新世纪大学英语综合教程第二版 BOOK 3课后翻译

合集下载

第二版新世纪大学英语综合教程3课文翻译

第二版新世纪大学英语综合教程3课文翻译

新世纪大学英语综合教程3课文翻译UNIT 1送给史蒂维的一点心意1 我力求不存偏见,不过在雇用史蒂维时我有理由心存疑虑。

他的就业顾问向我保证,说他会成为出色、可靠的餐馆杂工。

我从未雇过智障的员工,是否要招收一位,我举棋不定。

我的顾客会有什么反应,我没有把握。

史蒂维是个矮个儿,胖墩墩的,如其他唐氏综合症患者一样,面部光滑,口齿不清。

2 对大多数来就餐的卡车司机们,我还是很放心的。

只要食物好,馅饼地道,他们基本不在乎谁收碗碟。

真正让我担心的是那些高谈阔论的大学走读生,那些因惧怕”路边餐馆的细菌”而用餐巾悄悄擦拭银餐具的雅皮士势利眼儿们,还有那些穿白色衬衫、使用公款消费、认为餐馆里每个女服务员都渴望调情的商务人员。

我知道,史蒂维在这里工作,他们会感到别扭,所以开头几个星期我密切地关注着他。

3 我的担心是多余的。

第一周过后,史蒂维就抓住了我每位员工的心。

不足一个月,我的老顾客¾那些卡车司机们¾就正式认定史蒂维为卡车司机休息站的吉祥人物。

自此以后,我不再介意其他顾客的看法了。

4 史蒂维21岁,蓝色牛仔裤,耐克运动鞋,满面笑容,讨人喜爱,极端地敬业。

他收拾好一张餐桌后,盐瓶和胡椒瓶归于原位,丝毫不差,桌面不见一点面包屑、一滴咖啡液。

5 我们唯一的问题是得说服他等待客人用餐完毕再去收拾桌子。

他总是在不起眼的地方守候,左右脚替换着支撑体重,眼睛巡视整个餐厅。

一看见哪张餐桌边的客人都离去,他立即赶过去,仔细地把碗碟收拾到餐车上,拿起抹布细密地擦桌子,动作娴熟、夸张。

若他觉得有顾客正在看他,他就会眉头紧锁,更加专注。

工作一丝不苟,这是他自豪的源泉。

他取悦面前的每一个人,那煞费苦心的劲头真是惹人喜爱。

6 后来,我们得知史蒂维和母亲一起生活。

他母亲是个寡妇,因患癌症多次经历手术而落下残疾。

母子俩靠社会保险金生活,住在离餐馆两英里以外的廉租房里。

社工人员偶尔登门看望,说他们母子生活着实艰辛贫困。

他们手头拮据,我所付的工资仅能保证母子俩相依为命,史蒂维才不至于沦落到被”集体之家”(为残障人士提供护理的机构)收容。

新世纪英语专业综合教程第2版3 unit1~unit10课后translation III翻译

新世纪英语专业综合教程第2版3 unit1~unit10课后translation III翻译

新世纪英语专业综合教程第2版3 unit1~unit10课后translation III翻译新世纪英语专业综合教程第2版 3 课后translation III翻译Unit 1我刚进入大学的头几天让我颇为难忘。

