差不齐,随风飘荡;6、潭中鱼可.大约百许头,皆若空.在空中游无所依——潭中的游鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依托都没有;7、日光下彻.水底,影布.映石上——阳光直照到水底,鱼的影子映在石上8、佁然..愣住的样子不动,俶尔..忽然远逝,往来翕忽..轻快敏捷——鱼影呆呆地不动;忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷★9、斗折..像北斗七星那样曲折蛇行..像蛇爬行那样弯曲,明灭..或现或隐可见——溪流像北斗七星那样曲折,又像蛇爬行那样弯曲,望过去一段看得见,一段又看不见;10、其岸势犬牙..像狗的牙齿差互,不可知其源——溪岸的形势像狗的牙齿那样互相交错,无法看到水的源头;11、寂寥无人,凄神寒骨,悄怆..寂静得使人感到忧伤幽邃——静悄悄的没有人,使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了;12、以其境过清.凄清,冷清醉翁亭记★★★1、环.环绕滁皆山也2、望之蔚然..茂盛的样子而深秀者,琅琊也——远看树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山;3、峰回路转,有亭翼然..像鸟张开翅膀一样临于泉上者,醉翁亭也——山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角翘起像鸟张开翅膀一样的亭子坐落在泉水边上,是醉翁亭4、名.命名之者谁太守自谓也——给它命名的是谁是太守用自己的号醉翁来命名;5、饮少辄.就醉6、醉翁之意.情趣不在酒,在乎山水之间也——醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间;7、山水之乐,得.领会之心而寓.寄托之酒也——欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上;8、若夫日出而林霏.雾气开.消散,云归而岩穴暝.昏暗——又如太阳出来,树林里的雾气散了,云聚拢来,山里就昏暗了9、晦明变化者,山间之朝暮也——或明或暗,变化不一,这是山间的清晨和傍晚;10、野芳.花发.开而幽香,佳木秀.草木茂盛而繁阴——野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴11、风霜高洁——天气高爽,霜色洁白12、至于负者..背着东西的人歌于途,行者休于.在树——至于背着东西的人在路上歌唱,行人在树下休息13、伛偻..腰背弯曲提携——老老小小的行人14、临.靠近溪而渔15、山肴野蔌.菜蔬,杂然而前陈.摆放,陈列者,太守宴也——山中野味野菜,杂乱地在面前摆着的,这是太守举行酒宴;16、宴酣.尽兴地喝酒之乐,非丝非竹——宴会喝酒的乐趣,不在于音乐17、射者中,弈.下棋者胜,觥.酒杯筹.酒筹交错——射的射中了目标,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂18、苍颜..脸色苍老白发,颓然..醉醺醺的样子乎其间者,太守醉也——脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,这是太守醉了;19、树林阴翳.遮盖,鸣声上下——枝叶茂密成阴,树林昏暗,鸟到处鸣叫20、人知从太守游而乐,而不知太守之乐.以……为乐其乐.乐趣也——游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守自有他的乐趣;21、醉能同其乐,醒能述以.用文者,太守也——醉了能同大家一起快乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守;22、太守谓.是谁庐陵欧阳修也——太守是谁是庐陵人欧阳修;岳阳楼记★★★1、越.到明年,政通人和.和乐,百废具.同“俱”,全,都兴——到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了;2、属.同“嘱”,嘱托予作文以记之——嘱托我写一篇文章来记述这件事;3、予观夫巴陵胜状..好景色4、浩浩汤汤,横无际涯.边——浩浩荡荡,宽阔无边5、朝晖.日光夕阴,气象万千——早晚阴晴变化,景象变化无穷无尽;6、此则岳阳楼之大观..雄伟景象也7、前人之述备.详尽矣——前人的记述很详尽了;8、然则..既然这样,那么北通巫峡,南极.直到潇湘——既然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,9、迁客..降职远调的人骚人..诗人10、览物之情,得无异乎——看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢11、若夫..像那霪雨..连绵的雨霏霏..雨或雪繁密的样子,连月不开.放晴——像那连绵的雨纷纷而下,整月不放晴的时候12、浊浪排空..冲向天空13、日星隐耀,山岳潜形——太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形迹14、商旅不行,樯倾楫摧——商人和旅客无法通行,桅杆倒下了,船桨折断了15、薄.迫近暮冥冥——傍晚天色昏暗16、去.离开国.国都怀乡,忧担心谗.谗言畏讥.讥讽,满目萧然,感极而悲者矣;——离开国都、怀念家乡,担心谗言、惧怕讥讽的心情,满眼尽是萧条冷落的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了;17、春和景.日光明,波澜不惊.动——春风和煦、阳光明媚的日子,湖面没有惊涛骇浪18、上下天光,一碧万顷——上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;19、沙鸥翔集.停歇,锦鳞..美丽的鱼游泳——沙洲上的白鸥,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿游来游去20、岸芷.小草汀.小洲兰,郁郁..草木茂盛青青——岸上的小草,小洲上的兰花,草木茂盛,香气浓颜色青;21、而或长烟一.全空.消散——大片烟雾完全消散22、浮光跃金,静影沉璧.圆形的玉——湖面上浮动的月光闪着金色,静静的月影像沉下的玉璧;23、渔歌互答,此乐何极..哪有穷尽——渔夫的歌声一唱一和,这种快乐哪有穷尽24、心旷神怡,宠辱偕.一起忘,把.持酒临风,其喜洋洋者矣——心胸开阔,精神愉快,光荣和屈辱一起忘了,在清风吹拂中端起酒来喝,那心情快乐极了;25、予尝求.探求古仁人..品德高尚的人之心,或异二者之为.心理活动——我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情26、不以.因为物喜,不以己悲——他们不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲27、居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君——在朝廷做官就忧虑他们的百姓;不在朝廷做官就忧虑他们的君王28、进.在朝廷做官亦忧,退.不在朝廷做官亦忧——在朝廷做官也忧虑,不在朝廷做官也忧虑29、先.在……之前天下之忧而忧,后.在……之后天下之乐而乐——在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐30、微.如果没有斯人,吾谁与归.归依——如果没有这种人,我同谁一道呢记承天寺夜游★★1、月色入户.窗户,欣然起行——月光照进窗户,我高兴地起来走出屋外;2、念.想到无与乐者——想到没有可以共同游乐的人3、庭下如积水空明,水中藻荇交横..交错,纵横——月光洒满庭院,如同积水充满院落;清澈透明;4、但少闲人..不汲汲于名利而能流连光景的人如吾两人者耳.罢了——只是少有像我们两个这样的“闲人”罢了;送东阳马生序★★★★1、余幼时即嗜.喜欢,爱好学2、无从..没有办法致.得到书以观,每假借..借于之家——没有办法买书回来读,常常向有藏书的人家去借3、弗之怠.懈怠,放松——不懈怠,不放松抄写4、走.跑送之,不敢稍逾.超过约——跑着送还书,不敢稍微超过约定的期限5、以是人多以书假.借余6、既.已经加冠..到了成年,益.更加慕圣贤之道.学说——到了成年,更加仰慕圣贤的学说;7、又患.担心无硕师..才学渊博的老师名人与游,尝.曾经趋.奔向百里外从乡之先达..有道德有学问的前辈执经叩问..求教——又担心没有才学渊博的老师、名人和他们交游,曾经跑到百里之外,捧着经书向当地有道德、有学问的前辈请教;8、先达德隆望尊,门人弟子填.拥挤其室,未尝稍降辞色——那位前辈道德高,声望重,学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些;9、余立侍左右,援.提出疑质.询问理,俯身倾耳以请——我站在他的身边,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵表现尊敬而专心地请教;10、或遇其叱咄..训斥,呵责,色愈恭,礼愈至.周到,不敢出一言以复.辩解——有时受到他的训斥,我的态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话辩解11、俟.等到其欣悦12、负箧.书箱曳屣.破鞋,行深山巨谷中——背着书箱,拖着破鞋子,走在深山大谷里13、穷冬..隆冬烈风14、至舍.学舍,四支.同“肢”,肢体僵劲不能动,媵人持汤.热水沃灌..浇洗——到了书馆,四肢冻得僵硬了不能动弹,女仆拿热水来给我浇洗15、以衾.被子拥覆,久而乃和.暖和——用被子围着、盖着我,很长时间才暖和;16、寓.住逆旅..旅店,主人日再.两顿食提供伙食,无鲜肥滋味之享——住在旅店里,主人每天提供两顿饭,没有新鲜肥美味道的享受;17、同舍生皆被.同“披”,穿着绮绣18、腰.挂在腰间白玉之环19、右备容臭..香袋20、烨然..光彩耀眼的样子若神人21、余则緼.旧絮袍敝.破衣处其间,略无慕艳..羡慕意——我却穿着破旧的衣服,生活在他们中间,毫无羡慕他们的心;22、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也——因为内心有足以快乐的事指读书,不觉得吃的穿的不如人;三峡★★★★1、自.在三峡七百里中。
