论语18微子篇及翻译
2023年最新整理《论语.微子篇》原文、注释及译文
2023年最新整理《论语.微子篇》原文、注释及译文《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。
它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。
与《大学》《中庸》《孟子》《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》并称“四书五经”。
通行本《论语》共二十篇。
今天我们一起来了解《微子篇》。
微子篇微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”【注释】(1)微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。
(2)箕子:箕,音jī。
殷纣王的叔父。
他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。
(3)比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。
【译文】微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。
孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”【注释】(1)士师:典狱官,掌管刑狱。
(2)黜:罢免不用。
【译文】柳下惠当典狱官,三次被罢免。
有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
【译文】齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。
”又说:“我老了,不能用了。
”孔子离开了齐国。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”【注释】(1)归:同馈,赠送。
(2)季桓子:鲁国宰相季孙斯。
【译文】齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。
孔子于是离开了。
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
【注释】(1)楚狂接舆:一说楚国的狂人接孔子之车;一说楚国叫接舆的狂人;一说楚国狂人姓接名舆。
论语微子第十八
论语18卷九微子第十八微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦。
”齐景公待孔子,曰:“若季氏则吾不能,以季、孟之闲待之。
”曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之。
三日不朝,孔子行。
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮!凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而,已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。
趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰而不辍。
子路行以告。
夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷莜。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分。
孰为夫子?”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰:“隐者也。
”使子路反见之。
至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也。
道之不行,已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连,降志辱身矣。
言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸,隐居放言。
身中清,废中权。
”“我则异于是,无可无不可。
”大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦。
鼓方叔入于河,播(上兆下鼓)武入于汉,少师阳、击磬襄,入于海。
周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。
故旧无大故,则不弃也。
无求备于一人。
论语18微子篇
18微子篇微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告,子曰:“隐者也。
”使子路反见之,至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。
君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大故则不弃也,无求备于一人。
”周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。
《论语微子第十八》原文注释翻译与解读
《论语微子第十八》原文注释翻译与解读本篇以反映孔子的处世态度为主,通过与隐士的思想对立变现出来。
【原文】18.1微子去之,箕(jī)子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”【译文】微子离开商纣王出走,箕子做了奴隶,比干强谏身遭惨死。
孔子说:“殷代有三个仁者。
”【解读】微子,名启,商纣王的同母兄。
纣王无道,不听微子规劝,微子离开他出走。
箕子,名胥馀。
纣王的叔父。
纣王不听规劝,箕子披发装疯,被纣王降为奴隶。
比干,纣王的叔父,他强谏纣王,比干被纣王剖心而死。
微子是“邦无道则隐”;箕子是“邦无道则愚”;比干则是“舍生取义”。