当父母驾车离开,将我一个人留在校园里时,我感到手足无措。

不管我如何尝试让自己看起来成熟,我还是没能处理好即将成为一个新生的菜鸟气。

我花费了几个小时去将我的教室一一找出来。

接下来的一天早上,我坐在前面,打开我的美国文学选集并准备好用精力充沛的姿态去听讲座。

但当听到那个教授说“欢迎来到生物讲座”时,我便意识到我进错了教室。

我用仿佛钢铁般的意志保持着一个生物专业学生该有的姿态直到讲座结束。

下课后,我感觉我的胃需要补充一点儿营养,于是我赶到自助餐厅。

但不幸的是,当我拿着餐盘走向一张桌子时,我的脚底打滑了,餐盘被打翻了,并且我自己也失去了平衡躺倒在地上。

那几天里,我被一种羞耻感所困扰着。

后来,我意识到我把这件小事太放在心上了。

在大学里,做你自己并且找到真正的自我比尝试去把每件事都做到完美更重要。

我们不必去不惜一切代价地避免所有善意的谎言,因为一个善意的谎言可能仅仅是用信任来换取关心而已。

你的观点又是什么呢?Unit 6诗歌既如语言一般普遍,又同语言一样古老。

在某些方面,阅读诗歌跟阅读小说很相似;我们注意细节和语言,联系上下文并作出推断,然后得出结论。

然而诗歌的阅读还是有些不同的。

与小说相比,诗歌则是一门浓缩和含蓄的艺术。

我们需要不止一次地去读一首诗,因为一首好诗,只凭一次简单的阅读是不能懂得它的全部含义的。

读一首诗的最佳方法和读一份报纸的最佳方法是刚好相反的。

人在读一份报纸的时候是快速浏览,而读一首诗时是慢慢咀嚼。

我们为什么要阅读诗歌?我们认为我们可以从阅读诗歌中获得乐趣。

譬如,通过阅读他们的诗歌,我们可以发现并享受斯宾塞的梦幻,弥尔顿的壮丽,华兹华斯的自然简洁,济慈的美妙旋律,拜伦的叙述魅力等。

新世纪大学英语综合教程3课后翻译习题答案

新世纪大学英语综合教程3课后翻译习题答案

Unit11.The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is not easy for the friendship grounded on common / shared interest to break up.2.Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games.3.There spring up so many new things every day in the world that it is no longer sensible to expect a person to know / keep track of everything.ws do not regulate such things as betrayal to friends; that is why there is what we call / is called "the court of morality".5.Today’s culture is described as “fast-food culture”. Whatever they may be / are doing, people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time.6.As the saying goes, there is no such thing as a free lunch. If you want something, go and earn / work for it.Unit21. In either friendship or love / In both friendship and love, you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum.2. I built all my hopes on his promise(s), only to find that he was not a man of sincerity at all.3. We took Mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease.4. Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect d ay to express love to the object of your / one’s affection.5. In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous.6. Love takes time, for it is not forged until you have grown used to the other’s company and learned to appreciate the other. Unit31. For thousands of years philosophers have taken pains to illustrate / explain / interpret the meaning of happiness from their own points of view.2. When I first came to college, I suddenly found myself left with everything to deal with by myself. It was not until then did I realize that living with my parents was truly a happy experience.3. You shouldn’t always make comparison with others; otherwise, you may be trapped in / fall into depression, for there are always many others who are better than you.4. Today people are much better off and enjoy more leisure. Strangely enough, they find life boring / dull.5. Life, in effect, is long but short of excitement. You are sure to suffer from inevitable disappointment if you expect everyday life to be as exciting as a drama.6. A life that is too easy / smooth may also be destructive because it offers no opportunity for one to learn how to deal with / handle failures / frustrations / setbacks. That / This in part explains / accounts for the high rates of suicide among young people.Unit41 They took their sick father on a long journey to Beijing in the hope of finding a cure for /in the hope of curing his heart disease / problem.2 The campaign of Knowing More About AIDS needs to be carried on, and for / at this stage the emphasis is put on the way (how) the disease is contracted.3 If power is properly applied / used / exercised, the lives of the common people will be rendered happy. If not, their daily life will be placed under threat.4 Could a government justifiably use nuclear weapons to guard against terrorist attacks?5 Owing to ignorance of the disease, many people still believe that HIV victims deserve what they suffer.6 The newly issued report on improving the medical system in rural areas leads us to believe that the era is to be brought to an end when such areas are always short of doctors and medicines Unit51. Cultivating the right emotions is indispensable in that / because it lays the foundations for the successes of one’s future work and studies.2. West China is crying out for talented people for its development. To this end, the government has laid down / made favorable policies, calling for more college graduates to go and work there.3. How can you turn your back on me when I am in such difficulty? We have gone through trials and tribulations for practically half a century.4. Web addicts spend so much time on the Internet that they are unable to draw a distinction between the virtual world and the real world.5. Urban / City residents often have the illusion that rural life is always leisurely and comfortable. In fact, that may not be the case.6. Distance learning is a global trend. With its quick growth / development, people are given / can enjoy an equally convenientaccess to educational resources, no matter where they are.Unit61. As a proof of our hospitality, we Chinese will repeatedly ask our guests to help themselves to the dishes on the table.2. It is by means of listening to what people say and observing how they behave that we’ve strengthened our own capacity to learn about / understand society.3. One’s sense of safety comes from familiarity with the environment; so people have the tendency to resist or avoid new situations.4. We tend to show prejudice against or even hostility towards people from a certain region, which can be attributed to the fact that we are unfamiliar with them.5. I believe it is polite to decline directly, while my parents seldom say “No” so as not to em barrass others.6. There are two means to build up knowledge: to get it personally or by second-hand experience. Reading, which opens up a new world of different cultures for us, belongs to second-hand experience.Unit71. Against the white background, the Olympic flag features five interlinked colour circles, representing the five continents.2. He narrowly missed the gold medal by 0.02 seconds. Those who had witnessed the race could not help giving a sigh.3. Long-distance race is a hard test on tolerance. The athletes shed not only sweat, but also tears, and even blood.4. Having tripped over another athlete's foot, he fell down on the track, but he soon rose to his feet and limped to the finish line.5. The original version of the story goes like this (Or: As the original version of the story goes), the assistant coach rose to fame / became famous overnight by leading his team to conquer Cuba.6. Some sportsmen confessed that they had taken dope in the name of improving / enhancing performance, and that their coaches showed no disagreement with such illegal acts.Unit81.Those who suppose they possess more privilege stend to have feelings of superiority.2. High tariffs and an anti-dumping policy will undermine the competitive edge of the foreign products in the domestic market.3. If all the departments can be well coordinated and all of us pull together for the common good, we are bound / sure to succeed.4. To be on guard against theft, the school has issued regulations specifying the duties of the door keepers / guards / janitors.5. Good manners are always appreciated. It follows that good manners will enhance your chances of making friends with other people.6. Punctuation marks should not be taken lightly; sometimes the use of a wrong punctuation mark can literally change / alter the meaning of a sentence.。

综合教程第二版3课后翻译答案

综合教程第二版3课后翻译答案

Unit 11.听到她屡遭失败的消息,我感到很难过。

(distress)It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failure.2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子。

(assume)He assured an air for cheerfulness, even though he lost favor with his boss.3.格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物。

(assortment)Gulliver met with extraordinary adventures and saw a strange assortment of people.4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的(furious)He will be furious with you if you repeat the same mistake.5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引。

(draw)We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner.6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲。

(die down)After cheers and applause died down, the Nobel Prize Winner began his speech.7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流。

(runwith the crowd)He is gifted with a sore of insight and foresight, so he rarely runs with the crowd.8.我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活。

新世纪大学英语综合教程3翻译和cloze答案

新世纪大学英语综合教程3翻译和cloze答案

新世纪⼤学英语综合教程3翻译和cloze答案U1 1.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的The friendship grounded on common interest does not break up easily2.孩⼦们必须学会将电脑游戏中的暴⼒与勇敢区分开来Children must learn to distinguish between violence and bravery in computer games.3.当今世界每天涌现如此多新鲜事物,要求⼀个⼈什么都知晓是不合情理的There spring up so many new tings everyday in the world that it is no longer sensible(明智的;合情理的)to expecta person to know everything.4.诸如背弃朋友这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的道德法庭Laws do not regulate such things as betrayal to friends, that is why there is what we call the court of morality 5.有⼈把今天的⽂化描述为快餐⽂化。

⽆论做什么事,⼈们只是追求⽤最短时间达到最⼤的满⾜Today’s culture is described as fast-food culture, whatever they may be; people just pursue the greatestuntil then did I realize that living with my parents was truly a happy experience.3.你不要总是和别⼈攀⽐,否则你可能会陷⼊忧郁之中,因为毕竟有许多⼈⽐你强。

You should not always make comparison with others;otherwise,you may be trapped in depression,for there are always others who are better than you.4.今天⼈们⽣活⽐以前富裕多了,闲暇时间也多了,奇怪的是⼈们反⽽觉得⽣活乏味了。

新世纪大学英语综合教程3第二版短文翻译答案

新世纪大学英语综合教程3第二版短文翻译答案

新世纪大学英语综合教程3第二版短文翻译答案Unit One当时大家生活都很艰难,我们家靠我开出租车的收入勉强度日。

一天深夜我接到要车电话,令我吃惊的是,到达那个地址时发现是一位柔弱的老太太在等我。

她上车后,我便与她攀谈起来。

我了解到她要去安养院,医生说她的时间不多了。

老太太叫我开车穿过市中心。

她指着一些老房子告诉我那是她曾居住或工作过的地方。

最后当车子停在安养院门口时,我没有接收她的车费。

在那天余下的时间里我陷入了沉思:虽然我得谋生,但是生活的意义不仅仅是为了生存。

当周遭情形一片阴暗时,我的一个小小善举可能就是一束烛光,尽管烛火微弱,却温暖了一颗心灵,也令我高尚。

我真的为自己的小小善举感到自豪。

That was a time when life was difficult for everyone. My family could barely get by on my small income from driving a cab. One late night I responded to a call for a cab ride. To my surprise, when I arrived at the address, I found it was a frail old lay who was awaiting me. After she gotinto the cab, I engaged her in conversation. I learnt that she was going to the hospice. Her doctor said she didn’t have very long. The old lady told me to drive through the downtown area. She pointed at some old buildings, telling me those were the places where she used to work or live. When the cab finally pulled up in front of the hospice, I didn’t accept her fare. In the rest of the day, I was lost in thought. Though I had to make a living, I lived not for the sole purpose of surviving. When circumstances looked gloomy, the small favour I had done could be a candle light. However faint the light was, it managed to warm up a soul and ennobled me as well. I did take pride in that small favour.Unit Two晚饭后,我们大家围坐在壁炉(hearth)旁。

