进口换单保函样本

合集下载

出口放换单保函

出口放换单保函

出口放(換) 單保函*以下各欄務必確實填寫*致: 萬海航運股份有限公司(國內代理: 上海聯駿國際船舶代理有限公司)船名:航次:提單號:箱號:上述由我司委託貴司所運送之貨物,由於客戶商業需求,請予以1.異地放單() 2.異地換單() 形式放於(地方)領單(換單)公司:地址:電話/傳真:聯繫人:我司願意承擔貴司任何因此所產生的全部責任及損害,並保證當貴司向我司提出賠償之通知後,立即無條件賠償。

公司名稱:公司印章: _______________電話:日期: 年月日LETTER OF INDEMNITYTO:<Pls insert the name of the WH B/L issuer and/or carrier(填寫萬海提單簽發人and/or運送人)>FROM:<Pls insert the name of the shipper of the WH B/L(填寫萬海提單上的發貨人)>DATE:VSL/VOY:B/L NO.:POL:POD:SUBJECT: full set of Original Bs/L to be printed/delivered at other than POLDear Sirs,In the capacity as the Shipper of the cargo named in the above Bill(s) of Lading, we, [insert full name and address of the Shipper of the subject B/L(填寫萬海提單發貨人全名與地址)],hereby instruct you to deliver the full set of the above Original Bills of Lading to [Pls insert full name and address of the consignee designated by the shipper and named in the above B/L(填寫發貨人指定且記載在萬海提單上之收貨人的全名與地址)] for delivery of the cargo.In consideration for your complying with our above instruction, we hereby agree that for all legal purposes the delivery as aforesaid will be deemed to constitute proper delivery to us of full set of this Original Bills of Lading, without any responsibility from your part.We further agree to indemnify you and hold you harmless against any and all suit(s) and claim(s) which may be asserted by any party(s) arising from or in connection with our instruction.Yours faithfully,[Shipper's stamp, signature and title(發貨人簽署、註明簽署人職務及加蓋公司章)]。

异地换单保函样本

异地换单保函样本

异地换单保函致:XXXXXXXX公司关于:船名(航次) _________________________________________ 提单号 _________________________________________箱型、箱量 _________________________________________运费金额以贵司航线确认的金额为准付费地: _________________________________________联系公司: _________________________________________联系人: _________________________________________电话:____________ 传真: ____________ 电子邮件: ____________换单地: _________________________________________换单联系人: _________________________________________电话:____________ 传真: ____________ 电子邮件: ____________上述货物应我司要求从(何地)_____________________支付所涉运费并要求在(何地)换签正本提单,贵司和/或下属网点接受我司的申请要求,考虑到贵司和/或下属网点可能承担的风险、责任、损失,我司同意并保证如下:1、由于是按照我们的请求,对于贵司、贵司雇员及代理、下属网点由此可能承担的责任或承受任何形式的损害及经济损失,均由我们无条件承担赔偿责任并保证您们不受任何损失。

2、若贵司或贵司雇员或代理因此被起诉或卷入其他司法程序时,我司保证将随时提供足够的法律费用,包括但不限于律师费、司法费用、差旅费、或其他一切相关费用。

3、一旦发生索赔,我们将完全不涉及贵司而直接与索赔人解决该项索赔,并赔偿您们由此所支付的任何款项或所产生的任何责任。

保函参考样本

保函参考样本

保函参考样本
以下是一个保函的参考样本:
[保函抬头]
[date]
[发出方全称]
[地址]
[联系方式]
[收件方全称]
[地址]
[联系方式]
保函编号:[保函编号]
尊敬的先生/女士:
据我方与贵方关于[合同/交易]的谈判及协商,我方同意为贵方提供一份保函,以保证贵方履行与 [受益方] 之间的合同。

根据双方协商一致的条件,我方将按下列方式提供保函:
1. 保函金额:[保函金额]
2. 保函有效期:[保函有效期]
3. 受益方:[受益方全称及地址]
4. 相关合同:[合同编号及内容]
5. 其他约定事项:[其他约定事项]
我方向贵方提供保函的基础是贵方履行合同的可靠性和信誉,并基于以下条件:
1. 若贵方未能按照合同规定的条件和期限履行义务,我方将根据受益方的要求支付保函金额,无论该金额是否属实;
2. 我方支付保函金额后,贵方必须无条件向我方偿还该金额,我方有权在贵方未履行义务的情况下扣除该金额。

请确认贵方已阅读并理解以上条件,在接受保函之前,签署并回寄以下文件给我方:
1. 接受并确认保函的正式信函;
2. 授权书等相关文件(如有)。

请在接受并确认保函的正式信函上注明所签日期,在[保函有效期]前回寄给我们。

请注意,保函一旦发出,将不能修改或撤销。

我们期待与贵方的合作,并相信贵方将按时履行合同义务。

祝商祺!
[发出方全称]
签名:
姓名:
职位:
附件:保函正式信函、授权书等相关文件。

保函参考样本6篇

保函参考样本6篇

保函参考样本6篇保函参考样本 (1) 担保人名称:地址:邮编:被担保人名称地址:邮编:受益人名称:中国国际商会地址:xx市门外大街1号邮编:中国国际商会:鉴于你会根据x年在通过的《关于货物暂准进口的ATA单证册海关公约》,或x年在通过的《货物暂准进口公约》,向被担保人签发号码为的ATA单证册。