【原文】18.2柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”【译文】柳下惠做了司法官,三次被罢免。
有人说:“你不能离开这里吗?”他说:“如果以正直之道侍奉君主,到哪里去能不被多次罢官呢?如果不用正直之道侍奉君主,何必还要离开祖国呢?”【解读】柳下惠,姓展,名获,又名禽。
鲁国的贤大夫,柳下是他的封地,惠是他的谥号。
柳下惠直道侍君,宁可弃官,不愿改变自己的操守。
孟子称他为“圣之和者也”。
我们要思考的就是环境不好的时候是否需要改变自己。
【原文】18.3齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。
”曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
【译文】齐景公讲到怎么对待孔子时说:“像鲁国国君对待季氏那样,我做不到;可以像季氏、孟氏之间那样对待。
”又说:“我老了,不能用他了。
”孔子于是离开了齐国。
【解读】记载孔子在齐国不被重用的事情。
这一章有很大歧义,有人认为“吾老矣,不能用也”是齐景公不用孔子的托词,也有人认为是孔子拒辞不干的托词。
【原文】18.4齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝。
孔子行。
【译文】齐国人送给鲁国一些歌伎舞女,季桓子接受了,三天不理朝政。
孔子就离开了。
【解读】体现了孔子对当政者的极度失望,“道不同不相为谋”。
【原文】18.5楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
微子第十八原文及译文
微子第十八原文及译文微子:至仁之行也者,忠信也;知也;顺也。
译文:走上正义之路的人必须是忠诚可靠的;要有才智;要善于顺从。
《微子第十八原文及译文》“至仁之行也者,忠信也;知也;顺也”,这是著名儒家学家微子在《微子其人》一书中的著名名句,也是对至仁的形象描述。
在微子的看来,至仁的追求是一种伦理行为,有忠诚信守、智慧和顺从的特征。
微子说,至仁是从忠信开始的,忠信包括了尊重诺言、守信用,是最基本的。
其次是智慧。
智慧在儒家学说中是具有主观性的,它不仅指的是知识的拓展,更要求人们以灵性洞穿知识,真正完成知晓与学习的融合,进而合理地应用知识。
最后是顺从,即对自然和法制的舒展,以及对超越人类自身的物质性、合理性和神性的认同。
微子称,至仁路是漫长而艰辛的,要想走这条路,就要首先加强忠诚、正直、实信,循规蹈矩,崇尚理性,奉行公道,明辨是非。
其次,要不断增加学识,从方方面面掌握至仁的道理,拓展视野,深入挖掘其中的特征;更重要的是要不断地修炼,用行动来实现理念。
最后,要顺应生活,学会调和自我与环境,做到与天地万物和谐共处,不断地学习,彰显可贵的优秀品质。
“至仁路坎坷,犹如利刃;要得至仁,先有艰苦”,正如此言,至仁的道路是极为崎岖的,要实现至仁之志,必须先付出艰苦的努力才能实现。
忠诚、智慧和顺从是实现至仁的基本要素,同时也是实现梦想,完成理想的终极武器。
微子用他的智慧把这三种品质定义得淋漓尽致,它们对于人们追求至仁之志具有巨大的启发和指导意义。
总之,要走上至仁之路,首先要具备忠诚、智慧和顺从的品质。
这是人们完成理想、实现梦想的必备前提,也是实现至仁智慧的重要条件。
微子说:“苟有至仁,万物孰轻孰重”,他用这句话表达了至仁之路的重要性。
比起金钱,智慧和忠诚才是最可贵的品质,它们是人类伟大的财富,也是构成和谐社会的核心要素,唯有以它们作为修身之道,才能够走上至仁之路终究达到成功。
《论语——微子第十八》
《论语· 微子第十八》菁华选粹白话解柳下惠为士师,三黜。
人曰:「子未可以去乎?」曰:「直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?」◎白话解:柳下惠当鲁国的狱官,三次被罢黜。
有人说:「你为什么不到他国去呢?」柳下惠回答说:「我以正直之道事人,到哪里不会被罢黜呢?我若以不正直的态度去事人,又何必一定要离开自己的国家呢?」3.子夏曰:「小人之过也,必文。
」◎白话解:子夏说:「小人有过失,一定想办法掩饰。
」※ 此所以君子闻过则喜,小人闻过则怒!4.子夏曰:「君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。
」◎白话解:子夏说:「君子的容貌,从外表看起来好象有三种变化,起初远远望见他,觉得很庄重,接近之后又觉得很温和,等到听他说话之后,又觉得他义正辞严,一丝苟且也没有。
」5.子游曰:「丧,致乎哀而止。
」◎白话解:子游说:「丧礼,只要尽到哀伤之情就可以了。
」※ 按钱穆先生注:丧尽哀情,不尚文饰,然亦戒过度哀伤而害身。
6.子贡曰:「君子之过也,如日月之食焉。
过也,人皆见之;更也,人皆仰之。
」◎白话解:子贡说:「君子有过失时,好象日蚀月蚀一般。
他犯的过,人人皆得见之;当他改过时,人人又恢复仰望崇敬之心。
」※ 过而能改,善莫大焉!7.子贡曰:「譬之宫墙:赐之墙也及肩,窥见室家之好;孔子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美,百官之富。
得其门者或寡矣!」◎白话解:子贡说:「以房子的围墙做比喻:我的围墙只到人家肩膀的高度,从外面就可以看到室内陈设的美好;老师的围墙高达数丈以上,如果不从门户进去,就没有办法看到里面设施的富丽堂皇,内在的种种美轮美奂了。
能找到门户进去的可能是很少的。
」※ 七尺为一仞。
微子篇论语原文注解及翻译
微子篇论语原文注解及翻译(原文)181 微子1去之,箕子2为之奴,比干3谏而死。
孔子曰:殷有三仁焉。
(注释)1微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。
2箕子:箕,音jī。
殷纣王的叔父。
他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。
3比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。
(译文)微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。
