高中语文文言文翻译要强化“踩点得分”的意识专题辅导
文言文翻译的采分点——找准三处采分点,三法”破解“卡壳”处-2024年高考语文一轮复习(全国通用)
[参考译文] 徐勉字修仁,是东海郯人。徐勉幼年丧父,家境贫寒,很小就自我勉励,恪
守高洁的节操。六岁时,恰逢连绵大雨,家人祈祷放晴,徐勉随意写了一篇祷 文,竟被有名望有学问的老人称道。年龄稍大后喜爱学习,同族人徐孝嗣见到 他赞叹说:“这就是所说的人中的骏马,一定能到达千里之外啊。”十八岁时, 被召为国子生,他就闭门苦读,专攻学业,不知疲倦。当时同辈人都对他肃然 起敬。祭酒王俭每次见到他,都目送他离去,说:“这个人不是普通人。”常 称赞他有宰辅的气度。
【对点训练】
11.阅读下面的文言文,指出文中画横线的句子的文言句式类型,并把句子翻
译成现代汉语。 徐勉字修仁,东海郯人也。勉幼孤贫,早励清节。年六岁,属霖雨,家人祈
霁,率尔为文,见称耆宿。及长好学,宗人孝嗣见之叹曰:“此所谓人中之骐骥, 必能致千里。”年十八,召为国子生,便下帷专学,精力无怠。同时侪辈肃而 敬之。祭酒王俭每见,常目送之,曰:“此子非常器也。”每称有宰辅之量。
(节选自《南史·徐勉传》)
祭酒王俭每见,常目送之,曰:“此子非常器也。” 句式类型:
“祭酒王俭每见(之)”为省略句;“此子非常器也”为 判断句,“非”表否定判断,译为“不是”。
译文: 祭酒王俭每次见到他,都目送他离去,说:“这个人不是普通人。”
[解析]“目”,名词做状语,用目光;“常器”译为“普通人”。
任务三
关键虚词:两个“之”(“而”次之) 译文:现在我请求找来老弱而没有人养活、丧妻丧夫却没有房屋的人,评定之 后供给用度。(“之”,定语后置的标志,如“老弱之不养”指没有人养活的 老弱的人。“而”,连词,表承接,可以不译)
任务三
【对点训练】
10.指出文中画横线句子中的关键虚词,并把句子翻译成现代汉语。
强化踩点意识,提高得分效率——高考文言文翻译题策略例析
规置颁示诸路 。( 2 0 1 2年 高考全国
大纲卷 第 1 1 题 第②旬 )
( 5 ) 有 行 之人 , 纲纪森 然 , 动 皆
从师。 3 . 略 识词 义引申知识。 一词多
义 基 本 属 于词 义 引 申 , 有其规律 ; 认
法度。 ( 2 0 1 2年高考湖 南卷 第 8题
纪严明 , 一 举 一 动都 符 合 法 令 制
说: “ 你 吃着 朝廷 的俸 禄 ,管 的什 么事 , 忍心将百姓丢弃到饿虎 的口
里吗 ? ” ( 3 ) ( 王蒙 正 ) 了 解 苏 涣 的 贤 能, 降 低 身 份 以 礼相 待 , 把 郡 里 的 事 务托 付 给他 。
度。 ( 6 ) 天池的水向下飞泻到潮音岩,
( 人们 ) 接引( 它) 来供给厨房。 ( 7 ) 按
一
词 类 活 用 是 文 言 文 中 特 有 的
定的时间作息 , 不好的就去掉 , 不
语法现 象 , 是在特定的语言环境下,
要让 ( 它或 他 ) 损 害群 体 。
按 照一定的语 言习惯 词 类 的 意 义 和 功
第①句 )
( 6 ) 其 水 下飞 潮音 岩 , 引 以 给
识这种规律 , 有助于揣摩推断词义。 如: “ 引” , 是 个指 事字 , 本义 是“ 开
【 备考指导 】 1 . 掌握基本知识。 熟
悉 名词 、 动词 、 形 容 词 活 用 的 基 本
【 备考指导 】 1 . 注意积 累常见 文
言 词 语 的不 同 意 义 和 不 同 用 法 , 特
能, 而临 时具 有 了某种 语法 功能 , 相 应具有了某一新 的意义 , 临 时 充
文言文翻译要抓“采分点”(高一)
湖南省沅陵县第一中学向明康(特级教师)邮编:419600文言文翻译要抓“采分点”(高一)向明康文言文翻译综合性强,难度系数高,考试时丢失分数较多。
其中一个重要原因就是,考生只求译出文句的大意,而没能落实句中的关键字词,因而失分甚至不得分。
其实,句子中的关键字词就是该句的“采分点”,没有抓住“采分点”当然不会得分。
这是由于,“采分点”是阅卷老师就计分的依据。
何谓“采分点”呢?,它是文言文句子中的重要实词、虚词,以及该句的句式特点。
下面,我们以课文《烛之武退秦师》的语句为例,谈谈文言文翻译如何抓“采分点”的问题。
◎把下面的两个文言文句子译成现代汉语:⑴焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
⑵因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知。
两句中的“采分点”何在?应该如何抓住它们呢?看了第⑴句,就会发现句中的“焉”“陪”“厚”“薄”和两个“之”很关键,如果不能正确地理解它们,就无法将译文译得准确而通顺,它们应是本句的“采分点”。
认准了“采分点”,就要想办法把准它们的意义和用法。
该句的“焉”用在句首,与《齐桓晋文之事》“焉有仁人在位,罔民而可为也?”中的“焉”用法相同,作代词用,可译为“为什么,哪里,怎么”,表反问语气,句末要一个“呢”;该句的“陪”不能作“陪衬、陪伴”等解释,须作“增加”讲才正确,;“厚”和“薄”应取其引申义,分别理解为“雄厚”和“削弱(薄弱)”,才能正确表达句意;两个“之”都不能解作代词,而是用在主谓之间的助词。
