生活大爆炸第二季台词(中英文对照)06
口语学习生活大爆炸第二季第六集

第六集1.Peach snapple 桃子果汁va 火山岩3.The leaves are turning 落叶漫天飞舞4.There is bracing chill in the air 秋高气爽5.Bracing 新鲜的(尤指空气)6.There is always a catch 陷阱无处不在7.Condenstate 浓缩物8.Unified 统一的9.Cutlery 刀叉餐具10.Three-tined fork 三尖叉子11.Mee krob 泰式炒面,12.Chicken sate 沙茶鸡13.Liken 比喻14.Exhilarating 爽快的15.Mitosis 有丝分裂rval form of his species 处于生物的幼虫阶段17.Spin a cocoon 结出一个茧18.Moth wings 蛾的翅膀19.Exoskeleton 皮骨骼20.Brisket 胸肉21.Revere me 崇拜我22.Spinach mushroom omelet 菠菜蘑菇蛋卷23.I am vigilant 我特别警惕24.Tackle the big issues ,主动攻击那些大问题25.Riposte 反驳26.Touche 透彻,所言极是27.You are so witty 你好幽默28.Crap on 废话29.Halo 光圈30.Fervent 热情的,热诚的31.Hold back 拉后腿32.Drat 诅咒,讨厌,(当觉得得事情被破坏时可以说drat)33.Battlestar太空堡垒34.Battlestar comes on tonight 太空堡垒今晚有播35.He finally Dozed off他终于睡着了36.Sanctuary 避难所37.I formally request sanctuary 我正式请求进入避难所38.Encrypt译成密码39.The communication is not encrypted这通话没有加密40.Clause 条款41.Clause of our friendship agreement友情条约里的条款42.Body snatchers 夺身43.Reconcile调和,解决44.He found it hard to reconcilehimself to the disagreeable state. 45.他发现难以忍受这种不愉快的状况。
生活大爆炸第二季英文剧本台词13

-Leonard: No kidding?
kidding: 玩笑
不是吧?
Fu Manchu, a handlebar,pencil?
handlebar: 八字胡 pencil: 笔状
傅满洲那样的? 八字胡又尖又长?
-Howard: It's extracted from the plant., - I'm not sure yet.
data: 数据 statistically: 统计上 significant: 重大的
收集两万数据却没啥有用的结果
Very impressive.
impressive: 印象深刻的
灰常了得
-Howard: What a jerk.
jerk: 蠢人
蠢货一个
-Rajesh: Don't feel bad,Leonard. Negative, results are still results.
tehs超市买龙舌兰酒
-Howard: You'd think a guy like that would, have some kind of booze lackey.
guy: 家伙 booze: 酒 lackey: 仆人
你以为他们会有仆人跑腿买酒吗?
Tapioca: 西米【这里H还没来得及说完呢】
好吧 Sheldon 为啥西...
-Sheldon: Tapioca is extracted from the root, of the plant manihot esculenta!
Tapioca: 西米 extract: 榨取 root: 根 plant: 植物 manihot: 木薯
生活大爆炸英文台词

Script compiled bywww.big-bang-forum.deTHE address for geeks and …The Big Bang Theory“ fans!THE BIG BANG THEORYbyChuck Lorre & Bill PradySeason 1, Episode 13 (s01e13)Title: The Bat Jar Conjecture---> Dialog only <---HOWARDOoh, more details about the newStar Trek film. There's going to bea scene depicting Spock's birth.RAJESHI'd be more interested in a scenedepicting Spock's conception.SHELDONOh, please. For Vulcans, mating,or, if you will, Pon farr... it'san extremely private matter.LEONARDStill, I'd like to know thedetails. His mother was human. Hisfather was Vulcan. They couldn'tjust conceive.HOWARDMaybe they had to go to a clinic.Can you imagine Spock's Dad in alittle room with a copy of PointyEars and Shapely Rears?RAJESHHow come on Star Trek everybody'sprivate parts are the same? Noalien lady ever told Captain Kirk,…Hey, get your thing out of mynose.“PENNYHi. Can you help me? I was writingan e-mail and the A key got stuck.Now it's just going, …Aaaah.“LEONARDWhat'd you spill on it?PENNYNothing. Diet Coke. And yogurt. And a little nail polish.LEONARDI'll take a look at it.HOWARDGentlemen, switching to local nerd news, Fishman, Chen, Chaudury and McNair aren't fielding a team inthe university Physics Bowl this year.LEONARDYou're kidding. Why not?HOWARDThey formed a barbershop quartet and got a gig playing Knott's Berry Farm.PENNYWow. So, in your world, you're like the cool guys.HOWARDRecognize.LEONARDUh-ha-ha. This is our year. With those guys out, the entire Physics Bowl will kneel before Zod.PENNYZod?HOWARDKryptonian villain. Long story.RAJESHGood story.SHELDONCount me out.LEONARDWhat? Why?SHELDONYou want me to use my intelligence in a tawdry competition? Would you ask Picasso to play Pictionary? Would you ask Noah Webster to play Boggle? Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish?LEONARDCome on, you need a four-person team. We're four people.SHELDONBy that reasoning we should also play Bridge, hold up a huppah and enter the Olympic bobsled competition.PENNYHa-ha, Tickets to that, please.LEONARDSheldon, what? Do I need to quote Spock's dying words to you?SHELDONNo, don't.LEONARD…The needs of the many...“HOWARD…Outweigh the needs of the few...“SHELDON…Or the one.“ Damn it, I'll do it.============================================ THEME SONG ===========================================RAJESHOkay, first order of Physics Bowl business. We need a truly kick-ass team name. Suggestions?HOWARDHow about the Perpetual Motion Squad? It's beyond the laws of physics, plus a little heads-up for the ladies.LEONARDThe ladies?HOWARDPerpetual Motion Squad... we can go all night.RAJESHI like it.SHELDONI don't. Teams are traditionally named after fierce creatures, thus intimidating one's opponent.RAJESHThen we could be the Bengal tigers.SHELDONPoor choice. Gram for gram, no animal exceeds the relativefighting strength of the army ant.RAJESHMaybe so, but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass.LEONARDLet's put it to a vote. All thosein favor...SHELDONPoint of order. I move that anyvote on team names must be unanimous. No man should be forced to emblazon his chest with a Bengal tiger when common sense dictates it should be an army ant.LEONARDWill the gentleman from the great State of denial yield for a question?SHELDONI will yield.LEONARDAfter we go through the exercise of an annoying series of votes, all of which the gentleman will lose, does he then intend to threaten to quit if he does not get his way?SHELDONHe does.LEONARDI move we are the Army Ants. All those in favor?PENNYGood afternoon and welcome totoday's Physics Bowl practice round. I'm Penny, and I'll be your host because apparently I didn't have anything else to do on a Saturday afternoon, and isn't that just a little sad? Gentlemen, are you ready?LEONARDYes.SHELDONOf course.HOWARDFire away.PENNYYou know, it's none of my business, but isn't a guy who can't speak in front of women gonna hold you backa little?LEONARDOh, he'll be okay once the women are mixed into the crowd. He only has a problem when they're one-on-one and smell nice.PENNYOh, thanks, Raj. It's vanilla oil.LEONARDI was actually the one who noticed. Okay, let's just start.PENNYOkay, the first question is on the topic of optics.SHELDON…What is the shortest light pulse ever produced?“PENNYDr. Cooper.SHELDONAnd, of course, the answer is 130 attoseconds.PENNYThat is correct.LEONARDI knew that too.PENNYGood for you, sweetie. Okay, next question. …What is the quantum-mechanical effect used to encode data on hard-disk drives?“PENNYHoward.SHELDONAnd, of course, the answer is giant magnetoresistance.PENNYRight.HOWARDHey, I buzzed in.SHELDONAnd I answered. It's called teamwork.HOWARDDon't you think I should answer the engineering questions? I am an engineer.SHELDONBy that logic I should answer all the anthropology questions because I'm a mammal.LEONARDJust ask another one.PENNYOkay.“What artificial satellite has seen glimpses of Einstein's predicted frame dragging?“SHELDONAnd, of course, it's Gravity Probe B.LEONARDSheldon, you have to let somebody else answer.SHELDONWhy?PENNYBecause it's polite.SHELDONWhat do manners have to do with it? This is war. Were the Romans polite when they salted the ground of Carthage to make sure nothing would ever grow again?PENNYLeonard, you said I only had to ask questions.SHELDONThe objective of the competion isto give correct answers. If I know them, why shouldn't I give them?HOWARDSome of us might have the correct answers too.SHELDONOh, please. You don't even have a Ph.D.HOWARDAll right, that's it.LEONARDHoward, sit down.HOWARDOkay.LEONARDMaybe we should take a little break.SHELDONGood idea. I need my wrist brace. All this button pushing is aggravating my old Nintendo injury.HOWARDI agree.PENNYWhat did he say?HOWARDHe compared Sheldon to a disposable feminine cleansing product one might use on a summer's eve.PENNYYeah, and the bag it came in.SHELDONLeonard, excellent. I wanna show you something.LEONARDCan it wait? I need to talk to you.SHELDONJust look. I've designed theperfect uniforms for our team. The colors are based on …Star Trek: The Original Series“. The three of you will wear support red, and I will wear command gold.LEONARDWhy do they say …AA“?SHELDONArmy Ants.LEONARDIsn't that confusing? AA might mean something else to certain people.SHELDONWhy would a Physics Bowl team be called Anodized Aluminum?LEONARDNo, I meant... Never mind. Hey, check it out, I got you a Batman cookie jar.SHELDONOh, neat. What's the occasion?LEONARDWell, you're a friend and you like Batman and cookies and you're off the team.SHELDONWhat?LEONARDHoward, Raj and I just had a team meeting.SHELDONNo, you didn't.LEONARDYes, we did. I just came from there.SHELDONOkay, I don't know where you just came from, but it could'nt have been a team meeting because Iwasn't there. Ergo, the team didnot meet.LEONARDOkay, let me try it this way. I was at a coffee klatch with a couple of friends, and one thing led to another, and it turns out you'reoff the team.SHELDONWhy?LEONARDBecause you're taking all the fun out of it.SHELDONI'm sorry, is the winner of the Physics Bowl the team that has the most fun?LEONARDOkay, let me try it this way.You're annoying and no one wants to play with you anymore.SHELDONI see. Well, at this point I should inform you that I intend to form my own team and destroy the molecular bonds that bind your very matter together and reduce the resulting particulate chaos to tears.LEONARDThanks for the heads up.SHELDONYou're welcome. One more thing.LEONARDYes?SHELDONIt's on, bitch.HOWARDSo who did he get to be on histeam?LEONARDHe won't say. He just smiles and eats macaroons out of his Bat-Jar.RAJESHHe's using psychological warfare. We must reply in kind. I say wewait until he looks at us, then laugh like, …Yes, you are a smart and strong competitor, but we are also smart and strong, and we have a reasonable chance of defeating you.“LEONARDHow exactly would that laugh go?RAJESHHee-hee-hee-hee-hee-hee-hee!HOWARDThat sounds more like: …We are a tall, thin woman who wants to make a coat out of your Dalmatians.“LEONARDGuys, let's remember that Sheldonis still our friend and my roommate.HOWARDSo?LEONARDSo nothing. Let's destroy him.SHELDONGentlemen.RAJESHHee-hee-hee-hee-hee-hee!HOWARDOkay, we're gonna need a strong fourth for our team.RAJESHYou know who is apparently very smart is the girl who played TV's Blossom. She got a Ph.D. in neuroscience or something.LEONARDRaj, we're not getting TV's Blossom to join our Physics Bowl team.RAJESHHow about the girl from …The Wonder Years“?HOWARDGentlemen, I believe I've found thesolution to all our problems.LEONARDWe can't ask Leslie Winkle.RAJESHWhy? Because you slept together, and when she was done with you she discarded you like last night's chutney?LEONARDYes.HOWARDSometimes you gotta take one forthe team.RAJESHYeah. Sack up, dude.LEONARDFine. Here I go, taking one for the team... in the sack. Hey, Leslie.LESLIEHi, guys.LEONARDSo, ahem. Leslie, I have a question for you, and it might be a little awkward, you know, given that I...HOWARDHit that thing.LESLIELeonard, there's no reason to feel uncomfortable just because we've seen each other's faces and naked bodies contorted in the sweet agony of coitus.LEONARDThere's not? Gee, 'cause it sure sounds like there should be.LESLIERest assured that any aspects of our sexual relationship regarding your preferences, your idiosyncrasies, your performance are still protected by the inherent confidentiality of the bedroom.LEONARDThat's all very comforting, but if it's okay, I'd like to get on to my question now.LESLIEProceed.LEONARDWe are entering the Physics Bowl, and we need a fourth for our team.LESLIENo, thanks. I'm really busy with my like-sign dilepton supersymmetry search.RAJESHDilepton, shmylepton. We need you.LESLIESorry.HOWARDWell, we tried. We'll just have to face Sheldon mano y mano y mano a mano.LESLIEWait, you're going up against Sheldon Cooper?HOWARDYes.LESLIEThat arrogant, misogynistic, East Texas doorknob that told me I should abandon my work with high-energy particles for laundry and childbearing?LEONARDShe's in.PENNYSo, how do you feel? Nice and loose? Come to play? Got your game face on? Are you ready?LEONARDYeah. You know, you don't have to stay for the whole thing.PENNYOh, no, no. I want to. Soundsreally interesting.LEONARDOkay.SHELDONGentlemen.LEONARDSheldon.HOWARDSheldon.RAJESHHee-hee-hee-hee-hee-hee-hee-hee!PENNYSheldon. I'm just gonna sit down.LEONARDSo is that your team?SHELDONActually, I don't need a team. I could easily defeat you single-handedly, but the rules require four. So may I introduce the third-floor janitor, the lady from the lunch room, and my Spanish is not good, either her son or her butcher. And what about your team? What rat have you recruited to the S.S. Sinking Ship?LESLIEHello, Sheldon.SHELDONLeslie Winkle.LESLIEYeah, Leslie Winkle. The answer to the question: …Who made Sheldon Cooper cry like a little girl?