应被担保人的申请,我行保证,如你会因这一单证册而支付任何海关关税和/或其他费用,我行在收到你会的书面索付请求后,将在十个工作日内无条件全额赔付你会所支付的款项。

我行因本保函而承担的最高担保金额为元人民币。

本保函自签发之日起生效,有效期为33个日历月。

保函终止方式:1.有效期届满。

2.银行收到受益人解除担保的通知。

3.银行支付了最高金额的担保金。

签字:_________________________年_____月____日盖章:保函参考样本 (2) 尊敬的王庄村村委:您好!请您转告贵村:xx庄村号交通银行信用卡持卡人:张(身份证号:)处理信用卡欠款。

持卡人于x年2月21日在江苏苏州工作,办理交通银行信用卡一张(信用卡卡号:),x年9月27日逾期未还,截止到x年3月27日已有累计欠款:32943.01元(每日计息) ,已还款金额:5500元其余欠款至今仍未完全处理。

持卡人在信用卡逾期欠款期间,手机、固定电话、邮寄地址等预留信息全部变更,并未向银行报备,根据刑法第一百九十六条已经涉嫌到信用卡恶意透支诈骗,最高可处五年以下有期徒刑或拘役,并处二万以上二十万以下罚金。

因考虑持卡人年纪较小,银行给予宽容处理,现在希望能于持卡人或其家人进行协商,全额处理欠款。

因此,烦请村委予以转告张(身份证号:)或家人。

如一再逃避催收,银行将报公安部门经侦大队备案,采取强硬措施!如有疑问,可来电咨询:。

谢谢!祝您身体健康,步步高升!保函参考样本 (3) 致: :鉴于 (承包方名称,法定地址,以下简称承包方)和你方于 (签约日期)签订编号为的《》 (合同名称),承担实施 (工程名称)。

各式保函样本_信函范例_

各式保函样本_信函范例_

各式保函样本(一)倒签提单保函致:_________________(委托方或船东),并港城船代(仅作为前述当事人之代理人)关于---------船名:航次:装货港:货物:(写明货物品名,数量,唛头,集装箱号等)提单:(写明提单号)上述货物已由我们(托运人)于年月日交上述船舶承运,但由于信用证上的装船期是年月日,我们要求你们签发倒签提单,以使装船期与信用证上的装船期相符。

鉴于你们应我们上述要求签发了倒签提单,我们兹保证如下:1.若由于你们,你们的雇员或代理人根据我们的要求倒签提单而遭受任何性质的损失(包括司法及律师费用)或承担任何责任或义务,我们将负责全面、及时赔偿,并使你们不因上述行为而受到不便。

在你们损失发生之日起九十日内我们将随时应你们的要求作出上述赔偿。

2. 如有人因为你们应我们要求倒签提单而对你们,你们的雇员或代理人提起诉讼或索赔,我们将随时提供足够的资金和所须证明材料,供你们抗辩之用。

3. 当事船舶,你们或你们的雇员或代理人属下其他船舶或财产为如上述倒签提单所累而遭扣押、查封或滞留,或有人威胁要对上述船舶或财产进行扣押、查封或滞留,我们将应你们要求随时提供足够的保释金或其他索要的担保以避免或解除扣押、查封、或滞留或威胁;同时,不论这种扣押、查封、滞留或威胁是否正当,我们将赔偿你们由此承受的责任、灭失、损害或费用。

4. 本保函中的保证人,不论是合约一方当事人或仅承担保证责任,将互相承担连带责任,该责任的承担不以你们向任何人提起诉讼为前提条件。

5. 本保证有效期三年。

6. 因本保函而产生的争议应适用中华人民共和国法律在厦门海事法院处理。

货运公司:(公章)托运人:(公章)法定代表人或法定代表人或授权人:(签名)授权人:(签名)联系人:电话:传真:年月日年月日我们 ______________公司同意托运人及货运公司的上述要求。

委托方或船东:(公章)年月日(二)合并提单保函为避免信息错误而无法连络到贵司,请告知贵司联系电话和负责人电话及手机:* 若内容有更改,务必在提单号后注明?AMEND?,并在更正内容下加注下划线,重复发送,遗漏更改.(请不要用颜色或粗体标注) * AMS/ACI子母单,请在合并提单号栏注明报X出X.如:报4出1(提单1笔,国外舱单4笔)EVERGREEN/HATSU/LLOYD TRIESTINO合并提单保函(20xx.02版)船名航次合并后提单号码被合并提单号码序号提单号码序号提单号码1 112 123 134 145 156 167 178 189 1910 20合并后提单数据箱号/封号件数(单位) 毛重立方数负责人:以免误认为TOTALTEL:87073666 EXT:3521-3537 FAX:87092570,87092577,87093615,87093616E-MAIL ADDRESS:@注:* 必须提供合并后各箱子的数据,若和总数不符,我司概不负责* 我司只以保函上所示合并后的数据为准* 保函请盖章(三)在中转港留置重箱保函致:中海集装箱运输有限公司关于:船名(航次)_________________________________货物-提单号________________________________集装箱号 _______________________发货人(收货人)__________________已安排上述货物由上述船舶承运,现发货人(收货人)请求将上述货物在中转港留置____ 天。