否则,就会译成“你的大大的好”之类,不合现代汉语的语法规范。
抓住了上述“采分点”,准确把握了它们的意义和用法,本句的正确译文也就出来了:(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。
看了第⑵句,你会发现句中的“因”“敝”“与”“知”很关键,其意义和用法不易把握,应该就是本句的“采分点”。
接下来就要探究其意义了。
句中的“因”也用在句首,与后面的“人之力”组成介宾结构,应该是“依靠”“凭借”的意思;“敝”在句中是形作动的用法,且用的是转义,作“损害”解,才是正确的义项选择;“与”在句中切忌不能作“参与”“赐与”或“和、跟、同”理解,它已由“党与、朋党”引申为“盟国,友邦”之义;“知”容易把握,只要能看出它是个通假字,同“智”,就能明白其“聪明”的意思。
高考文言文翻译高分技巧之强化文言文翻译的意识课件
• (2)适逢仇鸾病死,陆炳便揭发仇鸾私下里做的事情, 皇上于是对已死的仇鸾加以羞辱、惩治,此后皇上 更加信任严嵩。
5.把文段中画横线的句子翻译成现代汉语。
• 许衡,字仲平,怀之河内人也,世为农。父通, 避地河南,以泰和九年九月生衡于新郑县。幼 有异质,七岁入学,授章句,问其师曰:“读 书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯 而已乎?”师大奇之。每授书,又能问其旨义。 久之,师谓其父母曰:“儿颖悟不凡,他日必 有大过人者,吾非其师也。”遂辞去,父母强 之不能止。如是者凡更三师。
又谓珪刚直忠谠,当起用。吏部请如 雍言,不报。
• 答案:又认为傅珪刚正忠
实,敢于直言,应当起用。 吏部按照卢雍的话上奏, 没有回复。
课后作业
• 内化方法,练熟技巧
• 阅读文言文,完成后面的题目。
• 门山县吏隐堂记 王若虚 (学案)
高考加油!
谢谢指导
2.阅读下面的文言文,把文中画线的 句子翻译成现代汉语。
• 曾樱,字仲含,峡江人。天启二年,稍迁 常州知府。樱持身廉,为政恺悌公平,不 畏强御。屯田御史索属吏应劾者姓名,樱 不应。御史危言恐之,答曰:“僚属已尽, 无可纠,止知府无状。”因自署下考,杜门 待罪。抚按亟慰留,乃起视事。
• (节选自《明史·曾樱传》,有删改)
• (节选自《金史·高桢传》,有删改)
是时,桢母在沈州,遂来降,告以 永昌降款非诚,斡鲁乃进攻。
• 答案:此时,高桢的母亲在沈州,他于是 前来投降,把高永昌送投降文书不是出于 诚心一事告诉斡鲁,斡鲁于是进攻高永昌。 (采分点:“遂”“降款”;“遂来降”后省略主语; “告以永昌降款非诚”,介宾短语后置句)
高中语文文言文翻译要强化“踩点得分”的意识专题辅导
文言文翻译要强化“踩点得分”的意识文言文翻译是文言文阅读试题中得分较低的一道试题,它要求我们除了需要积累一定的文言词法句法知识、熟练掌握翻译方法、遵循翻译原则之外,还需要进一步强化“踩点得分”的意识,那么文言文翻译需要关注哪些得分之点呢?下面结合近几年考题加以分析。
一、关注词类活用作为文言文中一种特有语言现象,词类活用主要表现为名词作动词;动词、形容词、名词的使动用法;形容词、名词的意动用法;名词作状语等几种情况。
翻译的时候需要我们根据它在文中的位置以及它的语法功能等,确定它的词性和词义。
例如2000年春季上海卷“皆袖瓦砾遮道伺之”中的“袖”就是名词活用为动词,意思是“把……藏在袖子里”。
2003年全国卷“裴矩遂能廷折,不肯面从”的“廷”和“面”分别是名词作状语,表示后面动作行为的处所或方式,意思是“在朝廷上”和“当着面”,“廷折”不是“使朝廷折服”。
其它如:1、乃疑迁特雄文善壮其说。
(2004年全国卷。
壮,使动用法,使………雄健。
)2、马病肥死,使群臣丧之。
(2005年全国卷。
病,名词作动词,患……病;丧,为使动用法,替它办丧事。
)3、奇之,立许字以女。
(2005年山东卷。
奇,形容词的意动用法,认为……不同寻常。
)4、性矜严,进止必以礼,诸儒称其高。
(2005年广东卷。
高,形容词作名词,高尚的品德。
)5、君不向道,不志于仁,而求富之。
(2006年福建卷。
富,形容词使动用法,使……富有。
)6、三日不粒,父子不能相存。
(2006年湖北卷。
粒,量词作动词,吃粮食。
)7、光武难其守,问于邓禹曰。
(2006年天津卷。
难,意动用法,认为……艰难。
)二、关注特殊句式这里的“特殊句式”指与现代汉语不同的句式,主要包括省略句、被动句、宾语前置、主谓倒装、状语后置、定语后置等几种情况,翻译的时候要体现出它的结构特点,同时要和现代汉语的表达习惯相符合。
例如2004年上海卷“若有见暴如是叟者,又必不与也”。
“见暴如是叟者”是定语后置句,调顺后就是“如是见暴叟者”。
紧扣得分点,精准译到位--高考文言文翻译指导
语句翻译是文言文学习的核心技术,也是高考文言文考查的重中之重。
答题的关键是把“得分点”精准翻译出来,而要做到精准翻译,就涉及平时积累、翻译技巧与临场应对等多方面的问题。
