《陋室铭》《爱莲说》重点语句的翻译doc

合集下载

桃花源记·陋室铭·爱莲说字词翻译

桃花源记·陋室铭·爱莲说字词翻译
yāo jùn
怡然(
yí )
文意疏通 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪
作为 的 沿着
行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百
溪水的两岸
步,中无杂树,芳草鲜美,落英
别的,其它的
缤纷。
鲜嫩美丽 落花 繁多而错杂的样子
渔人甚

异之。
意动,对…… 感到惊奇
复前行, 欲
又,再 想要

其林。
穷尽,走到尽头
文意疏通 东晋太元年间,武陵郡有个人把捕鱼作 为职业,(一天)他沿着溪流划船前行, (竟然)忘记了路程的远近。(他)忽然遇 到一片桃花林,(桃树)生长在溪水两岸, 长达几百步,中间没有其他的树,芳草鲜嫩 美丽,落花繁多而错杂。渔人对此感到 很诧异。又向前走,想走 到这片桃花林的尽头。
疏通文意 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙
出名、闻名
则灵。
灵异,有灵气
斯是陋室,

惟吾
只有鸿儒,往来
博学的人
无白丁。 丝竹
音乐声
可以调素琴,

阅金经。无
佛经
没有什么学问的人

乱耳,无
案牍 之
公事文书
劳形。
使……劳累
主谓间 扰乱
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
有什么简陋的呢(宾语前置)
[译文]山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水 不一定要深,有龙(居住)就有灵气了。这是简陋 的房子,只是我品德高尚(就不敢到简陋了)。苔 藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘内映得碧青。说说笑 笑的是学问渊博的人,来来往往的没有学问粗鄙的 人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有 (嘈杂的)音乐声扰乱耳朵,也没有(成堆的)公 事文书使身体劳累。(它好比)南阳诸葛亮的草庐 ,西蜀扬雄的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢?

最新《陋室铭》、《爱莲说》注释及句子翻译

最新《陋室铭》、《爱莲说》注释及句子翻译

山不在高,有仙则名.。

草色入.帘青。

谈笑有鸿儒往来无白丁。

可以调素.琴无案牍之劳形.。

孔子云.:何陋之有?孔子云:何陋之.有?孔子云:何.陋之有?香远益..清可远观..而不可亵玩焉。

陶后鲜.有闻。

牡丹之爱,宜乎众.矣。

出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

可远观而不可亵玩焉。

菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人?山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

综合数学练习题一年(下) 1.单数双数(一)一、按àn照zhào例lì子,2个2个圈起来数,判断物体的个数是单数还是双数。

例单数/ 双数单数/ 双数单数/ 双数单数/ 双数单数/ 双数单数/ 双数二、圈一圈1.把单数圈出来: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 ,102.把双数圈出来:11 , 22 , 23 ,34 , 45 , 56 , 57 ,68 , 79 ,80三、填空1.有一些苹果,2个2个数,数了5次,正好数完,这些苹果的数量是单数还是双数?( )2.有一箱xiāng苹果,2个2个拿,拿了4次,还剩1个,这箱苹果的数量是单数还是双数?( )四、奶奶今年54岁,爷爷的年龄比奶奶大,但不到60岁,而且是双数,爷爷可能是( )或huo 者zhe ( )岁。

五、6张卡片,最少移动( )张卡片就可以把单数和双数完全分开。

六、小志家住在四平路,路的左边门牌号是单数,右边门牌号是双数,小志家住在路的右边。

我们从2号开始数,数到第4家时,就是小志家了。

小志家的门牌号是( )号。

七年级语文下《短文两篇(陋室铭、爱莲说)》全解

七年级语文下《短文两篇(陋室铭、爱莲说)》全解

《陋室铭》与《爱莲说》全解一、《陋室铭》《陋室铭》是唐朝刘禹锡的一篇著名散文。

文章通过描绘陋室的景象,表达了作者高尚的品德和情操。

1.文章背景刘禹锡因参加王叔文的“永贞革新”失败后被贬至安徽和州县当一名刺史。

在和州期间,他遭受了知县的刁难,被迫三次搬家,最后住在一间非常简陋的小屋里。

然而,刘禹锡并没有因此感到沮丧,反而写下了这篇《陋室铭》,表达了自己高洁的情操和安贫乐道的情怀。

2.文章内容文章开头以山水起兴,引入陋室。

接着,作者描绘了陋室的景象:“苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

”通过对陋室环境的描写,表达了作者高洁的情操和安贫乐道的情怀。

最后,作者以“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”作类比,表达了自己对高尚品德的追求和对简陋生活的超然态度。

3.文章主题《陋室铭》以陋室为载体,表达了作者对高尚品德和情操的追求,体现了作者安贫乐道、不慕荣利的精神境界。

同时,文章也讽刺了那些追求物质享受、忽视精神追求的人。

二、《爱莲说》《爱莲说》是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。

这篇文章通过描写莲的形象和品质,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的胸襟。

4.文章背景周敦颐是北宋时期的著名理学家和文学家。

他一生酷爱雅丽端庄、清幽玉洁的莲花。

当年著书立说,在著书楼东边开辟一块池塘种莲花,名之曰“爱莲池”。

每当茶余饭后或他独坐堂前时,必爱欣赏池中莲花,“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”,以此自喻高洁清雅的品格。

5.文章内容文章开头以菊花和牡丹作对比,突出了莲花的独特品质:“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