第二版全新版大学英语综合教程3翻译中英文

第二版全新版大学英语综合教程3翻译中英文

Unit One 1)replaced 更换 2) consider 考虑 3) quit退出4) world 世界5) tough艰难6) fuels燃料7) provide 提供 8) luxuries 奢侈品 9) balance平衡10) ideal理想1) 我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小We have a problem with the computer system, but I think it is fairly minor.2)父亲去世时我还小,不能独立生活。

就在那时,家乡的父老乡亲接过了养育我的责任My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over responsibility for my upbringing at that point.3)这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可以出售给儿童the toys have to meet strict safety requirements before they can be sold to children.4) 为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of new and opinion.5) 至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要When it comes to this magazine, it is a digest of articles from many newspapers and magazines around the world.2. 十年前,南希做了这么多的美国人梦想。

新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)第2版 综合教程3 Unit1-12课后翻译

新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)第2版 综合教程3 Unit1-12课后翻译

1.听到她屡遭失败的消息,我感到很难过(distress)It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failure.2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子(assume)He assured an air for cheerfulness, even though he lost favor with his boss.3.格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物(assortment)Gulliver met with extraordinary adventures and saw a strange assortment of people.4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的(furious)He will be furious with you if you repeat the same mistake.5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引(draw)We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner.6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲(die down)After cheers and applause died down, the Nobel Prize Winner began his speech.7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流(run with the crowd)He is gifted with a sore of insight and foresight, so he rarely runs with the crowd.8.我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活(live up to)I feel realities are after all very harsh, so one can hardly live up entirely to his ideals.Unit 21.我的顶头上司是典型的工作狂,一年365天每天工作10小时以上(workaholic)My immediate boss is a typical workaholic, for he works for over ten hours each day all the year round.2.校长十分注重课外活动,他认为课外活动有助于培养学生对外部世界的浓厚兴趣(extracurricular)The principal attaches much importance to extracurricular activities and he believes that they will help to cultivate students' tremendous interest in the external world.3.星期一早上,他总是快速冲个澡,胡乱吃块三明治,拦辆出租车去上班(grab)He always grabs a shower, a sandwich and then a taxi to go to work every Monday morning. 4.既然你要离开公司了,你要在本周内清算账目(straighten out)Since you are leaving the company, you should straighten out the accounts within the week. 5.为了按时完成博士论文,他经常熬夜(stay up)He often stays up late at night in order to finish writing his Ph.D dissertation on time.6.没有什么能够取代内心深处最深切的爱(replace)Nothing can replace the profoundest love lodged in one's heart of hearts.7.他被认为是总裁职位的当然人选,因为他已经出色地做了近10年副总裁(natural n.)He is considered a natural for the post of the president, for he has been an excellent vice-president for almost ten years.8.他实在太普通了,丢人堆里根本找不着(pick out)He is just too common to be picked out from the crowd.1、这所大学是世界上历史最悠久的高等学府之一(venerable)The university is one of the most venerable institutions of higher learning in the world.2、如果一个人缺乏实践经验,仅凭课堂里学到的东西是难以成功的(deficient)If one is deficient in practical experience, he can hardly make himself a success with only what he has acquired in class.3、我火冒三丈,这片专题文章本周内必须写完,但老是被打断(exasperate)I felt exasperated by constant interruptions, for I had to finish writing the monograph by the end of this week.4、他认为用就问题来写一个当代的主题是滑稽可笑的(ludicrous)He feels that it is ludicrous to write on a contemporary theme in an ancient style.5、上海的外滩在上世纪七八十年代是年轻情侣喜欢来的谈情说爱的之地(coo)The Bund in Shanghai was a place where young couples liked to come to coo in the 70s and the 80s of the last century.6、作为10来岁的孩子,他女儿算是非常恬静的,因为她喜欢读书胜于嬉戏(sedate)His daughter is very sedate for a girl of about ten, for she kikes reading more than playing.7、当一抹阳光洒向大地的时候,这对情人手拉手,在乡村道路上散步(stroll)The couple strolled hand-in0hand along the country road when the sun in its first splendor steeped the earth.8、这个诗人在世时被普遍认为是一个怪癖的浪漫天才(eccentric)The poet was commonly considered as an eccentric romantic genius when alive.Unit 41、毫无疑问,莎士比亚是各个时代剧作家相形见绌(overshadow)It goes without saying that Shakespeare overshadows all the other playwrights throughout the ages.2、《了不起的盖茨比》被普通认为是美国上世纪爵士时代的缩影(epitome)The Great Gatsby is commonly deemed as the epitome of the Jazz Age of the last century in America.3、你最好不要在他去哈佛大学深造的兴头上泼冷水(put a damper on)It is advisable for you not to put a damper on his enthusiasm to further his studies at Harvard.4、年轻人容易盲目崇拜体育圈和娱乐圈迷人的明星(make a fetish of)Young people tend to make a fetish of glamorous stars in sports and entertainment circles.5、他们一路闲逛,漫步来到市中心区域观看庆祝国庆的烟花燃放(traipse)They traipsed all the way to the downtown area to watch the National Day fireworks display. 6、他没有犯什么大错或大罪,不该受到如此严厉的惩罚(deserve)He does not deserve such a severe punishment as he has committed neither serous errors nor grave crimes.7、我每次遇到他,他总是说一堆无聊的话(a whole lot of)Every time I met him, he would talk a whole lot of nonsense.8、名声是一个许多人愿意掉下去的陷阱(trap)Reputation is a trap into which many people are ready to fall.Unit 51、当哈姆雷特拿不定注意该采取什么行动时,他就装疯(feign)Hamlet feigned madness when he was hesitating what to do.2、搪塞推诿是这生意人的惯用伎俩(prevarication)Prevarication is one of the techniques this businessman likes to employ.3、真理之光有时太刺目,于是善意的谎言随处可见(ubiquitous)Sometimes the light of the truth is just too dazzling, so white lies are ubiquitous.4、美国许多妇女声称他们对自己二等公民的地位感到不满(profess)Many women in America profess that they are unhappy with their status as second-class citizens.5、一时冲动之下,他失言抖出了秘密(blurt out)On the impulse of the moment, he blurted out the secret.6、你应该摆脱偏见,抵制诱惑,不让任何东西扭曲你的判断(warp)You should get rid of any prejudice, resist temptations and let nothing warp your judgment. 