中考10篇文言文翻译
一、《论语》十则 全文翻译1.孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”2.曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”3.孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。
”4.孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有(陷入邪说的)危险。
”5.孔子说:“由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是聪明智慧。
”6.孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
”7.孔子说:“几个人一同走路,其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正。
” 8.曾子说:“士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。
把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?”9.孔子说:“(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏树是最后落叶的。
”10.子贡问道:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概是‘恕(道)’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。
”二、《曹刿论战》对照翻译十 年 春 , 齐 师 伐 我 , 公 将 战 。
曹刿 请 见 。
鲁庄公十年的 春天,齐国 军队 攻打 我们鲁国, 鲁庄公 将要 迎战。
曹刿 请求庄公 接见。
其 乡人 曰:“ 肉 食 者①谋 之 , 又 何 间②焉 ? ”刿 曰 :“肉 食 者 鄙 ,他的 同乡 说:“大官们 会谋划这件事的,(你)又 何必 参与 呢?” 曹刿说 :“大官们 眼光短浅,未 能 远 谋 。
” 乃 入 见 。
问 : “ 何 以③战 ? ” 公 曰 :不能 深谋远虑。
” 于是 进宫廷去 见庄公。
曹刿问庄公:“您凭什么 跟齐国打仗?” 庄公说:“ 衣 食 所 安 , 弗 敢 专 也④, 必 以 分 人 。
初中文言文重点句子翻译60句
初中文言文重点句子翻译60句1. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
译文:看见贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
2. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文:孔子说:“只读书却不思考,迷惑而无所得;只空想却不读书,就有(陷入邪说)危险。
3.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
译文:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
4.黄发垂髫,并怡然自乐。
译文:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
5. 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。
译文:他们自己说祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和乡人来到这个与世隔绝的地方。
6. 阡陌交通,鸡犬相闻。
译文:田间小路交错相通,(村落间)能相互听到鸡鸣狗叫的声音。
7乃不知有汉,无论魏晋。
译文:(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。
8.村中闻有此人,咸来问讯。
译文:村里人听说来了这么一个人,(就)都来打听消息。
9. 山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
译文:山不一定要高,有仙人(居住)就成了名山;水不一定要深,有龙(居住)就成为灵异的水了。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
10. 孔子云:何陋之有!译文:孔子说:有什么简陋的呢?11. 苔痕上阶绿,草色入帘青。
译文:苔痕碧绿长到阶上,草色青葱映入帘里。
12. 谈笑有鸿儒,往来无白丁。
译文:说说笑笑的都是渊博的学者,来来往往的没有粗鄙的人。
13. 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
译文:没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有(成堆的)官府的公文劳累身心。
14. 可远观而不可亵玩焉。
译文:(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。
15. 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
译文:我只喜爱莲,莲从淤积的污泥里长出来却不受一点泥的沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。
中考必考文言文重点翻译
一、《论语·学而》原文:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?翻译:学习并且时常温习所学的知识,不是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己,却不生气,这不也是君子吗?二、《论语·为政》原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。
”翻译:孔子说:“用道德来治理国家,就像北极星一样,自己居于一定的位置,而其他星星都围绕着它。
”三、《论语·八佾》原文:子曰:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”翻译:孔子说:“在庭院中举行八佾舞,这种事情都可以忍受,还有什么是不能忍受的呢?”四、《论语·里仁》原文:子曰:“里仁为美。
择不处仁,焉得知?”翻译:孔子说:“居住在仁爱之地是美好的。
选择不住在仁爱之地,怎么算是有智慧呢?”五、《论语·公冶长》原文:子曰:“君子不器。
”翻译:孔子说:“君子不是器物。
”六、《论语·雍也》原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”翻译:孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
”七、《论语·述而》原文:子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”翻译:孔子说:“三个人同行,其中必定有我的老师。
我选择他们的优点来学习,对他们的缺点加以改正。
”八、《论语·泰伯》原文:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”翻译:曾子说:“士人不能不胸怀壮志和刚毅,肩负重任而路途遥远。
把仁义作为自己的责任,难道不是很重大吗?直到死后才算结束,难道不是很远吗?”这些重点句子的翻译,既体现了《论语》中的核心思想,又考查了考生的文言文翻译能力。