二轮复习的重点在于:能够找准“得分点”,并且调动一切积累与技巧把它们译到位。
下面,让我们一起去完成这个任务吧。
1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
今夫人,生而呱呱以啼,哑哑以笑,蠕蠕以动,惕惕以息,无以异也。
出而就传,朝授之读,暮课之义,同一圣人之《易》《书》《诗》《礼》《春秋》也。
及其既成,或为百世之人焉,或为天下之人焉,或为一国之人、一乡之人焉,其劣者为一室之人、七尺之人焉,至其最劣则为不具之人、异类之人焉。
……若夫智虑不离乎钟釜,慈爱不外乎妻子,则一室之人而已。
耽口体之养,徇耳目之娱,膜外概置①,不通疴痒者,则七尺之人。
笃于所嗜,瞀乱②荒遗,则不具之人。
因而败度灭义,为民蠹害者,则为异类之人也。
岂有生之始,遽不同如此哉?习为之耳!习之不同,志为之耳!孟子曰:“士何事?曰,尚志。
”《学记》曰:“凡学,官先事,士先志。
”张子曰:“未官者使正其志。
”教而不知先志,学而不知尚志,欲天下治隆而俗美,何由得哉?(节选自张尔岐《辨志》,有删改)注①膜:人体薄皮样组织,这里代指人体。
概置:一概放置不管。
②瞀乱:昏乱。
(1)因而败度灭义,为民蠹害者,则为异类之人也。
译文:________________________________________________________________________(2)教而不知先志,学而不知尚志,欲天下治隆而俗美,何由得哉?译文:________________________________________________________________________答案(1)因此而败坏法度、泯灭道义,成为百姓祸害的,那就是异类。
(得分点:“因”“败度”“蠹害”“为异类之人也”)(2)教育却不知道先使人立志,学习却不知道尊崇志向,要想把国家治理得繁荣昌盛且风俗淳美,那么从哪里实现呢?(得分点:“先”“尚”“志”“治隆”“何由得哉”)参考译文如今每一个人生下来都是呱呱地哭着,哑哑地笑着,蠕蠕地动着,惕惕地息着,没有什么不同。
高中语文一轮复习《文言文“踩点”翻译》课件
意译为辅:
对于少数难以直接翻译的词句,按原文的大意来翻译, 不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表达方法。
高考重点考查直译能力。
3.文言翻译
的方法 “六 字”经
留、删、换、调、补、贯
①留:
凡朝代、年号、人名、地名、书名、器物名、 官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保 留不动。
例:庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。(《岳阳楼记》)
字字落实留删换(字词) 文从句顺调补贯(句式)
四、总 结:文言文翻译
1.策 略:“踩点”翻译。
2.标 准: 信、达、雅。 原 则:直译为主,意译为辅 方 法:留、删、换,调、补、贯
五、课堂练习
1.翻译文中画横线的句子。(先踩点,后翻译) 张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;①今
事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良 曰:“长于臣。” ②沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事 之。”③张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮 酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近, 籍吏民封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之 出入与非常也。 ④日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言 臣之不敢倍德也。”(《鸿 门 宴》)
四、课堂练习
①张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;”
【译文】 ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ②沛公曰:“孰与君少长? ”良曰:“长于臣。”
【译文】 ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ③“君为我呼入,吾得兄事之。”
【译文】 ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ﹍ ④所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
例2: 秦时汉时关。(互文) 译文:秦汉时的(依然高悬),