加拿大舱单保函格式

加拿大舱单保函格式

关于向加拿大海关预申报的保函
根据加拿大海关关于进口货物装船前24小时申报舱单的规定,为使贵司货物顺利出运,自即日起,请贵司在订舱时如实及详尽填写如下表格,我司将以此为准确数据进行申报,如有更改,请务必于集港前72小时书面通知,否则由此造成的一切后果我司不承担责任。

此保函必须机打,手写无效,多谢合作!
船名/航次:提单号:目的地:
实际发货人名称:
实际发货人地址:
实际发货人电话/传真:
实际收货人名称:
实际收货人地址:
(必须提供收货人所在城市及邮编)
实际收货人电话/传真:
件数及包装类型:重量:尺码:
(如是托盘包装请提供小包装件数)
准确货名(中英文)/商品编码:
木质包装情况:1)有木质包装2)无木质包装
唛头:
提示:1)以上数据请逐项填写,不可遗漏,并须贵司签章确认;
2)实际发货人:指加拿大清关所用单据上的发货人;
3)实际收货人:指加拿大清关所用单据上的、当地的、有海关登记的收货人;
4)如一票货物包含一个以上的品名,请按品名逐项填写。

5)如果此页打不下,可以附页。

我司已据实申报以上内容,并承担因申报不实或有误所产生的一切后果及罚款
委托单位公章。

提单修改保函

提单修改保函

提单修改保函
致厦门中远集装箱船务代理有限公司:
M/S:(船东)
说明:“船东”一项:
如提单上的提单号为“PASUxxxxxxxx”,船东请填写“上海泛亚航运有限公司”;
如提单上的提单号为“COSUxxxxxxxx”,船东请填写“中远集装箱运输有限公司”
如果提单上的提单号为“CXMUXXXXXX”船东请填写“厦门闽台轮渡有限公司“
兹有我司于2008 年 5 月6 日经___COSCO ASIA__轮____006W_____航次
承运出口的共 1 票货物,现因信用证要求(或其他原因请写明) 原因,需要将提单内容修改如下(原内容以报关放行后的场站收据为准):
鉴于贵公司接受了我们的请求,在此我们作如下承诺:
由于是按我公司的要求更改提单的,对于贵公司、贵公司雇员及代理因此可能承担的任何性质的经济损失,我公司将在贵公司发出书面索赔通知后立即给予全额赔偿,并保证承担一切责任、风险和后果。

委托人法人代表或授权人签字并盖公章提单上发货人法人代表或授权人签字并盖公章
联系电话:联系电话:
日期:日期:
更改后提单上发货人法人代表或授权人签字并盖公章(如有)
联系电话:
日期:。

保 函(产地证打保样本)

保  函(产地证打保样本)
此票产地证外方已经邮寄出来。现此票货物已经到港,为减少高额的费用,我司特向贵局申请先用产地证的复印件报检,贵局予以望办理通关事宜!我司保证在7个工作日内将正本产地证交到贵局,因此给贵局带来的麻烦我司深表歉意!
Байду номын сангаас天津市华澳来进出口贸易有限公司
2014-2-13
现此票货物已经到港为减少高额的费用我司特向贵局申请先用产地证的复印件报检贵局予以望办理通关事宜
保函
天津出入境检验检疫局:
我司申报一票货物:
船名/航次:XIUMEI SHANGHAI 0057W
提单号:ECU00286170
品名:迪克逊河庄园梅乐红葡萄酒、迪克逊河庄园夏敦埃白葡萄酒
报检号:120000114016402

进口货物更换协议书范本(3篇)

进口货物更换协议书范本(3篇)

第1篇协议编号:_______甲方(买方):_________________________地址:_________________________________联系人:_________________________联系电话:_________________________乙方(卖方):_________________________地址:_________________________________联系人:_________________________联系电话:_________________________鉴于甲方根据本协议约定向乙方购买货物,乙方同意按照本协议的约定向甲方提供货物,并按照甲方的要求进行更换,双方本着平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:一、货物信息1.1 甲方购买的货物名称:_________________________1.2 甲方购买的货物数量:_________________________1.3 甲方购买的货物规格型号:_________________________1.4 甲方购买的货物单价:_________________________1.5 甲方购买的货物总价:_________________________二、货物交付2.1 乙方应按照本协议约定的货物信息,在甲方指定的交货期限内,将货物交付至甲方指定的交货地点。