”通过对莲花的描绘和赞美,表达了作者对高尚品格的追求和对美的独特理解。

接着,作者将菊花比作隐逸者,牡丹比作富贵者,而莲花则比作君子,进一步突出了莲花的高尚品质。

最后,作者感叹:“菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

《陋室铭、爱莲说、河中石兽》文言现象、翻译、阅读带答案

《陋室铭、爱莲说、河中石兽》文言现象、翻译、阅读带答案

七年级下期中后古文三篇习题带答案【部编版】题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【课外文言文阅读训练】目录:一、第16课《陋室铭》二、第16课《爱莲说》三、第24课《河中石兽》(一)第16课《陋室铭》习题班级:姓名:一、文言现象积累:1、分析加点字的文言现象并解释:①惟吾德馨.:古今异义,古义:美好。

今义:芳香。

②无案牍之劳形.:古今异义,古义:身体。

今义:形状、样子。

③无丝竹..之乱耳:古今异义,古义:琴瑟,萧管之类弦乐器。

今义:丝绸、竹子。

④谈笑有鸿.儒:古今异义,古义:大。

今义:鸿雁。

⑤有仙则名.:词类活用,名词作动词,出名,闻名,变得有名。

⑥有龙则灵.:词类活用,形容词作动词,变成灵异的水。

⑦惟吾德馨:词类活用,名词作形容词,香气,这里指品德高尚。

2、一词多义:名①有仙则名:动词,出名,闻名。

②不能名其一处也:名词作动词用,说出。

是①斯是陋室:判断动词,是。

②当是时:代词,这。

之①无丝竹之乱耳:用在主谓间,取消句子独立性,无实义。

②花之君子者也:结构助词,的。

3、判断文言句式:何陋之有:倒装句,宾语前置:有何陋之。

二、重点句子翻译:1、山不在高,有仙则名。

山不在于高,有了神仙就出名。

2、斯是陋室,惟吾德馨。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

3、苔痕上阶绿,草色入帘青。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

4、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

6、孔子云:何陋之有?孔子说:“有什么简陋的呢?”三、课外文言文阅读:记与欧公言欧阳文忠公尝言:有患疾者,医问其得疾之由,曰:“乘船遇风,惊而得之。

”医取多年舵牙为舵公手汗所渍处,刮末杂丹砂茯神之流,饮之而愈。

今《本草注别药性论》云:“止汗,用麻黄根节及故竹扇为末服之。

《木兰诗》《陋室铭》《爱莲说》原文及翻译

《木兰诗》《陋室铭》《爱莲说》原文及翻译

《木兰诗》《陋室铭》《爱莲说》原文及翻译《木兰诗》唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。

朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。

当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。

出门看火伴,火伴皆惊惶。

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?【译文】叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。

听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

陋室铭》《爱莲说》重点语句的翻译

陋室铭》《爱莲说》重点语句的翻译

《陋室铭》
1、斯是陋室,惟吾德馨。

译:这是一间简陋的屋子,只是屋主人的品德高尚罢了。

2、苔痕上阶绿,草色入帘青。

译:绿绿的苔藓长在台阶上,青青的草色映入帘子里。

3、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

译:谈笑的是渊博的学者,来往的没有浅薄的人。

4、可以调素琴,阅金经。

译:可以谈谈不加装饰的琴,看看佛经。

5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公文使身心劳累。

6、孔子云:何陋之有
译:孔子说:有什么简陋的呢
《爱莲说》
1、予独爱菊之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

译:我只爱莲花,从污泥中生长出来却不被沾染,在清水中洗涤后却不显得妖媚。

2、可远观而不可亵玩焉。

译:可以远远地观赏,却不能轻易地玩弄它。

3、予谓菊,花之隐逸者也。

译:我认为菊花是花中的隐士。

4、牡丹,花之富贵者也。

译:牡丹是花中的富贵花。

5、莲,花之君子者也。

译:莲是花中的君子。

6、菊之爱,陶后鲜有闻。

译:对于菊花的喜爱,从陶渊明以后很少听见了。

7、莲之爱,同予者何人
译:对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢
8、牡丹之爱,宜乎众矣。

译:对于牡丹的喜爱,应该有很多人吧。

初中语文七年级下册《陋室铭》翻译及易错知识点

初中语文七年级下册《陋室铭》翻译及易错知识点

初中语文七年级下册《陋室铭》翻译及易错知识点《陋室铭》山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?译文山不在于高,有了神仙就会出名。

水不在于深,有了龙就会有灵气。

这是简陋的房子,只是我品德高尚就不觉得到简陋了。

苔痕长到台阶上,使台阶都绿了。

草色映入帘里,使室内染成青色。

(到这里)谈笑的都是博学的人,来往的没有知识浅薄的人。

(人们)可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。

没有世俗音乐扰乱耳朵,没有官府的公文劳累身体。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:有什么简陋的呢?注释1.铭:文体,叙事、议论。

2.名:出名,名词作动词。

3.灵:有灵气,神灵,名词作动词。

4.斯:这。

5.馨:散布很远的香气,这里指品行美好。

6.上:长到,名词作动词。

7.入:映入。

8.鸿儒:大儒,这里指博学的人。

鸿:同“洪”,大。

9.调:调弄,这里指弹琴。

10.素:不加装饰。

11.丝竹:奏乐的声音。

12.乱:使……乱,扰乱。

形容词的使动用法13.案牍:官府的公文,文书。

14.劳形:使身体劳累。

形:身体、形体劳:使……劳累,形容词的使动用法。

特殊句式何陋之.有:倒装句,即“有何之陋”,之,宾语前置。

一词多义之:① 无案牍之.劳形、无丝竹之. 乱耳(用于主谓之间,取消句子的独立性)两狼之.并驱如故(主谓之间)② 何陋之.有(宾语前置)大兄何见事之.晚乎(宾语前置)词类活用1.名:名词活用动词,出名。