考生在备考过程中,应熟练掌握这些重点句子的翻译,为中考文言文考试做好充分准备。
中考课标16篇文言文重点词句翻译归纳
(x ī):日。
授予上等奖赏;授予下等奖赏。
一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。
19、此所谓战胜于朝廷。
重点词:谓,说这就是所谓不必用兵,在朝廷上就战胜了别的国家。
10 桃花源记东晋陶渊明1、缘溪行,忘路之远近。
重点词:缘:沿,沿着。
有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。
2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
重点词:而杂乱的样子。
忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树,花草鲜艳美丽,地上的落花繁多。
3、渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
重点词:异,认为……奇怪,穷,穷尽,走到林子的尽头,渔人对此感到很奇怪,又往前走,想走到那片林子的尽头。
4、初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
明亮开始洞口很窄,仅容一个人通过。
又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。
5、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
重点词:俨然,整齐的样子,属,类。
这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类6、阡陌交通,鸡犬相闻。
重点词:阡陌,田间小路,交通,互相通达田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。
7、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
重点词:其中,这里面的人,悉,都这里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。
8、黄发垂髫,并怡然自乐。
重点词:黄发:指老人。
垂髫(tiáo):指儿童。
老人和小孩都悠闲愉快,显出自得其乐的样子。
9、见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。
重点词:乃,竟然,具,都(桃源中人)看见渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来,(渔人)详尽地回答了他。
10、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
重点词:乃:竟然。
无论:不要说、更不必说。
了。
11、此人一一为具言所闻,皆叹惋。
重点词:具言,陈说,述说,叹惋,叹息,这渔人一个一个地为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。
12、既出,得其船,便扶向路,处处志之。
中考重点点文言文原文及翻译16篇
中考重点点文言文原文及翻译16篇一、《醉翁亭记》1环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文:1滁州城的四面都是山。
它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。
看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。
沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。
造亭子的人是谁?是山上的和尚智仙;给它取名的是谁呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。
太守和宾客们在这里饮酒,喝一点点就醉了,而且年纪又最大,因此给自己起了个别号叫“醉翁”。
醉翁的心思不在于酒上,而在于山光水色之间。
游赏山水的乐趣,是领会在心里,寄托在酒上罢了。
2当那太阳出来以后,林间的烟雾逐渐散开,到傍晚云雾凝聚,山谷就昏暗了,这明暗的变化,正是山间早晚的景象。
常考文言文初中句子翻译
1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并时常温习所学的知识,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解自己,自己却不生气,这不也是君子吗?”2. 随师北征,至于中山,舍于郭门外。
翻译:跟随老师北征,到达中山,住在城外。
3. 项脊轩,旧南阁子也。
室仅方丈,可容一人居。
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾无可置者。
翻译:项脊轩,是以前的南阁子。
室内面积仅有一丈见方,可以容纳一个人居住。
这是一座百年的老屋,尘土和泥水渗透、下滴;每次移动书桌,环顾四周,没有可以放置的地方。
4. 及试,吏呼名至史公,公闻之,肃然起立。
翻译:到了考试的时候,官吏叫到史公的名字,史公听到后,严肃地站起来。
5. 乃援疑质理,俯身倾耳以请。
翻译:于是提出疑问,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。
6. 谈笑有鸿儒,往来无白丁。
翻译:这里谈笑的都是博学的人,来往的没有无学问的人。
7. 余既为此志,后五年,吾妻死,室人哀苦,绝食丧志,遂成废疾。
翻译:我写下这篇志向之后,过了五年,我的妻子去世,家中的仆人悲伤痛苦,绝食丧志,最终成为废人。
8. 父母之爱子,则为之计深远。
翻译:父母对子女的爱,就会为他们考虑得长远。
9. 故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
翻译:所以不积累半步,就没有办法走到千里之外;不积累小河流,就没有办法成为大江大海。
10. 学而不思则罔,思而不学则殆。
翻译:只学习不思考就会一无所获,只思考不学习就会陷入危险。
以上这些句子都是初中阶段常考的文言文句子,通过对这些句子的翻译,学生可以更好地理解文言文的基本语法和表达方式,为今后的文言文学习打下坚实的基础。
中考必考篇文言文重点语句翻译
中考必考25篇文言文重点语句翻译一.论语十则1.子曰:“学而时习之,不亦说yuè乎有朋自远方来,不亦乐乎人不知而不愠yùn,不亦君子乎译:孔子说:“学习了知识,然后按一定的时间间去温习,不也很愉快吗有志同道合的人从远方来,不是也很快乐吗别人不了解,却不发怒怨恨,不也是君子的行径吗2.曾子曰:“吾日三省xǐng吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎”译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢与朋友交往是不是诚实呢老师传授的知识是不是复习过呢”3.子曰:“温故而知新,可以为师矣;”译:孔子说:“温习学过的知识,能有新体会、新发现,就可以凭借这一点当老师了;”4.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆;”译:孔子说:“只读书却不思考就会迷惑而无所得,只是空想却不读书就会有害;”5子曰:“由,诲女知之乎知之为知之,不知为不知,是知也;”译:孔子说:“仲由,教导你对待事物的道理吧知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧;”6.子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也;”译:孔子说:“见到品德高尚的人,就向他学习,希望能和他看齐;见到品德不好的人,就要反省自己有没有同样的毛病;7.子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之;”译:孔子说:“几个人在一起,其中必定有我的老师;选择他们的优点学习,发现自己也有他们那些缺点就要改正;8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远;仁以为己任,不亦重乎死而后已,不亦远乎”译:曾子说:“士不能不刚强勇毅,因为他肩负着重大的使命,路途又遥远;把实现“仁”的理想看作是自己的使命,不也是很重大的吗死了就停止了,不也很遥远吗”9.子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也;”译:孔子说:“在严寒的冬天,才会知道松柏是最后才凋谢的;”10.