2.2 乙方应在交货前向甲方提供货物清单,包括货物名称、数量、规格型号、单价、总价等信息。

2.3 甲方应在收到货物后,在规定的时间内进行验收。

如发现货物与协议约定不符,甲方应在验收期限内通知乙方。

三、更换条件3.1 甲方在收到货物后,如发现以下情况之一,有权要求乙方更换货物:(1)货物存在质量问题,影响正常使用;(2)货物与协议约定的名称、数量、规格型号、单价、总价等不符;(3)货物存在瑕疵,经乙方确认无法修复。

进口保函(范本)

进口保函(范本)

进口保函(范本)
以下是一份进口保函的范本,可以根据具体情况进行修改和调整:
进口保函(范本)样本
日期: [填写日期] [填写日期]
保函编号: [填写保函编号] [填写保函编号]
收款人: [填写收款人名称及地址] [填写收款人名称及地址]
申请人: [填写申请人名称及地址] [填写申请人名称及地址]
受益人: [填写受益人名称及地址] [填写受益人名称及地址]
有效期: [填写保函有效期] [填写保函有效期]
金额: [填写保函金额及币种] [填写保函金额及币种]
尊敬的收款人,
根据您的要求,本公司愿意为您提供一份进口保函,保证您与
申请人之间的交易。

本公司特此保证,如果申请人在保函有效期内未能履行合同义
务或未能支付应付款项,请您向本公司提出索赔申请。

在你向我公
司提出索赔之日起,本公司将通过银行或其他方式支付您索赔金额。

请注意,本保函仅适用于申请人履行合同或支付款项之行为,
任何其他行为不在保函的保证范围之内。

请您在本保函有效期届满10个工作日前向本公司提供书面索
赔申请,同时提供有关文件和证明材料。

我们将在收到申请之日起30天内予以答复。

此致
[申请人名称]
-----------------------------------
接受
[收款人名称]
请根据实际情况填写以上内容,并确保将保函发送给收款人和申请人,并保留一份备份给受益人。

请注意,本范本仅供参考,请根据实际情况和法律要求进行适当的修改和调整。

祝好!
_以上为进口保函(范本)的样本,具体内容根据实际情况进行修改和调整。

_。

异地签单保函

异地签单保函

异地签/换单保函Letter of Guarantee – For B/L Issuance at A Third Place致:地中海航运(香港)有限公司上海代表处To: MSC船名/航次(Vessel/V oyage):提单号(B/L No.):目的港(POD/Final Destination):我司要求安排上述货物的提单签发于(We request to arrange B/L issuance of above shipment at) (地名Place Name),并且放单给以下公司(and release B/L to below party):公司名称(Company Name):地址(Address):联络人(Person in charge):(请清楚显示城市名。

City name shall be clearly indicated.)现:□全套提单已返还至MSC_____(具体地点)Full set of B/L has been returned to MSC_______(place name)□全套提单将在MSC_____(具体地点)换单Full set of B/L will be switched at MSC_______(place name)□不需要在起运港签发提单No need to issue full set of B/L at POL请予以办理异地签单事宜。

我司承担由此引起的一切风险,责任,费用。

Please arrange B/L re-issuance accordingly. We undersigned will be liable for all responsibility & cost that may incur.(发货人盖章/Shipper Stamp)_________________(订舱代理盖章/Booking Agent Stamp)_______________。

外汇保函格式(终稿)

外汇保函格式(终稿)