“SHELDONYes. Well, I'm polymerized tree sap, and you're an inorganic adhesive. So whatever verbal projectile you launch in mydirection is reflected off of me, returns on its original trajectory and adheres to you.LESLIEOh, ouch!DR. GABLEHAUSEROkay, if everyone could please take your seats.LEONARDHere's your T-shirt.LESLIEPMS? It's a couple days early.LEONARDNo. It stands for Perpetual Motion Squad.LESLIEOh, right, of course. What was I thinking?DR. GABLEHAUSERGood afternoon, everyone, and welcome to this year's Physics Bowl. Today's preliminary match features two great teams: AAversus... PMS.HOWARDAll night long, y'all.DR. GABLEHAUSEROkay, well, let's jump right in. First question. For 10 points. …What is the isospin singletpartner of the pi-zero meson?“DR. GABLEHAUSERPMS?LEONARDThe eta meson.DR. GABLEHAUSERCorrect.SHELDONFormal protest.DR. GABLEHAUSEROn what grounds?SHELDONThe Velcro on my wrist brace caught on my shirt.DR. GABLEHAUSERDenied. All right, for 10 points. …What is the lightest element on Earth with no stable isotope?“ AA?SHELDONAnd, of course, the answer is technetium.DR. GABLEHAUSERTerrific. Next question. …What is the force between two uncharged plates due to quantum vacuum fluctuations?“ PMS?RAJESHAnd Sheldon can suck on... the Casimir effect.DR. GABLEHAUSERCorrect. How does a quantum computer factor large numbers? PMS?LESLIEShor's algorithm.DR. GABLEHAUSERCorrect.SHELDONFoiur-point-one-eight-five-five times 10 to the seventh ergs per calorie.LEONARDPrévost's theory of exchanges.SHELDONLambda equals one over pi-R-squared N.HOWARDSeven hundred and sixty degrees Celsius. The approximatetemperature of the young lady inthe front row.DR. GABLEHAUSERMr. Wolowitz, this is your second warning.SHELDONA sigma particle.LESLIEYes, assuming the hypothetical planet has a mass greater than the Earth.DR. GABLEHAUSERCorrect. Ladies and gentlemen, I hold in my hand the final question. The score now stands. AA, 1150, PMS, 1175. So for 100 points andthe match, please turn yourattention to the formula on the screens. Solve the equation.RAJESHHoly crap.LEONARDWhat the hell is that?HOWARDLooks like something they found on the ship at Roswell.LEONARDCome on, think. Leslie?LESLIELeonard, it's not gonna work if you rush me. You have to let me get there.LEONARDYou're never gonna let that go, are you?DR. GABLEHAUSERTen seconds. PMS?LEONARDSorry, I panicked.HOWARDThen guess.LEONARDUm... Eight. Point four.DR. GABLEHAUSERI'm sorry, that's incorrect. AA, if you can answer correctly, the match is yours.HOWARDHe doesn't have it. He's got squat.DR. GABLEHAUSERAA, I need your answer.DMITRIThe answer is minus eight pi alpha.SHELDONHang on, hang on a second. That's not our answer. What are you doing?DMITRIAnswering question. Winning Physics Bowl.SHELDONHow do you know anything about physics?DMITRIHere I am janitor. In former Soviet Union, I am physicist. Leningrad Politechnika. Go, Polar Bears.SHELDONWell, that's a delightful little story, but our arrangement was that you sit here and not say anything.I answer the questions.DMITRIYou didn't answer question.SHELDONHey, look. Now, maybe you have democracy now in your beloved Russia, but on this Physics Bowl team, I rule with an iron fist. Ow!DR. GABLEHAUSERAA, I need your official answer.SHELDONWell, it's not what he said.DR. GABLEHAUSERThen what is it?SHELDONI want a different question.DR. GABLEHAUSERYou can't have a differentquestion.SHELDONFormal protest.DR. GABLEHAUSER Denied.SHELDONInformal protest.DR. GABLEHAUSER Denied. I need your official answer.SHELDONNo. I decline to provide one.DR. GABLEHAUSERWell, that's too bad because the answer your teammate gave was correct.SHELDONThat's your opinion.DR. GABLEHAUSERAll right, the winner of the match is...LEONARDHang on. Sheldon, is proving that you are single-handedly smarter than everyone else so important that you would rather lose by yourself than win as part of a team?SHELDONI don't understand the question.LEONARDGo ahead.DR. GABLEHAUSERThe winner is PMS.LEONARDSorry, somebody's sitting there.SHELDONWho?LEONARDMy Physics Bowl trophy.SHELDONThat trophy is meaningless. I forfeited, therefore you did not win.LEONARDI know someone who would disagree.SHELDONWho?LEONARDMy Physics Bowl trophy. …Leonard is so smart. Sheldon who?“SHELDONAll right, that is very immature.LEONARDYou're right. I'm sorry. …I'm not!“PENNYOkay, new contest.LEONARDWhat are you doing?PENNYI am settling once and for all who is the smartest around here. Okay? Are you ready?SHELDONAbsolutely.LEONARDBring it on.PENNYOkay. …Marsha, Jan and Cindy were the three daughters in what TV family?“ The Brady Bunch. Okay. …Sammy Hagar replaced David Lee Roth as the lead singer in what group?“SHELDONThe Brady Bunch?PENNYVan Halen. All right. …Madonna was married to this Ridgemont High alum.“ Oh, my God. Sean Penn.LEONARDHow do you know these things? I go outside and I talk to people. Okay, here. …What actor holds the record for being named People Magazine's Sexiest Man Alive?“SHELDONWilliam Shatner.LEONARDWait. I don't think it's Shatner.SHELDONThen it's got to be Patrick Stewart.PENNYNo.SHELDONFormal protest.PENNYAll right. …Singer who sang,'Oops!...I Did It Again'?“ Okay. …Tweety Bird tawt he taw a what?“SHELDONRomulan.PENNYYes. He tawt he taw a Romulan.THE ENDThe …Tweety Bird“ question:Tweety Bird (a Warner Bros. cartoon character) used to say, ...I thought I saw a pussycat“, but in his broken English it sounded like, (I)tawt I taw a putty tat.“ So Penny's question actually is, …Tweety Bird thought he saw a what?“ And the correct answer would be, …pussycat“ (or …putty tat“). But because Leonard and Sheldon apparently doesn't know Tweety Bird and his speech impediment, for them it sounds like the Romulan language (a language from the Star Trek Universe, that's what I call …thinking in geek“, LOL!) and they assume the question is which language is Penny speaking. Therefore Sheldon very confidently answers with …Romulan.“ And regarding to Penny's answer, …Yes. He tawt he taw a Romulan.“, Sheldon and Leonard actually believe their answer was correct.。
英语学习资料:《生活大爆炸》经典台词(中英双语对照版)

英语学习资料:《生活大爆炸》经典台词(中英双语对照版)Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm,冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,and yet not so close as to cause perspiration;也不会很热到直流汗。
in the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there, and there.夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。
It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation,而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,nor so far wide as to create a parallax distortion.不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。
I could go on, but I think I've made my point.我可以继续,我想我已经说明白了。
别老记着? 这能忘得掉吗?Fet? You want me to fet?我这脑子啥东西忘得掉啊!This mind does not fet.从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事I haven't fotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me.- 那天是周二下着毛毛雨 - 好了...- It was a drizzly Tuesday. - Okay...你哭什么Why are you crying?我哭我自己蠢啊Because I'm stupid!那也没理由哭啊That's no reason to cry.人只有悲伤的时候才该哭One cries because one is sad.比如说其他人都太蠢我感到悲伤For example, I cry because others are stupid所以我才哭我和许多女生交往过Well,I've dated plenty of women.Joyce Kim还有Leslie Winkle...There was Joyce Kim... Leslie Winkle...通知牛津英语词典的编辑们Notify the editors of the Oxford English Dictionary. "许多"现在被重新定义为"两个"The word "plenty" has been redefined to mean "two."Sheldon 你是个聪明人Sheldon,you are a *** art guy.- 你得知道 - 我是"聪明人"?- You must know... - I'm " *** art"?要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行I'd have to lose 60 IQ points to be classified as " *** art."- Dr. Gablehauser. - Dr. Koothrappali.- Dr. Gablehauser. - Dr. Hofstader.- Dr. Gablehauser. - Dr. Cooper.- Dr. Gablehauser. - Mr.Wolowitz.我是硕士I have a Master's degree.谁不是?Who doesn't?多年来我们一直潜心试图探究他将如何繁衍后代Over the years,we've formulated many theories about how he might reproduce.我主张的是有丝分裂I'm an advocate of mitosis.什么?I'm sorry?我相信总有一天当Sheldon吃到一定量的泰国菜I believe one day Sheldon will eat an enormous amount of Thai food他就会分裂成两个Sheldonand split into two Sheldons.另一方面我在想Sheldon可能是他这个物种的幼虫状态On the other hand,I think Sheldon might be the larval form of his species,有一天他会做茧不出俩月就破茧成蝶and someday he'll spin a cocoon and emerge two months later with moth wings and an exoskeleton.Howard 电话在响!Howard,the phone is ringing!我有个疯狂的主意老妈接电话如何!Here's a crazy idea,Ma: Answer it!你好?Hello?好的稍等All right,hold on.是你朋友 Leonard!It's your friend,Leonard!他想知道你为什么今天没去上学!He wants to know why you're not at school today!我不是去上学老妈我在大学就职I don't go to school,Ma. I work at a university.那就是学校! 快接电话!That's a school! Now pick up the phone!我谁都不想理I don't want to talk to anybody.要我叫Leonard把你的家庭作业带来吗?Should I ask Leonard to bring over your homework? ! 我没什么家庭作业的I don't have homework.我是个拥有工程学硕士的大爷们I'm a grown man with a master's degree in engineering! 抱歉了不起先生Excuse me,Mr. Fancy-Pants.想吃冰棒吗?Want me to get you a Popsicle?樱桃味的好吧!Cherry,please!樱桃味的我吃了只剩蔬菜味的了I ate the cherry. All that's left is green.你让我真想自杀呀You make me want to kill myself.她是位女生,她也是位朋友,但她不是我的,请原谅我做这个动作,"女朋友"She's a girl. She's a friend.She is not my-please five me for doing this--"Girlfriend."哼我不喜欢虫子怎么啦Yeah,well,I don't like bugs,okay?它们让我害怕They freak me out.有趣Interesting你既怕虫子又怕女人You're afraid of insects and women.瓢虫[英文: 女士+虫]还不得把你吓昏了Ladybugs must render you catatonic.不然你怎么考试How else are you gonna study for the tests?最好还要考试吗There's gonna be a test?可不止一次考试Test-sss.Sheldon 我看到你在为SmithsonianSo,Sheldon,I see you're anizing your papers傻冒儿博物馆赶论文呢for the Smithsonian Museum of Dumbassery.在撤下Leslie Winkle的永久展览前那里没有多余的展厅There won't be any room until they get rid of the permanent Leslie Winkle exhibit.我和Sheldon谈过了他也不好受Um,I talked to Sheldon and he feels terrible and he agrees 他也觉得自己无理取闹有些过分了that he was unreasonable and out of line.真的?很好呀Really? Well,that's great.就给他道个小歉嘛?Yeah,so just apologize to him,okay?那么你和她...So,you and her...- 没啦普通邻居而已 - 真的?- No,just neighbors. - Really.隔壁住着这样的妞儿怎么都不行动啊I don't know how you live next door to that without doing something about it.其实... 科学才是我的女神Actually... science is my lady.那年是1995年The year was 1995.地点是密西西比州首府杰克逊The place: Jackson,Mississippi.我坐了整整十个小时的汽车Having spent ten hours on a bus,途中甚至两次违反了我自己定下的规定During which I had to twice violate my personal rule在行驶的车辆上上了厕所Against relieving myself on board a moving vehicle...等我终于到达I finally arrived第四届美国南部星舰迷年度大会现场At the fourth annual Dixie-Trek convention却发现我的偶像威尔•惠顿上别处玩去了Only to find that my idol Wil Wheaton decided he had决定不过来帮我的超级英雄玩具签名了Better things to do than to show up and sign my Action Figure.什么What?你背弃了我威尔•惠顿You betrayed me,Wil Wheaton.现在我的复仇来了Now I have my revenge.No,no,I understand.要是我奶奶有个三长两短Anything happened to my mee-maw,我肯定成了伤心欲绝的小甜派I'd be one inconsolable moon pie.我得澄清一下I should clarify that statement By explaining that she calls me "moon pie."我这么说是因为她叫我"小甜派"By explaining that she calls me "moon pie."这跟我爸说的完全一样That's exactly what my father said."来看球赛吧去看球赛吧""Come to the games. Watch the games."周复一周的Week in and week out from the time从五岁直到我上大学I was five until I went off to college.人生当中最漫长的七年Longest seven years of my life.这里乱得简直毫无编制体系而言I see no anizational system in here whatsoever. 你周一穿什么 ***Which panties do you wear on Mondays?