《沧浪亭记 (明) 归有光》阅读答案(附翻译)

合集下载

《沧浪亭记(明)归有光》阅读答案(附翻译)

《沧浪亭记(明)归有光》阅读答案(附翻译)

《沧浪亭记(明)归有光》阅读答案(附翻译)《沧浪亭记(明)归有光》阅读答案(附翻译)《沧浪亭记归有光》阅读答案沧浪亭记归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也;请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治园于子城之西南;其外戚孙承佑亦治园于其偏。

迨淮南纳土①,此园不废,苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余。

此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐因乱攘窃②,保有吴越,国富兵强垂及四世诸子姻戚乘时奢僭宫馆苑囿极一时之盛;而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载,不与澌然而俱尽者,则有在矣。

”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

[注]①纳土:指吴越灭亡,淮南的土地归于宋国。

②攘窃:指窃取帝位。

16.对下列句中加点的词,解释不正确的一项是A.浮图文瑛居大云庵,环水环:环绕B.夫古今之变,朝市改易易:改变C.迨淮南纳土迨:到,等到D.极一时之盛极:完全17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是A.即苏子美沧浪之地也辘辘远听,杳不知其所之也B.而子美之亭,乃为释子所钦重如此项伯乃夜驰之沛公军,私见张良C.复子美之构于荒残灭没之余此非孟德之困于周郎者乎D.钱鏐因乱攘窃沛公起如厕,因招樊哙出18.用“”给文中划线的部分断句。

国富兵强垂及四世诸子姻戚乘时奢僭宫馆苑囿极一时之盛19.翻译下列句子。

其外戚孙承佑亦治园于其偏。

译文:参考答案:18.国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛19.吴越王的外戚孙承佑也在它的旁边建造园林。

参考译文:文瑛和尚,居住在大云庵,四周环水,这里就是苏子美所造的沧浪亭的故地。

古诗文阅读归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案知识讲解

古诗文阅读归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案知识讲解

古诗文阅读归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案[古诗文阅读]归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案[古诗文阅读]归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案归有光沧浪亭记浮图①文瑛,居大云庵,环水,即苏子美②沧浪亭之地也。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越③有国时,广陵王④镇吴中,治南园于子城⑤之西南。

其外戚⑥孙承佑,亦治园于其偏。

迨⑦淮南纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者⑨居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台⑩,望五湖⑾之渺茫,群山之苍翠,太伯⑿、虞仲之所建,阖闾、夫差⒀之所争,子胥、种、蠡⒁之所经营,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐⒂因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭⒃,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子⒄所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⒅而俱尽者,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

(选自明·归有光《震川先生集》)【阅读理解】1.解释下列加点的词。

(1)浮图文瑛,居大云庵,环水(2)迨淮南纳土(3)国富兵强,垂及四世(4)极一时之盛2.下面句式与其他三项不相同的一项是()A.即苏子美沧浪亭之地也B.此大云庵为沧浪亭也。

C.昔子美之记,记亭之胜也D.而子美之亭,乃为释子所钦重如此3.沧浪亭是谁建造的?又是谁重建的?重建后曾改名为什么?4.“沧浪亭”得名于《沧浪歌》。

请填写完整《沧浪歌》,并回答问题。

(1)《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,_____;沧浪之水浊兮,_____。

”(2)这首民歌隐含着_________的意思。

5.能表明文章主旨的是哪句话?这个句子的意思是什么?【参考答案】1.(1)环绕(2)等到(3)流传(4)尽2.D3. 苏子美建造。

文瑛重建。

重建后曾改名为大云庵。

归有光 沧浪亭记 翻译

归有光 沧浪亭记 翻译

• 历史在变迁,朝代在改易。我曾经登上姑 苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那 太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺 的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业, 如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的 兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠 趁天下动乱,窃据权位,占有吴越,国富 兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着 权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时, 而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。可 见士人要想垂名千载,不与吴越一起迅速 消失,是有原因的。文瑛好读书,爱做诗, 常与我们郊游,我们称他为沧浪僧。