附件四:对外保函参考格式一、付款保函PAYMENT GUARANTEETo:(Name And Address Of The Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that (Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No.(Contract Number) dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And /Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, a payment guarantee is required.At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)Branch,(Address Of The Branch), hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures) (say: Amount In Words) plus interest at (Agreed Percentage) % p.a. accrued on a 360 days basis calculated as from (Agreed Date) up to (Agreed Date), within (agreed Number Of Days) business days upon receipt of your first written demand stating that the Applicant is in breach of his payment obligation(s)under the underlying contract and the respect in which the applicant is in breach..Your demand for payment must also be accompanied by the following document(s): (specify document(s) if any, or delete)1.2.The amount of this Guarantee will be automatically reduced in proportion to the sum or sums plus interest already paid.This payment guarantee shall become effective from issuing date and shall expire on (Expiry Date) at the latest. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH二、预付款保函ADV ANCE PAYMENT GUARANTEETo:(Name And Address Of Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that (Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No.(Contract Number)dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And /Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, an advance payment in the sum of(Amount In Figures)is to be made against an advance payment guarantee.At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)branch,(Address Of The Branch),hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures)(say:Amount In Words) (representing (Agreed Percentage)% of the contract price) within (Agreed Number OF Days) days upon receipt of your first written demand stating that the Applicant is in breach of his obligation(s)under the underlying contract.Your demand for payment must also be accompanied by the following document(s): (specify document(s) if any, or delete)1.2.3.This Guarantee shall become effective from the date that the said advance payment has been credited to the Applicant’s account with our Bank and shall expire on (The Expiry Date) at the latest. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCHBID BOND/TENDER GUARANTEETo:(Name and Address of Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that(Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), in response to your invitation to the bid No. (Bid Number) dated (Date Of The Bid) for (Description Of Goods And/Or Services Or Project), has submitted to you his offer No.(Number Of The Offer)dated (Date Of The Offer)(hereinafter called the offer).Furthermore, we understand that, according to your conditions, offers must be supported by a Bid Bond/Tender Guarantee.We, Industrial and Commercial Bank of China(Name Of The Branch)Branch, (Address Of The Branch), at the request of the Applicant, hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures)(say: Amount In Words)(representing (Agreed Percentage)% of the bid value) within (Agreed Number Of Days) Business Days upon receipt of your first written demand stating:a.The Applicant has withdrawn the offer after submission of it and before theexpiration of its validity period; orb.The Applicant has failed to enter into a contract(s) with you after notification ofcontract awards; orc.The Applicant as successful Applicant has failed to establish an acceptableperformance bond(s) within (Agreed Number Of Days) days after the effective date of the contract; ord.This Bond/Guarantee shall become effective from (Effective Date)and expire on (Expiry Date)at the latest. Consequently, any demand for payment under this Bond/Guarantee must be received by us at our office on or before that date. Upon expiry,this Bond/Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Bond/Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCHTo:(Name and Address of Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that,(Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No. (Contract Number)dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And/Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, a Performance Bond/Guarantee is required.At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)Branch, (Address Of The Branch)hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures)(say: Amount In Words)(representing (Agreed Percentage)% of the contract price) within (Agreed Number Of Days) Business Days upon receipt of your first written demand stating:1.that the Applicant is in breach of his obligation(s) under the underlying contract;and2.the respect in which the Applicant is in breach.Your demand for payment must also be accompanied by the following document(s): (specify document(s) if any, or delete)1.2.This Bond/Guarantee shall become effective from (Effective Date)and expire on (Expiry Date)at the latest. Consequently, any demand for payment under this Bond/Guarantee must be received by us at our office on or before that date. Upon expiry,this Bond/Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Bond/Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH五、质量/维修保函QUALITY/MAINTENANCE GUARANTEETo:(Name and Address of The Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(The Guarantee Number)We have been informed that (Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No.(The Contract Number)dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And /Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, a Quality/Maintenance Guarantee is required.At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)Branch, (Address Of The Branch), hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures)(say: Amount In Words), (representing (Agreed Percentage)% of the contract price) within (Agreed Number Of Days) Business days upon receipt by us of your first written demand stating that the Applicant is in breach of his obligation(s)under the underlying contract and the respect in which the Applicant is in breach.Your demand for payment must also be accompanied by the following document(s): (specify document(s) if any, or delete)1.2.This Guarantee shall become effective from(Effective Date)and expire on (The Expiry Date) at the latest. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH六、补偿贸易保函GUARANTEE UNDER COMPENSATION TRADETo:(Name And Address Of The Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that (Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No. (The Contract Number) dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And /Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)Branch, (Address Of The Branch), hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures) (say: Amount In Words) plus interest at (Agreed Percentage) % p.a. accrued from the aforesaid amount on a 360 days basis calculated as from (Agreed Date) up to (Agreed Date), within (Agreed Number Of Days) days upon receipt of your first written demand stating that the Applicant is in breach of his obligation(s)under the underlying contract.Your demand for payment must also be accompanied by the following documents:1. A true copy of commercial invoice and2. A true copy of B/L evidencing the equipment under the contract has been shipped to the Applicant.3. Inspection certificate issued by China Commodity Inspection Bureau in (Chinese Port) certifying the goods shipped to China are qualified.4. Certificate certifying applicant’s satisfact ion to the equipment signed by the Applicant.5. A copy of the Letter of Credit for the related shipment(s) of buying back under the contract.The amount of this Guarantee will be automatically reduced in proportion to the sum plus interest already paid.This Guarantee shall become effective from issuing date and expire on (The Expiry Date) at the latest. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH七、留置金保函RETENTION MONEY GUARANTEETo:(Name And Address Of The Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)We have been informed that (Name Of The Applicant)(hereinafter ca11ed the Applicant), has entered into contract No.