我不要 ***I don't need panties.只要短裤和衬衫I just need shorts and a shirt.妈妈经常跟我说My mother always told me一个人要穿干净 ***one should wear clean underpants以防发生意外in case one is in an accident.星星好漂漂啊Stars are pretty,aren't they?在那高高的地方Up above the world so high.像天上的小钻石Like little diamonds in the sky.太优美了兄弟That's beautiful,dude.你应该把这句话写下来You should... you should write that down免得被人山寨了before someone steals it.How did you see it?你说了不看的You said you wouldn't look.不好意思Sorry.正如我所说是英雄就偷窥As I told you,the hero always peeks你好克瑞普克Hello, Kripke.你此刻遭遇的经典恶作剧This classic prank es to you来自恶意复仇的谢尔顿•库珀from the malevolent mind of Sheldon Cooper.如果你想看看自己那张蠢蛋脸If you'd like to see the look on your stupid face,这段视频即刻就会上传到YouTubethis video is being instantly uploaded to YouTube.并感谢莱纳德•霍夫斯塔德和拉杰•库萨帕里Oh, and a hat tip to Leonard Hofstadter and Raj Koothrappali 感谢他们在复仇大业中对我的支持与鼓励for their support and encouragement in this enterprise.我计划逃回印度去你呢实验日志第一篇Research journal, entry one.我准备开展I'm about to embark on one of科学生涯中的巨大挑战之一the great challenges of my scientific career:教佩妮物理学teaching Penny physics.我称之为大猩猩工程Please,please,I don't have a lot of time.听着 Ramona总算打瞌睡了你得帮我甩了她Look,Ramona finally dozed off,and I need you to help me get rid of her.甩了她? 怎么个甩法?Get rid of her how?我不知道但显然我正处于某种关系中I don't know,but apparently I'm in some kind of relationship,而你似乎是终结这类关系的老手and you seem to be an expert at ending them.你说什么?Excuse me?我看见男人们一个接一个从这儿离开倒是没见过再回来的I see man after man leaving this apartment never to return.Sheldon 你真的很宽宏大量谢谢你我很感激Sheldon,this was big of you. Thank you. I really appreciate it.谢谢Thank you.- 晚安 Sheldon - Penny...- Good night,Sheldon. - Penny...- 啥? - 你有一手- Yes? - Well played.谢谢Thank you.但请记住能力越大责任越大 (出自)Just rember: with great power es great responsibility.明白Understood.不是厉害是错误我没有改我的状态呀It's not bold,it's a mistake. I didn't change my status.那是谁改的?Well,then who did?我没的选择他在她面前哭了I had no choice. He cried in front of her.我明白你这么做觉得自己很大方但赠送礼物的基础原则是礼尚往来I know you think you're being generous,but the foundation of gift-giving is reciprocity.你不是给我一份礼物You haven't given me a gift.你给了我一份责任You've given me an obligation.别太郁闷 Penny 一般新手都会犯这个错误Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake.我和Sheldon过的第一个光明节他吼了我八夜My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights.没事的你用不着回赠礼物的Now,hey,it's okay. You don't have to get me anything in return.我当然得回赠了Of course I do.风俗的精髓就在于我得去给你买份价值相当的礼物The essence of the custom is that I now have to go out and purchase for you a gift of mensurate value才能够代表你的礼物所表达的相同的情意and representing the same perceived level of friendship as that represented by the gift you've given me.怪不得每年这个时候自杀率狂飙呀It's no wonder suicide rates skyrocket this time of year.忘了这事吧我不会送你礼物了Okay,you know what? Fet it. I'm not giving you a present.不太迟了我看见了No,it's too late. I see it.那个精灵贴纸上写着"赠Sheldon"That elf sticker says,"To Sheldon."就是啊看别人热闹最乐呵I know. It's funny when it's not happening to us.Sheldon 我真的非常抱歉Sheldon,I am very,very sorry.不我自找的谁叫我出现在你生命里又那么可爱那么举足轻重呢No. No,I brought this on myself by being such an endearing and important part of your life.我需要有人载我去卖场I'm going to need a ride to the mall.风水轮流转我们该倒霉了It's happening to us.这在Penny压力很大的前提下才有用That presupposes Penny is tense.她了解你她会压力很大的咱不都是嘛快买礼品篮吧!She knows you. She's tense. We all are. Buy a basket!喔太好了 Penny 你终于来交换礼物了Ah,good,Penny,you're here to exchange gifts.你一定很高兴因为我的回礼准备很周到哦You'll be pleased to know I'm prepared for whatever you have to offer.行~ 给你Okay,here.先说一句我的肠胃不太舒服I should note I'm having some digestive distress,所以要是我突然离开一阵你可别慌so,if I excuse myself abruptly,don't be alarmed.你知道这对我意味着什么吗?!Do you realize what this means?!只需要一个健康的卵细胞就可以培育属于我的Leonard Nimoy 了!All I need is a healthy ovum and I can grow my own Leonard Nimoy!Sheldon 你这是干嘛?!Sheldon! What did you do?!我知道啊!I know!这点东西咋够呢It's not enough,is it?这样好了Here.Leonard 看啊 Sheldon拥抱我了诶Leonard,look! Sheldon's hugging me.真是农神节的奇迹呀It's a Saturnalia miracle.什么?What?他说也许我们该拿你参加机器人杀手大赛He said maybe we should enter you in the killer robot petition.Sheldon 你干嘛呢?Sheldon,what are you doing?我和这小女孩交朋友呢你叫什么名字?I'm making friends with this little girl. What's your name?RebeccaRebecca.嗨 Rebecca 我是你的新朋友SheldonHi,Rebecca. I'm your new friend,Sheldon.不别搞了走吧No,you're not. Let's go.- 我俩聊得正投机呢 - 别抬头上面有摄像头维持五个朋友的友情太困难了所以...Maintaing five friendships promises to be a Herculean task,so...我要开除你们其中一个I'm going to have to let one of you go.我我选我吧Me,me,let it be me.我有罪啊我淘汰了Guilty as charged. I'm out.不你也安全No. You too are safe.哦不是吧我该怎么做呀?Oh,e on. What do I have to do?来拿点吧有钱了再还Here. Take some. Pay me back when you can.哇里面钱还不少啊Wow,you got a lot of money in there.所以才派蛇来看守嘛That's why it's guarded by snakes.- 拿点吧 - 别犯傻了- Take some. - Don't be silly.我才不傻I'm never silly.我的花销占我税后工资的46.9%My expenses account for 46. 9% of my after-tax ine.其他钱就分摊给小的储蓄帐户The rest is divvied up between a *** all savings account,也就是这个糊弄人的花生脆罐子this deceptive container of peanut brittle还有一个超级英雄手办被掏空的 ***and the hollowed-out buttocks of a superhero action figure为了他的安全起见将继续隐姓埋名who shall remain nameless for his own protection.或者说为了她的安全起见Or her own protection.我考虑了一下那个问题You know,I've given the matter some thought,我想我愿意做高智商外星人的宠物and I think I'd be willing to be a house pet to a race of super-intelligent aliens.有意思Interesting.问问我为什么Ask me why.必须问啊?Do I have to?当然了这样才能继续对话啊Of course. That's how you move a conversation forward.为什么呢?Why?将会有很多学习的机会The learning opportunities would be abundant.还有呢我喜欢人家挠我肚肚Additionally,I like having my belly scratched.干得好啊 LeonardWell done,Leonard.真正的英雄不求恭维The true hero doesn't seek adulation.出于本性为正义和公平而战He fights for right and justice simply because it's his nature. 我错了I was wrong.歌手会写歌来歌颂你啊Minstrels will write songs about you.* 曾有一位勇敢的青年他的名字叫做Leonard ** There once was a brave lad named Leonard ** 满嘴跑火车逞英雄 ** With a -fi fiddle dee-dee ** 他与可怕巨人对峙 ** He faced a fearsome giant ** 而Raj却只想嘘嘘 ** While Raj just wanted to pee.*见到你真好妈妈Good to see you,Mother.这是你要的茶妈妈Here's your tea,Mother.- 乌龙茶? - 嗯- Oolong? - Yes.- 散装的不是袋泡的? - 嗯- Loose,not bagged? - Yes.- 泡了三分钟? - 嗯- Steeped three minutes? - Yes.- 加了2%的牛奶 - 嗯- Two-percent milk? - Yes.- 分开加热的? - 嗯- Warmed separately? - Yes.- 一茶勺糖? - 嗯- One teaspoon sugar? - Yes.- 原糖? - 嗯- Raw sugar? - Yes.凉了It's cold.我再来一回I'll start again.我们说到哪了?So,where were we?Howard和他妈妈一起住 Raj只有喝醉了才和女人讲话Howard lives with his mother and Raj can't speak to women unless he's drunk.开讲吧Go.说啥?Say what?不就是我刚说的嘛That's basically what I just said.你带老公来上班你知道规矩的You brought your hu *** and to work. You know the rules.那是我的座That is my spot.在这个不断变化的世界中那是唯一一个连续点In an ever-changing world,it is a single point of consistency.如果将我的人生比作四维笛卡尔坐标系里的一个函数If my life were expressed as a function on a four-dimensional Cartesian coordinate system,在我第一次坐上那儿的时候那个座的坐标就是(0,0,0,0)that spot at the moment I first sat on it would be zero-zero-zero-zero.好吧All right.好了舒适惬意安逸 0 0 0There,nice and fy cozy. Zero,zero,zero.少了个0There's one more zero.你把时间参数忘了You fot the time parameter.坐你的沙发吧Sit on the damn couch.宝贝你好...Hey,baby...他的右手给他打电话了?His right hand is calling him?不是啦是Leslie Winkle 说来话长No,it's Leslie Winkle. It's a long story.但...一切都变了But... Oh,this changes everything.什么是真的? 什么不是? 我怎么知道?What's real? What isn't? How can I know?那么你们干嘛还坐火车?Well,then why are you doing it?我们投票来着 3票坐飞机Well,we had a vote. Three of us voted for airplane.Sheldon投坐火车所以我们坐火车Sheldon voted for train. So we're taking the trn.我是找到盒子了但没有钥匙Okay,I got a box,but there's no key in here.都是信Just letters.拿错盒子了放回去That's the wrg box. Put it back.哦 Sheldon 都是你外婆寄的信?Oh,Sheldon,are these letters from your grandmother?表读那些信哦!Don't read those letters!呀瞧瞧她叫你"月亮派" 多可爱啊Oh,look,she calls you "Moon Pie." That is so cute.快把信放下!Put down the letters!- 我来了 - 咋样月亮派?- I'm back. - What up,Moon Pie?除了外婆谁都不许叫我月亮派Nobody calls me Moon Pie but Meemaw!她叫我月亮派是因为我太口耐她想把我吃掉She calls me Moon Pie because I'm nummy-nummy and she could just eat me up.我是物理学家I'm a physicist.我对整个宇宙及其包含的事物都有所了解I have a working knowledge of the entire universe and everything it contains.Radiohead是干嘛的?Who's Radiohead?我对整个宇宙及其包含的重要事物都有所了解祝你好运了I have a working knowledge of the important things in the universe. Good luck.Penny 这是你的生意你有最终决定权Penny,this is your enterprise,so it's ultimately your decision, 但鉴于Leonard的工作质量我强烈建议把他打发掉but based on the quality of his work,I'd strongly remend that we let Leonard go.你想开了我?You want to fire me?我想怎样没关系是Penny的决定What I want is irrelevant. This is Penny's decision.早知道我要在周六晚上做这个我还不如待在印度You know,if I wanted to spend my Saturday nights doing this,I could have stayed in India.Penny 打工仔团体是需要好好教育的Penny,the labor force is a living ani *** that must be carefully nurtured.任何会产生不良后果的抱怨必须及时喝止看着Any counterproductive grumbling must be skillfully headed off by management. Observe.少说话多干活Less talk,more work!- 做的好 - 谢谢- Nicely done. - Thank you.你要看到什么交头接耳告诉我You hear any union talk,you let me know.要不要来点咖啡?Honey,do you want some coffee?我不喝咖啡I don't drink coffee.行了你要是睡过去了我们肯定完成不了Come on,but if you don't stay awake we'll never finish in time.对不起但是我绝不喝咖啡I'm sorry,coffee's out of the question.当我搬来加利福尼亚我答应妈妈不磕药的When I moved to California,I promised my mother that I wouldn't start doing drugs.Sheldon 我们还有380个要做呢Sheldon,we still have 380 of these things to make.晚安你们行的我对你们绝对有信心I have plete faith that you will make them. Good night.Leonard?Leonard?但是 Shelon 没了你英明的领导我们的事业绝对是做不起来的But,Sheldon,without your insight and leadership this entire enterprise will surely fail.当然你说的对You're right,of course.来这个会有帮助Here,this will help.好吧但要这让我上瘾或产生幻觉Very well,but if this leads to opiates or hallucinogenics,你得去和我妈交待了you're going to have to answer to my mother.好吧我了解了你生气了Okay,I get it,you're angry.你不愿见到你的小鸟飞离巢穴You don't want to see your little bird leave the nest."小鸟"? 你都快30了!"Little bird"? You're almost 30!飞吧我的神呐!Fly,for God's sake!好我不搬! 开心了吧疯婆子?Fine,I'll stay! Ya happy,crazy lady?这么说吧我要怎么解释好呢?Oh,let's see. How can I explain this?他们不知道如何使用他们的盾Um,they don't know how to use their shields.盾?Shields?是的就像里的当你要战斗时你要举起你的盾Yeah,you know,like inStar Trek,when you're in battle and you raise the shields?这想法从哪儿冒出来的?Where the hell'd that e from?Penny 我发现你今晚也是一个人所以如果在某个时候Penny. I realize you're also on your own tonight,so if,at some point,你感觉到无聊了请千万不要来打扰我you find yourself with nothing to do,please do not disturb me.我几个礼拜前去你们那儿你们正巧不在我就忘在那儿了Well,I went in there a few weeks ago and you guys weren't home and I fot it there.你去了我的... 为什么... 你在说什么?You went in my... Why would... What are you saying?又没啥大不了的我不过是泡咖啡时没牛奶了It's not a big deal. I was making coffee and I ran out of milk.你是那个偷奶贼!You're the milk thief!Leonard说我多心了可我就是觉得盒子变轻了Leonard said I was crazy,but I knew that carton felt lighter Penny?干嘛What?我睡不着I can't sleep.也许是因为你的大窟窿还张着Maybe that's because your hole is still open.我想家I'm homesick.你家离这不过20尺Your home is 20 feet from here.20尺还是20光年这都不重要20 feet,20 light-years,it doesn't matter.在我这如同一个星系那么遥远It's in a galaxy far,far away.可恶Damn it.你想让我怎么办What do you want me to do?给我唱"软软凯蒂猫"Sing "Soft Kitty."那是只有你生病时才唱的歌That's only for when you're sick.思家也是一种病Homesick is a type of being sick.拜托真的要唱吗Come on,do I really have to?那设想下我们通宵达旦闲话家常I suppose we can stay up and talk.- Penny? - Yeah?谢谢你留我在这过夜Thank you for letting me stay here.不客气甜心You're wele,sweetie.好我已经困了你出去Okay,I'm sleepy now. Get out.不知道我为啥要担心I don't see why I have to worry.又不是我的事业悬而未决My career's not hanging in the balance. 开玩笑呢That was a joke.很好笑It's funny,因为这是事实because it's true.休斯顿这里是国际空间站Houston,International Space Station.我们这有点小状况We have a little situation up here.我们要临时安排一次太空行走We'd like to make an unscheduled space walk.国际空间站这里是休斯顿I.S.S.,Houston.将有哪些成员出舱?Which crew members would be involved in this E.V.A.?我们都想出舱走走Houston,we'd all like to step outside for a few minutes.这将不予批准I.S.S.,I'm afraid we can't authorize that.其实我们只是通知一下Houston,this is more of an FYI call.我们已经被迫出舱了We are basically out the door.好家伙的我的宗教说如果我们这一世受苦下一世会得到回报的My religion teaches that if we suffer in this life we are rewarded in the next.和Sheldon在北极呆三个月Three months at the North Pole with Sheldon,我就能转世投胎成一个长翅膀的大 *** 亿万富翁了!and I'm reborn as a well-hung billionaire with wings!。
『关注』生活大爆炸:奇客生活2.