秦汉时的关隘(依然保存)。
文言文翻译—抓得分点
固定结构
单音节词——双音节词
附:【参考译文1】
契丹进犯幽州,周德威形势危急,阎宝与李存审跟随明宗在幽州西北攻打契丹军队,解周德威之围后回师。胡柳之战,各军曲行避敌,持观望态度,梁军登上无石山,军势强盛。庄宗望见,害怕自己军队不能与之对抗,想要退守。阎宝进言说:“大王深入敌境,主力军队之外的部分军队战事不利,王彦章的骑兵已经进入濮州,山下只有步兵陈列,天色将晚,士兵都有了归意,我们发动全部精锐部队攻打他们,他们一定会败退逃跑。现在如果引兵后退,一定会被敌军追击,我方军队尚未集结,加上听闻敌军胜势,就会不战而自己溃败。大凡作战,决定胜负,在于正确地估计形势,决定战斗,在于正确地了解敌情,形势和敌情都已经掌握了,决定就要下得果断。现在大王的成败,就在此一战,如果不能取胜,假如余下人马渡过黄河,黄河以北的地区就不归大王所有了,大王一定要努力迎战啊!”庄宗听了很是震动,说:“如果没有您,几乎计谋错误。”于是率领骑兵大声呼喝,挥动长矛登上无石山,大败梁军。
要学会寻找句子的得分点,这会提高我们该题的得分率。下面,请同学们遵循“得分点”的原则,试着翻译以下句子。
二、考前演练
多媒体展示练习题
1、河内凶,则移其民于河东。(《寡人之于国也》)
翻译:河内(黄河以北)遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到黄河以东去。
得分点:①实词:凶:谷物收成不好,荒年
②虚词:“则”“于”,分别译为“就”“到”
5、固定句式
6、双音节词
在关注各得分点的同时,明确文言文翻译时要注意语言环境,文不离句,句不离段,善于根据上下文推断出得分点的准确意思,翻译做到“雅”“信”“达”
四、课堂巩固
1、阅读下面的文段,翻译画线部分句子。
………
契丹之寇幽州也,周德威危急,宝与李存审从明宗击契丹于幽州西北,解围而还。胡柳之役,诸军逗挠,汴军登无石山,其势甚盛。庄宗望之,畏其不敌,且欲保营。宝进曰:“王深入敌境,偏师不利,王彦章骑军已入濮州,山下唯列步兵,向晚皆有归志,我尽锐击之,败走必矣。今若引退,必为所乘,我军未集,更闻贼胜,即不战而自溃也。凡决胜料势,决战料情,情势已得,断在不疑。今王之成败,在此一战,若不决胜,设使余众渡河,河朔非王有也,王其勉之!”庄宗闻之耸听,曰:“微公几失计。”即引骑大噪,奋槊登山,大败汴人。
文言文翻译抓好采分点
文言文翻译抓好采分点【教学目标】在学生已掌握文言文翻译的一般原则、技巧的基础上,增强抓采分点意识。
【教学重难点】1. 抓关键词句(关键实词、虚词、特殊句式),洞悉得分点;2. 借助课内文言知识积累,巧解难词难句;3. 以翻译为切入口,让学生在练习中掌握方法技巧。
一、复习巩固(请将下列句子译成现代汉语)1. 至和元年七月某日,临川王某记。
(王安石《游褒禅山记》)2. 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈。
(诸葛亮《出师表》)3. 师道之不传也久矣。
(韩愈《师说》)4. 率妻子邑人来此绝境。
(陶渊明《桃花源记》)5. 沛公军霸上。
(司马迁《鸿门宴》)6. 公之视廉将军孰与秦王?(《廉颇蔺相如列传》)7. 甚矣,汝之不惠!(列子《愚公移山》)8. 夫晋,何厌之有?(《烛之武退秦师》)9. 求人可使报秦者,未得。
(《廉颇蔺相如列传》)10.赵氏求救于齐。
(刘向《触龙说赵太后》)二、强化训练(一) 请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
(10分)金濂,字宗瀚,山阳人。
永乐十六年进士,授御史。
宣德初,巡按广东,廉能最。
改按江西、浙江。
捕巨盗不获,坐免。
盗就执,乃复官。
尝言郡县吏贪浊,宜敕按察司、巡按御史察廉能者,如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。
帝嘉纳之,用荐迁陕西副使。
八年秋拜刑部尚书,侍经筵。
寻改户部尚书,进太子太保。
濂刚果有才,所至以严办称,然接下多暴怒。
在刑部持法稍深。
及为户部,值兵兴财诎,颇厚敛以足用云。
1.捕巨盗不获,坐免。
盗就执,乃复官。
(3分)译文:______________________________________________________ __________________________________________________________。
2.如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。
(4分)译文:______________________________________________________ _________________________________________________________。
高考文言文翻译得分意识的培养
高考文言文翻译得分意识的培养高考文言文翻译题学生失分较多最为重要的一个原因就是翻译时往往忽略试题的“采分点”。