子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎”子曰:“其恕乎己所不欲,勿施于人;”译:子贡问孔子:“有没有一句可以终身奉行的话”孔子说:“那大概就是‘恕’吧自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上;”二、口技1、少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者;译:过了一会儿,只听到围幕中抚尺一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的;2、当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备; 译:在这个时候,妇人手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时间一起响了起来,各种声音都表演得惟妙惟肖;3、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝;译:全场的宾客没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,认为妙极了;4、宾客意少shǎo舒,稍稍正坐;译:宾客们的心情稍微放松了,身子渐渐坐正了;5、虽人有百手,手有百指,不能指其一端;译:即使一个人有上百只手,一只手有上百只手指,也不能明确指出哪一种声音来;6、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走;译:在这种情况下,宾客们没有一个不吓得变了脸色,离开座位,扬起衣袖,露出手臂,两腿索索直抖,几乎都想争先恐后地逃跑;三、桃花源记1.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋;问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了;2.此人一一为具言所闻;这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的;3.寻向所志,遂迷,不复得路;寻找原来所做的标记,终于迷了路,再也找不到原来的路;4.渔人甚异之;复前行,欲穷其林;译:渔人感到非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头;5.见渔人,乃大惊,问所从来;译:桃源人见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的;6.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属;阡陌交通,鸡犬相闻;译:看到一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹林之类;田间小路纵横交错,鸡鸣狗叫之声都处处可以听见;7.率妻子邑人来此绝境,不复出焉;译:率领妻子儿女同乡的人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了;四、伤仲永1.其诗以养其父母,收族为意这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容;2、令作诗,不能称chèn前时之闻译:让他作诗,写出来的诗已经不能符合从前的好名声了;3、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者;译:从此指定物品让他作诗,马上就能写好,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方;3、.3、4、泯然众人矣译:仲永的才能完全消失已和普通人一样了;5.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之;译:同县的人对他感到惊奇,纷纷请仲永的父亲去做客,有的人还花钱请仲永题诗;5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学;译:他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同乡人,不让他学习;6.其受之天也,贤于材人远矣;卒之为众人,则其受于人者不至也他的天资,比一般有才能的人高的多;最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育;今夫不受之天,故众人,又不受之人,得为众人而已耶;那么,现在那些不是天生聪明、本来就平凡的人,又不接受后天的教育,难道之成为普通人就完了吗五、孙权劝学1、孤岂欲卿治经为博士邪yé但当涉猎,见往事耳;我难道是想要你研究经书当学官吗只应当粗略的阅读,了解历史罢了;2、卿今者才略,非复吴下阿蒙以你现在的才干和谋略,已不再是当年吴县的那个吕蒙了3、,大兄何见事之晚乎与有志气的人分别多日,就要重新用新眼光来看待我,长兄怎么认识事物这么晚呢4.肃遂拜蒙母;“拜”后省略介词“于”;鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲;六、三峡1、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月;译:层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了;如果不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见;2、至于夏水襄陵,沿溯阻绝;译:到了夏天水涨,江水漫上小山的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻绝;3、虽乘奔御风,不以疾也;译:即使是骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快;4、悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味;译:在山峰之间常有悬泉瀑布飞流冲荡,水清,树荣,山高,草盛,实在是有很多趣味;5、常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝;译:常常在高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异;空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久很久才消失;七、陋室铭1、山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵;译:山不一定要高,有仙人居住就有名;水不一定要深,有龙居住就有灵气;2、斯是陋室,惟吾德馨;译:这间是简陋的房子,只是我住屋的人的品德好就不感到简陋了;3、苔痕上阶绿,草色入帘青;谈笑有鸿儒,往来无白丁;译:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里;说说笑笑的是学问渊博的人,来来往往的没有没学问的人;4、可以调素琴,阅金经;无丝竹之乱耳,无案牍之劳形;译:可以弹奏朴素的琴,阅读珍贵的佛经;没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,没有公文使身体劳累;5、南阳诸葛庐,西蜀子云亭;孔子云:“何陋之有”译:南阳的诸葛亮的草庐,西蜀子云的亭子;孔子说:“有什么简陋的呢”八、爱莲说1、世人盛爱牡丹;译:世人大部分都喜欢牡丹;2、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉;译:我惟独喜爱莲花从淤泥里生长出来,却不受到淤泥的沾染,它经过清水洗涤,却不显得妖艳,它的茎内空外直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加显得清芬,它笔直洁净地立在水中,只可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊;3、莲之爱,同予者何人译:对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢九、答谢中书书1山川之美,古来共谈;译:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的;2青林翠竹,四时俱备;译:苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠;3夕日欲颓,沉鳞竞跃;译:每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃;4自康乐以来,未复有能与其奇者;译:自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中;十、记承天寺夜游1.