例句:山不在高,有仙则名2.灵:形容词活用为动词,显出有灵气。

例句:水不在深,有龙则灵3.馨:名词活用为动词,有了芳馨。

指高尚品德。

例句:斯是陋室,惟吾德馨4.乱:形容词的使动用法,使……受到扰乱。

例句:无丝竹之乱耳5.劳:形容词的使动用法,使……感到劳累。

例句:无案牍之劳形6.上:名词作动词,蔓上。

陋室铭、爱莲说原文及翻译

陋室铭、爱莲说原文及翻译

《陋室铭》山不在高,有仙则名.。

水不在深,有龙则灵.。

斯.是陋室,惟吾..德馨.。

苔痕上阶绿‎,草色入帘青‎,谈笑有鸿儒‎,往来无白丁‎,可以调素琴‎,阅金经。

无丝竹之乱‎耳,无案牍之劳‎形。

南阳诸葛庐‎,西蜀子云亭‎,孔子云:何陋之有?《爱莲说》水陆草木之‎花,可爱者甚蕃‎,晋陶渊明独‎爱菊。

自李唐来,世人甚爱牡‎丹。

予独爱莲之‎.出淤泥而不‎.染.,濯清涟而不‎.妖.,中通外直,不蔓不枝,香远益.清,亭亭净植.,可远观而不‎可亵.玩焉。

①予谓.菊,花之隐逸者‎也;牡丹,花之富贵者‎也;莲,花之君子者‎也。

噫!菊之爱,陶后鲜有闻‎。

莲之爱,同予者何人‎?牡丹之爱,宜.乎众矣②《桃花源记》晋太元中,武陵人捕鱼‎为.业。

缘.溪行,忘路之远近‎。

忽逢桃花林‎,夹岸数百步‎,中无杂树,①芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之‎。

复前行,欲穷.其林。

林尽水源,便得一山②,山有小口,仿佛若有光‎。

便舍.船,从口入。

初极狭;才通人。

复行数十步‎,豁然开朗。

土地平旷..,屋舍俨然..,有良田美池‎桑竹之属.③。

阡陌交通..,鸡犬相闻。

其中往来种‎作,男女衣着,悉.如外人④。

黄发垂髫并‎怡然自乐。

见渔人,乃.大惊,问所从来⑤。

具.答之。

便要.还家,设酒杀鸡作‎食⑥。

村中闻有此‎人,咸.来问讯。

自云先世避‎秦时乱,率妻子邑人‎来此绝境,不复出焉,遂与外人间‎.隔。

问今是何世‎,乃不知有汉‎.,无论魏晋。

此人一一为‎具言所闻,皆叹惋...⑦。

余人各复延‎至其家,皆出酒食⑧。

停数日,辞去。

此中人语云‎:“不足为外人‎道也。

”既出,得其船,便扶向..路,处处志.之。

及.郡下,诣.太守,说如此。

太守即遣人‎随其往,寻向..所志.,遂.迷,不复得路。

南阳刘子骥‎,高尚士也,闻之,欣然规.往。

未果,寻.病终。

后遂无问津‎者。

《陋室铭》译文:山不一定高‎,有仙人(居住)就能天下闻‎名;水不一定要‎深,有龙(居住)就能显示灵‎异。

这是间简陋‎的房子,只是(主人)我的品德好‎(就不感到简‎陋了)。

爱莲说 陋室铭 原文 翻译 书下注释

爱莲说  陋室铭 原文  翻译 书下注释

《爱莲说》总温习一.原文:水陆草木之花,讨厌者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人甚爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,喷鼻远益清,亭亭净植,可远不雅而不成亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之正人者也.噫!菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣.二.解词:1.书下注释:(1)爱莲说:选自《周元公集》.著有《太极图说》《历本》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以解释事物,也可以阐述道理.(2)蕃(fán):多.(3)晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只爱好菊花.(4)李唐,指唐朝.(5)淤泥:河沟或池塘里积压的污泥.染:感染(污秽).(6)濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚.濯,洗涤.清涟,水清而有微波,这里指清水.妖,俏丽而不稳重.(7)不蔓不枝:不生枝蔓,不长枝节.(8)亭亭净植:笔挺的干净地立在那边.亭亭,矗立的样子.植,立.(9)亵(xiè)玩:玩弄.亵,亲近而不稳重.(10)焉:助词.(11)隐逸:指隐居的人.(12)牡丹,花之富贵者也:牡丹是花中的富贵的(花).(13)正人:指品德崇高的人.(14)噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”.(15)菊之爱:对于菊花的爱好.(16)同予者何人:像我一样的还有什么人呢?(17)宜乎众矣:人该是许多了.宜,应当.2.填补解词(1)晋陶渊明独爱菊只(2)自李唐来从(3)世人盛爱牡丹众.多(4)喷鼻远益清加倍(5)陶后鲜有闻少(6)宜乎众矣多3.一词多义(1)水陆草木之花助词,“的”(2)予独爱莲之出淤泥而不染暗示舒缓语气三.文学常识1、作者:周敦颐(1017—1073),字茂叔,谥号“元公”,道州营道(如今湖南道县)人.北宋哲学家,著有《太极图说》《历本》等.2、出处:本文选自《周元公集》.3、体裁:“说”.四.课文翻译水上,地上各类草木的花,讨厌的许多.晋朝的陶渊明唯独爱好菊花.自唐朝以来,世人大多爱好牡丹.我则唯独爱好莲——莲从淤泥里发展出来,却不感染污秽;在清水里洗涤过,而不显得妖媚,它的茎内空外直,不生枝蔓,不长枝节.