教师只要有针对性地强化培养学生抓古今异义、词类活用、特殊句式等采分点的敏锐意识,就能让学生将“考”“教”“学”三者结合起来,知道要找什么、学什么、梳理什么,使答题有指向性、预习有针对性、备考有系统性,从而提高翻译与解答文言文选择题的准确性,创造文言文阅读得分新的增长点,突破文言文翻译得不了高分的瓶颈。
高考文言文翻译题综合性强,难度大,从高考评卷和平时测试的情况来看,学生失分往往比较多。
究其原因,最为重要的一点是学生翻译时往往只注重文句的大意,而忽略试题的“采分点”——高考评卷的得分点。
笔者以为高考文言文翻译题考查的固然是全句的翻译,但命题者对文句的设定是独具慧眼的,他们总是选择那些带有特殊语法现象和关键词语的句子给考生翻译,并将其设定为高考阅卷的采分点。
所以教师只要在平常的文言文教学与训练中有针对性地强化培养学生抓采分点的敏锐意识,就能突破文言文翻译得不了高分的瓶颈。
一、哪些是“采分点”那么,什么是文言文翻译的采分点呢?高考文言文句子翻译的采分点从大处来说一般有三大块,即句子大意、关键词语和文言特殊句式;从小处而言,则主要包括通假字、古今异义、词类活用、一词多义、固定结构、特殊句式等。
下面结合高考题加以分析。
1.通假字通假字作为古汉语当中的一种特殊现象,在高考翻译的句子当中不时出现,是重要的采分点之一,要引起我们高度重视。
例如:(1)贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。
(2010全国大纲卷Ⅱ,“没”通“殁”,死亡。
)(2)又长于用车,卒不能办。
(2010山东卷,卒,通“猝”,仓猝。
)2.双音节古今异义词古今异义词主要指那些古今字形相同而意义与用法却不同的词,最为特别的是,有些古今异义词的词形与今天的某些双音词相同,但其在文言文中却是两个词,翻译这类词时要特别注意,千万不能以“今”释“古”。
高考复习文言翻译一个意识:增强得分点意识
译:得到了楚国的和氏璧。
朝代名
3.已而有识者日:“此五代、宋时物也,古矣, 宜谨宝藏之,勿令损毁。”
译:不久有能辨识古物的人告诉我:“这是五 代、宋时的古董,年代很久了,应该小心的把 它当作珍宝一样收藏着,不要使它毁坏。
4.明年,复攻赵,杀二万人。 数量词 译:第二年,秦国再次攻赵,杀死二万人。
白王。
省略宾语:之,代纸
译:只是用浓墨洒成大黑点,弄得满纸都是。 郭生感到非常奇怪,拿着纸来告诉王生。
文从句顺第二式: 在文言文翻译时,补
出省略的成分。
翻译下列句子:
借喻:喻指边疆
1.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
译:于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。
借喻:喻指污浊的官场
2.误落尘网中,一去三十年。 译:误入污浊的官场,一离开就是三十年。
译:陈涉一起义,而秦王朝就灭亡了。
(三)用典的译法:古人为了使行文典雅,言简 意丰,常或明或暗地引用典故,在翻译时可 灵活处理,一般可译为这个典故所包含的普 遍意义。
翻译下列句子:
委婉:发动战争
1.季氏将有事于颛臾。(《论语》)
译:季氏将要对颛臾发动战争。
2.今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。
委婉:会(决)战
翻译下列句子:
词类活用,形作动
1.卒使上官大夫短屈原于顷襄王
译:最终让上官大夫在顷襄王前诋毁屈原
2.其次剔毛发、婴金铁受辱
通“剃”
译:其次被剃去头发、用铁圈束颈而受辱 。
3.岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君 也欤。
译:难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不 被重用,却连一餐饭都不曾忘记(报效)君王吗。
文从句顺
文言文句子翻译——怎样把握得分点ppt
学习目标
1、了解文言文句子翻译的考点要求。
2、掌握文言文句子翻译的步骤,加强 踩点得分意识
“考什么”
理解并翻译文中的句子。
准确把握字句 在文段中的正 确意义。
将文言句子译为 规范的现代汉语。
翻译文言 文阅读材料中 画线的句子。
近几年广东
高考试卷中,文 言文翻译分值为 6分;在2012年 高考中,这一考 点还将会是考查 重点。
1、翻译下面句子(10年广东高考) 丁丑,俞瑱在居庸关剽掠,居民窃走
来告。上曰:“……今乘其初至,又兼 剽掠,民心未服,取之甚易;若纵之不 取,彼增兵守之,后难取也。” 乃命徐
安往讨之,安攻拔其城,俞瑱走怀来, 依宋忠。捷至,上曰:“使贼知固结人 心,谨守是关,虽欲取之,岂能即破? 今天以授予,不可失也。”乃令吴玉守 之。
颁——通“斑”,斑白有兄弟争夺家产
关键 实词 类 ——像,相似
打官司,两兄弟 的头发都斑白了,
镜 ——照相貌也很相似。关键 虚词 以 ——用
邵大业让他们用 镜子照脸,问他
关键 省略句 句式 ——令之以镜镜面
们说:“相像 吗?”