念无与为乐者译:想到没有可以共同游乐的人;2.庭下如积水,水中藻荇交横,盖竹柏影也;何夜无月但少闲人如吾两人者耳;译:月光照在院子里,宛如一泓积水那样清澈透明;水中有水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子;哪一个晚上没有月亮哪一个地方没有竹子和柏树只是缺少像我们俩一样清闲的人罢了;十一、小石潭记1、全石以为底,近岸,卷石底以出;译:潭以整块石头为底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面;2、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依;译:潭中的鱼大约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依托;3、日光下澈,影布石上,佁然不动;译:阳光直照到水底,鱼的影子映在石头上,呆呆的一动不动;4、俶尔远逝,往来翕忽;译:忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷;5、斗折蛇行,明灭可见;译:溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,明灭可见;6、其岸势犬牙差互,不可知其源;译:那河岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能够知道它的源头;7、凄神寒骨,悄怆幽邃;译:使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息;十二、湖心亭看雪1、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白;湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已;寒气弥漫,白茫茫一片,只见天、云、山、水,上上下下一片雪白;湖上映出的的影子,只有像一条印记的长堤,像一个墨点的湖心亭,和我那像一片芥叶的小船,像米粒一般大小的船中两三个人罢了; 2、余强饮三大白而别;我勉强喝了三大杯就告别;语文版我痛快地喝了三大杯后和他们道别;人教版十三、岳阳楼记1、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大观也;译:它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边;或早或晚一天里阴晴多变化,各种景象的变化多端,这是岳阳楼盛大壮观的景象;2、览物之情,得无异乎译:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧3、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣;译:登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊;4、嗟夫予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉不以物喜,不以己悲;译:唉我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于以上两种心情的,为什么呢不因为外界环境的好坏和自己的得失而或喜或悲;5、居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君;译:处在高高的庙堂上,则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中,则替君主担忧;6、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐;译:在天下人担忧之前先担忧,在天下人快乐之后才快乐;8、噫微斯人,吾谁与归译:啊如果没有这样的人,我和谁一道呢十四、醉翁亭记1、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也;译:沿着山路走了六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到一股水流从两山之间飞淌下来的,是酿泉啊;2、有亭翼然临于泉上者;译:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊;3、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也;山水之乐,得之心而寓之酒也;译:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊;游玩山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了;4、若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑,晦暝变化者,山间之朝暮也;译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上;5、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也;译:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少石头裸露,这是山中的四季景色;6、苍颜白发,颓然乎期间者,太守醉也;译:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了;7、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也;译:醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊;十五、满井游记1.山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍yán明媚,如倩qiàn女之靧huì面而髻jì鬟huán之始掠也;译:山峦被融化的雪水洗干净,美丽的样子像是刚擦过一样,鲜艳明媚,像美丽的少女洗了脸刚刚梳好髻鬟一样;2.始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也;译:我这才知道郊外未尝没有春天,只是住在城里的人不知道罢了 ;3.夫fú不能以游堕huī 事,潇然于山石草木之间者,惟此官也;而此地适与余近,余之游将自此始,恶wū能无纪译:大概说不能因为游山玩水而耽误正事,在山石草木之间流连忘返的,就只有我这种闲官;而满井这地方刚好离我的居所近,我游山玩水将从这个地方开始,又怎能没有记录的文章呢十六、送东阳马生序1、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色;译:那位前辈道德高,声望重,向他求教的学生挤满了他的屋子,他不曾稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些;2、寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享;译:住在旅店里,主人每天提供两顿饭,没有新鲜肥美食物可以享用;3、余则蕴袍敝衣处其间,略无慕艳意;译:我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,毫无羡慕他们的意思;4、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也;译:因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人;十七、马说1、故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也;译:因此即使有很名贵的马,也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不以千里马着称;2、马之千里者,一食或尽粟一石;食马者不知其能千里而食也;译:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食,喂马的人不知道要根据它日行千里的本领来喂养它;3、且欲与常马等不可得,安求其能千里也译:想要跟普通的马相等尚且都办不到,又怎么能要求它日行千里呢4、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马”呜呼,其真无马邪其真不知马也;译:鞭打它,不按正确的方法,喂养它不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不通晓它的意思,反而拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马”唉难道果真没有千里马吗其实是他们真不识得千里马啊十八、与朱元思书1、从流飘荡,任意东西; 