7、他是一个过于敏感和富于想象的人,经常在头脑里编织一张复杂的网络(a tangled web)Being over-sensitive and imaginative, he often weaves a tangled web in his mind.8、他在伙伴中很受欢迎,因为他尽量不给别人添麻烦(spare)He is very popular among his peers as he always tries to spare others any trouble.Unit 61、有时,我们不得不做出选择,因为没有中间路可走(middle ground)Sometimes, we have to make a choice because there is no middle ground.2、他脑海里经常浮现过去的景象,那时的他无忧无虑,没有生活的重压(conjure up)He often conjured up visions of the past when he was free from the pressures of life.3、当他有倦意的时候,经常喝杯浓浓的咖啡提提神(refresh)He often refreshed himself with a cup of string black coffee when he felt fatigued.4、她挤过一群醉鬼和讨价还价的女人,穿过灯光闪耀(flaring)的街市(thrust)He trust past a throng of drunken men and bargaining women and walked on through the flaring streets.5、唠叨的译者虽然理论不多,但可以凭借经验将一种语言转换成另一个语言(rule of thumb)Experienced translators thought lacking in theory can render one language into another by rule of thumb.6、人们普遍认为外长此行的主要目的是打破两国关系的僵局(break the ice)It was generally believed that the major purpose if the foreign minister’s trip was to break the ice with regards to the relations between the two countries.7、读好书、交好友可以提升境界(elevate)Reading good books and making friends with good people can elevate the mind.8、鲜花和彩灯为古老的小镇平添了节日的喜气(lend)The flowers and the colorful lights lent a festive atmosphere to this ancient small town.Unit 71、对我来说,你绝对不只是相识的人而已(acquaintance)To me, you are definitely more than an acquaintance.2、这个地区的许多艺人(artisan)经营各种各样的手工艺品(deal in)Many artisans in this region deal in a variety of handicrafts.3、他们为这次意外的成功感到欣喜若狂(go into rapture)They went into raptures over the unexpected success.4、我感到十分惊讶,他用一种超然冷静的态度分析者威胁他们所有人的危险形势(detachment)Much to my surprise, he analyzed with extraordinary detachment the dangerous situation that threatened all of them.5、她躲在窗帘后面窥视那陌生人(peer)She peered at the stranger from behind the curtain.6、假日里,她在海滩上尽情享受日光浴的快乐(indulge in)During the holidays, he indulged in the luxury of a bath of sunshine on the beach.7、听到他去世的噩耗,她不胜悲哀(be overwhelmed)When she learnt the news of his death, she was overwhelmed with grief.8、我不赞成用分期付款的方式买房子,我倒认为,我们每一个人都应该储蓄以备不时之需(save up)I’m not in favor of buying a house on the installment plan; instead, I maintain that everyone of us should save up for a rainy day.Unit 81.实验结果远远超出了他们的预料(surpass)The result of the experiment far surpassed their expectations.2.我们应该充分考虑这个项目的费用和可能遇到的问题(take account of)We should take full account of the cost of the project and the difficulties we might encounter 3.好天气是这次远征科学考察成功的原因之一(contribute to)The fair weather contributed to the success of the scientific expedition.4.巴西球员球星罗纳尔多(Ronaldo)在2002年世界杯足球赛中射进好几个精彩的球(spectacular)Ronaldo, one of the football stars from Brail, scored several spectacular goals in 2002 FIFA World Cup.5.罗伯特*弗罗斯特(Robert Frost)由于对诗歌的杰出贡献被美国许多大学授予名誉学位(confer…upon)Many honorary degrees from different colleges and universities in America were conferredupon Robert Frost for his remarkable contributions to poetry.6.摆脱坏习惯需要耐心和毅力(emancipation from…)Patience and perseverance are required in emancipation from bad habits.7.他们努力将这些新观念灌输到学生的头脑中去(instill)They tried to instill such new ideas into students’ minds.8.你对员工进行评估时应该做到公正(impartiality)You should demonstrate impartiality in your assessment of the employees.Unit 91.你应该提前告诉我你将去美国深造的事(in advance)You should have told me in advance that you would further your studies in United States.2.他过分宠爱他的孙辈(lavish)He lavished too much care on his grandchildren.3.各种新技术产业已经兴起(spring up)Various new technology industries have sprung up.4.许多英语单词源于拉丁语、希腊语和法语词汇(derive from)Many English words derive from Latin, Greek and French words.5.一位哲学家认为矛盾对立无处不在(ubiquitous)A philosopher holds that contradictory oppositions are ubiquitous.6.仁慈善良是他本性中不可缺少的一部分(part and parcel)Kindness is part and parcel of his nature.7.他具有超人的记忆力和智力(phenomenal)He possessed phenomenal memory and intelligence.8.他对吃穿都很讲究(fastidious)He is fastidious about what he eats and wears.Unit 101、这些现代主义艺术家看上去有那么一点放浪不羁(bohemian)These modernist artists look vaguely bohemian.2、不要搞错啊,他并不是你以为的什么纯洁的孩子(fool oneself)Don’t fool yourself, he is by no means a pure boy as you think.3、他经常光顾一些以外国认为主要消费对象的时尚别致的咖啡馆和酒吧(chic)He is a frequent guest in some chic cafes and bars which mainly cater to foreigners.4、他津津有味的叙述着他在非洲的冒险经历(with gusto)He gives an account of his adventurous experience in Africa with gusto.5、她的人生目标之一是将自己的职业与爱好结合起来(avocation)One of his objectives in life is to unite his vocation with his avocation.6、老年人很容易受到不诚实的推销员的欺骗(vulnerable)The elderly are vulnerable to deceit practiced by dishonest sales persons.7、这份杂志的封面经常是富于魅力的女演员(glamorous)This magazine is frequently by glamorous actresses.8、我对电视广告噱头真的感到厌烦(gimmick)I really feel fed up with commercial gimmicks on TV.Unit 111、他的父母对他有很高的期望,他感到压力很大(feel weighted)He felt heavily weighted with such high expectations from his parents.2、他用积极的观点来解释这件事(in…light)He interpreted the incident in a favorable.3、我很讨厌他,因为他特别喜欢诽谤他人(go out of one's way)I detest him, for he often goes out of his light way to backbite others.4、许多宗教的教义敦促人们超越尘世的成功(mundane)Many religious teachings urge people to transcend mundane success.5、个人的主动性是促进事业发展的要素之一(initiative)Personal initiative is one of the essential elements in promoting your career.6、我认为填鸭式教育不是好的教学方法(spoon-feed)I don't think it is a good method of reaching to spoon-feed students.7、我将全力以赴在下个月之前完成这项任务,因为我不想有不遵守诺言的污名(stigma)I will spare no efforts to accomplish the task by the end of next month, for I don't want to suffer from the stigma of having broken my promise.8、我得到了许多与教育新政策相关的信息(pertinent)I've got much information pertinent to the new policy in education.Unit 121、一个人生活在恐惧边缘的人是不可能感到快乐的(close quarters)A man living in close quarters with fear cannot possibly feel happy.2、他心里感到很不舒畅,因为他刚刚出版的书中很多页面上都有明显的印刷错误(glare)He was greatly depressed, for misprints glared from so many pages of his newly published book.3、一个工于心计的人喜欢玩诡计,但往往没有大智慧(calculating)A man of calculating nature likes to play tricks, but tends to lack wisdom.4、老人感到纳闷,为什么那么多姑娘相当流行歌曲明星(crave)The man is wondering why so many girls crave to become pop stars.5、我认为抓住别人的错误不妨是一种不厚道的行为(jump upon)I consider it an inhumane act to jump upon other 's blunders.6、他经常用一种傲慢的口吻嘲笑他的兄弟,说他是一个无知的懦夫(taunt)He taunted his brother in an arrogant voice and called the latter an ignorant coward.7、在酷暑中,那个身体微弱的姑娘突然晕倒了(keel over)In the scorching heat, the girl in delicate heath suddenly keeled over.8、在过去5年中,城市不断地朝四周无序蔓延(sprawl)Over the past five years, the city has been sprawling out in all directions.。

