法语介词解析1
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法语介词解析1
复合名词
法语中复合名词的形式有几种不同的情况。
名词+名词
例如, bon + jour = bonjour.
此类复合名词的复数形式一般是在后面加-s。
例外:
bonhomme -> bonshommes
monsieur -> messieurs
madame -> mesdames
当构成复合名词的两个名词之间有连字符时, 变成复数时两部分都要变:
un chef-lieu -> des chefs-lieux
同样地当复合名词是由名词加形容词构成时,变复数时两部分都要变:
un coffre-fort -> des coffres-forts
Whe当复合名词由动词加宾语构成时,变复数时只变,例如:un abat-jour(灯罩)->des abat-jour
但少数词变复数时,只变宾语部分,如;
un couvre-feu -> des couvre-feux
6. 由多个连字符构成的复合名词,变复数时只变,例如:
le qu''''en-dira-t-on , un va-et-vient
7. 由不变词类(如介词等)+名词构成的复合名词,只须将名词变成复数形式,如:
un avant-poste ->des avant-postes
un en-tête(印花) ->des en-têtes
8. 由形容词 grand+名词构成的复合名词,如指男性,则grand应变复数,如
un grand-père ->des grands-pères
相反,如指女性,则grand不变,如:
une grand-mère -> des grand-mères
其中,有一个复合名词例外,是:
une grande-duchesse(大公爵夫人) ->des grandes-duchesses
形容词的比较级形式
法语的比较级形式有如下几种:
同等: aussi+形容词+que:
Elle est aussi grande que son frère.
她和她哥哥一样高。
较高: plus+形容词+que.
Elle est plus grande que son frère.
她比她哥哥高。
较低: moins +形容词+que.
Elle est moins grande que son frère.
她比她哥哥矮。
连词
并列连词连接两个语法形式相同的词或短语。而从属连词连接复合句中的主句和从句。法语中最长用的并列连词有:
à savoir 即,那就是or 然而
ainsi 因此ou 或者
au contraire 相反地ou bien 或
aussi 因此ou ... ou (bien)或者 ...或者
car 因为pourtant 然而
cependant 然而puis 接着
comme 因为quand 当...
donc 因此quoique 尽管
ensuite 于是si 如果
et 而且sinon 不然的话
lorsque 当...时soit ... ou 或者 ...或者
mais 但是soit ... soit 或者 ...或者
néanmoins 可是toujours 总是
ni...ni 既不...也不
常用从属连词有:
à mesure que 随着
afin que 为了
ainsi que 如同
alors que 而
après que 在...之后
aussit?t que 和...同时
autant que 和...一样多
avant que 在...之前
bien que 虽然...
cependant que 然而
comme si 好象
d''''autant plus que 何况
de fa?on que 以至于
de manière que 以至于
de même que 正如,如同
de peur que 以免
de sorte que 以至于
depuis que 自从...
dès que 一旦...
en attendant que 直到...
en même temps que 同时
jusqu''''à ce que 直到...
non moins que 与...同样地
parce que 因为
pendant que 在...之间
plus que 不止是
plut?t que 更确切地说
pour que 为了
quoique 尽管
sans que 无
sit?t que 一...就...
tandis que 而
tant que 只要...就...
定冠词
定冠词(相当于英语中的"the"),放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。冠词的复数形式阴性形式哈阳性形式相同。
法语定冠词如下:
单数singulier
le gar?on 那个男孩
la fille 那个女孩
复数pluriel
les gar?ons 那些男孩
les filles 那些女孩
Le 和 la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l''''。复数形式仍然是les。
单数singulier 复数pluriel 中文
l''''enfant les enfants 那孩子那些孩子
l''''heure les heures 那个点那些时间
缩合冠词
当定冠词 le 和 les 和介词 de 和à连用时, 必须缩合:
à + le = au à + les = aux
de + le = du de + les = des
La queue du singe...
那只猴子的尾巴...