译:我的小船随着江流飘飘荡荡,时而向东,时而向西;2、急湍甚箭,猛浪若奔;译:湍急的江流比箭还快,那惊涛骇浪像飞奔的马;3、夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;译:江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,使人看了产生寒意;重重叠叠的山峦各仗着自己的地势争相向上,这些山峦仿佛都争着往高处和远处伸展;4、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反;译:那些像鸢一样极力攀高的人,看到这些雄奇的山峰就平息了自己热衷功名利禄的心;那些忙于世俗事务的人,看到这些幽深的山谷就会流连忘返;十九、出师表1、此诚危急存亡之秋也; 译:这真是处在万分危急、存亡难料的时刻啊;2、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同;译:皇宫中和朝廷中,本都是一个整体,升赏惩罚扬善除恶,不应标准不同;3、若有作犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也; 译:如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同;4、亲贤臣,远小人;此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也; 译:亲近贤臣,远离小人,这是汉朝前期所以兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因;5、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯;译:在乱世间只求保全性命,不希求诸侯之间知道我而获得显贵;6、先帝不以臣卑鄙,枉自猥屈,三顾臣于草庐之中;译:先帝不介意我身份低微,见识短浅,委屈自己降低身份,接连三次到草庐来拜访我;7、受任于败军之际,奉命于危难之间;译:在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任;8、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;译:希望陛下托付给我去讨伐奸贼兴复汉室的大任,如果没有成效,就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵;9、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏;译:陛下也应该自己思虑谋划,征询治国的好道理,明察和接受正直的进言,深深追念先帝遗诏的旨意;二十、公输1.夫子何命焉为先生有什么见教呢2.胡不已乎为什么不停止攻宋呢3.胡不见我于王何不向楚王引见我呢4.此为何若人这是什么样的人呢5、必为有窃疾矣;这个人一定是有偷窃的疾病啊;6、虽然,公输盘为我为云梯,必取宋;虽然如此,公输盘给我制造云梯,一定能攻下宋国;7、荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类;译:楚国在土地方面有多余,而缺少的是人口,牺牲不足的百姓而去争夺多余的土地,不能算是明智;宋国无罪而去攻打它,不能算为仁爱;明知这样不对却不知理力争,不能算是忠诚;知理力争却得不到结果,这不能说是坚强;你崇尚仁义不肯帮助我杀死侮辱我的一个人,却甘心为楚国攻打宋国而杀死很多的人,不能说是明白类推的道理;二十一、愚公移山1、惩山北之塞,出入之迂也;愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远;2、甚矣,汝之不惠译:你太不聪明了;3、吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴; 译:我和你们尽力挖平险峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到达汉水南岸;4、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何且焉置土石凭你的力量,连魁父这座小山都削减不了,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢况且把土石放到哪里去呢5、寒暑易节,始一反焉;译:冬夏换季,才能往返一次;6、遂率子孙荷担者三夫,扣石垦壤,箕畚运于渤海之尾;译:于是率领儿孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上;7、汝心之固,,曾不若孀妻弱子;虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平你思想顽固,顽固到不能改变的地步,连寡妇和小孩子都比不上;即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽的,可是山不会增高加大,何必愁挖不平呢二十二、鱼我所欲也1、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也;译:生命是我所想要的,大义也是我所想要的,如果两者不能够同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了;2、由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也;译:凭借某种办法就可以得到生存,但有人不用;凭借某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情;3、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉译:万钟的优厚俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,万钟的优厚俸禄对我有什么好处呢4、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之译:原先为了礼义宁愿身死也不接受一箪食,一豆羹,现在为了所认识的穷人感激我而接受它;5、是亦不可以已乎此之谓失其本心;译:这种做法不也是可以停止了吗这就是所说的失掉了他本来的思想;2、如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也使人之所恶wù莫甚于死者,则凡可以辟bì患者何不为wéi也如果人们所追求的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,有什么不能采用呢如果人们所的事情没有比死亡更令人讨厌的,那么凡是能够用来逃避灾祸的办法,有什么不能采用呢3、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳;不仅是贤明的人有这样的本性,人人都有,只不过贤人能够不丢失罢了;4、是亦不可以已乎此之谓失其本心;这种做法不也是可以停止了吗这种做法就叫做丧失了本心;二十三、生于忧患死于安乐1、得道者多助,失道者寡助;译:能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多;不施行仁政的君主,支持帮助他的人就少;2、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能;译:所以上天要降临重大使命给这样的人,一定要先使他们的内心痛苦,使他们的筋骨劳累,使他们的体肤饿瘦,使他们受到贫困之苦,使他们做事不顺,通过这些来使他们内心惊动,使他们的性格坚强,增加他们所不具备的才能;3、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡;译:在国内如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌国外患,这个国家往往会灭亡;4、生于忧患而死于安乐;译:因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡;二十四、邹忌讽齐王纳谏1、朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美”译:早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁美”2、吾妻之美我者,私我也;译:我的妻子认为我美,是偏爱我;3、今齐地方千里,百二十城;译:现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池;4、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏;译:能够在公众场所议论君王的缺点,使我听到的,受到下等奖赏;5、燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐;此所谓战胜于朝廷;译:燕、赵、韩、魏听说了这件事,都到齐国来朝见齐王,这就是所说的在朝廷上战胜别国;二十五、曹刿论战1、肉食者鄙,未能远谋; 译:居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑;。