孔子说:这是殷朝的三位仁人啊!(原文)182 柳下惠为士师1,三黜2。
人曰:子未可以去乎?曰:直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?(注释)1士师:典狱官,掌管刑狱。
2黜:罢免不用。
(译文)柳下惠当典狱官,三次被罢免。
有人说:你不可以离开鲁国吗?柳下惠说:按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?(原文)183 齐景公待孔子曰:若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。
曰:吾老矣,不能用也。
孔子行。
(译文)齐景公讲到对待孔子的礼节时说:像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。
又说:我老了,不能用了。
孔子离开了齐国。
(原文)184 齐人归1女乐,季桓子2受之,三日不朝。
孔子行。
(注释)1归:同馈,赠送。
2季桓子:鲁国宰相季孙斯。
(译文)齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。
孔子于是离开了。
(原文)185 楚狂接舆1歌而过孔子曰:凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而!今之从政者殆而!孔子下,欲与之言。
趋而辟之,不得与之言。
(注释)1楚狂接舆:一说楚国的狂人接孔子之车;一说楚国叫接舆的狂人;一说楚国狂人姓接名舆。
本书采用第二种说法。
(译文)楚国的狂人接舆唱着歌从孔子的车旁走过,他唱道:凤凰啊,凤凰啊,你的德运怎么这么衰弱呢?过去的已经无可挽回,未来的还来得及改正。
算了吧,算了吧。
今天的执政者危乎其危!孔子下车,想同他谈谈,他却赶快避开,孔子没能和他交谈。
微子第十八原文翻译_论语微子篇原文及翻译
微子第十八原文翻译_论语微子篇原文及翻译【--经典手机短信】《论语》是儒家学派的经典著作之一,那么论语微子篇的原文是什么?大家不妨来看看推送的论语微子篇原文及翻译,希望给大家带来帮助!原文微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告,子曰:“隐者也。
”使子路反见之,至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。
君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
《论语》微子篇:殷有三仁焉。
《论语》微⼦篇:殷有三仁焉。
【原⽂】18.1 微⼦去之,箕⼦箕⼦为之奴,⽐⼲⽐⼲谏⽽死。
孔⼦⽈:“殷有三仁焉。
”微⼦离开了商纣王,箕⼦做了他的奴⾪,⽐⼲强谏被杀。
孔⼦说:“殷朝有三位仁⼈!”【注释】微⼦:名启,商纣王的同母兄弟。
微⼦出⽣时,他母亲还未被正式⽴为帝妻,纣是母亲⽴为帝妻后所⽣,故纣得以继承王位。
箕⼦:纣王的叔⽗。
纣王暴虐⽆道,箕⼦曾向他进谏,纣王不听,箕⼦便假装发疯,被降为奴⾪。
⽐⼲:也是纣王的叔⽗。
他竭⼒劝谏纣王,被纣王剖⼼⽽死。
【解读】⾏仁有不同的形式我们知道,孔⼦将仁作为个⼈道德修养的最⾼境界,在他眼中,能称为“仁⼈”的⼈凤⽑麟⾓,但并⾮没有。
在这⾥,孔⼦列举了纣王时期的微⼦、箕⼦、⽐⼲三位⼤⾂,指出他们是殷之“三仁”,既赞赏了他们的仁德,⼜为孜孜求仁的⼈们树⽴了可贵的榜样。
微⼦、箕⼦、⽐⼲都是殷纣时期的⼤⾂,⽽且都是纣王的亲戚。
作为⾂⼦,他们实在不能眼睁睁地看着商朝的⼤好江⼭就此葬送。
他们觉得⾃⼰有责任有义务让纣王迷途知返,让商王朝的统治继续下去。
但是纣王对三⼈的劝谏不以为然,依然固我。
在这种不可逆转的⼤势下,三⼈做出了不同的抉择,那就是“微⼦去之,箕⼦为之奴,⽐⼲谏⽽死”。
孔⼦认为,他们的选择虽然不同,但最终都成了为⼈称道的“仁⼈”。
由此我们可以看得出,求仁没有固定的道路,也没有固定的模式。
微⼦在数次劝谏⽽⽆果后,打算以死明志,但事到临头⼜拿不定主意,就去找德⾼望重的⽗师,请他为⾃⼰指点迷津。
⽗师告诉他说:“如今商朝就要灭亡了,国君却还在纵情声⾊。
⽼百姓的怨⾔也越来越多,这是⾮常可怕的现象。
我劝你不要死,如果你的死能换来国君的悔悟以及商朝的复兴,那可以去死。
但是你也清楚,你的死并不能达促其惊醒,那为什么还要去死呢?但是你也不宜留在这⾥。
因为商朝必定要灭亡的,你待在这⾥不过⽩⽩受⼈侮辱。
我劝你还是出逃吧,既能保全⾃⾝,也落得⼲净清⽩。
”微⼦听了⽗师这番话,就离开了纣王。
微⼦⽆法⼒挽狂澜,这是时代的悲剧,并不是微⼦的悲剧。
论语《微子第十八》原文及解读
论语《微子第十八》原文及解读(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!论语《微子第十八》原文及解读【导语】:(共十一章) 18.1 微子(1)去之,箕子(2)为之奴,比干(3)谏而死。
《论语》解读:微子第十八
【注释】去:离开。
微子:名启,是商纣王的同母兄。纣王无道,微子多次劝谏不听,后微子隐居。 箕子:名胥馀,殷纣王的叔父。子爵,官太师,曾多次劝谏纣王,纣王不听,箕 子装疯,被降为奴隶,被纣王囚禁。 比干:殷纣王的叔父。官少师,竭力劝谏纣王,“主过不谏非忠也;畏死不言, 非勇也;过则不谏,不用则死,忠之至也”。纣王大怒说:“吾闻圣人之心有七 窍,信诸?”将比干剖心而死。
长 幼 之 节,不 可 废 也,君 臣 之 义,如 之
hé qí fèi zhī yù jié qí shēn ér luàn dà lún jūn zǐ zhī
何 其 废 之。欲 洁 其 身,而 乱 大伦。君子之
shì yě xíng qí yì yě dào zhī bù xíng yǐ zhī zhī yǐ
【大意】 柳下惠担任鲁国的法官,多次被免职。有人说:“您不可以离开这个 国家吗?”柳下惠说:“我用正直的道德事奉人君,到哪里能不被罢 黜呢?要想不正直地事奉人君,又何必离开自己父母所在的祖国 呢?”
qí jǐng gōng dài kǒng zǐ
yuē
ruò jì shì
zé wú bù néng yǐ jì
yuē
fèng xī fèng xī