夫古今之变,朝市改易。尝登姑苏之台, 望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲 之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、 蠡之所经营,今皆无有矣。庵与亭何为者 哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国 富兵强,垂及四世。诸子姻戚,乘时奢僭, 宫馆苑囿,极一时之盛。而子美之亭,乃 为释子所钦重如此。可以见士之欲垂名于 千载,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。 文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧 云。
• 姻戚:因婚姻关系而结成的亲戚。 • 乘时:趁机。 • 奢僭(jiàn):奢侈豪华过度而不合礼制法 度。僭(jiàn):超越本分。 • 释子:佛教徒的通称。因出家修行的人, 都舍弃了俗姓,以佛释迦为姓,又取其弟 子之意,故称为释子。 • 澌然而俱尽:犹一同消亡。澌,冰块消融 的样子。 • 有在:犹言就在这个地方。 • 徒:门生,学生。 • 游:交游。[1] [2]
• • • • • • • • • • • • • • • • •
孙承祐:钱镠的孙子钱俶的岳父,故说为“外戚”。 迨:到,等到。 淮海纳土:指吴越国主钱俶献其地于宋。纳土,指将国土贡献给了宋王朝。 禅者:指信奉佛教的人,即佛教徒。 遗事:前人或前代留下来的事迹。 复:恢复。 构:指建筑。 朝市:人世,尘市。 改易:改变,变化。 姑苏之台:姑苏台,在今苏州城西南。据传是春秋末期由吴王阖闾、夫差两 代君主所建,工程浩大。越灭吴,被焚毁。 五湖:这是泛指包括太湖在内附近所有的湖泊。 渺茫:形容一望无际。 太伯:周代太王古公亶父的长子。虞仲:古公亶父的次子。传说太子准备将 幼子季历立为王,于是长子太伯、次子虞仲就远避江南,遂为当地君长,成 了春秋时吴国的开国者。 阖闾:春秋时吴国的国王(公元前514-公元前496年)。夫差:阖闾的儿子, 吴国的国王(公元前496-公元前475年)。 子胥:姓伍,名员,字子胥,春秋时楚国人。他的父亲伍奢、哥哥伍尚,被 楚平王杀害,他投奔到吴国,曾辅助吴王夫差伐越。仲、蠡:指文种和范蠡。 文种,春秋末年越国大夫,楚人;范蠡,春秋末年楚人,曾辅助越王灭吴。 钱镠:吴越国的建立者,在位有二十五年(公元907-公元932年)。 四世:四代。吴越国共历五主,故云。

2018-沧浪亭记阅读答案-范文word版 (11页)

2018-沧浪亭记阅读答案-范文word版 (11页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==沧浪亭记阅读答案篇一:沧浪亭记阅读答案【阅读理解】1.解释下列加点的词。

(1)浮图文瑛,居大云庵,环水(2)迨淮南纳土(3)国富兵强,垂及四世(4)极一时之盛2.下面句式与其他三项不相同的一项是()A.即苏子美沧浪亭之地也B.此大云庵为沧浪亭也。

C.昔子美之记,记亭之胜也D.而子美之亭,乃为释子所钦重如此3.沧浪亭是谁建造的?又是谁重建的?重建后曾改名为什么?4.“沧浪亭”得名于《沧浪歌》。

请填写完整《沧浪歌》,并回答问题。

(1)《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,_____;沧浪之水浊兮,_____。

”(2)这首民歌隐含着_________的意思。

5.能表明文章主旨的是哪句话?这个句子的意思是什么?【参考答案】1.(1)环绕(2)等到(3)流传(4)尽2.D3. 苏子美建造。

文瑛重建。

重建后曾改名为大云庵。

4. (1)可以濯我缨可以濯我足(2)退隐不仕5.“可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⒅而俱尽者,则有在矣!”由此可以看出,士人想要流传美名到千年之后,不想像冰块那样一下就完全消失,那是有另有原因的呀。

(指道德文章)《沧浪亭记》阅读答案(附翻译)篇二:《沧浪亭记 (明) 归有光》阅读答案(附翻译)沧浪亭记(明) 归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也;请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治园于子城之西南;其外戚孙承佑亦治园于其偏。

迨淮南纳土①,此园不废,苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余。

此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营今皆无有矣。

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析《沧浪亭记》明代:归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南;其外戚孙承祐,亦治园于其偏。

迨淮海纳土,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余:此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。

诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。

而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。

文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

【译文】文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。

文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。

”我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。

到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。

最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。

这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。

大云庵至今已有二百年的历史了。

文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。

这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。

历史在变迁,朝代在改易。

我曾经登上姑苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业,如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠趁天下,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时,而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。