喷鼻气远播,更显得清芬;笔挺地干净地立在那边,只可以从远不雅赏,却不克不及切近去玩弄啊.我以为,菊是花中的山人;牡丹,是花中富贵的花;莲是花中的正人.唉!对于菊花的爱好,陶渊明今后很少听到了.对于莲的快活爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱,人该是许多了.五.变型默写1.入题句:予独爱莲之出淤泥而不染.2.在描述中渗入渗出作者对莲的无穷赞扬之情,凸起了莲的干净.单纯.高雅的语句:予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,喷鼻远益清,亭亭净植,3、总括莲的品德的句子:可远不雅而不成亵玩焉.4.作者应用感慨的方法含蓄地标明本身的人生立场的句子:噫!菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣.5.出菊.牡丹.莲象征不人群的句子:菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之正人者也.6.写莲的发展情形的句子:予独爱莲之出淤泥而不染7.写莲长成后的形象的句子:中通外直,不蔓不枝,喷鼻远益清,亭亭净植,8.莲的形象具有的象征意义:(1)象征正人身处浑浊情形而不合流合污.不随俗沉浮的品德的句子:出淤泥而不染(2)象征正人的稳重.朴素.不哗众取宠,不夸耀本身的句子:濯清涟而不妖(3)象征正人的挺拔独行,正派不苟,开朗大度的句子:中通外直,不蔓不枝(4)象征正人美妙的天资的句子:喷鼻远益清,亭亭净植9.表示了作者对追逐名利的世态的鄙弃和厌恶的句子:牡丹之爱,宜乎众矣.六.段意及中间1、段意:第一段表达作者对莲的美妙品德的赞扬之情.第二段高度评价莲的品德,再次表达对莲的爱好和赞扬之情.2.中间:表示了作者要在浑浊的世间自力不移,不与世俗与世浮沉,永久保持清白的操守和正派的品德,同时也表示了他对追逐名利的世态的鄙弃和厌恶.七.简答1、作者应用“噫!菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣.”这种感慨的方法含蓄地标明本身如何的人生立场?作者既不肯像陶渊明那样消极避世,又不肯像世人那样追逐名利,表示了作者要在浑浊的世间自力不移,不与世俗与世浮沉,永久保持清白的操守和正派的品德,同时也表示了他对追逐名利的世态的鄙弃和厌恶.2、重要应用了什么表示手段?托物言志3、“水陆草木之花,讨厌者甚蕃”的感化?此句是总提句,为下文将要说的菊之爱莲之爱牡丹之爱张本,是入题的预备.4、莲的形象具有如何的象征意义?作者将莲比作花中的正人,使莲具有象征正人美妙品德的意义.5、菊之爱有哪两重寄义?作者以菊作衬托的本意是什么?菊之爱有两重寄义:一是做一个避世的山人;二是像陶渊明那样保持自力的人格“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”.作者以菊作衬托的本意是:避世者不染世之尘埃,虽然可喜;而入世者“出淤泥而不染”则境界更高.6、如何懂得“莲之爱,同予者何人”?这是一个反问句.既照顾上文“与独爱莲”,也泄漏出对人生世事的感慨,慨叹当事与作者志同志合的人少,能做到操行高洁的人少.7、本文以“爱”为脉络,写了对莲花的爱好,为什么还要写菊花和牡丹?这是应用了衬托的写法.菊花具有不畏酷暑,傲霜斗雪的品德;同时又是花中山人,具有不肯与世俗与世浮沉的超凡品德.是以它是从正面衬托莲的形象.牡丹雍容华贵,历来是富贵的象征,人们对它的爱好充分反应了贪慕富贵,追逐名利的世风.是以它是从不和衬托莲的形象.8.“牡丹之爱,宜乎众矣.”表达了作者如何的情感?这个感慨句,表示了作者对追逐名利的事态的鄙弃和厌恶.《陋室铭》温习材料一、原文山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.//苔痕上阶绿,草色入帘青.说笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.//南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”二、解释1、书下注释(1)陋室:豪华的房子.(2)铭:古代刻在器物上用来警惕本身或者称颂好事的文字,后来就成为一种体裁.这种体裁一般都是用韵.(3)有仙则名:有了仙人就成了名山.古代传奇祖先都住在山上.(4)有龙则灵:有了龙就成为灵异的水了.(5)斯是陋室,惟吾德馨:这是豪华的房子,只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得豪华了).斯,这.惟,只.吾,我,这里指住屋的人本身.馨,喷鼻气,这里指品德崇高.(6)苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青翠,映入帘里.(7)鸿儒:博学的人.鸿,大.儒,旧指念书人.(8)白丁:平平易近.这里指没有什么学问的人.(9)调(tiáo)素琴:调,调弄,这里指弹(琴).素琴,不加装潢的琴.(10)金经:指佛经.(11)丝竹:琴瑟.萧管等乐器.这里指吹打的声音.(12)案牍:官府的公函.(13)劳形:使身材劳顿.形,形体.身材.(14)南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子.这句话是说,诸葛庐和子云亭都很豪华,但因为主人很有名,所以受到人们的钦慕.南阳,郡名.诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中,属于南阳郡.诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,有名的政治家.西蜀,如今的四川.子云,指杨雄,西华文学家.(15)何陋之有:有什么豪华的呢?孔子说的这句话见于《论语•子罕》篇.之,暗示强烈的反问,宾语前置的标记.2.填补注释无丝竹之乱耳:暗示舒缓语气.何陋之有:暗示强烈反问.案牍之劳形:使动用法,使……劳顿.三、文学常识1、刘禹锡(772--842),字梦得,唐代文学家,洛阳(今属河南省)人.2、选自《全唐文》.3、本体裁裁:铭:古代刻在器物上用来警惕本身或者称颂好事的文字,后来就成为一种体裁.这种体裁一般都是用韵.读来铿锵有力;体系体例短小,最短者缺少十字,与格言颇类似.,有了仙人就成了名山.,有了龙就成为灵异的水了.,只是我住屋的人的品德好,长到阶上;草色青翠,映入帘,来交往往的没,阅读名贵的佛经.,西蜀五、变型默写1.全文的宗旨句,同时也照顾了“何陋之有?”的句子:斯是陋室,惟吾德馨.2.写出陋室情形清幽安静的句子:苔痕上阶绿,草色入帘青.3.写出室内生涯情趣文雅的语句:说笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.4.写出室主人超尘绝俗的胸襟的语句/表示了作者对权要们寻欢作乐的生涯的批驳:无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.5.作者连举三位前人来证实“陋室”不陋的句子:南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”6.文中虚写的句子:往来无白丁.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.7.写居室中生涯图景:说笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.六、段意及中间1.段意第一层:开首应用类比,引出全文宗旨.第二层:写居室情形.交往人物.日常生涯.表示室主人高洁立崖岸的节操.安贫乐道的情趣.第三层:总结全文,照顾开首,“凸起陋室不陋室”.2.中间思惟:作者为陋室作铭,描述了陋室的天然情形和生涯图景,主如果为了表述本身高洁立崖岸的节操.安贫乐道的情趣.字里行间也吐露出讥讽实际意味.七、简答题1.猜测作者在写“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”时的心理师如何的?诸葛庐不陋,子云亭不陋,则我之陋室亦不陋矣.2.“何陋之有”的出处?孔子的原话是什么?引孔子的话有什么寄义?试演习全文内容作具体剖析.(1)“何陋之有”出自《论语•子罕》篇.(2)孔子的原话是“正人居之,何陋之有”.(3)《陋室铭》的全篇旨意是从孔子“正人居之,何陋之有”这句话生发而来,作者以此结住全文,显得立意高远,无懈可击,更具有雄辩的力气.作者省略上句而只引下句,是因为上句的意思已经包含在“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”二句之中.如许来引述既奇妙地回应了开首“惟吾德馨”一句,又显得含蓄无穷,发人沉思.《鱼我所欲也》温习材料一、文学常识孟子(前372—前289)山东邹城人.名轲,字子舆.中国古代巨大的思惟家,教导家,战国时代儒家代表人物之一.地位仅次于孔子,后人以“孔孟”并称.本文选自《孟子.告子上》.《孟子》这部书是孟子的谈吐汇编.由孟子及其弟子配合编写而成,记载了孟子的说话.政治不雅点和政治行动.是儒家经典著作.它属语录体散文集.,熊掌也是我所.,大义也是我.,;;采取某种方.“义”);他们所厌恶的,有比逝世亡更轻微的事(那就是“不.,一碗汤,吃了就能.呵斥着给他人吃,过路的,乞丐也.;;.吗?这就叫做损掉了人所固有的羞恶廉耻之心.三.变型默写四.1、段意第一段提出并阐述“舍生取义”的不雅点.第一层(从开首到“舍生而取义者也”)提出本文中间论点.第二层(从“生,亦我所欲也”到“所恶有甚于逝世者”)对论点进行具体的剖析阐释. 第三层(最后一句)作者进一步指出,其实人人都有向善之心,之所以只有“贤者”才干做出“舍生取义”,是因为“贤者”可以或许有“本意天良”罢了.第二段以具体事例告知人们如何做是“舍生取义”.2、中间本文经由过程鱼和熊掌的设喻,引出“舍生取义”的中间论点.指明“义”比性命重要,人无论在什么情形下,都应当保有“本意天良”,不克不及财迷心窍.五.简答1、人应当如何才干保持“本意天良”?固守“善”的赋性;不要受四周坏的情形影响;不要被物欲所蒙蔽.2.启发:“义”重于“生”;不克不及财迷心窍.六.填补解释兼:同时. 甚:比得上. 可以:可以用来. 由是:采纳某种手腕.则:就. 是故:由此可见. 耳:罢了. 与:给. 宫室:室庐. 谓:叫做. 是:如许.七.一词多义(1)呼尔而与之动词,给所识穷乏者得我与通“欤”语气助词暗示反问(2)得之则生就则凡可以得生者所不必也那么(3)为宫室之美介词,为了今为宫室之美为之动词,做(4)故不为苟得也动词得到所识穷乏者得我与通“德”恩情,这里是感谢的意思.(5)万钟于我何加焉介词,引出动词的对象所恶有甚于逝世者介词表比较(6)蹴尔而与之连词,衔接润饰语和中间语由是则生而有不必也连词,表转折,却,可是(7)非独贤者有是心也这个,如许是亦不成以已乎如许看来,由此看来。