(Contract Number) Dated (Date Of The Contract) with you, for (Description Of Goods And /Or Services Or Project) at a total price of (The Contract Price).Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, retention money in the sum of (Amount In Figures)covering the Applicant’s warranty obligations will be released against a retention money guarantee.At the request of the Applicant, we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch) branch,(Address Of The Branch)hereby issue this letter of guarantee and irrevocably undertake to pay you any sum or sums not exceeding in total an amount of (Amount In Figures)(say: Amount In Words) (representing Agreed Percentage% of the contract price) within (Agreed Number Of Days) business days upon receipt your written demand stating that the Applicant is in breach of his obligation(s)under the underlying contract.Your demand for payment must also be accompanied by the following document(s): (specify document(s) if any, or delete)1.2.This guarantee shall become effective from the date of receipt of the said retention money by the Applicant and expire on (Expiry Date) or on the date of issuance of the acceptance certificate by you (Name Of The Beneficiary), whichever date is earlier. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCHGUARANTEE FOR CUSTOMS DUTIESTo: (The Name Of The Beneficiary)Date: (Issuing Date)No.: (Guarantee Number)At the request of (Name Of The Applicant)(hereinafter called the principal), we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch) branch (Address Of The Branch )issue this letter of guarantee on our full responsibility in favor of (Name Of The Customs)Customs to the extent of(Amount In Figures)(Say Amount In Words) to ensure that the exhibition delegation of the Principal will pay customs duties for the items sold at (Name And Place Of The Exhibition) Export Commodities Exhibition in (Place Of The Exhibition) according to the customs regulations of (Name Of The Country).This letter of guarantee shall be valid as from its issuance date until (Expiry Date). The guarantee amount under this letter of guarantee shall be automatically reduced according to the payment of customs duties effected by the delegation of the Principal to (Name And Place Of The Customs) Customs.We hereby undertake to pay you, if the exhibition delegation of the Principal fails to pay the necessary customs duties for the items sold, the sum or sums not exceeding the above mentioned guarantee amount or any balance under this letter of guarantee upon our receipt of your written demand together with a photo copy of the customs invoice lodged by (Name Of The Customs) Customs within the validity of this letter of guarantee. Claims, if any, must reach us before or on the expiry date.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHIAN(Name Of The Branch)BRANCHGUARANTEE FOR MARITIME ACCIDENTTo:(Name and Address of Beneficiary)Date :(Issuing Date )No.:(Guarantee Number)In consideration and on condition that you release and/or refrain from arresting or otherwise detaining the vessel (name of the vessel) or any other vessel or property of the ship-owners (Name Of The Ship-owners), we, Industrial and Commercial Bank of China (Name Of The Branch)Branch,(Address Of The branch), hereby undertake to pay you on demand any sum (interest and costs inclusive) not exceeding the amount of (Amount In Figures)(say: Amount In Words), which will be adjudged as due to you in respect of the damaged and short of cargo from (Name Of The Carriers) as carriers of the goods and/or ,as responsible as owners of the vessel (Name Of The Vessel) by written agreement between the parties or final arbitration award or enforceable judgment of the competent court at (Place Of The Court ) or (Name And Address Of The Institution).This Guarantee shall become effective from issuing date and expire on (Expiry Date). Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void and shall be returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCHGUARANTEE FOR OVERDRAFTTo:(Name And Address Of Beneficiary)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)At request of (Name Of The Applicant), we hereby issue this Letter of Guarantee in your favor to the extent of (Amount In Figures) (Say: Amount In Words) for the purpose of your providing the overdraft facility to the account held by (Name Of The Applicant). We hereby undertake to refund you, should (Name Of The Applicant) fail to repay you the overdue amount which they have overdrawn on the A/M account, the amount not exceeding the above-mentioned sum upon our receipt of your written claim received by us within the validity of this L/G.This Guarantee shall become effective from issuing date and expire on (Expiry Date). Consequently, any demand for payment under it must be received by us at this office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH十一、飞机租赁保函AIRCRAFT LEASE GUARANTEETo: (Name And Address Of The Beneficiary) (Herein called the Beneficiary) Date: (Issuing Date)No.: (Guarantee Number)We refer to the Lease Agreement (the Lease) entered into between you (the Lessor) and (Name Of The Lessee)(the Lessee) in respect of (Description Of The Lease). Terms defined in the Lease shall bear the same meanings when used herein.We, Industrial and Commercial Bank of China, (Name Of The Branch) Branch, at the request of the Lessee, and in consideration of the Lessor entering into the Lease, issue this Irrevocable Letter of Guarantee in your favor in respect of the Amounts due and payable by the Lessee to the Lessor under the Lease. We hereby unconditionally guarantee the punctual payment of all Amounts due and payable by the Lessee in accordance with the provisions of the Operative Documents to which the Lessee is or will become a party.Should the Lessee fail to effect payment of any of the Amounts wholly or partially, we shall, within (Agreed Number Of Days) Banking Days after receipt of your written demand, pay the amount stated in such demand in US Dollars to the account you are to have previously specified to us in writing. You may make any number of such demands in accordance with the provisions of the Lease or any other Operative Documents while this Letter of Guarantee is in effect; Provided Always that the aggregate amounts paid hereunder shall not exceed US Dollars (Amount In Figures) (US$ Amount In Words) (the Available Amount) in respect of any claim(s) made relating to the period from the date hereof up to and including the Rent Payment Date falling in the first month specified in Column 1 of the Schedule hereto and thereafter, with respect to each period ending on and including a Rent Payment Date falling in such relevant subsequent month specified in Column 1 of the Schedule hereto, the Available Amount will be automatically reduced to the lesser amount set out in Column 2 of the Schedule hereto opposite the Rent Payment Date falling immediately prior to such relevant subsequent month (subject in each case to the receipt in full by the Lessor of each and every sum due and payable in respect of the Amounts attributable to any period ending on and including each Rent Payment Date falling prior to such relevant subsequent month).We hereby waive promptness, diligence, presentment, demand, protest and notices of any kind as to the obligations guaranteed hereby and acceptance of this Letter of Guarantee, and we agree that this Letter of Guarantee shall be effective regardless of whether or not the failure of the Lessee to make any payment resulted from the Lessee's inability or refusal to do so. We will not be required to consent to, or receive any notice of, any amendment or modification of, consent or extension withrespect to any of the Operative Documents that may be made or given; Provided Always that any amendment to any of the Operative Documents (other than one contemplated by the terms thereof) which would increase the Available Amount payable hereunder or extend the term of this Letter of