《沧浪亭记》阅读答案与原文翻译

《沧浪亭记》阅读答案与原文翻译

《沧浪亭记》阅读答案与原文翻译《沧浪亭记》阅读答案与原文翻译沧浪亭记苏舜钦原文予以罪废,无所归。

扁舟吴中[1] ,始僦[2] 舍以处。

时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。

[1]一日过[3] 郡学[4] ,东顾草树郁然,崇阜[5] 广水,不类乎城中。

并[6] 水得微径于杂花修竹之间。

东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻[13],三向皆水也。

杠[7]之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。

访诸旧老,云钱氏[8] 有国,近戚孙承右[9] 之池馆也。

坳隆胜势,遗意尚存。

予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕[10] ,号“沧浪” 焉。

前竹后水,水之阳又竹,无穷极。

澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。

予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。

觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。

形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。

情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。

寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。

惟仕宦溺人为至深。

古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。

予既废而获斯境,安于冲旷[11] ,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵[12] 万古。

尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!6.对下列语句中加点的词的解释,不正确的一项是A.崇阜广水崇:高B.形骸既适则神不烦适:到……去C.不亦鄙哉鄙:鄙陋D.予既废而获斯境废:(被)罢黜[参考答案] B7.下面语句中,加点词的意义和用法都相同的一组是A.予以罪废,无所归又间令吴广之次所旁丛祠中(代词,……的地方;名词,处所)B.杠之南,其地益阔严大国之威以修敬也(助词,的)C.光影会合于轩户之间青,取之于蓝,而青于蓝(介词,在,到;介词,比)D.因之复能见乎内外失得之原浩浩乎如冯虚御风(对于;形容词词尾)[参考答案] B8.下列对文中语句的解释,不符合文意的一项A.并水得微径于杂花修竹之间靠近水边在繁花高竹之中找到一条小路B. 予爱而徘徊,遂以钱四万得之我因喜爱而在此流连,于是就用四万钱买下了它C. 日与锱铢利害相磨戛日子就在盘算着细小的利害得失中消磨掉了D.情横于内而性伏,必外寓于物而后遣情感充塞在内心,性情压抑,一定要寄托于外物而后得以排遣(读、思;直译、意译)[参考答案] C9.下列对本文的理解和分析,不正确的一项是A.首段既写了作者刚到苏州时居住环境的恶劣,又表达了他被罢官后内心的郁闷。

《沧浪亭记》阅读原文及参考答案解析原文及翻译

《沧浪亭记》阅读原文及参考答案解析原文及翻译

《沧浪亭记》阅读原文及参考答案解析原文及翻译予以罪废,无所归。

扁舟吴中[1] ,始僦[2] 舍以处。

时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。

[1]一日过[3] 郡学[4] ,东顾草树郁然,崇阜[5] 广水,不类乎城中。

并[6]水得微径于杂花修竹之间。

东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻[13],三向皆水也。

杠[7]之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。

访诸旧老,云钱氏[8]有国,近戚孙承右[9] 之池馆也。

坳隆胜势,遗意尚存。

予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕[10] ,号“沧浪”焉。

前竹后水,水之阳又竹,无穷极。

澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。

予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。

觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。

形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。

情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。

寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。

惟仕宦溺人为至深。

古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。

予既废而获斯境,安于冲旷[11] ,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵[12]万古。

尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!沧浪亭,在今江苏苏州城南三元坊附近,原为五代时吴越国广陵王钱元璙的花园。

五代末此处为吴军节度使孙承祐的别墅。

北宋庆历年间为诗人苏舜钦购得,在园内建沧浪亭,后以亭名为园名。

后代人在它的遗址上修建了大云庵。

本文作者用朴素简洁的语言,自然流畅的笔调,记述了沧浪亭演变的始末。

[1]吴中:今江苏省,大致相当于春秋时吴国地方[2]租赁[3]过:拜访[4]郡学:苏州府学宫,旧址在今苏州市南,沧浪亭就在其东面,郡国的最高学府。

[5]崇阜:高山[6]并(bàng):通“傍”[7]杠:独木桥[8]钱氏:指吴越王钱镠[9]孙承祐:吴越王钱俶的小舅子,任节度使,镇守苏州,在苏州大建园亭[10]北碕:北边曲岸上[11]冲旷:冲淡旷远,这里既指沧浪亭的空旷辽阔的环境,也兼指淡泊旷适的心境[12]闵:同“悯”,悲悯。