《爱莲说》《陋室铭》《赵普》《治水必躬亲》

《爱莲说》《陋室铭》《赵普》《治水必躬亲》

一、书下注释普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。

晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读未有其比。

尝奏荐某人为某官,太祖不用。

普明日复奏其人,亦不用。

明日,普又以其人奏,太祖怒,①晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。

及次日临政,处决如流。

(赵普)晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门,打开书箱,拿出书,整天在读。

到了第二天,办理政务时,处理决断很快。

②普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。

赵普性情沉着而为人严肃刚正有原则,虽然多嫉妒而好胜,但能以天下大事作为自己的责任。

③宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。

宋代初年,在宰相职位上的人许多都拘谨顾小节而遇事沉默不言,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相提并论。

④太祖怒,碎裂奏牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。

太祖生气了,撕碎了他的奏章扔在地上。

赵普脸色不变,跪在地上把碎片拾起来带回家。

⑤他日补缀旧纸,复奏如初。

太祖乃悟,卒用其人。

过些日子(赵普)把这些旧奏章修补连接起来,重新像当初一样拿去上奏。

太祖这才清醒过来,最终任用了这人。

三、文章内容分析本文主要写了赵普的两件事:刻苦学习,奏荐人才。

表现了一个中心:赵普能以天下事为己任。

四、文章写法和主题本文刻画人物,善于运用细节描写的方法。

写赵普专心致志读书,描写了“阖户启箧取书”的细节,一个“阖”字表明闭门谢客,暂停一切社交活动,排除一切干扰,可见决心之大。

写太祖之怒,描写了“碎裂奏牍掷地”的细节,“碎裂”“掷”逐步表现了太祖怒不可遏的样子。

写赵普沉着镇定,描写了“跪而拾之”的细节,非常冒险,却十分沉着。

日后的“补缀旧纸”,恢复原样,更是体现了他的决心和耐心。

赵普尽管有忌妒刻薄的缺点,但能以天下事为己任,读书勤奋刻苦,专心致志,知人善任,做事刚毅果断,是一个做事持之以恒具有超人的毅力、坚强的意志的人。

同时他的身上又有不畏皇威,敢于冒死为国荐才的精神。

(一奏不行,再复奏,复奏未果,又三奏,三奏未通又四奏)一、书下注释水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。

2025年中考语文总复习文言文梳理5、托物言志类(3篇)

2025年中考语文总复习文言文梳理5、托物言志类(3篇)
文言文梳理 五、托物言志类(3篇)
知识梳理 七下:《陋室铭》(P144)、《爱莲说》(P145) 篇目 八下:《马说》(P146) ①间接表达了文章的主旨;②对文中事物进行详细、生动 相同 地描绘;③作者展开丰富的联想,借议论方式,或表达个 点 人志向,或反映社会现实
《陋室铭》:托物言志,借给自己的陋室作铭,表 达了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣 不 写作手 《爱莲说》:托物言志,借对莲的形象和品格的描 同 法及 写,表现了作者不慕名利、洁身自好的高尚情操 点 主旨 《马说》:托物寓意,借千里马遭受屈辱、埋没, 慨叹封建统治者不能识别和任用人才
李唐③来,世人甚爱牡丹。予 世人很喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从淤泥里生
独爱莲之出淤泥④而不染⑤, 长出来,却不沾染(污秽),经过清水洗涤但不
濯清涟而不妖⑥,中通外
显得妖艳,(莲的柄)内部贯通,外部笔直,不
直⑦,不蔓不枝⑧,香远益 横生藤蔓,不旁生枝茎,香气远闻更加清芬,
清⑨,亭亭净植⑩,可远观而 (它)洁净地挺立(在水中),(人们只)可以从远处
内染上青色。⑥鸿儒:博学的人。鸿,大。⑦白丁:平民,指没有功名的
人。⑧调(tiáo)素琴:弹琴。调,调弄。素琴,不加装饰的琴。⑨金经:指佛
经(佛经用泥金书写)。⑩无丝竹之乱耳:没有世俗的乐曲扰乱心境。丝,指
弦乐器。竹,指管乐器。⑪无案牍(dú)之劳形:没有官府公文劳神伤身。案
牍,指官府文书。形,形体、躯体。⑫何陋之有:语出《论语·子罕》。意
琴⑧,阅金经⑨。无丝竹之乱 说笑笑的都是博学的人,来来往往的没有平
民。可以弹琴,阅读佛经。没有世俗的乐曲
耳⑩,无案牍之劳形⑪。南阳诸
葛庐,西蜀子云亭。孔子云: 扰乱心境,没有官府公文劳神伤身。(它好比)