说到吉姆·帕森斯,他和谢尔顿有着本质的区别,虽然他们同样来自得州,语速快、神经质,没有女友,和生活中的“佩妮”也是一对欢喜冤家兼密友,同时,他拥有着谢尔顿博士的专注精神,但吉姆·帕森斯比谢尔顿低调,他在出演《生活大爆炸》前履历单薄得可怜,绯闻也乏善可陈,拿到艾美视帝的他近期终于亮出了一条未经证实的传闻:要和交往多年的男友订婚了。同时,吉姆声称自己其实不是奇客和宅男,他不爱好漫画,也对动漫、蝙蝠侠、超人这些宅人必备之物毫无兴趣。而且吉姆喜欢开车,他无法适应坐在车里驾驶座以外的位子。即便如此,吉姆在艾美奖颁奖礼上狂喜、失措、神经质又孩子气的谢尔顿附体行为,依然让全世界会心一笑,人们不在乎他是否是真正奇客、宅男和书呆子,反正,他出色无比的演出,令其应运而生地成为了这个时代符号的最佳代表者。
奇客宅男统治的世界
还记得《朱诺》里那个令少女怀孕的呆瓜男孩吗?他是《太坏了》中不会泡妞的书呆子,是动漫文化混搭电影的代表作《歪小子斯科特》的主演,这个叫做迈克尔·塞拉的演员有一张标准的Geek脸,茫然、生涩又无奈的神情,正迎合了当下“黑色幽默+宅人喜剧”的潮流。
著名的英剧《IT狂人》瞄准的也是奇客一族,两位专修电脑与负责公司IT网络的宅男龟缩在办公室的一亩三分地里,用Email报警、用燃烧的火苗当屏保、用二进制的电脑思维思考人生,上演着被忽略、被踩扁、被狂殴的各色天马行空的喜剧。
高学历、高智商、无厘头、无常识、无社交、无女友,在网络世界就能完成自给自足与自娱自乐,充满着不肯向生活和主流世界妥协的天然坚决。这个需要躲在电脑后社交的web 2.0时代,每个人心里都住着一个谢尔顿。影视创作者让曾经是社会“边角碎料”的Geek宅人一族成为了性感偶像,因为他们恰如其分地取悦了这个时代,令人们在热热闹闹的欢笑中忘记了自己所有的偏执与绝望。
生活大爆炸英文剧本第二季1-2-

Script compiled bywww.big-bang-forum.deTHE address for geeks and …The Big Bang Theory“ fans!THE BIG BANG THEORYbyChuck Lorre & Bill PradySeason 1, Episode 2 (s01e02)Title: The Big Bran Hypothesis---> Dialog only <---LEONARDHere you go. Pad thai, no peanuts.HOW ARDDoes it have peanut oil?LEONARDI'm not sure. Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up.SHELDONSince it's not bee season, you can have my epinephrine.RAJESHAre there any chopsticks?SHELDONYou don't need chopsticks. This is Thai food.LEONARDHere we go.SHELDONThailand has had the fork since the latter half of the 19th century. Interestingly they don't put the fork in their mouth they use it to put the food on a spoon which then goes into their mouth.LEONARDAsk him for a napkin, I dare you. I'll get it.HOW ARDDo I look puffy? I feel puffy.PENNYHey, Leonard.LEONARDOh, hi, Penny.PENNYAm I interrupting?LEONARDNo.SHELDONYou're not swelling, Howard.HOW ARDNo, no, look at my fingers. They're like Vienna sausages.PENNYSounds like you have company.LEONARDThey're not going anywhere. So, you're coming home from work. That's great. How was work?PENNYWell, you know, it's a Cheesecake Factory. People order cheesecake and I bring it to 'em.LEONARDSo you kind of act as like a carbohydrate delivery system?PENNYMm... Yeah, call it whatever you want, I get minimum wage. Yeah. Um, anyways I was wondering if you could help me out with something, I'm kinda...LEONARDYes.PENNYOh. Okay, great, I'm having some furniture delivered tomorrow and I may not be here, so, oh... Hello.HOW ARD[speaks in Russian]PENNYI'm sorry?HOW ARDHaven't you ever been told how beautiful you are in flawless Russian? PENNYNo, I haven't.HOW ARDGet used to it.PENNYYeah, I probably won't. Hey, Sheldon.SHELDONHi.PENNYHey, Raj. Still not talking to me, huh?SHELDONDon't take it personally, it's his pathology. He can't talk to women.HOW ARDHe can't talk to atractive women, or in your case, a cheesecake- scented goddess.LEONARDSo there's gonna be some furniture delivered?PENNYYeah, yeah. If it gets here and I'm not here tomorrow, could you just sign for it and have them put it in my apartment?LEONARDYeah, no problem.PENNYGreat, here's my spare key. Thank you.LEONARDPenny, wait.PENNYYeah?LEONARDUm... If you don't have any other plans, do you want to join us for Thai food and a Superman movie marathon?PENNYA marathon? Wow, how many Superman movies are there?SHELDONYou're kidding, right?PENNYYeah, I do like the one where Lois Lane falls from the helicopter and Superman swooshes down and catches her. Which one was that? LEONARD, SHELDON,HOW ARD, RAJESHOne.SHELDONYou realize that scene was rife with scientific inaccuracy.PENNYYes, I know, men can't fly.SHELDONNo, no. Let's assume that they can. Ahem. Lois Lane is falling. Accelerating at an initial rate of 32 feet per second per second. Superman swoops down to save her by reaching out two arms of steel. Miss Lane, who is now traveling at approximately 120 miles an hour, hits them and is immediately sliced into three equal pieces.LEONARDUnless Superman matches her speed and decelerates.SHELDONIn what space, sir? In what space? She's 2 feet above the ground. Yeah, frankly, if he really loved her, he'd let her hit the pavement. It'd be a more merciful death.LEONARDExcuse me, your entire argument is predicated on the assumption thatSuperman's flight is a feat of strength.SHELDONAre you listening to yourself? It is well established that Superman's flight is a feat of strength. It is an extension of his ability to leap tall buildings, an ability he derives from exposure to Earth's yellow sun.HOW ARDYeah and you don't have a problem with that? How does he fly at night? SHELDONOh. A combination of the moon's solar reflection and the energy-storage capacity of Kryptonian skin cells.PENNYI'm just gonna go wash up.LEONARDI have 2600 comic books in there. I challenge you to find a single reference to Kryptonian skin cells.SHELDONChallenge accepted. We're locked out.RAJESHAlso, the pretty girl left.============================================ THEME SONG ===========================================LEONARDOkay. Her apartment's on the fourth floor, but the elevator's broken, so you're gonna have to... Oh, your're just gonna be done? Okay, cool, thanks. I guess we'll just bring it up ourselves.SHELDONI hardly think so.LEONARDWhy not?SHELDONWell, we don't have a dolly or lifting belts or any measurable upper-body strength.LEONARDWe don't need strength. We're physicists. We are the intellectual descendants of Archimedes. Give me a fulcrum and a lever and I can move the Earth. It's just a matter... I don't have this. I don't have this! I don't have this.SHELDONArchimedes would be so proud.LEONARDDo you have any ideas?SHELDONYes, but they all involve a Green Lantern and a power ring.LEONARDEasy.SHELDONEasy.LEONARDOkay. Now we've got an inclined plane. The force required to lift is reduced by the sine of the angle of the stairs, call it 30 degrees, so, about half.SHELDONExactly half.LEONARDExactly half. Let's push. Okay. See, it's moving. This is easy. It's all in the math.SHELDONWhat's your formula for the corner?LEONARDWhat? Oh, okay. Ah. Okay, yeah, no problem. Just come up here, help me pull and turn.SHELDONAh, gravity, thou art a heartless bitch. You do understand that our efforts here will in no way increase the odds of you having sexual congress with this woman.LEONARDMen do things for women without expecting sex.SHELDONYeah, those would be men who just had sex.LEONARDI'm doing this to be a good neighbor. In any case, there's no way it could lower the odds. Almost there. Almost there. Almost there.SHELDONNo, we're not.LEONARDI'm sorry.SHELDONNo, we're not! No, we're not! Watch your fingers. Watch your fingers. LEONARDYeah.SHELDONOh God, my fingers!LEONARDYou okay?SHELDONNo, it hurt... Great Caesar's ghost, look at this place.LEONARDSo Penny is a little messy.SHELDONA little messy? The Mandelbrot set of complex numbers is a little messy. This is chaos. Excuse me. Explain to me an organizational system where a tray of flatware on a couch is valid. I'm just inferring this is a couch because the evidence suggests the coffee table is having a tiny garage sale.LEONARDDid it ever occur to you that not everyone has the compulsive need to sort, organize and label the entire world around them?SHELDONNo.LEONARDWell, they don't. Hard as it may be for you to believe, most people don't sort their breakfast cereal numerically by fiber content.SHELDONExcuse me, but I think we've both found that helpful at times. LEONARDCome on, we should go.SHELDONHang on.LEONARDWhat are you doing?SHELDONI'm straightening up.LEONARDSheldon, this is not your home.SHELDONThis is not anyone's home. This is a swirling vortex of entropy. LEONARDWhen the transvestite lived here, you didn't care how he kept the place. SHELDONBecause it was immaculate. I mean, you opened that man's closet, it was left to right, evening gowns, cocktail dresses, then his police uniforms. LEONARDWhat were you doing in his closet?SHELDONI helped him run some cable for a webcam.PENNYHey, guys.LEONARDOh, hey, Penny. This just arrived. We just brought this up. Just now. PENNYGreat. Oh, was it hard getting it up the stairs?LEONARDNo.SHELDONNo?LEONARDNo.SHELDONNo.LEONARDWell, we'll get out of your hair.PENNYOkay, great. Thank you again.SHELDONPenny. Ahem. I just want you to know that you don't have to live like this. I'm here for you.PENNYWhat's he talking about?LEONARDIt's a joke.PENNYI don't get it.LEONARDYeah, he didn't tell it right. Sheldon? Sheldon?? Hello? Sheldon! SHELDONShh! Penny's sleeping.LEONARDAre you insane? You can't just break into a woman's apartment in the middle of the night and clean.SHELDONI had no choice. I couldn't sleep knowing that just outside my bedroom was our living room, and just outside our living room was that hallway,and immediately adjacent to the hallway was... this. LEONARDDo you realize that if Penny wakes up, there is no reasonable explanation as to why we're here.SHELDONI just gave you a reasonable explanation.LEONARDNo, no. You gave me an explanation. Its reasonableness will be determined by a jury of your peers.SHELDONDon't be ridiculous. I have no peers.LEONARDSheldon, we have to get out of here.SHELDONYou might want to speak in a lower register.LEONARDWhat?SHELDONEvolution has made women sensitive to high-pitched noises while they sleep so that they'll be roused by a crying baby. If you want to avoid waking her, speak in a lower register.LEONARDThat's ridiculous!SHELDONNo, that's ridiculous.LEONARDFine. I accept your premise. Now, please, let's go.SHELDONI'm not leaving until I'm done.LEONARDOh, no.SHELDONIf you have time to lean, you have time to clean.LEONARDOh, what the hell.SHELDONGood morning.LEONARDMorning.SHELDONI have to say I slept splendidly. Granted not long, but just deeply and well.LEONARDI'm not surprised. A well-known folk cure for insomnia is to break in your neighbor's apartment and clean.SHELDONSarcasm?LEONARDYou think?SHELDONGranted, my methods may have been somewhat unorthodox, but I think the end result will be a measurable enhancement to Penny's quality oflife.LEONARDYou know what, you convinced me. Maybe tonight we should sneak in and shampoo her carpet.SHELDONYou don't think that crosses a line?LEONARDYes. For God's sake, Sheldon, do I have to hold up a sarcasm sign every time I open my mouth?SHELDONYou have a sarcasm sign?LEONARDNo, I do not have a sarcasm