④松江盗狱久不绝
考点
分析
关键 狱 ——案件 实词 绝 ——断
答题
松江县有一桩 盗贼的案件很 久不能断决
33、发现者,尤其是一个初出茅庐的年轻发现者,需要勇气才能无视他人的冷漠和怀疑,才能坚持自己发现的意志,并把研究继续下去。——贝弗里奇 34、生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头。——左拉 35、一个有决心的人,将会找到他的道路。——佚名 36、意志坚强,就会战胜恶运。——佚名
37、钢是在烈火和急剧冷却里锻炼出来的,所以才能坚硬和什么也不怕。我们的一代也是这样的在斗争中和可怕的考验中锻炼出来的,学习了不在生活面前屈服。——奥斯特洛夫斯基 38、事业常成于坚忍,毁于急躁。我在沙漠中曾亲眼看见,匆忙的旅人落在从容的后边;疾驰的骏马落在后头,缓步的骆驼继续向前。——萨迪 39、天行健,君子以自强不息。——文天祥 40、生命里最重要的事情是要有个远大的目标,并借助才能与坚持来完成它——歌德 41、即使在把眼睛盯着大地的时候,那超群的目光仍然保持着凝视太阳的能力。——雨果 42、卓越的人的一大优点是:在不利和艰难的遭遇里百折不挠。——贝多芬 43、成大事不在于力量的大小,而在于能坚持多久。——约翰逊 44、告诉你使我达到目标的奥秘吧,我唯一的力量就是我的坚持精神。——巴斯德 45、即使遇到了不幸的灾难,已经开始了的事情决不放弃。——佚名
抢分点五 强化文言文翻译的采分点意识和语境意识
大二轮复习 语文
2.阅读下面的文言文,完成后面的问题。(10 分) 胡奋,字玄威,安定临泾人也,魏车骑将军阴密侯遵之子也。泰始 末,武帝怠政事而耽于色,大采择公卿女以充六宫,奋女选入为贵人。 奋唯有一子,为南阳王友,早亡。及闻女为贵人,哭曰:“老奴不死, 唯有二儿,男入九地之下,女上九天之上!”奋既旧臣,兼有椒房之助, 甚见宠待。迁左仆射,加镇军大将军、开府仪同三司。时杨骏以后父骄 傲自得,奋谓骏曰:“卿恃女更益豪邪?历观前代,与天家婚,未有不 灭门者,但早晚事耳。观卿举措,适所以速祸。”骏曰:“卿女不在天家 乎?”奋曰:“我女与卿女作婢耳,何能损益!”时人皆为之惧,骏虽衔 之,而不能害。后卒于官,赠车骑将军,谥曰壮。
(节选自《汉书·王嘉传》)
误区展示 以题说法 对点演练 速效提能 限时规范训练
大二轮复习 语文
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分) (1)鸿嘉中,举敦朴能直言,召见宣室,对政事得失,超迁太中大夫。 (5 分) 译文:
误区展示 以题说法 对点演练 速效提能 限时规范训练
大二轮复习 语文
(2)是时,侍中董贤爱幸于上,上欲侯之。嘉与御史大夫贾延上封事。 (5 分)
译文:
误区展示 以题说法 对点演练 速效提能 限时规范训练
大二轮复习 语文
解析:(1)句采分点:“举”,举荐;“对”,对答;“超迁”,越级提拔。 全句是省略句,要补出省略成分。“召见宣室”省略句,同时是介词结构 后置句。(2)句采分点:“幸于上”,被皇上宠信;“侯”,名词活用为动词, 封侯;“封事”,秘密奏章。
大二轮复习 语文
抢分点五 强化文言文翻译的采分点意识 和语境意识
误区展示 以题说法 对点演练 速效提能 限时规范训练
高考语文文言文翻译
高考语文文言文翻译高考语文文言文翻译技巧教学目标1.以难词难句为突破口,掌握好高考文言句子翻译的方法技巧。
2.在已掌握文言文翻译的一般原则基础上,加强踩点得分意识。
(1)从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则:一是忠于原文,力求做到信雅达1.信:忠于原文内容和每个句子的含义,不随意增减内容。
2.达:符合现代汉语的表述习惯,语言通畅,语气不走样。
3.雅:用简明、优美、富有文采的现代文译出原文的语言风格和艺术水准来。
二是字字落实,以直译为主,以意译为辅(2)文言文六字翻译法:留凡朝代、年号、人名、地名、书名、器物名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。
例:赵惠文王十六年庐陵文天祥汝今得与李、杜齐名。
《范滂传》删把无实义或没必要译出的衬词、虚词、偏义复词中无实意的一方等删去。
如:夫赵强而燕弱城北徐公,齐国之美丽者也师道之不传也久矣其闻道也固先乎吾备他盗之出入与非常也换翻译时把古代词汇换成现代汉语。
基本模式是把单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。
例:疏屈平而信上官大夫。
上官大夫与之同列,争宠而心害其能。
字字抓落实留删换调调整语序。
文言文中一些特殊句式:如宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等,要按照现代汉语的语法规范调整语序。
夫晋,何厌之有?竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。
定语后置、状语后置另外有些不调整就难以理解的句子如互文:例:主人下马客在船秦时明月汉时关补:补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)例:沛公谓张良曰:(你) 度我至军中,公乃入。
(省略主语)夫战,勇气也。
一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。
(省略谓语)竖子,不足与(之)谋。
(省略宾语)今以钟磬置(于)水中。