《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译

《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译

《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译沧浪亭记苏舜钦原文予以罪废,无所归。

扁舟吴中[1] ,始僦[2] 舍以处。

时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。

[1] 一日过[3] 郡学[4] ,东顾草树郁然,崇阜[5] 广水,不类乎城中。

并[6] 水得微径于杂花修竹之间。

东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻[13],三向皆水也。

杠[7]之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。

访诸旧老,云钱氏[8] 有国,近戚孙承右[9] 之池馆也。

坳隆胜势,遗意尚存。

予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕[10] ,号“沧浪”焉。

前竹后水,水之阳又竹,无穷极。

澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。

予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。

觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。

形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。

情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。

寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。

惟仕宦溺人为至深。

古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。

予既废而获斯境,安于冲旷[11] ,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵[12] 万古。

尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!6.对下列语句中加点的词的解释,不正确的一项是A.崇阜广水崇:高B.形骸既适则神不烦适:到……去C.不亦鄙哉鄙:鄙陋D.予既废而获斯境废:(被)罢黜[参考答案] B7.下面语句中,加点词的意义和用法都相同的一组是A.予以罪废,无所归又间令吴广之次所旁丛祠中(代词,……的地方;名词,处所)B.杠之南,其地益阔严大国之威以修敬也(助词,的)C.光影会合于轩户之间青,取之于蓝,而青于蓝(介词,在,到;介词,比)D.因之复能见乎内外失得之原浩浩乎如冯虚御风(对于;形容词词尾)[参考答案] B8.下列对文中语句的解释,不符合文意的一项A.并水得微径于杂花修竹之间靠近水边在繁花高竹之中找到一条小路B. 予爱而徘徊,遂以钱四万得之我因喜爱而在此流连,于是就用四万钱买下了它C. 日与锱铢利害相磨戛日子就在盘算着细小的利害得失中消磨掉了D.情横于内而性伏,必外寓于物而后遣情感充塞在内心,性情压抑,一定要寄托于外物而后得以排遣(读、思;直译、意译)[参考答案] C9.下列对本文的理解和分析,不正确的一项是A.首段既写了作者刚到苏州时居住环境的恶劣,又表达了他被罢官后内心的郁闷。

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析原文予以罪废,无所归。

扁舟吴中[1] ,始僦[2] 舍以处。

时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。

[1]一日过[3] 郡学[4] ,东顾草树郁然,崇阜[5] 广水,不类乎城中。

并[6] 水得微径于杂花修竹之间。

东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻[13],三向皆水也。

杠[7]之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。

访诸旧老,云钱氏[8] 有国,近戚孙承右[9] 之池馆也。

坳隆胜势,遗意尚存。

予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕[10] ,号“沧浪” 焉。

前竹后水,水之阳又竹,无穷极。

澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。

予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。

觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。

形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。

情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。

寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。

惟仕宦溺人为至深。

古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。

予既废而获斯境,安于冲旷[11] ,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵[12] 万古。

尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!注释沧浪亭,在今江苏苏州城南三元坊附近,原为五代时吴越国广陵王钱元璙的花园。

五代末此处为吴军节度使孙承祐的别墅。

北宋庆历年间为诗人苏舜钦购得,在园内建沧浪亭,后以亭名为园名。

后代人在它的遗址上修建了大云庵。

本文作者用朴素简洁的语言,自然流畅的笔调,记述了沧浪亭演变的始末。

[1]吴中:今江苏省,大致相当于春秋时吴国地方[2]租赁[3]过:拜访[4]郡学:苏州府学宫,旧址在今苏州市南,沧浪亭就在其东面,郡国的最高学府。

[5]崇阜:高山[6]并(bàng):通“傍”[7]杠:独木桥[8]钱氏:指吴越王钱镠[9]孙承祐:吴越王钱俶的小舅子,任节度使,镇守苏州,在苏州大建园亭[10]北碕:北边曲岸上[11]冲旷:冲淡旷远,这里既指沧浪亭的空旷辽阔的环境,也兼指淡泊旷适的心境[12]闵:同“悯”,悲悯。

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏原文及翻译

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏原文及翻译

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏原文及翻译《沧浪亭记》是归有光应僧人文瑛之请而作。

它记述了沧浪亭的历代沿革、兴废,感慨于自太伯、虞仲以来的遗迹荡然无存,钱镠等以权势购筑的宫馆苑囿也成陈迹,只有苏子美的沧浪亭能长留天地间。

从中悟及了读书人垂名于千载的特有原因。

【原文】沧浪亭记①作者:归有光浮图文瑛②,居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也③。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

④”余曰:“昔吴越有国时⑤,广陵王镇吴中⑥,治南园于子城之西南。

其外戚孙承佑⑦,亦治园于其偏。

迨淮海纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之⑨。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也⑩。