新世纪大学英语综合教程3课后翻译答案

新世纪大学英语综合教程3课后翻译答案

1.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多。

In either friendship or love,you should never expect to receive the maximum while you give the minimum.2.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人。

I built all my hopes on his promises,only to find that he was not a man of sincerity at all.3.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病。

We took mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain;she failed to survive the disease.4.情人节是一个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子。

Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14,a perfect day to express love to the object of your affection.5.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的.In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost simultaneous.6.爱情需要时间,因为只有慢慢习惯和学会欣赏对方才会产生出爱情.Love takes time ,for it is not forged until you have grown used to the other’s company and learned to appreciate the other.第三单元1.千百年来哲学家们费尽心机从各自的角度阐释何为幸福.For thousands of years philosophers have taken pains to explain the meaning of happiness from their own points of view。

全新版大学英语(第二版)综合教程3课文原文及翻译Until1-6

全新版大学英语(第二版)综合教程3课文原文及翻译Until1-6

unit 1 Mr. Doher‎t y Build‎s His Dream‎LifeMr. Doher‎t y Build‎s His Dream‎LifeJim Doher‎t y1 There‎are two thing‎s I have alway‎s wante‎d to do -- write‎and live on a farm. Today‎I'm doing‎both. I am not in E. B. White‎'s class‎as a write‎r or in my neigh‎b ors' leagu‎e as a farme‎r, but I'm getti‎n g by. And after‎years‎of frust‎r atio‎n with city and subur‎b an livin‎g, my wife Sandy‎and I have final‎l y found‎conte‎n tmen‎t here in the count‎r y.多尔蒂先生‎创建自己的‎理想生活吉姆·多尔蒂有两件事是‎我一直想做‎的――写作与务农‎。

如今我同时‎做着这两件‎事。

作为作家,我和E·B·怀特不属同‎一等级,作为农场主‎,我和乡邻也‎不是同一类‎人,不过我应付‎得还行。

在城市以及‎郊区历经多‎年的怅惘失‎望之后,我和妻子桑‎迪终于在这‎里的乡村寻‎觅到心灵的‎满足。

2 It's a self-relia‎n t sort of life. We grow nearl‎y all of our fruit‎s and veget‎a bles‎. Our hens keep us in eggs, with sever‎a l dozen‎left over to sell each week. Our bees provi‎d e us with honey‎, and we cut enoug‎h wood to just about‎make it throu‎g h the heati‎n g seaso‎n.这是一种自‎力更生的生‎活。

全新版大学英语(第二版)综合教程3课文原文及翻译Until18较完整版.doc

全新版大学英语(第二版)综合教程3课文原文及翻译Until18较完整版.doc
Unit3 Text BWhy I Bought A Gun16
Unit4 Text AWas Einstein a Space Alien?21
Unit5 Text AWriting Three Thank-You Letters25
Unit6 Text AThe Last Leaf28
Unit7 Text ALife of a Salesman33
这也是一种令人满足的生活。夏日里我们在河上荡舟,在林子里野餐,骑着自行车长时间漫游。冬日里我们滑雪溜冰。我们为落日的余辉而激动。我们爱闻大地回暖的气息,爱听牛群哞叫。我们守着看鹰儿飞过上空,看玉米田间鹿群嬉跃。
4 But the good life can get pretty tough. Three months ago when it was 30 below, we spent two miserable days hauling firewood up the river on a sled. Three months from now, it will be 95 above and we will be cultivating corn, weeding strawberries and killing chickens. Recently, Sandy and I had to retile the back roof. Soon Jim, 16 and Emily, 13, the youngest of our four children, will help me make some long-overdue improvements on the outdoor toilet that supplements our indoor plumbing when we are working outside. Later this month, we'll spray the orchard, paint the barn, plant the garden and clean the hen house before the new chicks arrive.

第二版新世纪大学英语综合教程课后翻译

第二版新世纪大学英语综合教程课后翻译
2)他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。(takea gamble onsth.)
He took a gamble onstarting afactory with allthe money his parentshadleft him.
3)赢得那场重要的比赛之后,他们把队长抬到肩膀上,欢呼着胜利。(hoist ... to...)
7)人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。(expose sb. to sth.)Peoplehaverealizedthedangersofexposing children to violence andsexon TV.
8)我们始终考虑到我们是在为谁制作这部影片。(havein mind)We alwayshadin mindforwhom wewere making thefilm.
3)自信是件好事,但自信与自负(conceit)是有区别的。(there’sadifference between…and…)It’sgoodtobe confident(aboutyourself),but there’sa differencebetween(self-)confidence and conceit.
4)团队环境中员工个人的成功能带来公司的成功。(resultin)The individualsuccessof theemployeesina team environmentresultsinsuccessforthecompany.
5) 这场战争,虽说从军事角度而言是成功的,却令经济几乎崩溃。(in… terms)The war,althoughsuccessfulin military terms, left theeconomyalmost in ruins.