(省略介词)文从字顺调补贯客有为齐王画者,齐王问(他)曰:画孰最难者?(客)曰:(画)犬、马最易难。
孰最易者?曰:(画)鬼魅最易。
夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。
高考语文复习:强化语境意识,采分翻译到位
高考语文文言文复习学案强化语境意识,采分翻译到位学习目标:1、通过自己对语句的翻译,归纳总结出语句翻译的规律和技巧2、通过训练,落实掌握好高考文言翻译的方法技巧。
学习过程:一、考点阐释《考试说明》对文言文翻译要求是:理解并翻译文中的句子,能力层级为B。
并且要求古文翻译以直译为主,并保持语意通畅。
要注意原文用词造句和表达方式的特点。
这一考点要求考生具备两项能力:第一能正确把握句子在文中的意思的能力;第二,能准确把古文翻译成现代汉语的能力。
二、高考例题例1:把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
(10分)(1)胡瑗掌太学,号大儒,以法度检束士,其徒少能从之。
(2)君治官无大小,不苟简,所创立,后人不能更。
【答案】⑴胡瑗掌管太学,人称大儒,用法度来检点约束士人,他的学生很少能跟从他。
⑵欧阳发担任官职无论大小,都不草率简略,创立的东西,后来的人不能更改。
【解析】第⑴句注意关键点“检束”、“徒”的翻译即可;第⑵句注意关键点“治官”、“无”、“苟简”、“更”的解释和“所创立”句子翻译即可。
今年赋分可能每小句1分,计8分。
【点评】鉴于往年文言文翻译得分较低的状况,今年文言文翻译题所选的两句难度有所降低,实词除“治官”的解释有难度外,别的都是课本中常见的;句式除“所创立”有点难度外,其余难度不大。
例2:把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
(8分)(1)若乃名者,方为薄世笑骂,仆脆怯,尤不足当也。
(2)亟谋于知道者而考诸古,师不乏矣。
【答案】(1)至于老师的名称,正被浮薄的世人所嘲笑谩骂,我懦弱胆怯,更是不足以承担了。
(2)尽快跟精通学问之道的人商量并且到古代典籍中验证,老师就不缺乏了。
【解析】第⑴句中的“若乃名者”是难点,从文中反复出现的“名”与“实”及相对关系可推断出“名”意为“名称”,所以此句不可理解为“你是个名士”而应理解为“至于老师的名称”,另外,此句中的“为薄世笑骂”为被动句式,翻译时也要注意到;第⑵句能理解“知道”是个古今异义词和“诸”是个兼词,和语句通顺即可。
【高考精品】文言文复习之四意识助攻文言翻译
二、语境意识
语境意识 孙谦字长逊,东莞莒人也。……以治干称。……齐初, —可以帮助推断关键词义 为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,
百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。 官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不 每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。…天监六年, 受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。…天监六 出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民 安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即 害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常 多于邻境。九年,以年老,征为光禄大夫。既至,高祖 清洁 效 嘉其清洁,甚礼异焉。每朝见,犹请剧职自效。高祖笑 朕使卿智,不使卿力 ……(辽宁卷) 曰“朕使卿智,不使卿力。” 翻译:高祖赞赏他清白廉洁 ,特别礼待他。每次朝见, 他请求承担繁重的工作来为朝廷效力 。
文言语句翻译 人物意识
一、人物意识 人物意识 -让我们弄清人物关系、人物与事件的关系 沈通明 淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士
田仰 大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习 通明之为人,加礼遇焉;至是见明将亡,遂属其家 通明 仰 通明,而身自浮海去。通明匿仰妻子他所。 通明 清军 妻子 通明 仰 会清军渡淮,购 仰妻子急,踪迹至通明家。是 通明 时通明杜门久矣。捕者围其居,通明走入寝门,饮 酒数斗,裂束帛缚其爱妾,负之背,牵骑手弓矢以 出,大呼曰:“若辈亦知沈将军耶!”遂注矢拟捕者, 皆逡巡引却。通明疾驰,与爱妾俱得脱。 田仰的妻子儿女 翻译:悬赏捉拿田仰的妻子儿女很急迫,追踪行迹 直到沈通明的家。 沈通明的
达标检测
利刃在手,披荆斩棘
(2015安徽卷)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文言文翻译要强化“踩点得分”的意识
文言文翻译是文言文阅读试题中得分较低的一道试题,它要求我们除了需要积累一定的文言词法句法知识、熟练掌握翻译方法、遵循翻译原则之外,还需要进一步强化“踩点得分”的意识,那么文言文翻译需要关注哪些得分之点呢?下面结合近几年考题加以分析。
一、关注词类活用
作为文言文中一种特有语言现象,词类活用主要表现为名词作动词;动词、形容词、名词的使动用法;形容词、名词的意动用法;名词作状语等几种情况。