夫古今之变,朝市改易⑾。

尝登姑苏之台⑿,望五湖之渺茫⒀,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建⒁,阖闾、夫差之所争⒂,子胥、种、蠡之所经营⒃,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐因乱攘窃⒄,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然而俱尽者⒅,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

【注释】①作者的这篇文章记述了沦浪亭的演变过程,并从历史的强烈对比中,赞美了苏舜卿的沧浪亭;而那些盛极一时的宫馆园囿,却早已不存在了。

作者的寄寓是很深的。

语言朴素简洁,而又明畅自然,能于平淡直朴中见出深意,这正是作者散文的特点。

②浮图:即浮屠,梵语音译,指佛。

这里是指信奉佛事的僧人,也叫和尚。

文瑛,生平不详。

庵:小庙,多为女尼所居。

③苏子美:苏舜卿,字子美,北宋诗人。

宋仁宗景祐元年(1034年)进士。

诗歌奔放豪健,风格清新,与梅圣俞齐名,世称“苏梅”。

为权臣忌恨而被贬逐,后退居苏州,营作沧浪亭(1045年建),并作文为记。

该亭在今江苏省苏州市。

④亟(qì),多次,屡次。

沧浪亭记阅读答案3篇

沧浪亭记阅读答案3篇

沧浪亭记阅读答案3篇沧浪亭记阅读答案3篇在学习、工作生活中,我们时常需要做些阅读题,而与阅读题如影随形的则是阅读答案,阅读答案具有开放性,不是唯一的,我们要敢于辨证扬弃,吸取精华,弃其糟粕,使其更完善。

那么你知道什么样的阅读答案才能有效帮助到我们吗?下面是小编为大家整理的沧浪亭记阅读答案,欢迎阅读与收藏。

沧浪亭记阅读答案1沧浪亭记浮图①文瑛,居大云庵,环水,即苏子美②沧浪亭之地也。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越③有国时,广陵王④镇吴中,治南园于子城⑤之西南。

其外戚⑥孙承佑,亦治园于其偏。

迨⑦淮南纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者⑨居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台⑩,望五湖⑾之渺茫,群山之苍翠,太伯⑿、虞仲之所建,阖闾、夫差⒀之所争,子胥、种、蠡⒁之所经营,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐⒂因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭⒃,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子⒄所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⒅而俱尽者,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

(选自明·归有光《震川先生集》)【阅读理解】1.解释下列加点的词。

(1)浮图文瑛,居大云庵,环水(2)迨淮南纳土(3)国富兵强,垂及四世(4)极一时之盛2.下面句式与其他三项不相同的一项是()A.即苏子美沧浪亭之地也B.此大云庵为沧浪亭也。

C.昔子美之记,记亭之胜也D.而子美之亭,乃为释子所钦重如此3.沧浪亭是谁建造的?又是谁重建的?重建后曾改名为什么?4.“沧浪亭”得名于《沧浪歌》。

请填写完整《沧浪歌》,并回答问题。

(1)《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,_____;沧浪之水浊兮,_____。

”(2)这首民歌隐含着_________的意思。

沧浪亭记 阅读答案附翻译

沧浪亭记 阅读答案附翻译

沧浪亭记阅读答案附翻译(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如作文大全、试题答案、职业规划、原文赏析、小学阅读、初中阅读、高中阅读、诗词阅读、文言文阅读、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as essay writing, test questions answers, career planning, original text appreciation, primary school reading, junior high school reading, high school reading, poetry reading, classical Chinese reading, other sample essays, etc., if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!沧浪亭记阅读答案附翻译10.下列句中加点字含意的解释,不正确的一项是A. 一日过郡学,东顾草树郁然。

归有光《沧浪亭记》原文及译文赏析

归有光《沧浪亭记》原文及译文赏析

归有光《沧浪亭记》原文及译文赏析【说明】归有光(1506—1571年),字熙甫,号震川,明昆山(今江苏省昆山市)人。

明世宗朱厚熜(cōng)嘉靖四十四年(1565年)进士,官至南京太仆寺丞。

归有光是明代中叶以后的一位著名散文家,他推崇司马迁的《史记》和唐宋古文,影响很大。

本文记载了苏州市内的名园沧浪亭的变化情况,说明了名胜古迹的兴废存亡与人的关系。

文章质朴自然,情感真挚,富有感染力。

沧浪亭记浮图①文瑛,居大云庵,环水,即苏子美②沧浪亭之地也。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越③有国时,广陵王④镇吴中,治南园于子城⑤之西南。