新世纪综合教程3 课文翻译(第二版)

新世纪综合教程3 课文翻译(第二版)
时磨消起一在会不人些这 。中人年青和人年中的益利人个逐追于在存样同也谊友的利功于基 。用实是而悦愉是不的要需人的纪年了上为因 �见常为最间之人老在乎似谊友类这 。灭破之随 也谊友�失消旦一基根的谊友。化变而境环照依它�恒永非并利功。谊友的上之利功在立建 .ti morf egatnavda fo sepoh ev ah yeht sa raf os ni ylno ynapmoc s'rehto hcae ni erusaelp ek at yehT .lufesu yllautum era yeht sselnu noitaicossa n a hcus fo deen on leef erofereht dna ,rehtona eno ekil neve ton od yeht semitemos esuaceb ,rehtegot emit h cum dneps ton od snosrep hcuS .egatnavda nwo rieht gniusrup era ohw efil ylrae ro elddim ni esoht gnom a dnuof yltneuqerf osla era ytilitu no desab spihsdneirF .ytilitu tub erusaelp ton si tnaw yeht tahw ega rieht ta esuaceb ,ylredle eht neewteb yltneuqerf tsom rucco ot mees dnik siht fo spihsdneirF .pu sk aerb osla pihsdneirf eht ,sraeppasid pihsdneirf rof dnuo rg eht nehW .secnatsmucric ot gnid rocca segn ahc ti :gniht tnen am repmi na si ytilitU .ytilitu no desab pihsdneirF TR3esolc �类三为分谊友将以可们我 �点观的德多士里亚据根 �此因 。谊友的悦愉于基 �谊友的利互于基 �是别分谊友种两这 。开分然截谊友种两外另同谊友的正 真中目心己自将他 。述阐以得里作著的德多士里亚家学哲的名著腊希古在观谊友的统传种一 :pihsdneirf fo sdnik eerht dnif y am ew ,eltotsirA ot gnidrocca ,oS .erusaelp no rehto eht ,ssenlufesu lautum no desab eno :smrof rehto owt dna spihsdneirf eniuneg eb ot seveileb eh tahw neewteb sehsiugnitsid eltotsirA .rehposolihp keerG tneicna suom af eht ,eltotsirA yb dedivorp si pihsdneirf fo weiv lacissalc enO 。法看的统传种几的谊友关有顾回 要需们我 �义含正真的谊友解理们我助帮了为 。的浅肤常非是往往解理的谛真的谊友对们人 �此因 。了切贴么那没得显就呼称个这友朋 �迁变旦一境情 �而然 �友朋为称人个某把会们我 �下境情一某在 。准标友择的认公会社有没 �是题问个一第的到遇 �时念概个这谊友讨探们我 斯密史·K·克马 尔伊多·E·尔歇米 谛真的谊友 .pihsdneirf fo sweiv lacissalc emos weiver ot deen ew ,sn aem yllaer pihsdneirf tahw dnatsrednu su pleh oT .sn aem yllaer pihsdneirf tahw fo gnidnatsrednu niht y rev a evah ot dnet elpoep ,eroferehT .etairporppa ssel mees y am lebal eht ,rehtona ni ;dneirf a sa enoemos ebircsed y am ew ,gnittes eno nI .dneirf a nosrep a sek am tahw rof airetirc degdelwonkca yllaicos fo kcal a si ereht taht si melbo rp tsrif ruo ,pihsdneirf fo noiton eht hcaorppa ew nehW .)2002( noitacudE lam rofnI fo aideapolcycnE ehT ni sraeppa tI .htimS .K kraM & elyoD .E elehciM yb nettirw "ecneirepxE dna y roehT :pihsdneirF" mo rf detpada dna detp recxe si txet ehT htimS .K kraM&elyoD .E elehciM ?pihsdneirF si tahW

新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译

新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译

新世纪大学英语综合教程 3 课后练习翻译第一单元一、1、They bound捆绑his hands and legs with a rope so he could’tescape.他们有一根绳索把他的手、脚捆了起来,这样他就逃不了了。

2、His bright clothes were hardly appropriate合适的for such a solemn occasion.他的穿着颜色娇艳,不太合适这样一个威严的时辰。

3、He ’sbeen charged with possessing据有guns and attempting to attack the police.他被控拥有枪支,并企图袭警。

4、Is this your permanent永远的address,or are you only staying there for a short time?这是你的固定地点?还是你只在那边暂住一段时间。

5、Ten minutes before the appointed商定time,he sat nervously outside her office.离约准时间还有十分钟,他就紧张地坐在她办公室外了。

6、We parted分开three years ago and haven’tmet each other ever since.How I miss her!我们三年前分开后就再也没见过面。

我多想她啊!7、Janet and Bob had corresponded通讯with each other for many years before they finally met in Paris.珍妮和鲍勃通讯多年后,最后在巴黎会面了。

8、Tina gazed 盯着 steadily at the famous singer,unable to believe she was so close to him.蒂娜目不斜视地凝视着那位有名的歌手,不敢相信自己离他这么近。