初中文言文必背句子翻译
1. 狐假虎威,狼吞虎咽。
翻译:狐狸借助老虎的威风,狼吞虎咽地吃东西。
解析:这句话比喻依仗别人的势力欺压人,也形容吃东西的样子狼吞虎咽。
2. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:了解某个事物的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如以它为乐的人。
解析:这句话告诉我们,对事物的了解程度并不代表对它的喜爱程度,喜爱程度也不代表以此为乐。
3. 读书破万卷,下笔如有神。
翻译:读书读破万卷,下笔时仿佛有神助。
解析:这句话强调读书的重要性,只有广泛阅读,才能在写作时游刃有余。
4. 己所不欲,勿施于人。
翻译:自己不愿意承受的,不要施加给别人。
解析:这句话是儒家思想的核心之一,强调为人处世的道德准则。
5. 知足者常乐。
翻译:知足的人总是快乐。
解析:这句话告诉我们,要学会知足,珍惜所拥有的,才能获得真正的快乐。
6. 世上无难事,只怕有心人。
翻译:世界上没有难事,只怕有决心的人。
解析:这句话告诉我们,只要有决心,就没有克服不了的困难。
7. 水滴石穿,绳锯木断。
翻译:水滴可以穿透石头,绳子可以锯断木头。
解析:这句话比喻只要有恒心,就能克服困难,取得成功。
8. 闻道有先后,术业有专攻。
翻译:学习道理有先后,从事技艺有专长。
解析:这句话告诉我们,学习要有计划,要有专攻的方向。
9. 谦受益,满招损。
翻译:谦虚会受益,骄傲会受损。
解析:这句话告诉我们,谦虚使人进步,骄傲使人落后。
10. 仁者见之而思,智者见之而行。
翻译:有仁德的人看到就思考,有智慧的人看到就行动。
解析:这句话告诉我们,要有仁德和智慧,既要思考问题,又要付诸行动。
总结:以上是初中文言文必背句子的翻译,这些句子蕴含着丰富的哲理,对于培养学生的品德、提高学生的语文素养具有重要意义。
在学习过程中,我们要深入理解这些句子的内涵,将其运用到实际生活中,不断提升自己。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中考文言文必考篇目重点翻译句子(七年级上册)1.《论语》十则(1)子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”孔子说:“温习学过的知识,可得到新的理解与体会,就可以当老师了。
”(2)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”孔子说:“见到贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
”(七年级下册)2.《口技》(林嗣环)(1)少顷,但闻屏障中抚尺一下,满座寂然,无敢哗者。
过了一会儿,只听得围幕里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢大声说话的。
(2)微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。
隐隐地听到老鼠活动的声音,盆碗等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。
(3)曳屋许许声。
(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。
(4)凡所应有,无所不有。
应有尽有。
(5)不能指其一端。
不能指明其中的(任何)一种(声音)。
(八年级上册)3.《桃花源记》(陶渊明)(1)林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
桃林在溪水发源的地方就到头了,然后便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。
(2)阡陌交通,鸡犬相闻。
田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。
(3)黄发垂髫,并怡然自乐。
老人和小孩个个都安闲快乐。
(4)便扶向路,处处志之。
就顺着旧路(回去),处处都做了记号。
(5)寻向所志,遂迷,不复得路。
寻找以前所做的标记,寻找以前所做的标记,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃源的路了。
4.《陋室铭》(刘禹锡)(1)山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水)了。
(2)斯是陋室,惟吾德馨。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
(3)台痕上阶绿,草色入帘青。
苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
(4)南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
南阳有诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。
(5)何陋之有?有什么简陋的呢?5.《爱莲说》(周敦颐)(1)晋陶渊明独爱菊。
晋朝陶渊明只喜爱菊花。
(2)出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它在清水里洗涤过,而不显得妖媚。
(3)中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。
(它的茎)内空外直,没有(缠绕的)蔓,(也)没有(旁逸的)枝;香气远播,更显得清芬,笔直地洁净地立在那里。
(4)牡丹,花之富贵者也。
牡丹是花中富贵的(花)。
(5)菊之爱,陶后鲜有人。
对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。
(6)莲之爱,同予者何人?对于莲的爱好,像我一样的还有什么人呢?(7)牡丹之爱,宜乎众矣。
对于牡丹的爱,人该是很多了。
6.《三峡》(郦道元)两岸连山,略无阙处。
两岸都是相连的高山,没有中断的地方。
7.《记承天寺夜游》(苏轼)(1)念无与为乐者。
想到没有可以交谈取乐的人。
(2)但少闲人如吾两人者耳。
只是缺少清闲的人。
(八年级下册)8.《与朱元思书》(吴均)(1)从流飘荡,任意东西。
(乘船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。
(2)游鱼细石,直视无碍。
水底的游鱼和细小的石子可以看到底,毫无障碍。
(3)争高直指,千百成峰。
笔直地向上,直插云天,(由此)形成无数山峰。
(4)泉水激石,泠泠作响。
(山间的)泉水冲击着岩石,泠泠地发出声响。
(5)好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
美丽的鸟儿彼此鸣声嘤嘤,和谐动听。
(6)鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘返。
那些极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就平息热衷于功名利禄的心;那些治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。
(7)横柯上蔽,在昼犹昏。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗。
(8)疏条交映,有时见日。
稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到阳光。
9.《马说》(韩愈)(1)故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。
因此,即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,(和普通的马)一同死在槽枥之间。
(2)不以千里称。
不以千里马著称。
(3)其真无马邪?其真不知马也。
真的没有(千里)马吗?其实是他们真不识得千里马啊!10.《送东阳马生序》(宋濂)(1)从乡之先达执经叩问。
拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。