sign.SHELDONYou want some cereal? I feel so good today, I'm gonna choose from the low-fiber end of the shelf. Hello, …Honey Puffs“.PENNYSon of a bitch!LEONARDPenny's up.PENNYYou sick, geeky bastards!LEONARDHow did she know it was us?SHELDONI may have left a suggested organizational schematic for her bedroom closet.PENNYLeonard?LEONARDGod, this is gonna be bad.SHELDONGoodbye, …Honey Puffs“. Hello, …Big Bran“.PENNYYou came into my apartment last night while I was sleeping? LEONARDYes, but only to clean.SHELDONReally more to organize. You're not actually dirty, per se.PENNYGive me back my key.LEONARDI'm very, very sorry.PENNYDo you understand how creepy this is?LEONARDOh. Yes, we discussed it at length last night.PENNYIn my apartment? While I was sleeping?SHELDONAnd snoring. And that's probably just a sinus infection. But it could be sleep apnea. You might want to see an otolaryngologist. The throat doctor.PENNYAnd what kind of doctor removes shoes from asses?SHELDONDepending on the depth, that's either a proctologist or a general surgeon. Oh.PENNYGod!LEONARDOkay, look, Penny. I think what you're feeling is perfectly valid and maybe a little bit later today when you're feeling a little less, for lack of a better word, violated, maybe we can talk about this some more.PENNYStay away from me.LEONARDSure, that's another way to go.SHELDONPenny, Penny, hold on. Just to clarify, because there will be a discussion when you leave. Is your objection solely to our presence in the apartment while you were sleeping or do you also object to the imposition of a new organizational paradigm. Well, that was a little non-responsive. LEONARDYou are going to march yourself over there right now and apologize. LEONARDWhat's funny?SHELDONThat wasn't sarcasm?LEONARDNo!SHELDONWhoo. Boy, you are all over the place this morning. I have a master's and two Ph.Ds, I should not have to do this.PENNYWhat?SHELDONI am truly sorry for what happened last night. I take full responsibility. And I hope that it won't color your opinion of Leonard, who is not only a wonderful guy, but also, I hear, a gentle and thorough lover. I did what I could.PENNYHey, Raj. Hey, listen, I don't know if you heard about what happened last night with Leonard and Sheldon, but I'm really upset about it. I mean, they just, they let themselves into my place and then they cleaned it. Can you even believe that? How weird is that? ...RAJESHOh, she's standing very close to me. Oh, my. She does smell good. What is that? Vanilla?PENNY... You know. Where I come from, someone comes into your house at night, you shoot. Okay? And you don't shoot to wound. I mean, all right, my sister shot her husband, but it was an accident, they were drunk. Wait, what was I saying? ...RAJESHShe's so chatty. Maybe my parents are right. Maybe I'd be better off with an Indian girl. We'd have the same cultural background and my wife could sing to my children the same lullabies my mother sang to me. PENNY... It's obvious that they meant well, but I'm just, I'm having a really rough time. Like I said, I broke up with my boyfriend and it's all freaking me out ...RAJESH[starts to sing an Indian lullaby]PENNY... I mean, just because most of the men I've known in my life happen to be jerks, doesn't mean I should just assume Leonard and Sheldon are. Right?RAJESHShe asked me a question. I should probably nod.PENNYThat's exactly what I thought. Thank you for listening. You're a doll. RAJESHUh-oh. Turn your pelvis.HOW ARDGrab a napkin, homie. You just got served.LEONARDIt's fine. You win.HOW ARDWhat's his problem?SHELDONHis imaginary girlfriend broke up with him.HOW ARDBeen there.RAJESHHello. Sorry I'm late, but I was in the hallway, chatting up Penny.HOW ARDReally? You? Rajesh Koothrappali, spoke to Penny?RAJESHActually, I was less the chatter than the chattee.LEONARDWhat did she say? Is she still mad at me?RAJESHWell, she was upset at first, but probably because her sister shot somebody. But then there was something about you and then she hugged me.HOW ARDShe hugged you? How'd she hug you? Is that her perfume I smell? RAJESHIntoxicating, isn't it?PENNYHi.LEONARDOh.PENNYWhat's going on?LEONARDUh. Here's the thing: …Penny, just as Oppenheimer came to regret his contributions to the first atomic bomb, so too I regret my participation in what was, at the very least, an error in judgment.The hallmark of the great human experiment is the willingness to recognize one's mistakes. Some mistakes, such as Madam Curie's discovery of radium, turned out to have great scientific potential, even though she would later die a slow, painful death from radiation poisoning. Another example, from the field of Ebola research...“PENNYLeonard.LEONARDYeah?PENNYWe're okay.LEONARDSix two-inch dowels?SHELDONCheck.LEONARDOne package Philips head screws?SHELDONCheck.PENNYYou guys, seriously, I grew up on a farm, okay? I rebuilt a tractor engine when I was, like, 12. I think I can put together a cheap, swedish media center.LEONARDNo. Please, we insist. It's the least we can do, considering...SHELDONConsidering what? How great this place looks?HOW ARDOh, boy, I was afraid of this.LEONARDWhat?HOW ARDThese instructions are a pictographic representation of the least imaginative way to assemble these components. This, right here is why Sweden has no space program.PENNYWell, it looked pretty good in the store.LEONARDIt is an inefficient design. For example, Penny has a flat screen TV, which means all the space behind it is wasted.SHELDONWe could put her stereo back there.LEONARDAnd control it how?SHELDONRun an infrared repeater, photocell here, emitter here, easy-peasy.HOW ARDGood point. How are you gonna cool it?Hey guys, I got this. SHELDONHang on, Penny. How about fans? Here and here.LEONARDAlso inefficient, and might be loud.HOW ARDHow about liquid coolant? Maybe a little aquarium pump here, run some quarter-inch PVC...PENNYGuys, this is actually really simple.HOW ARDHold on, honey, men at work. PVC comes down here. Maybe a little corrugated sheet metal as a radiator here.LEONARDOh, really? Show me where we put a drip tray, a sluice and an overflow reservoir?SHELDONAnd if water's involved, we're gonna have to ground the crap out of the thing.PENNYGuys, it's hot in here. I think I'll just take off all my clothes. LEONARDOh, I've got it. What about if we replace panels A, B and F and crossbar H with aircraft-grade aluminum?SHELDONRight, then the entire thing will be one heat sink.HOW ARDPerfect. Leonard, why don't you and Sheldon go to the junkyard and pick up 6 square meters of scrap aluminum? Raj and I'll run down to my lab and get the oxyacetylene torch.LEONARDMeet back here in an hour?HOW ARDDone.LEONARDGot it.PENNYOkay, this place does look pretty good.THE ENDScript compiled bywww.big-bang-forum.deTHE address for geeks and …The Big Bang Theory“ fans!THE BIG BANG THEORYbyChuck Lorre & Bill PradySeason 1, Episode 1 (s01e01)Title: Pilot---> Dialog only <---SHELDONSo if a photon is directed through a plane with two slits in it and either slitis observed, it will not go through both slits. If it's unobserved, it will. However, if it's observed after it's left the plane but before it hits its target, it won't have gone through both slits.LEONARDAgreed. What's your point?SHELDONThere's no point, I just think it's a good idea for a T-shirt.LEONARDExcuse me.ALTHEAHang on.LEONARDOne across is …Aegean“. Eight down is …Nabokov“. 26 across is …MCM“.14 down is... Move your finger... …Phylum“ which makes 14 across …Port-au-Prince“. See, …Papa Doc's capitol idea“, that's …Port-au-Prince“. Haiti.ALTHEACan I help you?LEONARDYes. Um, is this the high-IQ sperm bank?ALTHEAIf you have to ask, maybe you shouldn't be here.SHELDONI think this is the place.ALTHEAFill these out.LEONARDThank you. We'll be right back.ALTHEAOh, take your time. I'll just finish my crossword puzzle. Oh, wait. SHELDONLeonard, I don't think I can do this.LEONARDWhat, are you kidding? You're a semi-pro.SHELDONNo. We are committing genetic fraud. There's no guarantee that our sperm is going to generate high-IQ offspring. Think about that. I have a sister with the same basic DNA mix who hostesses at Fuddruckers. LEONARDSheldon, this was your idea. A little extra money to get fractional T1 bandwidth in the apartment.SHELDONI know, and I do yearn for faster downloads. But there's some poorwoman who's gonna pin her hopes on my sperm. What if she winds up with a toddler who doesn't know if he should use an integral or a differential to solve the area under a curve?LEONARDI'm sure she'll still love him.SHELDONI wouldn't.LEONARDWell, what do you want to do?SHELDONI want to leave.LEONARDOkay.SHELDONWhat's the protocol for leaving?LEONARDI don't know. I've never reneged on a proffer of sperm before. SHELDONLet's try just walking out.LEONARDOkay.ALTHEABye.SHELDON, LEONARDBye.LEONARDNice meeting you.SHELDONAre you still mad about the sperm bank?LEONARDNo.SHELDONYou wanna hear an interesting thing about stairs?LEONARDNot really.SHELDONIf the height of a single step is off by as little as two millimeters, most people will trip.LEONARDI don't care. Two millime...? That doesn't seem right.SHELDONNo, it's true, I did a series of experiments when I was 12. My father broke his clavicle.LEONARDIs that why they sent you to boarding school?SHELDONNo. That was a result of my work with lasers.LEONARDNew neighbor?SHELDONEvidently.LEONARDSignificant improvement over the old neighbor.SHELDONTwo-hundred pound transvestite with a skin condition? Yes, she is. PENNYOh, hi.LEONARDHi.SHELDONHi.LEONARDHi.SHELDONHi.PENNYHi?LEONARDWe don't mean to interrupt. We live across the hall.PENNYOh, that's nice.LEONARDOh, no. We don't live together. I mean...LEONARDWe live together, but in separate, heterosexual bedrooms. PENNYOh. Okay, well, guess I'm your new neighbor. Penny. LEONARDLeonard. Sheldon.PENNYHi.LEONARDHi.SHELDONHi.PENNYHi.LEONARDHi. Well... ah... Oh, welcome to the building.PENNYOh, Thank you. Maybe we can have coffee sometime.LEONARDOh, great.PENNYGreat.SHELDONGreat.LEONARDGreat.LEONARDWell, ah, bye.PENNYBye.SHELDONBye.LEONARDBye. Should we have invited her for lunch?SHELDONNo, we're gonna start season two of …Battlestar Galactica“.LEONARDWe already watched the season two DVDs.SHELDONNot with commentary.LEONARDI think we should be good neighbors, invite her over, make her feel welcome.SHELDONWe never invited Louie-slash-Louise over.LEONARDWell, and that was wrong of us. We need to widen our circle. SHELDONI have a very wide circle. I have 212 friends on …MySpace“.LEONARDYes, and you've never met one of them.SHELDONThat's the beauty of it.LEONARDI'm gonna invite her over. We'll have a nice meal and... chat. SHELDONChat? We don't chat. At least not off-line.LEONARDWell, it's not difficult. You just listen to what she says and then you say something appropriate in response.SHELDONTo what end?LEONARDHi. Again.PENNYHi.SHELDONHi.LEONARDHi.PENNYHi.LEONARDAnyway... um... We brought home Indian food. And... um... I know that moving can be stressful and I find that when I'm undergoing stress, that good food and company can have a comforting effect. Also, curry is a natural laxative and I don't have to tell you that, you know, a clean colon is just... one less thing to worry about.SHELDONLeonard, I'm no expert here, but I believe in the context of a luncheon invitation, you might want to skip the reference to bowel movements. PENNYOh, you're inviting me over to eat?LEONARDUh, yes.PENNYOh, that's so nice. I'd love to.LEONARDGreat.PENNYSo, what do you guys do for fun around here?SHELDONWell, today we tried masturbating for money.