其外戚⑥孙承佑,亦治园于其偏。

迨⑦淮南纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者⑨居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台⑩,望五湖⑾之渺茫,群山之苍翠,太伯⑿、虞仲之所建,阖闾、夫差⒀之所争,子胥、种、蠡⒁之所经营,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐⒂因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭⒃,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子⒄所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⒅而俱尽者,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

(选自明·归有光《震川先生集》)【注释】①浮图:即浮屠,梵语音译,指佛。

这里是指信奉佛事的僧人,也叫和尚。

文瑛,生平不详。

庵:小庙,多为女尼所居。

②苏子美:苏舜卿,字子美,北宋诗人。

他曾建沧浪亭,自号沧浪翁。

该亭在今江苏省苏州市。

③吴越:指吴越王,即唐末钱镠,官拜节度使。

后拥兵自重,建国吴越,称吴越国王,是五代十国时的十国之一,辖地包括今浙江、江苏西南、福建东北部地区。

④广陵王:指吴越王钱镠的儿子钱元瓘。

吴中:指苏州一带地区。

⑤子城:附属于大城的小城,这里指内城。

2019年《悠然亭记 ·归有光》阅读答案-范文word版 (3页)

2019年《悠然亭记 ·归有光》阅读答案-范文word版 (3页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==《悠然亭记·归有光》阅读答案悠然亭记明·归有光余外家世居吴淞江南千墩浦上。

表兄淀山公,自田野登朝,宦游二十余年,归始僦居县城。

嘉靖三十年,定卜于马鞍山之阳、娄水之阴。

忆余少时尝在外家,盖去县三十里,遥望山颓然如积灰,而烟云杳霭,在有无之间。

今公于此山日亲,高楼曲槛,几席户牗常见之。

又于屋后构小园,作亭其中,取靖节“悠然见南山”之语以为名。

靖节之诗,类非晋、宋雕绘者之所为,而悠然之意,每见于言外,不独一时之所适。

而中无留滞,见天壤间物,何往而不自得?余尝以为悠然者实与道俱。

谓靖节不知道,不可也。

公负杰特有为之才,所至官,多著声绩,而为妒媢者所不容。

然至今朝廷论人才有用者,必推公。

公殆未能以忘于世,而公之所以自忘者如此。

靖节世远,吾无从而问也。

吾将从公问所以悠然者。

夫“山气日夕佳,飞鸟相与还,此中有真意,欲辨已忘言”,靖节不得而言之,公乌得而言之哉?公行天下,尝登泰山,览邹峄,历嵩、少间,涉两海,入闽、越之隩阻,兹山何啻泰山之礨石?顾所以悠然者,特寄于此!庄子云:“旧国旧都,望之畅然。

虽使丘陵、草木之缗,入之者十九,犹之畅然。

况见见闻闻者也?”予获侍斯亭,而僭为之记。

【注】表兄淀山公:周大礼,字子和,嘉靖十一年(1532)进士,历官兴化知府、河南参政。

别号淀山公。

时罢官里居。

归有光的母亲周桂与周大礼的父亲周书同一祖父。

县城:指昆山县城。

颓(tuí)然:坍塌的样子。

中无留滞:指心中无阻塞之处,随遇而安。

邹峄:即峄山,又名邹山,在今山东邹县东南。

秦始皇曾登此山刻石记功。

两海:这里指东海与南海。

隩(ào)阻:深险难行之地。

礨(lěi)石:大石。

草木之缗(mín):草木丛生、芒昧不分之意。

11.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是A.盖去县三十里去:距离,相距。

沧浪亭记阅读答案优秀7篇

沧浪亭记阅读答案优秀7篇

沧浪亭记阅读答案优秀7篇沧浪亭记篇一浮图①文瑛,居大云庵,环水,即苏子美②沧浪亭之地也。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越③有国时,广陵王④镇吴中,治南园于子城⑤之西南。

其外戚⑥孙承佑,亦治园于其偏。

迨⑦淮南纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者⑨居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台⑩,望五湖⑾之渺茫,群山之苍翠,太伯⑾、虞仲之所建,阖闾、夫差⑾之所争,子胥、种、蠡⑾之所经营,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐⑾因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭⑾,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子⑾所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⑾而俱尽者,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

(选自明·归有光《震川先生集》)1.解释下列加点的词。

(1)浮图文瑛,居大云庵,环水(2)迨淮南纳土(3)国富兵强,垂及四世(4)极一时之盛2.下面句式与其他三项不相同的一项是( )A.即苏子美沧浪亭之地也B.此大云庵为沧浪亭也。