《陋室铭、爱莲说、河中石兽》注释、翻译、阅读

《陋室铭、爱莲说、河中石兽》注释、翻译、阅读

七年级下期中后古文三篇习题带答案【部编版】(一)第16课《陋室铭》习题一、重点课下注释默写:1、【陋室铭】陋室,简陋的屋子。

铭,古代刻在器物上用来警诚自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。

2、【名】出名,有名。

3、【灵】灵验。

4、【斯是陋室,惟吾德馨】这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。

斯,这。

馨,能散布很远的香气,这里指德行美好。

5、【苔痕上阶绿,草色入帘青】苔痕长到阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上了青色。

6、【鸿儒】博学的人。

鸿,大。

7、【白丁】平民,指没有功名的人。

8、【调素琴】弹琴。

调,调弄。

素琴,不加装饰的琴。

9、【金经】指佛经(佛经用泥金书写)。

10、【无丝竹之乱耳】没有世俗的乐曲扰乱心境。

丝,指弦乐器。

竹,指管乐器。

11、【无案牍之劳形】没有官府公文劳神伤身。

案牍,指官府文书。

形,形体、躯体。

12、【南阳诸葛庐】诸葛亮隐居南阳住的草庐。

13、【西蜀子云亭】扬子云在西蜀的屋舍。

14、【何陋之有】意思是,有什么简陋的呢?二、重点句子翻译:1、山不在高,有仙则名。

山不在于高,有了神仙就出名。

2、斯是陋室,惟吾德馨。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

3、苔痕上阶绿,草色入帘青。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

4、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

6、孔子云:何陋之有?孔子说:“有什么简陋的呢?”三、课外文言文阅读:记与欧公言欧阳文忠公尝言:有患疾者,医问其得疾之由,曰:“乘船遇风,惊而得之。

”医取多年舵牙为舵公手汗所渍处,刮末杂丹砂茯神之流,饮之而愈。

今《本草注别药性论》云:“止汗,用麻黄根节及故竹扇为末服之。

”文忠因言:“医以意用药多此比,初似儿戏,然或有验,殆未易致诘也。

”予因谓公曰:“以笔墨烧灰饮学者,当治昏惰耶?推此而广之,则饮伯夷之盥水,可以疗贪;食比干之餕馀,可以已佞;舐樊哙之盾,可以治怯;嗅西子之珥,可以疗恶疾矣。

爱莲说__陋室铭_原文__翻译_书下注释

爱莲说__陋室铭_原文__翻译_书下注释

《爱莲说》总复习一、原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。

晋陶渊明独爱菊。

自李唐来,世人甚爱牡丹。

予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

噫!菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

二、解词:1、书下注释:(1)爱莲说:选自《周元公集》。

著有《太极图说》《通书》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理。

(2)蕃(fán):多。

(3)晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。

(4)李唐,指唐朝。

(5)淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。

染:沾染(污秽)。

(6)濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。

濯,洗涤。

清涟,水清而有微波,这里指清水。

妖,美丽而不端庄。

(7)不蔓不枝:不生枝蔓,不长枝节。

(8)亭亭净植:笔直的洁净地立在那里。

亭亭,耸立的样子。

植,立。

(9)亵(xiè)玩:玩弄。

亵,亲近而不庄重。

(10)焉:助词。

(11)隐逸:指隐居的人。

(12)牡丹,花之富贵者也:牡丹是花中的富贵的(花)。

(13)君子:指品德高尚的人。

(14)噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。

(15)菊之爱:对于菊花的喜爱。

(16)同予者何人:像我一样的还有什么人呢?(17)宜乎众矣:人该是很多了。

宜,应当。

2、补充解词(1)晋陶渊明独爱菊只(2)自李唐来从(3)世人盛爱牡丹众、多(4)香远益清更加(5)陶后鲜有闻少(6)宜乎众矣多3、一词多义(1)水陆草木之花助词,“的”(2)予独爱莲之出淤泥而不染表示舒缓语气三、文学常识1、作者:周敦颐(1017—1073),字茂叔,谥号“元公”,道州营道(现在湖南道县)人。

北宋哲学家,著有《太极图说》《通书》等。

2、出处:本文选自《周元公集》。

3、体裁:“说”。

四、课文翻译水上,地上各种草木的花,可爱的很多。

《爱》《陋》

《爱》《陋》

短文两篇
陋室铭 ——刘禹锡
作者介绍
刘禹锡( 772—842 ),字梦得, 唐代洛阳(现在属河南省)人,
著名诗人。唐顺宗时,曾参加王
叔文集团的政治革新运动,不久 失败,被贬为朗州司马。后又连 任连州、夔州、和州等地刺史。 晚年回洛阳任太子宾客,世称刘 宾客。作品有《刘禹锡集》等。
刘禹锡热心支持王叔文的政治革新,反对宦官和
4.末句引用孔子的话,作用是什么?
1.文章的题目是《陋室铭》,但是作者并没有直接写陋 室,而是从什么写起? 从山水写起。“山不在高,有仙则名”,是说山不 在乎高,有仙人居住就有名了。“水不在深,有龙则 灵”,水不在乎深,有蛟龙就会显灵。
2.本文是从哪些方面来表现作者的“惟吾德馨”的 ?
草 色 入 帘 青
⑨焉: 语气词。
予谓菊,花之隐逸者也; 牡丹,花之富贵者也;莲, 花之君子者也。噫!菊之爱, 陶后鲜有闻。莲之爱,同予 者何人?牡丹之爱,宜乎众 矣。 [译文]我认为,菊是花 中的隐士,牡丹是花中的富 贵者,莲是花中的君子。唉! 对于菊花的爱好,陶渊明以 后很少听到了。对于莲的爱 好,像我一样的还有什么人 呢?对于牡丹的爱,人应当 很多了!
原文:你们城里人真会玩 翻译:城中戏一场,山民笑断肠。 原文:重要的事说三遍 翻译:一言难尽意,三令作五申 原文:长发及腰,娶我可好? 翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯? 原文:那画面太美我不敢看。 翻译:美轮美奂,不忍卒观。 原文:心好累。 翻译:形若槁骸,心如死灰。 原文:我选择狗带 翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。 原文:我要把这个牛头上交给国家 翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。 原文:我的内心几乎是崩溃的 翻译:方寸淆乱,灵台崩摧
美。语音美在听读课文时已充分感受到,文章音调和谐,