============================================ THEME SONG ===========================================LEONARDOkay, well, make yourself at home.PENNYOkay. Thank you.LEONARDYou're very welcome.SHELDON[mouths: You're very welcome.]PENNYThis looks like some serious stuff. Leonard, did you do this? SHELDONActually, that's my work.PENNYWow.SHELDONYeah, well, it's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges. That part there, that's just a joke. It's a spoof of the Born-Oppenheimer approximation.PENNYSo you're like one of those …Beautiful Mind“ genius guys.SHELDONYeah.PENNYThis is really impressive.LEONARDI have a board. If you like boards, this is my board.PENNYHoly smokes.SHELDONIf by …holy smokes“, you mean a derivative restatement of the kind of stuff you can find scribbled on the wall of any men's room at MIT, sure. LEONARDWhat?SHELDONOh, come on. Who hasn't seen this differential below …here I sit broken-hearted“?LEONARDAt least I didn't have to invent 26 dimensions just to make the math come out.SHELDONI didn't invent them. They're there.LEONARDIn what universe?SHELDONIn all of them, that is the point.PENNYAh, do you guys mind if I start?SHELDONUm, Penny.PENNYYeah?SHELDONThat's where I sit.PENNYSo sit next to me.SHELDONNo, I sit there.PENNYWhat's the difference?SHELDONWhat's the difference?LEONARDHere we go.SHELDONIn the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration. In the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion. I could go on, but... I think I've made my point.PENNYDo you want me to move?SHELDONWell...LEONARDJust sit somewhere else.SHELDONFine.LEONARDSheldon, sit!SHELDONAh.LEONARDWell, this is nice. We don't have a lot of company over.SHELDONThat's not true. Koothrappali and Wolowitz come over all the time. LEONARDYes, I know, but...SHELDONTuesday night, we played …Klingon Boggle“ until one in the morning. LEONARDYeah, I remember.SHELDONI resent you saying we don't have company.LEONARDI'm sorry.SHELDONThat is a negative social implications.LEONARDI said I'm sorry!PENNYSo... …Klingon Boggle“?LEONARDYeah. It's like regular …Boggle“, but in …Klingon“. That's probably enough about us. So, tell us about you.PENNYUm, me? Okay. I'm a Sagittarius, which probably tells you way more than you need to know.SHELDONYes, it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality.PENNYParticipate in the what?LEONARDI think what Sheldon's trying to say is that Sagittarius wouldn't have been our first guess.PENNYOh, yeah, a lot of people think I'm a water sign. Okay, let's see, what else. Oh, I'm a vegetarian. No, except for fish and the occasional steak. I love steak!SHELDONWell, that's interesting. Leonard can't process corn.LEONARDAh, so, do you have some sort of a job?PENNYOh, yeah. I'm a waitress at …The Cheesecake Factory“.LEONARDOh, I love cheesecake.SHELDONYou're lactose-intolerant.LEONARD。
生活大爆炸第二季台词(中英文对照)11

生活大爆炸第二季英文剧本台词11.txt 你的论点完全缺乏科学论证。
argument: 论点 lack: 缺乏 scientific: 科学的 merit: 价值It is well established Superman cleans his, uniform by flying into Earth's yellowsun,establish: 确定 Superman: 虚构的超级英雄,美国漫画中的经典人物,诞生于1938年6月,出现在DC漫画公司的多种书籍中,还被改编成动画、电影、电视剧、舞台剧,影响深远uniform: 制服十分肯定的是,超人飞到地球的黄色恒星,可以清洁他的超人服。
which incinerates any contaminate matterincinerate: 烧成灰 contaminate: 受到污染的 matter: 物质任何污染物都可以烧掉。
and leaves t invulnerable Kryptonian, fabric unharmed and daisy fresh.invulnerable: 不会受伤害的 Kryptonia: 克里普顿星,超人出生地 fabric: 纤维织物unharmed: 没有受伤的 daisy: 极好的【非常的】 fresh: 新鲜的【干净的】只留下不可摧毁的氪星球纤维布,完全无害,超级干净。
-Wolowitz: What if he gets something, Kryptonian on it?要是又染上啥氪星球的东西怎么办?-Sheldon:Like what?比如什么呢?-Wolowitz: I don't know. Kryptonian mustard.mustard: 芥末不知道,也许氪芥末吧。
-Sheldon: I think we can safely assume that all, Kryptonian condiments were destroyedassume: 假定 condiment: 调味品 destroy: 毁坏我觉得我们完全可以设想,所有氪星球调味品都被毁灭掉了。
生活大爆炸 第二季 06

00:00:00,000 --> 00:00:03,600考虑加入实验物理学行业的同学们So you are considering going into experimental physics,200:00:03,600 --> 00:00:05,360我的大门永远向你们敞开My door is always open.300:00:05,360 --> 00:00:08,400另外我要再次道歉可能我的实验不怎么成功Once again, I'm sorry that the demonstration didn't quite work out,400:00:08,400 --> 00:00:11,160但我们现在知道你不小心把斯奈普桃汁But now we know what happens when you accidentally spill500:00:11,160 --> 00:00:14,850掉进氦氖激光器的时候会发生什么了Peach snapple into a helium neon laser.600:00:14,850 --> 00:00:18,300简单来说就是别这么干Short answer is... don't.700:00:22,430 --> 00:00:25,560现在我们来介绍一下理论物理系And now to tell you about the theoretical physics department800:00:25,560 --> 00:00:27,230有请谢尔顿·库珀博士Is dr. sheldon cooper.900:00:31,500 --> 00:00:32,500库珀博士Dr. cooper?1000:00:32,500 --> 00:00:34,660别叫我Forget it.1100:00:34,660 --> 00:00:36,630稍等Excuse me.1200:00:38,160 --> 00:00:39,800谢尔顿我们都商量好了Sheldon, we both agreed to do this.1300:00:39,800 --> 00:00:41,030别浪费时间It's a waste of time.1400:00:41,030 --> 00:00:43,100我还不如给一群拉布拉多狗I might as well explain the laws of thermodynamics1500:00:43,100 --> 00:00:44,460讲讲热力学定律呢To a bunch of labradoodles.1600:00:46,430 --> 00:00:50,830你再不出来我就不带你去动漫书店If you don't do this, i won't take you to the comic book store.1700:00:53,100 --> 00:00:54,930你们好Hello.1800:00:58,000 --> 00:01:01,800顺便说一句你的激光器不错Nice work with the laser, by the way.1900:01:03,060 --> 00:01:06,860看见你们朝气蓬勃的脸庞Looking out at your fresh young faces,2000:01:06,860 --> 00:01:10,160我回想起了我决定步入学术道路的那一刻I remember when I too was deciding my academic future2100:01:10,160 --> 00:01:13,300那时我还是个卑微的研究生As a lowly graduate student.2200:01:13,300 --> 00:01:15,760忘了说我14岁Of course, I was 14.2300:01:15,760 --> 00:01:17,760不过我已经取得了你们大多数人And I'd already achieved more than most of you2400:01:17,760 --> 00:01:21,130望尘莫及的成就虽然我九点上床Could ever hope to, despite my 9:00 bedtime.2500:01:22,730 --> 00:01:25,360现在这个屋子里可能有一两个人Now, there may be one or two of you in this room2600:01:25,360 --> 00:01:28,530具备学好理论物理学的基本素质Who has what it takes to succeed in theoretical physics.2700:01:28,530 --> 00:01:30,530即使可能你们学成了之后Although, it's more likely that you'll spend2800:01:30,530 --> 00:01:32,400只是拿来教五年级的小学生Your scientific careers teaching fifth graders2900:01:32,400 --> 00:01:34,210要做一个纸壳模型火山How to make papier mache volcanoes3000:01:34,210 --> 00:01:36,030要怎么使用碳酸氢钠火山岩with baking soda lava.3100:01:37,460 --> 00:01:38,540感谢老天Oh, good god.3200:01:38,540 --> 00:01:39,630简单来说In short--3300:01:39,630 --> 00:01:42,460如果谁告诉你们你们有朝一日Any one who told you that you would someday be able3400:01:42,460 --> 00:01:44,630能在物理学上有所建树To make any significant contribution to physics,3500:01:44,630 --> 00:01:47,830那完全是个残忍的笑话太残忍了Played a cruel trick on you, a cruel trick indeed.3600:01:49,330 --> 00:01:51,760有问题吗Any questions?3700:01:54,430 --> 00:01:57,800当然没有Of course not.3800:01:57,800 --> 00:01:59,860我为科学的未来流泪I weep for the future of science.3900:01:59,860 --> 00:02:02,650现在请允许我失陪了新一期蝙蝠侠出版了Now if you'll excuse me, the latest issue of batman is out.4000:02:03,400 --> 00:02:05,400走吧莱纳德Come, leonard.4100:02:08,160 --> 00:02:12,260现在看来那个激光器实验还不错吧Laser demonstration's looking pretty good now, huh?4200:02:36,760 --> 00:02:38,000我喜欢每年的这个时候I love this time of the year.4300:02:38,000 --> 00:02:41,030落叶漫天飞舞秋高气爽The leaves are turning, there's a bracing chill in the air.4400:02:41,030 --> 00:02:43,900还有校园里一整群女生Plus there's a whole new crop of female grad students00:02:43,900 --> 00:02:45,930开始长刚刚好的秋膘About to put on just enough winter weight4600:02:45,930 --> 00:02:48,100让她们看起来既寒酸又易推倒To make them needy and vulnerable.4700:02:49,560 --> 00:02:52,360就是这样宝贝再来一份奶酪饼That's right, honey, have another calzone.4800:02:52,360 --> 00:02:54,060爸爸等着你Daddy can wait.4900:02:56,230 --> 00:02:59,200大学里没有规定不能和研究生约会吗Isn't there a university policy against dating graduate students?5000:02:59,200 --> 00:03:01,200没有只要你搭得上讪你就可以约一个No, if you can talk to them, you can ask them out.5100:03:01,200 --> 00:03:03,600妈的陷阱真是无处不在Damn, there's always a catch.5200:03:04,700 --> 00:03:05,700你们好Hey, guys.5300:03:05,700 --> 00:03:06,700你好莱斯利Hey, leslie.5400:03:06,700 --> 00:03:10,230傻蛋我听说你昨晚把一个研究生恶心吐了So, dumbass, I heard you made a grad student throw up last night.5500:03:10,230 --> 00:03:13,840事实才是伸到那些喜欢道听途说者的嗓子眼里The truth can indeed be a finger down the throat5600:03:13,840 --> 00:03:15,220让你呕吐的那根手指头Of those unprepared to hear it.5700:03:15,500 --> 00:03:18,660不过我干嘛要跟二流智商的人解释这些呢But why should I cater to second-rate minds?5800:03:18,660 --> 00:03:22,630因为一流智商的人叫你傻蛋Because first-rate minds call you "dumbass"?5900:03:24,060 --> 00:03:25,930是吗噢Oh, yeah? well...6000:03:25,930 --> 00:03:28,460你这个人真刻薄You're a mean person.6100:03:29,460 --> 00:03:30,860打扰了库珀博士Excuse me, dr. cooper,6200:03:30,860 --> 00:03:31,960我是拉蒙娜·诺维茨基I'm ramona nowitzki.6300:03:31,960 --> 00:03:33,700我昨晚上旁听了你的讲话I was at your talk last night.6400:03:33,700 --> 00:03:35,760我觉得你实在是个天才I think you're just brilliant.6500:03:35,760 --> 00:03:38,160大家都这么认为That is the prevailing opinion.6600:03:38,160 --> 00:03:41,460我现在确实要吐了Oh, now I'm gonna throw up.6700:03:41,460 --> 00:03:44,030霍华德·沃罗威茨工程系Howard