翻译的时候需要我们根据它在文中的位置以及它的语法功能等,确定它的词性和词义。
例如2000年春季上海卷“皆袖瓦砾遮道伺之”中的“袖”就是名词活用为动词,意思是“把……藏在袖子里”。
2003年全国卷“裴矩遂能廷折,不肯面从”的“廷”和“面”分别是名词作状语,表示后面动作行为的处所或方式,意思是“在朝廷上”和“当着面”,“廷折”不是“使朝廷折服”。
其它如:
1、乃疑迁特雄文善壮其说。
(2004年全国卷。
壮,使动用法,使………雄健。
)
2、马病肥死,使群臣丧之。
(2005年全国卷。
病,名词作动词,患……病;丧,为使动用法,替它办丧事。
)
3、奇之,立许字以女。
(2005年山东卷。
奇,形容词的意动用法,认为……不同寻常。
)
4、性矜严,进止必以礼,诸儒称其高。
(2005年广东卷。
高,形容词作名词,高尚的品德。
)
5、君不向道,不志于仁,而求富之。
(2006年福建卷。
富,形容词使动用法,使……富有。
)
6、三日不粒,父子不能相存。
(2006年湖北卷。
粒,量词作动词,吃粮食。
)
7、光武难其守,问于邓禹曰。
(2006年天津卷。
难,意动用法,认为……艰难。
)
二、关注特殊句式
这里的“特殊句式”指与现代汉语不同的句式,主要包括省略句、被动句、宾语前置、主谓倒装、状语后置、定语后置等几种情况,翻译的时候要体现出它的结构特点,同时要和现代汉语的表达习惯相符合。
例如2004年上海卷“若有见暴如是叟者,又必不与也”。
“见暴如是叟者”是定语后置句,调顺后就是“如是见暴叟者”。
“见暴”又是被动关系,即“被暴”,“暴”是“欺凌”之意。
“者”是定语后置句的标志。
“如有见暴如是叟者”译作“如果有人像这个老人一样被欺负”。
2006年全国卷“自县为近畿大郡,近代未之有也”属于否定句中代词宾语前置现象。
其他如:
1、他日,董祁愬于范献子曰:“不吾敬也。
”(2004年福建卷。
“不吾敬”就是“不敬吾”,属于宾语前置句。
)
2、唯罴信著于人,莫有隐者,得粟不少诸州。
(2004年卷。
得粟不少诸州,省略表比较的介词“于”,相当于“得粟不少于诸州。
”)
3、其孝谨闻于其族,其信义著于其友。
(2004年浙江卷。
闻于其族,著于其友,属于介
词宾语后置。
)
4、闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。
(2005年天津卷。
者……也,属于判断句。
)
5、楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也!(2005年卷。
“不足为也”省略主语“廉吏”。
)
6、吾为物所苦,亟起索烛照。
(2006年浙江卷。
为……所,属于被动句式。
)
三、关注固定结构
例如2002年全国卷“其李将军之谓也”中的“……之谓也”就是古代汉语中的固定结构,可翻译为“说的就是……”2006年湖南卷“兹编所录,精于理者盖十之六”。
这里的“十之六”属于古代汉语当中数词的习惯表达方式,意思是十分之六。
其他如:
1、已而或检其装,有丰肆中物。
(2005年山东卷。
已而,不久。
)
2、俄而崇韬入谢,因道之解焉。
(2005年辽宁卷。
俄而,一会儿。
)
3、岂君子先人后身之道耶?(2006年浙江卷。
岂……耶,难道……吗?)
4、令欲降之西反戮其使,无乃不可乎。
(2006年天津卷。
无乃……乎,恐怕……吧。
)
四、关注通假字
通假字作为古汉语当中的一种特殊现象,在高考翻译的句子当中不时出现,也是重要的得分点之一,同样要引起我们高度重视。
例如2004年卷“他日,董祁愬于范献子曰:‘不吾敬也’。
”“愬”通“诉”,表示诉说。
再如2001年夏季上海卷“其不碎首折支也幸矣,何中之望哉”,这句中的“支”通“肢”。
2002年春季上海卷“知者创物,能者述焉中”的“知”就通“智”。
其他如:
1、每月初得禄,裁留身粮,其余悉分赈亲族。
(2004年全国卷。
“裁”通“才”。
)
2、故乐与乡党宗族飨其赐。
(2004年全国卷。
“飨”通“享”。
)
3、土工洊起,民罢于征发,非所以事天也。
(2006年江苏卷。
“罢”通“疲”。
)
4、民,吾民也。
发吾粟振之,胡不可。
(2006年江苏卷。
“振”通“赈”。
)
五、关注双音节古今异义词
古汉语当中有一些双音节词语,由于时代的变化导致意义发生了很大的变化,翻译过程当中很容易古今混为一谈,这一点在近年高考翻译试题当中也是屡屡出现。
2004年重庆卷“我奉王命,义无屈。
公等有妻子,徒死无益”,“妻子”在古代汉语中表示“妻子和儿女”,而在现代汉语中只表示妻子,没有子女的意思。
因此我们在翻译过程当中就要了解这一特殊现象,注意区别古今意义的不同。
其他如:
1、此金者,圣主所以惠养老臣也。
(2004年全国卷。
所以,用来……的,……的凭借。
)
2、方今妻子穷困负薪而食,不足为也!(2005年全国卷。
妻子,妻子和儿女;不足,不值得。
)
3、遂大困,寻死富阳。
(2005年山东卷。
寻死,不久死去。
)
4、务令折中,称朕意焉。
(2005年江西卷。
折中,适中。
)
5、季布名所以益闻者,曹丘扬之也。
(2006年全国卷。
所以,……原因。
)
6、臣非礼之禄,虽万钟不受。
(2006年四川卷。
非礼,不合乎礼义。
)
7、今河内带河为固,户口殷实。
(2006年天津卷。
非礼,不合乎礼义。
)
文言文翻译,除了需要我们关注上述一些古代汉语特殊的语言现象以外,其他的包括文言实词的意义、虚词的意义和用法等,也需要我们在平时的学习过程当中不断积累,只有这样,我们才能在翻译当中做到事半功倍,以不变应万变。