楚 狂 接 舆 歌 而 过 孔 子,曰:凤 兮 凤 兮!
hé dé zhī shuāi wǎng zhě bù kě jiàn lái zhě yóu kě zhuī
何 德 之衰?往 者 不 可 谏,来 者 犹 可 追。
yǐ ér yǐ ér
jīn zhī cóng zhèng zhě dài ér
【大意】楚国的狂人接舆唱着歌从孔子的车前走过,说:“凤凰啊! 凤凰啊!为何道德这样衰微?过去的别再说了,未来的还可以追寻。 算了!算了!现今从政的人危险啊!”孔子下车,想和他说话。他快 步避开了,孔子没能和他说话。
论语·微子篇第十八
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!”斋
孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。主
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁?”知
子路曰:“为孔丘。”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。”曰:“是知津矣。”斋
逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、硃张、柳下惠、少连。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓“柳下惠、少连,降志辱身矣。言中伦,行中虑,其斯而已矣。”谓“虞仲、夷逸,隐居放言,身中清,废中权。我则异于是,无可无不可。”古
大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。主
论语·微子篇第十八
微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。”知
柳下惠为士师,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”斋
齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。”曰:“吾老矣,不能用也。”孔子行。齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。”知
子路从而后,遇丈人,以杖荷。子路问曰:“子见夫子乎?”知
丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。古
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。明日,子路行,以告。斋
子曰:“隐者也。”使子路反见之。至,则行矣。主
子路曰:“不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。”古
问于桀溺。桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。”曰:“是鲁孔丘之徒与?”主
对曰:“然。”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉!”櫌而不辍。子路行以告。古
微子第十八原文及译文
微子第十八原文及译文孔子曰:“孝子,贻家之宝也;孝子,礼乐之师也;孝子,社稷之保也;孝子,社稷之支柱也。
”微子第十八译文:孔子说:“孝顺的子女是家室的宝贝;孝顺的子女是礼仪乐曲的教师;孝顺的子女是社稷的护卫;孝顺的子女是社稷的支柱。
”《微子第十八》:孝顺应当传承伴随着世代更迭,社会不断发展和变迁,四代同堂的家庭今非昨日。
孝顺,作为中华民族传统美德,一直有着重要的地位,作为孔子的学生,魏文帝曾说过:“孝子,贻家之宝也;孝子,礼乐之师也;孝子,社稷之保也;孝子,社稷之支柱也”,这即是孔子曰:“孝子,贻家之宝也;孝子,礼乐之师也;孝子,社稷之保也;孝子,社稷之支柱也。
”在《微子第十八》中,孔子明确指出了孝顺的重要性。
孝顺不仅仅是一种美德,更是一种传承。
在中国文化里,孝道乃是家庭、社会等各种关系中最重要的行为准则。
孝顺乃是子女之义,乃是父母之思,母子情深,父子情深,孝顺乃是子女表达父母关爱的最佳方式。
当子女们以孝顺的心态对待自己的父母,并以实际行动关心照顾他们的时候,家庭就会变得温暖,float着一股浓浓的关爱和温馨。
究其根源,孝顺也是一种传承。
子女孝顺父母,父母也会教导子女孝顺国家和社会,乃至孝敬自然,从而延续历代父母的传承,共同为建设祖国的新社会而奋斗。
这是一种良好的中国传统美德,一种让人深思的文化品格。
很多灵魂深处似乎都了解,只有孝顺才是能够保住家庭的礼仪,只有孝顺才能够彰显中华民族的优雅和文明。
它赋予我们无比的勇气,担当着保护家庭的责任。
孝顺是不仅仅是一种礼仪,更是一种情怀,一种美德,它能够给家庭带来温暖和和谐,能够给世界带来快乐和和谐。
《微子第十八》提醒我们:孝顺应当传承,它是家庭、社会、国家等各种关系中最重要的礼仪。
孝顺能够使家庭更加温暖,能够为世界带来更多的快乐和和谐,我们应该把孝顺作为储蓄,将它传承下去,让孝顺的美德在家庭、社会、国家等各个层面都有所体现,让那熠熠的火焰永远燃烧。
《论语》微子篇原文及翻译
《论语》微子篇原文及翻译《论语》微子篇原文微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告,子曰:“隐者也。
”使子路反见之,至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。
君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大故则不弃也,无求备于一人。
”周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。
论语十八章原文及翻译
论语十八章原文及翻译导语:《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成,至汉代成书。
主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。