Guarantee or alter the Schedule attached hereto shall require our written consent.We represent that we have full power, authority and legal right to execute and deliver this Letter of Guarantee and perform our obligations hereunder, and that this Letter of Guarantee has been validly authorised, executed and delivered on our behalf and constitutes our legal and binding obligation.We confirm that issuance of this Letter of Guarantee constitutes a commercial activity by us.This Letter of Guarantee is a guarantee of payment and not of collection, and we waive any right to require that resort be made to the Lessee or any security.All rights, title and interest in and to this Letter of Guarantee may be assigned in whole or in part with our prior consent.Each notice and communication hereunder shall be made in the English language and shall be made in writing and may be made by telex or letter. Each notice or communication shall be deemed duly given or made when received (in the case of personal delivery or letter) or when dispatched and the appropriate answer back received (in the case of telex). All notices to us shall be sent to Industrial and Commercial Bank of China,(Name Of The Branch)Branch, (Address Of The Branch).This Letter of Guarantee including all matters of construction, validity and performance shall be construed in accordance with the laws of (Agreed Country Or Region).We hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the Courts of (Agreed Name And Place Of The Court) and irrevocably appoint (Name And Address Of The Agent), as our agent to receive service of process in England and service on such agent shall be deemed good service on ourselves. We agree that in any legal action or proceedings against us or our assets in connection with this Letter of Guarantee, no immunity (by reason of sovereignty or otherwise) from such legal action or proceedings (which shall include, without limitation, suit, attachment prior to judgment, other attachment, the obtaining of judgment, execution or other enforcement) shall be claimed by or on behalf of ourselves or with respect to our assets and we irrevocably waive any such right of immunity which we, or our assets now have or may hereafter acquire or which may be attributed to us or our assets and we consent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any process in connection with such action or proceedings including, without limitation, the making, enforcement or execution against anyproperty whatsoever (irrespective of its use or intended use) of any order or judgment which may be made or given in such action or proceedings.This Letter of Guarantee shall remain in effect until the date on which the term for the leasing under the Lease has expired and the Amounts have been paid in full, after which it has to be returned to us. All claims under this Letter of Guarantee must be made before (Agreed Date).INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH十二、其他租赁保函GUARANTEE FOR LEASINGTo:(Name And Address Of The Beneficiary)Date :(Date Of Issuing)No.:(Guarantee Number)We refer to the Lease Agreement No.(Contract Number) entered into (the Lease) between you (the Lessor) and (Name Of The Lessee)(the Lessee) in respect of (Description Of Leasing Of Goods or Equipments).We, the Industrial and Commercial Bank of China, (Name Of The Branch) Branch, (Address Of The Branch) at the request of the Lessee, and in consideration of the Lessor entering into the Lease, issue this Irrevocable Letter of Guarantee for an amount not exceeding (Amount In Figures)(say: Amount In Words). Should the lessee fail to pay the rent within the time limit as stipulated in the Lease Agreement, we undertake to effect such payment within (Agreed Number Of Days)business days after receipt of your first written demand to the extent of the amount of guarantee for the unpaid amount.The amount of this guarantee shall be automatically reduced in proportion to the sum or sums that already paid.This guarantee shall become effective from issuing date and expire on (Expiry Date) at the latest. Consequently, any demand for payment under it must be received by us at our office on or before that date. Upon expiry, this Guarantee shall automatically become null and void whether or not it is returned to us for cancellation.This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH十三、借款保函LOAN GUARANTEETo:(Name and Address of Beneficiary) (, Hereinafter called the “Lender”)Date :(Issuing Date)No.:(Guarantee Number)Referring to the Loan Agreement dated (Date Of The Agreement), (hereinafter called the Loan Agreement) between you and (Name Of The Borrower), (hereinafter called the Borrower), we hereby issue this Irrevocable Letter of Guarantee in favor of yourselves.We, Industrial and Commercial Bank of China, (Name Of The Branch) Branch, (hereinafter called the “Guarantor”), hereby irrevocably and unconditionally guarantee the punctual payment for the principal amount (Amount In Figures) (say: Amount In Words) plus interest accrued from the aforesaid principal amount (such interest to be calculated in accordance with the provisions of the Loan Agreement), and relevant banking charges payable by the Borrower in accordance with the provisions of the Loan Agreement . We shall, within (Agreed Number Of Days) business days after receipt of your written demand, pay the amount stated in such demand in (Name Of The Currency).(All payments under this guarantee shall be made without set-off or counterclaim and without any deductions or withholdings for any present or future taxes. If any deduction or withholding is required to be made from any such payment, we shall together with such payment pay such additional amount as is necessary and permitted by Taxation Laws of P.R.C. to ensure you will receive the full amount due to you.)The guaranteed sums will be reduced correspondingly as and when payments thereof are made by the Borrower pursuant to the Loan Agreement or by the Guarantor. When the Guaranteed sums have been paid in full by the Borrower and /or the Guarantor, this Guarantee shall automatically cease to be in force and shall be returned by the Lender to the Guarantor for cancellation.Any amendment or modification of, consent or, extension or renewal with respect to the Loan Agreement could only be made at our prior written consent.We hereby consent that the Lender may at any time assign its rights and benefits hereunder or parts thereof to any one or more banks or financial institutions at our prior written consent.Each notice and communication hereunder shall be made in the English language andshall be made in writing by telex, SWIFT or letter. Each notice or communication shall be deemed duly given or made when dispatched (in the case of letter) or when dispatched and the appropriate answerback received (in the case of telex or swift), at the address or telex number specified herein or to such other address as you may from time to time designate in writing. All notices to us shall be sent to (Address Of The Guarantor).This Letter of Guarantee, including all matters of construction, validity and performance, shall be governed by and construed in accordance with the laws of (Agreed Country Or Region).We hereby irrevocably submit to the jurisdiction of (Name And Place Of The Agreed Court). / (All disputes arising from the execution or in connection with this Letter of Guarantee shall be submitted to the (Name of The Agreed Institution) for arbitration in accordance with its rules of procedures. The arbitral award is final and binding upon both parties. The fees and expenses of the arbitration proceeding must be paid in the manner and proportions stated in the written arbitral award of the arbitrators.)This Letter of Guarantee shall become effective on the date hereof and expire on the date on which all payments and other amounts due under the Loan Agreement have been paid in full. All claims under this Letter of Guarantee must be made before (Agreed Date).This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458.INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(Name Of The Branch) BRANCH。