C.昔子美之记,记亭之胜也D.而子美之亭,乃为释子所钦重如此3.沧浪亭是谁建造的?又是谁重建的?重建后曾改名为什么?4.“沧浪亭”得名于《沧浪歌》。

请填写完整《沧浪歌》,并回答问题。

(1)《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,_____;沧浪之水浊兮,_____。

”(2)这首民歌隐含着_________的意思。

5.能表明文章主旨的是哪句话?这个句子的意思是什么?参考答案1.(1)环绕(2)等到(3)流传(4)尽2.D3. 苏子美建造。

文瑛重建。

重建后曾改名为大云庵。

4. (1)可以濯我缨可以濯我足(2)退隐不仕5.“可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然⑾而俱尽者,则有在矣!”由此可以看出,士人想要流传美名到千年之后,不想像冰块那样一下就完全消失,那是有另有原因的呀。

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏原文及译文

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏原文及译文

《沧浪亭记》文言文诗词鉴赏【作品介绍】《沧浪亭记》是归有光应僧人文瑛之请而作。

它记述了沧浪亭的历代沿革、兴废,感慨于自太伯、虞仲以来的遗迹荡然无存,钱镠等以权势购筑的宫馆苑囿也成陈迹,只有苏子美的沧浪亭能长留天地间。

从中悟及了读书人垂名于千载的特有原因。

【原文】沧浪亭记①作者:归有光浮图文瑛②,居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也③。

亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

④”余曰:“昔吴越有国时⑤,广陵王镇吴中⑥,治南园于子城之西南。

其外戚孙承佑⑦,亦治园于其偏。

迨淮海纳土⑧,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之⑨。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余,此大云庵为沧浪亭也⑩。

夫古今之变,朝市改易⑾。

尝登姑苏之台⑿,望五湖之渺茫⒀,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建⒁,阖闾、夫差之所争⒂,子胥、种、蠡之所经营⒃,今皆无有矣!庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐因乱攘窃⒄,保有吴越,国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛;而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然而俱尽者⒅,则有在矣!”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

【注释】①作者的这篇文章记述了沦浪亭的演变过程,并从历史的强烈对比中,赞美了苏舜卿的沧浪亭;而那些盛极一时的宫馆园囿,却早已不存在了。

作者的寄寓是很深的。

语言朴素简洁,而又明畅自然,能于平淡直朴中见出深意,这正是作者散文的特点。

②浮图:即浮屠,梵语音译,指佛。

这里是指信奉佛事的僧人,也叫和尚。

文瑛,生平不详。

庵:小庙,多为女尼所居。

③苏子美:苏舜卿,字子美,北宋诗人。

宋仁宗景祐元年(1034年)进士。

诗歌奔放豪健,风格清新,与梅圣俞齐名,世称“苏梅”。

为权臣忌恨而被贬逐,后退居苏州,营作沧浪亭(1045年建),并作文为记。

该亭在今江苏省苏州市。

④亟(qì),多次,屡次。

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析现如今,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,阅读答案可以给我们提供解题指导和解题思路。

那么一般好的阅读答案都具备什么特点呢?下面是小编为大家收集的《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《沧浪亭记》阅读答案原文及翻译赏析 1原文予以罪废,无所归。

扁舟吴中[1] ,始僦[2] 舍以处。

时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。

[1]一日过[3] 郡学[4] ,东顾草树郁然,崇阜[5] 广水,不类乎城中。

并[6] 水得微径于杂花修竹之间。

东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻[13],三向皆水也。

杠[7]之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。

访诸旧老,云钱氏[8] 有国,近戚孙承右[9] 之池馆也。

坳隆胜势,遗意尚存。

予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕[10] ,号“沧浪” 焉。

前竹后水,水之阳又竹,无穷极。

澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。

予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。

觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。

形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。

情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。

寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。

惟仕宦溺人为至深。

古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。

予既废而获斯境,安于冲旷[11] ,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵[12] 万古。

尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!注释沧浪亭,在今江苏苏州城南三元坊附近,原为五代时吴越国广陵王钱元璙的花园。

五代末此处为吴军节度使孙承祐的别墅。

北宋庆历年间为诗人苏舜钦购得,在园内建沧浪亭,后以亭名为园名。

后代人在它的遗址上修建了大云庵。

本文作者用朴素简洁的语言,自然流畅的笔调,记述了沧浪亭演变的始末。

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析《沧浪亭记》明代:归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