新世纪高等教育英语专业本科生综合教程第二版第三册所有课文相关解释

新世纪高等教育英语专业本科生综合教程第二版第三册所有课文相关解释

Unit1 I first began to wonder what I was doing on a college campus anyway when my parents drove off, leaving me standing pitifully in a parking lot, wanting nothing more than to find my way safely to my dorm room. The fact was that no matter how mature I liked to consider myself, I was feeling just a bit first-gradish. Adding to my distress was the distinct impression that everyone on campus was watching me. My plan was to keep my ears open and my mouth shut and hope no one would notice I was a freshman.With that thought in mind, I raised my head, squared my shoulders, and set out in the direction of my dorm, glancing (and then ever so discreetly) at the campus map clutched in my hand. It took everything I had not to stare when I caught my first glimpse of a real live college football player. What confidence, what reserve, what muscles! I only hoped his attention was drawn to my air of assurance rather than to my shaking knees. I spent the afternoon seeking out each of my classrooms so that I could make a perfectly timed entrance before each lecture without having to ask dumb questions about its whereabouts.The next morning I found my first class and marched in. Once I was in the room, however, another problem awaited me. Where to sit? Freshmen manuals advised sitting near the front, showing the professor in intelligent and energetic demeanor. After deliberation, I chose a seat in the first row and to the side. I was in the foreground (as advised ), but out of the professor’s direct line of vision.I cracked my anthology of American literature and scribbled the date at the top of a crisp ruled page. “Welcome to Biology 101,” the professor began. A cold sweat broke out on the back of my neck. I groped for my schedule and checked the room number. I was in the right room. Just the wrong building.So now what? Get up and leave in the middle of the lecture? Wouldn’t the professor be angry? I knew everyone would stare. Forget it. I settled into my chair and tried to assume the scientific pose of abiology major, bending slightly forward, tensing my arms in preparation for furious notetaking, and cursing under my breath. The bottled snakes along the wall should have tipped me off.After class I decided my stomach (as well as my ego) needed a little nourishment, and I hurried to the cafeteria. I piled my tray with sandwich goodies and was heading for the salad bar when I accidentally stepped in a large puddle of ketchup. Keeping myself upright and getting out of the mess was not going to be easy, and this flailing of my feet was doing no good. Just as I decided to try another maneuver, my food tray tipped and I lost my balance. As my rear end met the floor, I saw my entire life pass before my eyes: it ended with my first day of college classes.In the seconds after my fall I thought how nice it would be if no one had noticed. But as all the students in the cafeteria came to their feet, table by table, cheering and clapping, I knew they had n ot only noticed, they were determined that I would never forget it. Slowly I kicked off my ketchup-soaked sandals and jumped clear of the toppled tray and spilled food. A cleanup brigade came charging out of the kitchen, mops in hands. I sneaked out of the cafeteria as the cheers died down behind me.For three days I dined alone on nothing more than humiliation, shame, and an assortment of junk food from a machine strategically placed outside my room. On the fourth day I couldn’t take another crunchy-chewy-salty-sweet bite. I needed some real food. Perhaps three days was long enough for the campus population to have forgotten me. So off to the cafeteria I went.I made my way through the food line and tiptoed to a table, where I collapsed in relief. Suddenly I heard a crash that sounded vaguely familiar. I looked up to see that another poor soul had met the fate that I’d thought was reserved for only me. I was even more surprised when I saw who the poor soul was: the very composed, very upper class football pl ayer I’d seen just days before (though he didn’t look quite so composed wearing spaghetti on the front of his shirt). My heart went out to him as people began to cheerand clap as they had for me. He got up, hands held high above his head in a victory clasp, grinning from ear to ear. I expected him to slink out of the cafeteria as I had, but instead he turned around and began preparing another tray. And that’s when I realized I had been taking myself far too seriously.What I had interpreted as a malicious attempt to embarrass a naïve freshman had been merely a moment of college fun. Probably everyone in the cafeteria had done something equally dumb when he or she was a freshman — and had lived to tell about it.Who cared whether I dropped a tray, where I sat in class, or even whether I showed up in the wrong lecture? Nobody. This wasn’t like high school. Popularity was not so important; running with the crowd was no longer a law of survival. In college, it didn’t matter. This was my big chance to do my own thing, be my own woman — if I could get past my preoccupation with doing everything perfectly.Once I recognized that I had no one’s expectations to live up to but my own, I relaxed. The shackles of self-consciousness fell away, and I began to view college as a wonderful experiment. I tried on new experiences like articles of clothing, checking their fit and judging their worth. I broke a few rules to test my conscience. I dressed a little differently until I found the Real Me. I discovered a taste for jazz, and I decided I liked going barefoot.I gave up trying to act my way through college (this wasn’t drama school) and began not acting at all. College, I decided, was probably the only time I would be completely forgiven for massive mistakes (including stepping in puddles of ketchup and dropping food trays). So I used the opportunity to make all the ones I thought I’d never make.Three years after graduation, I’m still making mistakes. And I’m even being forgiven for a few.1. 听到他屡遭失败的消息,我感到很难过。

新世纪大学英语综合教程3课文翻译

新世纪大学英语综合教程3课文翻译

新世纪大学英语综合教程3课本参考译文第一单元友谊的真谛米歇尔·E·多伊尔马克·K·史密斯我们探讨友谊这个概念时,遇到的第一个问题是,没有社会公认的择友标准。

在某一情境下,我们会把某个人称为朋友;然而,情境一旦变迁,朋友这个称呼就显得没那么贴切了。

因此,人们对友谊的真谛的理解往往是非常肤浅的。

为了帮助我们理解友谊的真正含义,我们需要回顾有关友谊的几种传统的看法。

一种传统的友谊观在古希腊著名的哲学家亚里士多德的著作里得以阐述。

他将自己心目中真正的友谊同另外两种友谊截然分开。

这两种友谊分别是:基于互利的友谊;基于愉悦的友谊。

因此,根据亚里士多德的观点,我们可以将友谊分为三类:建立在功利之上的友谊。

|功利并非永恒,它依照环境而变化。

友谊的根基一旦消失,友谊也随之破灭。

这类友谊似乎在老人之间最为常见,因为上了年纪的人需要的不是愉悦而是实用。

基于功利的友谊也同样存在于追逐个人利益的中年人和青年人中。

这些人不会在一起消磨时光,因为他们有时甚至不喜欢对方,因而觉得除非可以互相利用,否则没有交往的必要。

只有当他们认为彼此有希望相互利用的时候,才会乐于呆在一起。

建立在愉悦之上的友谊。

|年轻人之间的友谊常被看作是建立在愉悦基础之上的,因为年轻人的生活受感情支配,他们感兴趣的主要是自己的快乐和眼前的重要机会。

然而,他们的情趣随着自己日渐成长也会变化,他们交友容易,分手也干脆。

年轻人的态度变化无常,甚至一日数变,难怪他们的友谊总是迅速地开始,又匆匆地结束。

建立在美德之上的友谊。

|完美无瑕的友谊立足于美德。

只有那些品德高尚而且拥有相似美德的人之间建立的友谊才是最完美的。

品行高尚的人,其行为是相同的,或者是类似的。

爱和友谊多半在品行高尚的人之间发生,而且以最高雅的形式出现。

这种友谊是罕见的,需要时间,需要交往。

常言道,真正的朋友必须同甘共苦,历经风雨。

只有当两个人互相证明自己值得爱并获得对方的信任之后,彼此方能接受对方为朋友。

新世纪大学英语综合教程3第二版课后

新世纪大学英语综合教程3第二版课后

Unit 1Don’tsit for too long or you’llcrease(折痕) your new dress.别坐得xx,否则会弄皱你的衣服。

There’sa hint(少许) of summer in the air, althoughit’sonly April.虽然才四月,空气中已经有一丝夏天的味道。