进口集装箱提货换单保函

进口集装箱提货换单保函

進口集裝箱提貨換單保函*以下各欄務必確實填寫*致:萬海航運股份有限公司(國內代理: 上海聯駿國際船舶代理有限公司)我司因向貴司申請辦理貴司承運之我司進口貨櫃換單提貨,特向貴司提供換單提貨保函。

此換單提貨的集裝箱是:船名:航次:提單號:箱號:起運港/目的港:到港日:我司保證,在換單提貨後,如以上集裝箱發生遺失、損壞、超期使用,或者因我司辦理進口手續等原因造成超期堆存,或者我司棄貨等情況,因此給貴司帶來的任何費用支出和造成的任何損害均由我司無條件承擔賠付和賠償。

如發生賠付和賠償我司承諾按以下標準結算:1.集裝箱發生遺失:按集裝箱現值賠償。

2.集裝箱損壞:按集裝箱修理廠評估修理費賠償。

3.集裝箱超期使用:(1). 承運人/承運人的代理人將在網上公佈“進口集裝箱超期用箱費標準變更通告/公告”內容,提單收貨人有義務進行查詢,並且按照“進口集裝箱超期用箱費標準變更通告/公告”中變更的標準交納集裝箱超期用箱費。

(2). 進口集裝箱使用的超期用箱費以進口集裝箱到港當天開始計算,至空箱交還日止。

(3). 提單收貨人保證已經詳細閱讀《進口集裝箱超期用箱費標準變更通告/公告》,同意并承諾,如果發生進口集裝箱超期用箱,將嚴格按照承運人/承運人的代理人公佈的進口集裝箱超期用箱費標準向承運人/承運人的代理人支付超期用箱費。

4.集裝箱超期堆存費:按堆存場地規定的堆存費率/天數結算。

5.棄貨:承擔棄貨給貴司造成的一切損失的賠償責任。

6.其他:按實際發生的費用和損失賠償我司保證,本保函的簽名或者蓋章是合法的,真實的,有效和無變更的。

公司公章:公司財務專用章:公司法定代表人章;經辦人章:日期: 年月日。

进口换单保函

进口换单保函

进口换单保函
致:XX商船( 中国)船务有限公司( 承运人)
XX商船株式会社( 承运人)
对于以下所述货物:
船名航次:
提单号:
箱号:
箱型:
箱量:
货名:
件数:
发货人__________________________________已安排上述货物由上述船舶自________________(装货港)至___________________(卸货港),
现已由收货人把盖好公章的正本提单或电放提单交给承运人办理换单手续,
我司(收货人)
保证尽快办理海关进口报关手续,尽快提箱,尽快拆空还箱到承运人指定的堆场,
如果在承运人规定的免箱期内,收货人没有办理好海关进口报关手续,收货人保证将按承运人规定的进口滞箱费收费标准,每月一次向承运人支付进口滞箱费,直到把集装箱拆空还箱到承运人指定的堆场为止,不再向承运人支付进口滞箱费.
我司将承担由此而产生的一切风险,责任和损失及费用.
凡因此而产生的任何争议,均可交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁.仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力.
以上换单保函所涉及的法律法规,收货人和承运人均承诺接受中国法院的判决.
收货人签字(公司盖章): ________________________________________
联系电话: 日期(DATE):_______年_______月_______日。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档