中考必考25篇文言文重点语句翻译

中考必考25篇文言文重点语句翻译

中考必考25篇文言文重点语句翻译四、《伤仲永》1.其诗以养其父母,收族为意这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容。

2、令作诗,不能称(chèn)前时之闻译:让他作诗,写出来的诗已经不能符合从前的好名声了。

3、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

译:从此指定物品让他作诗,马上就能写好,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

3、.3、4、泯然众人矣!译:仲永的才能完全消失已和普通人一样了。

5.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

译:同县的人对他感到惊奇,纷纷请仲永的父亲去做客,有的人还花钱请仲永题诗。

5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

译:他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同乡人,不让他学习。

6.其受之天也,贤于材人远矣。

卒之为众人,则其受于人者不至也他的天资,比一般有才能的人高的多。

最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。

今夫不受之天,故众人,又不受之人,得为众人而已耶。

那么,现在那些不是天生聪明、本来就平凡的人,又不接受后天的教育,难道之成为普通人就完了吗?五、《孙权劝学》1、孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。

我难道是想要你研究经书当学官吗!只应当粗略的阅读,了解历史罢了。

2、卿今者才略,非复吴下阿蒙!以你现在的才干和谋略,(已)不再是(当年)吴县的(那个)吕蒙了!3、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!与有志气的人分别多日,就要重新用新眼光来看待(我),长兄怎么认识事物这么晚呢!4.肃遂拜蒙母。

(“拜”后省略介词“于”。

)鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲。

六、《三峡》1、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

译:层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。

如果不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

2、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

译:到了夏天水涨,江水漫上小山的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻绝。

3、虽乘奔御风,不以疾也。

《爱》《陋》分析

《爱》《陋》分析

染, 濯清涟而不妖, 中通外 直, 不蔓不枝, 香远益清,
①淤泥: 河沟或池塘里积存的污泥。
亭亭净植, 可远观而不可亵 ②染: 沾污(污秽)。
玩焉。 [译文]我惟独喜爱莲, 莲从
③濯:
洗涤。 水清而有微波, 这里指清水。
淤泥里生长出来, 却不受泥的 沾染;它经过清水洗涤, 却不
④清涟:过分艳丽。
显得妖艳;(它的茎)内空 ⑤妖:
正直
外形
香远溢清 亭亭净植
芳名远播
气质
可远观而不可亵玩焉
庄重
二、涵泳文章的意蕴之美
1.作者爱“莲”,仅仅写“莲”不就行了吗? 为什么 要写菊和牡丹呢?
运用衬托的手法, 突出莲的超凡脱俗。
衬托: 用
一个事物 来陪衬另
正面衬托
一个事物,
以使后者 反面衬托
更突出。
水陆草木 之花

菊花
牡丹
品行高洁 超凡脱俗 不慕名利
业政 的治 伟上 大建 抱功 负立
远大抱负
南阳诸葛庐 西蜀子云亭
类比
芳文 的学 高上 远万 志古 趣流
4.末句引用孔子的话,作用是什么? 总结全文, 说明陋室不陋。作者以古代名贤自喻, 表现
了高雅的志趣。
山引 水
景 人描

陋室铭
(不陋)
淡泊名利 安贫乐道
(德馨)
庐赞





学习了《陋室铭》,我们看到了作 者那种安贫乐道的生活情趣,是不是要 想达到较高的精神境界就必须放弃物质 上的追求呢? 请发表你的看法。
原文:你们城里人真会玩 翻译:城中戏一场,山民笑断肠。 原文:重要的事说三遍 翻译:一言难尽意,三令作五申 原文:长发及腰,娶我可好? 翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯? 原文:那画面太美我不敢看。 翻译:美轮美奂,不忍卒观。 原文:心好累。 翻译:形若槁骸,心如死灰。 原文:我选择狗带 翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。 原文:我要把这个牛头上交给国家 翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。 原文:我的内心几乎是崩溃的 翻译:方寸淆乱,灵台崩摧
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《陋室铭》
1、斯是陋室,惟吾德馨。

译:这是一间简陋的屋子,只是屋主人的品德高尚罢了。

2、苔痕上阶绿,草色入帘青。

译:绿绿的苔藓长在台阶上,青青的草色映入帘子里。

3、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

译:谈笑的是渊博的学者,来往的没有浅薄的人。

4、可以调素琴,阅金经。

译:可以谈谈不加装饰的琴,看看佛经。

5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公文使身心劳累。

6、孔子云:何陋之有?
译:孔子说:有什么简陋的呢?
《爱莲说》
1、予独爱菊之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

译:我只爱莲花,从污泥中生长出来却不被沾染,在清水中洗涤后却不显得妖媚。

2、可远观而不可亵玩焉。

译:可以远远地观赏,却不能轻易地玩弄它。

3、予谓菊,花之隐逸者也。

译:我认为菊花是花中的隐士。

4、牡丹,花之富贵者也。

译:牡丹是花中的富贵花。

5、莲,花之君子者也。

译:莲是花中的君子。

6、菊之爱,陶后鲜有闻。

译:对于菊花的喜爱,从陶渊明以后很少听见了。

7、莲之爱,同予者何人?
译:对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?
8、牡丹之爱,宜乎众矣。

译:对于牡丹的喜爱,应该有很多人吧。

相关文档
最新文档