(2)援疑质理,俯身倾耳以请。
提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。
(3)余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
我却穿着破棉袄、旧衣衫生活在他们当中,毫无羡慕的意思。
(4)以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人。
11.《小石潭记》(柳宗元)(1)隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩戴的珮环相碰击发出的声音,(我的)心情高兴起来。
(2)水尤清冽。
水格外清凉。
(3)全石以为底,近岸,卷石底以出。
潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。
(4)蒙络摇缀,参差披拂。
(树枝藤蔓)遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
(5)潭中鱼可百许头,若空游无所依。
潭中的鱼大约有一百来条,好像在空中游动,什么依靠也没有。
(6)日光下澈,影布石上。
阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。
(7)佁然不动,俶而远逝。
静止不动,忽然向远处游去。
(8)斗折蛇行,明灭可见。
看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒曲折,时隐时现。
(9)其岸势犬牙差互。
溪岸的形状像狗牙那样参差不齐。
(10)凄神寒骨,悄怆幽邃。
感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
12.《岳阳楼记》(范仲淹)(1)滕子京谪守巴陵郡。
滕子京降职到岳州做太守。
(2)越明年,政通人和,百废具兴。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。
(3)朝晖夕阴,气象万千。
或早或晚(一天里)阴晴多变化。
(4)此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
这是岳阳楼盛大壮观的景象,前人的叙述很详尽了。
(5)日星隐曜,山岳潜形。
太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体。
(6)商旅不行,樯倾楫摧。
商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折。
(7)薄暮冥冥,虎啸猿啼。
傍晚天色昏暗,虎在咆哮猿在悲啼。
(8)去国还乡,忧谗畏讥。
离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。
(9)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。
到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪。
天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。
(10)而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。
大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧。
(11)登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
(这时)登上这座楼啊,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱一并忘了,端酒当着风,就是喜洋洋的欢乐啊。
(12)不以物喜,不以己悲。
不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。
(13)先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。
(14)微斯人,吾谁与归?(如果)没有这种人,我同谁一道呢?13.《醉翁亭记》(欧阳修)(1)望之蔚然而深秀者,琅琊也。
远远看去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
(2)峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
山势回环,路也跟着拐弯,有一个亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞与泉水之上的,是醉翁亭啊。
(3)山水之乐,得知心而寓之酒也。
欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
(4)若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
要说那太阳出来而树林里的雾气散了,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的,就是山中的早晨和晚上。
(5)野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
野花开了,有一股清幽的香味,好树木枝叶茂盛,形成一片浓郁的绿荫。
(6)伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
老人弯着腰走,小孩由大人领着走,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。
(7)宴酣之乐,非丝非竹。
宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。
(8)觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。
(9)醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守啊。
(九年级上册)14.《出师表》(诸葛亮)(1)不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
(陛下)绝不应随便看轻自己,说话不恰当,从而堵塞了忠诚进谏的道路。
(2)陟罚臧否,不宜异同。
奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。
(3)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。
(4)苟求性命于乱世,不求闻达于诸侯。
在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。
(5)此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。
(九年级下册)15.《生于忧患,死于安乐》(《孟子》)(1)故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。
(2)饿其体肤。
使他经受饥饿(之苦)。
(3)行拂乱其所为。
使他做事不顺。
(4)动心忍性。
使他的心惊动,使他的性格坚强起来。
(5)而后喻。
(看到他的脸色,听到他的声音,)然后人们才了解他。
(6)生于忧患。
因有忧患而得以生存。
(7)死于安乐。
因沉迷安乐而衰亡。
16.《鱼我所欲也》(《孟子》)(1)何不用也?什么手段不可用呢?(2)呼尔而与之。
没有礼貌地吆喝着给他。
(3)所识穷乏者得我与。
所认识的贫穷的人感激我吗?(4)乡为身死而不受。
从前(为了“礼义”),宁愿死也不接受施舍。
17.《曹刿论战》(《左转》)(1)衣食所安,弗敢专也。
衣食这类养生的东西,不敢独自享受。
(2)小信未孚。
(这只是)小信用,未能让神灵信服。
(3)忠之属也,可以一战,战则请从。
(这是)尽了职分的事情,可凭借这个条件打仗,如果作战,就请允许我跟随着去。
(4)一鼓作气,再而衰,三而竭。
第一次击鼓能够振作士气,第二次击鼓勇气低落,第三次击鼓勇气就消灭了。
18.《邹忌讽齐王纳谏》(《战国策》)(1)我孰与城北徐公美。
我与城北徐公相比,哪一个更美?(2)皆以美于徐公。
都认为(我)比徐公美。
(3)由此观之,王之蔽甚矣。
由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!(4)能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
在公共场所议论(君王的过失),传到我耳朵里的,可得下等奖赏。
(5)此所谓战胜于朝廷。
这就是人们所说的在朝廷上战胜敌国。
(战胜于朝廷:在朝廷上战胜(别国)。