wolowitz, department of engineering,6800:03:44,030 --> 00:03:48,930国际空间站废液处理系统的设计师之一Co-designer of the international space station's liquid waste disposal system.6900:03:50,460 --> 00:03:52,260没兴趣Ew.7000:03:55,530 --> 00:03:58,030库珀博士你发表的每一篇文章我都读过Dr. cooper, I've read everything you've published.7100:03:58,030 --> 00:04:00,400我尤其赞成你那篇如何取得I especially liked your paper on grand unification7200:04:00,400 --> 00:04:01,800线形网状聚合物的大统一理论的论文Using string-network condensates7300:04:01,800 --> 00:04:03,060我很好奇你是怎么发现And were wondering how you determined7400:04:03,060 --> 00:04:04,430三维线形网能够形成一张图That three-dimensional string-nets provided7500:04:04,430 --> 00:04:07,530同时涵盖费米子和定量波色子的A unified picture of fermions and gauge bosons?7600:04:07,530 --> 00:04:12,000奇迹啊一只有智慧的拉布拉多犬Amazing, an intelligent labradoodle.7700:04:12,000 --> 00:04:14,760你可以叫我伍夫Woof.7800:04:16,330 --> 00:04:18,260事实是我马上就能突破The fact is I'm quite close to a breakthrough7900:04:18,260 --> 00:04:20,960中微子如何从线形网聚合物中显形这一难题了In showing how neutrinos emerge from a string-net condensate.8000:04:20,960 --> 00:04:24,230天啊那我们看物理学宇宙的方式就彻底改变了Oh, my god, that would change the way we view the entire physical universe.8100:04:24,230 --> 00:04:27,000我就是在做这个It's what I do.8200:04:27,000 --> 00:04:30,230其实我们的平斯金-沃罗威茨废液处理系统You know, the pishkin-wolowitz liquid waste disposal system8300:04:30,230 --> 00:04:33,430也震动了一些人Is turning a few heads as well.8400:04:36,830 --> 00:04:39,430再说一次没兴趣Again, ew.8500:04:41,630 --> 00:04:44,230我还想听听你打算如何增加中微子You know, I'd love to hear more about how you intend to add neutrinos.8600:04:44,230 --> 00:04:46,460我们什么时候一起喝杯咖啡好吗Could we get a cup of coffee sometime?8700:04:46,460 --> 00:04:48,060我不喝咖啡I don't drink coffee.8800:04:48,060 --> 00:04:50,100我喝爱我就请我喝一杯乔I do. I love me a cup of joe.00:04:50,100 --> 00:04:51,860那不一定要喝咖啡Well, it doesn't have to be coffee.9000:04:51,860 --> 00:04:53,000晚餐好嘛How about dinner?9100:04:53,000 --> 00:04:54,630我是得吃晚餐I do eat dinner.9200:04:54,630 --> 00:04:56,160好极了我知道一家非常棒的意大利小餐馆Great. I know a terrific little italian place.9300:04:56,160 --> 00:04:57,860我不在奇怪的餐馆吃饭I never eat in strange restaurants.9400:04:57,860 --> 00:05:00,500受不合格的餐具危害生命One runs the risk of non-standard cutlery.9500:05:00,500 --> 00:05:02,460你确定Excuse me?9600:05:02,460 --> 00:05:06,530谢尔顿惧怕三尖叉子Sheldon lives in fear of the three-tined fork.9700:05:06,530 --> 00:05:08,330三尖的不是叉子Three tines is not a fork.9800:05:08,330 --> 00:05:10,060三尖的是三叉戟Three tines is a trident.9900:05:10,060 --> 00:05:11,300叉子可以用来吃饭Forks are for eating,10000:05:11,300 --> 00:05:14,900三叉戟只能治理七大洋[海神波塞冬的象征物和武器] Tridents are for ruling the seven seas.10100:05:14,900 --> 00:05:16,860那我打包带到你家吃怎么样What if I brought food to your place?10200:05:16,860 --> 00:05:18,630这还差不多That would be acceptable.10300:05:18,630 --> 00:05:20,560星期一我吃泰国菜On mondays, I eat thai food.10400:05:20,560 --> 00:05:22,330泰式炒面和沙茶鸡Mee krob and chicken sate10500:05:22,330 --> 00:05:24,430多来点暹罗的花生酱With extra peanut sauce from siam palace.10600:05:24,430 --> 00:05:25,660好吧10700:05:25,660 --> 00:05:27,730我知道你住在哪I already have your address.10800:05:30,730 --> 00:05:33,230真是个好姑娘What a nice girl.10900:05:33,230 --> 00:05:36,360谢尔顿你知道刚才发生什么了吗Sheldon, do you have any idea what just happened?11000:05:36,360 --> 00:05:40,160当然很明显我有免费的晚餐吃了Yes. apparently I'm getting a free dinner.11100:05:44,400 --> 00:05:47,530别试了这东西大概是坏了Oh, yeah, no, this thing's majorly out of order.11200:05:47,530 --> 00:05:49,130-看-不好意思- See? - sorry.11300:05:49,130 --> 00:05:50,330没什么That's okay.11400:05:50,330 --> 00:05:51,800看来得走楼梯了Guess I'm taking the stairs.11500:05:51,800 --> 00:05:52,900Where you going?11600:05:52,900 --> 00:05:54,0604楼a4-a.11700:05:54,060 --> 00:05:55,400你是要去找莱纳德吧Oh, are you here to see leonard?11800:05:55,400 --> 00:05:57,230不是库珀博士No, dr. cooper.11900:05:57,230 --> 00:06:00,230谢尔顿·库珀博士Dr. sheldon cooper?12000:06:00,230 --> 00:06:01,960我们一起吃晚饭We're having dinner.12100:06:01,960 --> 00:06:04,230谢尔顿·库珀Sheldon cooper?12200:06:05,660 --> 00:06:07,000高高瘦瘦的Tall, thin,12300:06:07,000 --> 00:06:11,330看着像只正在祈祷的大螳螂的那个? Looks a little like a giant praying mantis?12400:06:11,330 --> 00:06:14,630他很可爱不是么He is cute, isn't he?12500:06:16,900 --> 00:06:19,030谢尔顿·库珀Sheldon cooper?12600:06:22,130 --> 00:06:23,300嗨莱纳德Hi, leonard.12700:06:23,300 --> 00:06:24,560嗨拉蒙娜请进Hey, ramona. come on in.12800:06:24,560 --> 00:06:26,230我该把吃的放哪Thanks. where should I put this?12900:06:26,230 --> 00:06:27,630搁灶台上就行Uh, the kitchen's fine.13000:06:27,630 --> 00:06:28,760你干啥呢Hey, what are you doing?13100:06:28,760 --> 00:06:31,360我一定要看看这个I need to see this. uh-huh.13200:06:31,360 --> 00:06:34,300观众席就在那边The viewing area's right over there.13300:06:37,630 --> 00:06:40,930谢尔顿你的妞约会对象拉蒙娜来了Sheldon, your girl... date... person... ramona's here.13400:06:40,930 --> 00:06:43,300你好Oh, hello.13500:06:43,300 --> 00:06:44,760抱歉我来晚了Oh, sorry I'm late.13600:06:44,760 --> 00:06:47,160我赶着看你最新论文的草稿来着I just got so caught up reading the draft of your latest paper.13700:06:47,160 --> 00:06:49,060你喜不喜欢我那个注脚Did you enjoy the humorous footnote13800:06:49,060 --> 00:06:50,500把镜像对称性形容为Where I illustrate mirror-symmetry13900:06:50,500 --> 00:06:52,900光和自己玩网球的比喻By likening it to the flash playing tennis with himself?14000:06:52,900 --> 00:06:54,600太有意思了So funny.14100:06:56,100 --> 00:06:58,630我不得不说一想到你可能把重力引入进去But the idea that you might be able to incorporate gravity,14200:06:58,630 --> 00:07:03,430就让我浑身兴奋I have to tell you, I found it physically exhilarating.14300:07:03,430 --> 00:07:06,660我的假设就是想有这种效果My hypotheses tend to have that effect.14400:07:08,400 --> 00:07:09,930抱歉我没带够你朋友的份I'm sorry I didn't bring enough For your friends.14500:07:11,160 --> 00:07:13,600我以为就我们俩呢I assumed we were going to be alone.14600:07:16,630 --> 00:07:18,760我们正要走呢No, we were just going.14700:07:18,760 --> 00:07:20,360去看对吧To watch, right?14800:07:20,360 --> 00:07:24,060不走吧我们出去了No, come on, now, we're going out.14900:07:24,060 --> 00:07:26,600别我们不出声Oh, come on, we'll be quiet.15000:07:26,600 --> 00:07:28,300走吧走吧Let's go, let's go.15100:07:29,630 --> 00:07:30,960你们俩Okay, you two.15200:07:30,960 --> 00:07:33,660玩的高兴点Have a nice...15300:07:33,660 --> 00:07:36,200不管这算什么Whatever this is.15400:07:39,130 --> 00:07:41,900伙计们听着我知道这和我没关系Okay, you guys, look, i know this is none of my business,15500:07:41,900 --> 00:07:43,560不过我忍不住要问But I just... I have to ask--15600:07:43,560 --> 00:07:45,800谢尔顿的取向是什么What's sheldon's deal?15700:07:48,000 --> 00:07:50,400你说的取向指的是什么What do you mean "deal"?15800:07:50,400 --> 00:07:52,400你知道的就是他的取向嘛You know, like what's his deal?15900:07:52,400 --> 00:07:56,060喜欢女生男生仿真娃娃Is it girls...? guys...? sock puppets...?16000:07:56,060 --> 00:07:58,530老实说我们的假设是Honestly, we've been operating under the assumption16100:07:58,530 --> 00:08:00,830他没有取向That he has no deal.16200:08:00,830 --> 00:08:02,830得了吧每个人都有的Come on, everybody has a deal.16300:08:02,830 --> 00:08:04,130不包括谢尔顿Not sheldon.16400:08:04,130 --> 00:08:06,130这些年来我们列出了很多假设Over the years, we've formulated many theories16500:08:06,130 --> 00:08:08,560关于他如何繁殖About how he might reproduce.16600:08:09,430 --> 00:08:12,930我支持有丝分裂I'm an advocate of mitosis.16700:08:12,930 --> 00:08:14,760什么意思I'm sorry?16800:08:14,760 --> 00:08:17,600我相信总有一天谢尔顿吃了足够多的泰国菜I believe one day sheldon will eat an enormous amount16900:08:17,600 --> 00:08:21,830然后分裂成两个Of thai food and split into two sheldons.17000:08:23,300 --> 00:08:24,800另一方面我认为On the other hand, I think sheldon17100:08:24,800 --> 00:08:26,630谢尔顿处于他这种生物的幼虫阶段Might be the larval form of his species,17200:08:26,630 --> 00:08:28,900有一天他会结一个茧And someday he'll spin a cocoon and emerge two months later17300:08:28,900 --> 00:08:31,260两个月后带着翅膀和外骨骼破茧而出With moth wings and an exoskeleton.17400:08:31,260 --> 00:08:35,430谢谢让我做噩梦Okay, well, thanks for the nightmares.17500:08:35,430 --> 00:08:39,000想和我们一起出去么Hey, do you want to hang out with us?17600:08:39,000 --> 00:08:40,860你们几个去干嘛What are you guys gonna do?17700:08:43,300 --> 00:08:45,460我妈妈晚上做了鸡胸肉My mom's making a brisket tonight.17800:08:45,460 --> 00:08:51,260带小洋葱的那种The one with the little onions? mm...17900:08:51,260 --> 00:08:55,530我还有点事Yeah, I'm busy, so...18000:08:55,530 --> 00:08:57,400晚安Good night.18100:08:57,400 --> 00:09:00,430这是她的损失我们走Her loss. let's go.18200:09:00,430 --> 00:09:02,360鸡胸肉聚会Brisket party!18300:09:02,360 --> 00:09:04,700鸡呀嘛鸡胸呀嘛胸B-to-the-r-to-the-i-s-k...18400:09:05,530 --> 00:09:08,100肉呀嘛肉To-the-e-to-the-t...18500:09:15,800 --> 00:09:17,100你不吃早饭Hey, aren't you having breakfast?18600:09:17,100 --> 00:09:19,600吃呀Yes.18700:09:19,600 --> 00:09:23,260你是不是又在做营养坐药的试验了Are you experimenting with nutritional suppositories again?18800:09:23,260 --> 00:09:26,830做那实验可不能穿这裤子Not in these pants.18900:09:26,830 --> 00:09:30,800昨晚和拉蒙娜过的怎么样So... how'd it go with ramona last night?19000:09:30,800 --> 00:09:34,500好极了她很聪明有思想Oh, great. She's smart, insightful19100:09:34,500 --> 00:09:38,660而且她用她特有的方式那个崇拜我And she has a very unique way of, you know, revering me.19200:09:39,800 --> 00:09:42,440你的菠菜蘑菇鸡蛋卷Here's your spinach mushroom omelet .19300:09:42,440 --> 00:09:44,840谢谢Thank you.19400:09:44,840 --> 00:09:46,470有没有人碰过Did anyone touch it?19500:09:46,470 --> 00:09:49,740他们都带手套啦我特别小心Gloves were worn by everyone involved. I was vigilant.19600:09:50,600 --> 00:09:53,270拉蒙娜指出我每天都在餐厅排队上Ramona pointed out that I've been wasting 20 minutes a day19700:09:53,270 --> 00:09:55,340浪费了20分钟Standing on cafeteria lines.19800:09:55,340 --> 00:09:56,770这些时间如果能用在攻克Time which would be better spent19900:09:56,770 --> 00:09:58,640当今的物理学难题该多好啊Tackling the great physics problems of our day.20000:09:58,640 --> 00:10:00,500拉蒙娜你不用主动攻击那些大的课题You don't tackle the big issues, ramona.20100:10:00,500 --> 00:10:01,500你要回避之You fence with them.20200:10:01,500 --> 00:10:04,900以守为攻是也En garde. riposte.20300:10:07,840 --> 00:10:09,840所言极是Touche.20400:10:09,840 --> 00:10:11,270早上好Morning.20500:10:11,270 --> 00:10:12,440嗨莱斯利Hi, leslie.20600:10:12,440 --> 00:10:13,540谢尔顿So, sheldon,20700:10:13,540 --> 00:10:18,470听说你在给史密森尼傻蛋博物馆整理论文呢I see you're organizing your papers for the smithsonian museum of dumbassery.20800:10:18,470 --> 00:10:20,340目前没有空缺There won't be any room20900:10:20,340 --> 00:10:23,770除非他们能把永久馆藏的莱斯利·温克尔请出去Until they get rid of the permanent leslie winkle exhibit.21000:10:25,170 --> 