下面是小编整理的论语十八章原文及翻译。
欢迎大家阅读。
【原文】18·1 微子(1)去之,箕子(2)为之奴,比干(3)谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”【注释】(1)微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。
(2)箕子:箕,音jī。
殷纣王的叔父。
他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。
(3)比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。
【译文】微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。
孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”【原文】18·2 柳下惠为士师(1),三黜(2)。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”【注释】(1)士师:典狱官,掌管刑狱。
(2)黜:罢免不用。
【译文】柳下惠当典狱官,三次被罢免。
有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?”【原文】18·3 齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。
”曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
【译文】齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。
”又说:“我老了,不能用了。
”孔子离开了齐国。
【原文】18·4 齐人归(1)女乐,季桓子(2)受之,三日不朝。
孔子行。
【注释】(1)归:同馈,赠送。
(2)季桓子:鲁国宰相季孙斯。
【译文】齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。
孔子于是离开了。
【原文】18·5 楚狂接舆(1)歌而过孔子曰:“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。
趋而辟之,不得与之言。
微子篇第十八论语译注
微子篇第十八论语译注《论语》里的微子篇第十八可真是个有趣的部分,就像一个装满了智慧小锦囊的宝盒。
咱先来说说这里面提到的人物吧。
微子,那可是个有故事的人。
我就想起我以前听老师讲历史的时候,那种感觉就像穿越到了古代一样。
微子是商朝的贵族,他看到纣王那家伙胡作非为,把国家弄得乌烟瘴气,心里可着急啦。
就像你看到一个好好的房子,被人乱拆乱砸,能不心疼吗?微子就面临这样的困境,他想劝纣王,可纣王根本不听啊,就像一头倔驴,拉都拉不回来。
微子篇里有好多对话和小故事,都特别有意思。
其中有个故事讲的是一些隐士,这些隐士就像住在深山里的神秘大侠一样。
他们有自己的想法,对世事看得很透。
有个隐士叫楚狂接舆,这人可怪了。
他跑到孔子面前唱歌,那歌词就像谜语一样。
他唱着“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
”这意思就是在说孔子啊,你别这么执着啦,现在这世道这么乱,你想改变也改变不了啦,还不如早点放弃呢。
我就想象那个画面,接舆在路边扯着嗓子唱歌,孔子在旁边听着,那场景一定很有趣。
孔子呢,听了之后肯定也有自己的想法,他心里可能在想:“我有我的使命,我不能就这么放弃。
”就像我们在生活中,有时候也会遇到别人不理解我们的时候,我们还是会坚持自己的路。
还有长沮、桀溺这两个隐士,他们在田里干活的时候,孔子的弟子子路去问路。
这俩家伙可逗了,回答子路的话里有话。
他们说:“滔滔者,天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?”这就像是在对孔子师徒的一种挑战,觉得他们改变世界的想法太天真。
子路回来跟孔子一说,孔子可没被他们的话影响,他还是坚定地朝着自己的目标前进,就像一艘在狂风巨浪中航行的船,不被周围的暗流所左右。
读微子篇第十八,就像走进了一个充满智慧碰撞的世界。
这里面有不同的人,有不同的选择,就像我们现在的生活,每个人都有自己的路要走。
这些古老的故事和话语,能让我们在面对选择的时候,多一些思考,就像有一群智慧的老人在我们耳边悄悄说着他们的经验呢。
论语微子篇原文及翻译
论语微子篇原文及翻译论语微子篇原文及翻译《论语》是儒家学派的经典著作之一,那么论语微子篇的原文是什么?大家不妨来看看小编推送的论语微子篇原文及翻译,希望给大家带来帮助!原文微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告,子曰:“隐者也。
”使子路反见之,至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。
君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
微子第十八
微子第十八『1』微子去之;箕子为之奴;比干谏而死。
孔子曰∶「殷有三仁焉!」『2』柳下惠为士师,三黜。
人曰∶「子未可以去乎?」曰∶「直道而事人,焉往而不三黜!枉道而事人,何必去父母之邦!」『3』齐景公待孔子,曰∶「若季氏则吾不能,以季、孟之闲待之。
」曰∶「吾老矣。
不能用也。
」孔子行。
『4』齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
『5』楚狂接舆,歌而过孔子,曰∶『6』长沮桀溺耦而耕。
孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰∶「夫执舆者为谁?」子路曰∶「为孔丘。
」曰∶「是鲁孔丘与?」曰∶「是也。
」曰∶「是知津矣!」问於桀溺,桀溺曰∶「子为谁?」曰∶「为仲由。
」曰∶「是鲁孔丘之徒与?」对曰∶「然。