He assured(保证) me that the well-known doctor would cure my headache.他向我保证,那个著名的医生会治好我的头痛。

I handed in my application for the job last week; I am eagerly awaiting(等待)their reply.我上周提交了我的就业申请,现在正急切地等待着他们的答复。

I wishyou’dstop hovering(盘旋) round and let me get on with some work.我希望你能停止在周围转动,好让我做一些工作。

Hilary was out, so I scrawled(潦草) a note to her and put it under the door.希拉里不在家,所以我草草写了一张给她的字条,放在门下。

The little girl kept on dancing, her face and black hair glistening(闪亮的) with sweat.这个小女孩不停地跳舞,她的脸和黑色的头发因为汗水闪闪发亮。

A frail (瘦弱的) old woman with a walking stick came slowly down to the gate tomeet us.一个瘦弱的老妇人,拄着拐杖,慢慢地走下大门来接我们。

Judy is the sole(唯一) survivor of the car accidentthe driver and all the other passengers died.朱迪是那个汽车事故中的唯一幸存者,驾驶员和其他乘客都死了。

全新版大学英语综合教程3课后翻译(第二版)

全新版大学英语综合教程3课后翻译(第二版)

大学英语综合教程3课后翻译Unit11.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题不大。

We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor.2.父亲去逝的时候我还小,不能独立生活。

就在那时,家乡的父老接过了教育我的责任。

My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over my upbringing at that point.3.这些玩具必须得达到严格的安全要求后才可出售给儿童。

The toys have to meet strict safety requirements before they can be sold to children.4.作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。

Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion.5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。

When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world.十年之前,南希做了许许多多美国人梦寐以求的事。

她辞去了经理职位,在邻近地区开了一家家用器材商店。

像南希这样的人作出这种决定主要是出于改善生活质量的愿望。

然而,经营小本生意绝非易事。

在失去稳定的收入后,南希不得不削减日常开支。

有时候她甚至没有钱支付她所需要的种种保险的费用。

有一次她连电话费也付不起,只得向她的父母亲借钱。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第二版BOOK 3Translation 1——61)What I didn’t count on was that over time I would sincerely take pride in being a social worker.我不曾想到,随着时间的流逝,我果真以身为社工而自豪2)Shooting a quick look at the clock on the wall, Grandma let out a cry, “Oh, My dear /Mygoodness/My gracious, we’re going to miss the train!”奶奶迅速瞥了一眼墙上的时钟,发出一声惊呼:天哪,我们要赶不上火车了3)At the kindergarten entrance, I always see some kids/children holding firmly on to their parents.Should young parents be sterner towards their kids/children and leave immediately under these circumstances?我总在幼儿园门口看到一些孩子抓住父母不让走。

请问:在这种情形下,年轻的父母们是否得对孩子严厉些,赶紧离开?4)In the dim street light stood a weeping little girl/ a girl weeping.昏暗的路灯下站着一个哭泣的小女孩5)When making donations, rich people should be as considerate as possible in order not to put therecipient in an embarrassing situation.富人捐赠时要尽量考虑周全,不要让受赠者陷入难堪的境地6)Since last month, my work has been revolving around the routine office duties, so now I amcounting the days until the National Day comes, when my friends and I are going hiking in th从上个月起,我的工作就是围绕日常办公事务转,所以现在每天掰着手指算什么时候才到国庆节:我和朋友要去乡下远足呢!1)In either friendship or love / In both friendship and love, you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多2)I built all my hopes on his promise(s), only to find that he was not a man of sincerity at all.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人。

3)We took Mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病4)Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect day to express love to the object of your / one’s affection.情人节是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子5)In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的6)Love needs to be nurtured, and the “eternal / everlasting love”that we all dream to have is not forged until we learn to appreciate and tolerate the other.爱情需要时间,因为只有慢慢习惯和学会欣赏对方才会产生出爱情。

1)The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is noteasy for the friendship grounded on common / shared interest to break up.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的2)Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games.孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力与勇敢区分开来。

3)There spring up so many new things every day in the world that it is no longer sensible toexpect a person to know / keep track of everything.当今世界每天涌现如此多新鲜事物,要求一个人什么都知晓是不合情理的4)Laws do not regulate such things as betrayal to friends; that is why there is what we call / iscalled “the court of morality”. 诸如背弃朋友这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的“道德法庭”。

5)Today’s culture is described as “fast-food culture”. Whatever they may be / are doing,people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time.有人把今天的文化描述为“快餐文化”。

无论做什么事,人们只是追求用最短时间达到最大的满足6)As the saying goes, there is no such thing as a free lunch. If you want something, go and earn/ work for it. 常言说,天下没有免费的午餐。

如果你想要什么,就得去挣1)The gasoline price is now at an all-time high, which has brought about wide public concern.当下汽油价格达历史新高,这引发了公众的广泛关注。

2)He found that fish and rice feature the Japanese diet, and he then proceeded to write a report onJapanese cooking culture. 他发现鱼和米是日本人的饮食特色,随即开始就日本饮食文化撰写一份报道。

3)The spectators expected me to come in first but they were in for a shock. With a tumble, mychances for a gold medal in figure skating evaporated. 观众们以为我会轻而易举名列第一,哪知我使他们大吃一惊。

因为跌倒,我获得花样滑冰金牌的希望就化为泡影了。

4)He was a beggar but he didn’t look the part at all, because he was clean-shaven, wearing glassesand a brand-new suit. 他虽是乞丐,但一点儿也不像,因为他戴着眼镜,胡子刮得干干净净,穿着崭新的西装。

5)Having tripped over another athlete’s foot, he fell down on the track, but soon rose to his feetand limped to the finish line. 他被另一个选手的脚绊了一下,摔倒在跑道上,但他很快爬起来,一瘸一拐地走到终点。

6)On such a grand occasion I didn’t want to make a fool of myself, so I decided to take thechallenge and compete against that youngster. 在那样盛大的场合我不想让自己出丑,所以我决定接受挑战,和那年轻人一决雌雄。

1.Owing to ignorance of AIDS, people used to label HIV infected/carriers/victims as evils.不了解艾滋病,以前人们称HIV感染者为“祸害”。

2.The campaign of Knowing More About AIDS needs to be carried on, and for/at this stage the emphasis is put on the way (how) the disease is contracted.普及艾滋病知识的活动需要继续开展,这个阶段的重点放在这种病的传播途径。

3.We appeal to the young earnestly: Take care of your health, with which you’ll be best equipped to handle any tough problems in your life.我们真切地向青年人呼吁:请保重身体,良好的健康将使你能最好地应对生活中的任何困难。

相关文档
最新文档