”余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南;其外戚孙承祐,亦治园于其偏。

迨淮海纳土,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余:此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。

诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。

而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

能够见士之欲垂名于千载,不与其澌不过俱尽者,则有在矣。

文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

【译文】文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。

文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。

”我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。

到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。

最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。

这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。

大云庵至今已有二百年的历史了。

文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。

这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。

历史在变迁,朝代在改易。

我以前登上姑苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业,如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠趁天下,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时,而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。

归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案

归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案

归有光《沧浪亭记》阅读练习及答案篇一:文言文“沧浪亭记”翻译训练及文言文《沧浪亭记》翻译训练及答案[明]归有光原文:浮图文瑛,居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

” 余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南。

其外戚孙承佑,亦治园于其偏。

迨淮海纳土,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余。

此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。

诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。

而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载之后,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。

文瑛读书喜,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

译文见下文译文:文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。

文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的原由吧。

” 我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。

到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。

最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。

这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。

大云庵至今已有二百年的历史了。

文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。

这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。

历史在变迁,朝代在改易。

我曾经登上姑苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业,如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠趁天下动乱,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时,而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

沧浪亭记 (明) 归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也;请子记吾所以为亭者。

”余曰:“昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治园于子城之西南;其外戚孙承佑亦治园于其偏。

迨淮南纳土①,此园不废,苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之。

此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余。

此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?虽然,钱鏐因乱攘窃②,保有吴越,国富兵强垂及四世诸子姻戚乘时奢僭宫馆苑囿极一时之盛;而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载,不与澌然而俱尽者,则有在矣。

”文瑛读书,喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

[注]①纳土:指吴越灭亡,淮南的土地归于宋国。

②攘窃:指窃取帝位。

16. 对下列句中加点的词,解释不正确的一项是A. 浮图文瑛居大云庵,环水环:环绕B. 夫古今之变,朝市改易易:改变 C. 迨淮南纳土迨:到,等到 D. 极一时之盛极:完全17. 下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是A. 即苏子美沧浪之地也辘辘远听,杳不知其所之也 B. 而子美之亭,乃为释子所钦重如此项伯乃夜驰之沛公军,私见张良C. 复子美之构于荒残灭没之余此非孟德之困于周郎者乎D. 钱鏐因乱攘窃沛公起如厕,因招樊哙出18. 用“/”给文中划线的部分断句。

(2分)国富兵强垂及四世诸子姻戚乘时奢僭宫馆苑囿极一时之盛19.翻译下列句子。

其外戚孙承佑亦治园于其偏。

(2分)译文:参考答案:16.D(极:尽)17. D(A之:结构助词“的”/到、往;B乃:却,表转折关系/于是,就;C于:在,介词/被)18. 国富兵强,垂及四世,诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛(错一处扣0.5分)19.吴越王的外戚孙承佑也在它的旁边建造园林。

(“治”1分,大意通顺1分)参考译文:文瑛和尚,居住在大云庵,四周环水,这里就是苏子美所造的沧浪亭的故地。

文瑛多次请我写一篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,写的只是亭子的胜景,请你记下我修建这个亭子的缘由吧。

”我说:“从前吴越立国的时候,广陵王镇守吴中,在内城的西南面修建南园,他的外戚孙承佑,也在那旁边修了一座园子。

到了淮海之地成了宋朝土地时,这个园子也未被荒废。

这时苏子美开始修建沧浪亭,后来一些和尚住在这里。

沧浪亭就变成大云庵了。

自从有庵以来已达二百年了,文瑛寻访当年遗事,在荒芜残破的废墟上修复了苏子美时的建筑,这样大云庵就又变成了沧浪亭。

历史经历了巨大的变化,朝廷和社会也都发生了沧桑巨变。

我曾登上姑苏台,眺望浩淼的五湖,苍翠的群山,所见之处,太伯、虞仲曾经在那里建国,阖闾、夫差曾经在那里争战,子胥、文种和范蠡曾经在那里经营他们的事业,然而这一切都已消失了,庵和亭子又算得了什么呢!虽然这样,钱镠只是趁着天下大乱的时候窃夺了权位,占有了吴越,国富兵强,延续了四代,子孙姻戚乘机而起,奢侈无度,修造的宫殿园囿盛极一时,而子美的亭子,却被一个和尚如此看重可见士人要传流美名到千年之后,不同形体一同消灭,那是另有东西存在呀。

”文瑛喜欢读书,爱写诗,常与我们这些士人交游,大家称呼他为沧浪和尚。

相关文档
最新文档