」曰∶「滔滔者,天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?」而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰∶「鸟兽不可与同群!吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
」『7』子路从而後,遇丈人,以杖荷。
子路问曰∶「子见夫子乎?」丈人曰∶「四礼不勤,五谷不分,孰为夫子!」植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。
子曰∶「隐者也。
」使子路反见之。
至,则行矣。
子路曰∶「不士无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也。
道之不行,已知之矣!」『8』逸民∶伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰∶「不降其志,不辱其身,伯夷叔齐与?」谓柳下惠、少连∶「降志辱身矣;言中伦,行中虑,其斯而已矣!」谓虞仲、夷逸∶「隐居放言,身中清,废中权。
」「我则异於是,无可无不可。
」『9』大师挚适齐;亚饭干适楚;三饭缭适蔡;四饭缺适秦;鼓方叔,入於河;播武,入文汉;少师阳,击磬襄,入於海。
『10』周公谓鲁公曰∶「君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。
故旧无大故,则不弃也。
无求备於一人。
」『11』周有八士∶伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季。
《论语》论语·微子第十八
《论语》论语·微子第十八《论语》论语·微子第十八微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。
”曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而,已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺。
桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉!”櫌而不辍。
子路行以告。
夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”子路从而后,遇丈人,以杖荷?。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行,以告。
子曰:“隐者也。
”使子路反见之。
至,则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也。
道之不行,已知之矣。
”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、硃张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓“柳下惠、少连,降志辱身矣。
言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓“虞仲、夷逸,隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
18微子篇及翻译
作者:佚名
微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。
孔子曰:“殷有三仁焉。
”
柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”
齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。
”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。
”孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
”
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。
长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。
长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。
子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”
子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告,子曰:“隐者也。
”使子路反见之,至则行矣。
子路曰:“不仕无义。
长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。
君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。
”
逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。
”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。
我则异于是,无可无不可。
”
太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。
周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大故则不弃也,无求备于一人。
”
周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。
译文
作者:佚名
微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。
孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”
柳下惠当典狱官,三次被罢免。
有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?”
齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。
”又说:“我老了,不能用了。
”孔子离开了齐国。
齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。
孔子于是离开了。
楚国的狂人接舆唱着歌从孔子的车旁走过,他唱道:“凤凰啊,凤凰啊,你的德运怎么这么衰弱呢?过去的已经无可挽回,未来的还来得及改正。
算了吧,算了吧。
今天的执政者危乎其危!”孔子下车,想同他谈谈,他却赶快避开,孔子没能和他交谈。
长沮、桀溺在一起耕种,孔子路过,让子路去寻问渡口在哪里。
长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。
”长沮说;“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。
”长沮说:“那他是早已知道渡口的位置了。
”子路再去问桀溺。
桀溺说:“你是谁?”子路说:“我是仲由。
”桀溺说:“你是鲁国孔丘的门徒吗?”子路说:“是的。
”桀溺说:“像洪水一般的坏东西到处都是,你们同谁去改变它呢?而且你与其跟着躲避人的人,为什么不跟着我们这些躲避社会的人呢?”说完,仍旧不停地做田里的农活。
子路回来后把情况报告给孔子。
孔子很失望地说:“人是不能与飞
禽走兽合群共处的,如果不同世上的人群打交道还与谁打交道呢?如果天下太平,我就不会与你们一道来从事改革了。
”
子路跟随孔子出行,落在了后面,遇到一个老丈,用拐杖挑着除草的工具。
子路问道:“你看到我的老师吗?”老丈说:“我手脚不停地劳作,五谷还来不及播种,哪里顾得上你的老师是谁?”说完,便扶着拐杖去除草。
子路拱着手恭敬地站在一旁。
老丈留子路到他家住宿,杀了鸡,做了小米饭给他吃,又叫两个儿子出来与子路见面。
第二天,子路赶上孔子,把这件事向他作了报告。
孔子说:“这是个隐士啊。
”叫子路回去再看看他。
子路到了那里,老丈已经走了。
子路说:“不做官是不对的。
长幼间的关系是不可能废弃的;君臣间的关系怎么能废弃呢?想要自身清白,却破坏了根本的君臣伦理关系。
君子做官,只是为了实行君臣之义的。
至于道的行不通,早就知道了。
”
被遗落的人有:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
孔子说:“不降低自己的意志,不屈辱自己的身分,这是伯夷叔齐吧。
”说柳下惠、少连是“被迫降低自己的意志,屈辱自己的身分,但说话合乎伦理,行为合乎人心。
”说虞仲、夷逸“过着隐居的生活,说话很随便,能洁身自爱,离开官位合乎权宜。
”“我却同这些人不同,可以这样做,也可以那样做。
”
太师挚到齐国去了,亚饭干到楚国去了,三饭缭到蔡国去了,四饭缺到秦国去了,打鼓的方叔到了黄河边,敲小鼓的武到了汉水边,少师阳和击磬的襄到了海滨。
周公对鲁公说:“君子不疏远他的亲属,不使大臣们抱怨不用他们。
旧友老臣没有大的过失,就不要抛弃他们,不要对人求全责备。
”
周代有八个士:伯达、伯适、伯突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季。
▲。