00:10:26,670精妙Oh, good one.21100:10:26,670 --> 00:10:30,170你找了个研究生护着你哈I see you got a grad student to fight your battles for you.21200:10:30,170 --> 00:10:32,700今天就不收你保护费了I'll let you keep your lunch money today.21300:10:32,700 --> 00:10:35,600库珀博士就要取得重大突破了Okay, dr. cooper is on the verge of a breakthrough.21400:10:35,600 --> 00:10:36,670如果你想待在这If you're going to stay,21500:10:36,670 --> 00:10:39,570就必须心怀敬意别出声You'll have to be respectful and quiet.21600:10:47,270 --> 00:10:48,540等等我Wait for me.21700:10:52,000 --> 00:10:54,870你解决了中微子那个问题了么So have you worked out the neutrino issue?21800:10:54,870 --> 00:10:57,070这就好像改写莫扎特的曲子Well, to paraphrase mozart,21900:10:57,070 --> 00:10:58,570所有的次原子粒子都已经在那了All the subatomic particles are there.22000:10:58,570 --> 00:11:00,740我要做的就是给它们排个序I just have to put them in the right order.22100:11:00,740 --> 00:11:02,040你真幽默You're so witty.22200:11:02,040 --> 00:11:04,100不是么Aren't i?22300:11:08,940 --> 00:11:11,140嗨大家好有快递给Hey, guys, this package came for...22400:11:15,070 --> 00:11:16,740库珀博士正在工作Dr. cooper is working.22500:11:16,740 --> 00:11:19,070我马上就会有新的突破啦Yes, I'm close to a breakthrough.22600:11:19,070 --> 00:11:20,400好痒Ooh, it tickles!22700:11:21,740 --> 00:11:23,370不好意思Sorry.22800:11:27,800 --> 00:11:30,940我的老天Holy crap on a cracker.22900:11:30,940 --> 00:11:33,070嗨佩妮Hey, penny.23000:11:33,070 --> 00:11:35,270嗨你不会想进去的Hi. you probably don't want to go in there.23100:11:35,270 --> 00:11:36,770咋了他们干嘛呢Why? what are they doing?23200:11:36,770 --> 00:11:39,470那种场景The only way I could explain it23300:11:39,470 --> 00:11:42,100只可能出现在放着洋娃娃的临床医生的诊室里Would be in a therapist's office with dolls.23400:11:50,600 --> 00:11:53,170好家伙Hoo-boy.23500:11:53,170 --> 00:11:55,970库珀博士在工作Dr. cooper's working.23600:11:55,970 --> 00:11:58,170看得出来Yeah, I can see that.23700:11:58,170 --> 00:12:01,300谢尔顿光晕之夜在库萨帕里家你来么Sheldon, halo night, koothrappali's. you coming?23800:12:01,300 --> 00:12:03,770当然光晕之夜嘛Oh, yes, it's halo night.23900:12:03,770 --> 00:12:05,500等我擦脚Let me just dry my tootsies.24000:12:05,500 --> 00:12:07,800你不是要去光晕之夜吧You're not going to halo night.24100:12:07,800 --> 00:12:09,000是要去Yes, I am.24200:12:09,000 --> 00:12:12,000今天周三周三是光晕之夜It's wednesday. wednesday's halo night.24300:12:12,000 --> 00:12:15,600不是有个伟大的人曾经说过为科学别无所求Didn't a great man once say, "science demands nothing less24400:12:15,600 --> 00:12:19,240为科学执着追求为科学无条件奉献一生么"than the fervent and unconditional dedication of our entire lives"?24500:12:19,240 --> 00:12:20,840是有人说过He did.24600:12:20,840 --> 00:12:22,600那么那个伟大的人是谁呢And who was that great man?24700:12:22,600 --> 00:12:25,370是我Me.24800:12:26,300 --> 00:12:27,970抱歉莱纳德Sorry, leonard.24900:12:27,970 --> 00:12:29,500搞笑你真不来啦Seriously? you're not coming?25000:12:29,500 --> 00:12:33,140你也听到了我无法反驳自己You heard her. how can I argue with me?25100:12:33,140 --> 00:12:37,770好吧再次祝你们开心Okay, well, once again, you guys have a good...25200:12:37,770 --> 00:12:40,000不管干嘛Whatever this is.25300:12:41,870 --> 00:12:44,040库珀博士我不得不说Dr. cooper, I have to tell you25400:12:44,040 --> 00:12:45,700你的朋友拉你后腿了Your friends are holding you back.25500:12:45,700 --> 00:12:49,140应该这么想我在带领他们前进I prefer to think of it as "i'm pulling them forward." 25600:12:49,140 --> 00:12:52,000光晕之夜Halo night?25700:12:52,000 --> 00:12:53,240像你这样极具天赋的人A man with your intellectual gifts25800:12:53,240 --> 00:12:55,900是不会把整晚都浪费在打游戏上边的Doesn't waste an evening playing video games.25900:12:55,900 --> 00:12:58,400他周三确实会He does on wednesdays.26000:12:58,400 --> 00:13:00,770如果他想得诺贝尔奖就不会Not if he wants a nobel prize.26100:13:00,770 --> 00:13:04,600他是想得He does want that.26200:13:04,600 --> 00:13:07,500那像他一样极具天赋的人Does a man with my intellectual gifts26300:13:07,500 --> 00:13:08,700周末玩彩蛋射击么Play paintball on weekends?26400:13:08,700 --> 00:13:10,400你说呢What do you think?26500:13:10,400 --> 00:13:12,440惨了Drat.26600:13:12,440 --> 00:13:15,370现在可以继续工作了吧Now shall we get back to work?26700:13:15,370 --> 00:13:18,040应该可以I suppose.26800:13:21,040 --> 00:13:22,900今晚有播《太空堡垒卡拉狄加》Battlestar galactica comes on tonight.26900:13:23,670 --> 00:13:25,940我也可以等DVD版I guess I can wait for the dvd.27000:13:27,000 --> 00:13:30,440还是别再看了And then never ever watch it.27100:14:29,240 --> 00:14:31,370佩妮佩妮Penny! penny!27200:14:31,370 --> 00:14:32,770佩妮Penny!27300:14:32,770 --> 00:14:34,240谢尔顿亲爱的我说过Sheldon, honey, I've told you,27400:14:34,240 --> 00:14:35,400房子很小It's a small apartment.27500:14:35,400 --> 00:14:36,870只要敲一次门就行You only have to knock one time.27600:14:36,870 --> 00:14:39,040求你了我时间不多Please, please, I don't have a lot of time.27700:14:39,040 --> 00:14:40,100听着拉蒙娜终于睡着了Look, ramona finally dozed off,27800:14:40,100 --> 00:14:42,800我要你帮我甩了她And I need you to help me get rid of her.27900:14:44,800 --> 00:14:46,640怎么甩了她Get rid of her how?28000:14:46,640 --> 00:14:47,940我不知道I don't know,28100:14:47,940 --> 00:14:50,070但显然我陷进某种关系里了But apparently I'm in some kind of relationship,28200:14:50,070 --> 00:14:54,140而你似乎很擅长结束这种关系And you seem to be an expert at ending them.28300:14:57,570 --> 00:14:59,000什么Excuse me?28400:14:59,000 --> 00:15:02,600我见证了一个又一个男人从你屋子离开后就一去不回I see man after man leaving this apartment never to return.28500:15:02,600 --> 00:15:06,870首先不是一个又一个男人Okay, first of all, it is not man after man.28600:15:06,870 --> 00:15:08,940-库珀博士-把我藏起来Dr. cooper?! hide me.28700:15:08,940 --> 00:15:11,070把你藏起来Hide you?28800:15:11,070 --> 00:15:13,200我正式请求进入避难所I formally request sanctuary.28900:15:14,070 --> 00:15:15,940你怎么没在工作Why aren't you working?29000:15:17,970 --> 00:15:19,640她分散我的注意力She distracted me.29100:15:20,870 --> 00:15:23,470我跟你说了佩妮我没闲工夫跟你瞎胡闹I told you, penny, I don't have time for your nonsense.29200:15:23,470 --> 00:15:25,570我有很重要的事要做I have important things to do.29300:15:28,300 --> 00:15:29,900老天Oh, man.29400:15:29,900 --> 00:15:31,200我知道怎么回事I know what's going on here.29500:15:31,200 --> 00:15:32,240真的吗Really?29600:15:32,240 --> 00:15:34,300那你能给我解释一下吗Well, then will you explain it to me?29700:15:34,300 --> 00:15:36,570你爱上库珀博士了You're in love with dr. cooper.29800:15:36,570 --> 00:15:40,340不不是的Uh, yeah, no, that's not it.29900:15:40,340 --> 00:15:42,100别狡辩了Don't try to deny it.30000:15:42,100 --> 00:15:43,900他是个出色的男人He's a remarkable man,30100:15:43,900 --> 00:15:46,670但你必须放过他But you have to let him go.30200:15:46,670 --> 00:15:49,540老天爷没问题Oh, gee, okay.30300:15:49,540 --> 00:15:52,640我知道很难放手但他是全世界的礼物I know it's hard, but he's a gift to the whole world,30400:15:52,640 --> 00:15:54,170我们不能这么自私And we can't be selfish.30500:15:54,170 --> 00:15:57,340对他绝对是瑰宝Yeah, he's a gift all right.30600:15:57,340 --> 00:16:00,200拉钩保证Sisters?30700:16:01,770 --> 00:16:03,540当然可以Uh, sure.30800:16:03,540 --> 00:16:05,300拉钩保证Sisters.。
生活大爆炸第二季第九集 字幕中英文对照

THE BIG BANG THEORY S02E10__________________________________________________________________________________________________________________ -Stephanie:I don't see anything at all, Sheldon.-Sheldon:Well, you're the doctor, but I am constantly hearing this annoying sound.constantly:经常的annoying:恼人的,讨厌的你是医生我听你的,但确实老有烦人的声音在我耳边响。
-Leonard:Me, too.没错。
-Sheldon:Is it a high-frequency whistle?high-frequency:高频的whistle:口哨声是一种高频的口哨声吗?-Leonard:No, it's more of a relentless,relentless:残酷的,不留情的不,是一种时刻不停的narcissistic drone.narcissistic:自恋的drone:嗡嗡声自以为是的唠叨。
-Stephanie:Yup, there's no inflammation at all, Sheldon.inflammation:炎症没有任何炎症,谢尔顿。
-Sheldon:Then it must be a tumor.tumor:肿瘤那我肯定得肿瘤了。
-Stephanie:I seriously doubt it.seriously:真的我深表怀疑。
-Leonard:Maybe it's a lingering bacterial infectionlingering:延迟的bacterial infection:细菌感染也许是以前小时候常把头塞进马桶冲水,from all those childhood toilet swirlies.swirlies:漩涡造成的永久性细菌感染。
生活大爆炸台词中英对照

Sheldon: It's not suspicious that I'm fixating. It's consistent with my personality. 我专注一件事没什么奇怪的。
我一直就这性格。
Raj: Mummies and zombies are the exact same thing.木乃伊与僵尸是一模一样的东西。
Leonard:Oh, yeah? Mummies are wrapped in bandages. 是吗?木乃伊全身裹着绷带呢Raj: That’s called a fashion choice.那是人家的时尚风格Sheldon:If a zombies bites you, you turn into a zombie. However, if a mummy bites you, all you turn into is someschmo with a mimmy bite. So, like a zombie, that’sbeen eaten from the waist down, you, sir, have no leg to stand on.如果你被僵尸咬了,你也会变为僵尸。
但如果是木乃伊咬你,你只会变成有木乃伊咬痕的白痴。
所以你就像是个被人啃掉下半身的僵尸一样,说的话完全“站不住脚”。
Howard: Guess who picked up his new car this morning?你们猜猜谁今早弄了台新车Raj: Does it have that new car smell?里面有新车味吗?Howard: Yep! For as long as I can keep my mother out of it.有的!只要不让我妈上车就有。
Leonard: Maybe they reassigned it because you never use it.可能是看你从不停车就从新分配给别人了吧。
生活大爆炸 让我喷饭的经典台词(英文版前12集分集整理)想学美国俚语的进

1、Holy crap on a cracker~~~ Holy crap 的升级版
2、bite me:shut up,Fuck off
3、sisters:拉勾儿
4、Hoo-boy:我的乖乖
5、drat:温和版damn
6、rats:表示讨厌,恶心等语气词
7、Oh,good lord:仁慈的主啊
8、dumpling:心仪的女生
9、schmutz:污物,垃圾,废物
10、raise the roof:大声喧闹, 吵翻天
11、squeeze:情人
12、wild oats:(年轻人的)轻率,放荡不羁
13、hotsy-totsy:好的,妙的
14、suck face:French kiss
15、ridonculous:ridiculous的加强版
16、knock up:(sometimes vulgar)to make pregnant
17、You are a colossal asshat:你个大猪头
18、swirly:把某人的头塞进马桶里。
19、cootie:虱子
20、sold:对话中表同意
21、frack:fuck的替代说法(what a frack!怎么搞的?搞什么飞机)
22、be/get hooked (on sth)迷上(某事物); 完全陷於(某事物)之中
23、wussy:n.笨蛋,懦夫
24、have a monkey on one's back:有瘾
25、You want to catch me up? 跟我说说是咋回事儿?
26、AFK:away from keyboard ,离线一下(玩柯南时代那集)
27、NSFW:Not Safe For Work。
《生活大爆炸第六集》经典台词

《生活大爆炸第六集》经典台词
1、I just think in relationships, you get back what you put into them.
我觉得在感情上,你付出多少才能得到多少。
2、Ah, he's spoiling me and I love it.
他好宠我,我爱死了。
3、If I've learned anything from British televishion shows on PBS, it's that servants dine downstairs with their own kind.
要说我从PBS台的英剧里()学到什么的话,那就是仆人和他的同伴们都是坐楼下吃饭的。
4、Well, if that's all it takes, it's a good thing you don't have a dog.
这样就能拐你上床,那真是幸好你没养狗。
6、It's just that all the years i've known him, he's never had the opportunity to receive my admiration.
只是认识他这么久,他从没被我表扬过。
如果您喜欢《《生活大爆炸第六集》经典台词》记得分享给更多好友噢!。
生活大爆炸经典中英文台词

生活大爆炸经典中英文台词1. "Bazinga!" - Sheldon"霹雳!"-谢尔顿2. "I'm not crazy. My mother had me tested." - Sheldon"我没疯。
我妈妈给我做过测试。
"-谢尔顿"我不疯。
我妈妈给我做过三次测试。
"-谢尔顿4. "You can't deny it. There's something between us." - Leonard."你不能否认。
我们之间有其中一种感情。
"-莱纳德5. "Penny, fur is murder, but not delicious, delicious murder." - Sheldon"佩妮,毛皮是杀生,但非常美味的杀生。
"-谢尔顿6. "One can only assume there's a button that says 'Remind me I have a penis' and you just hit it." - Penny"人们只能猜测到你这样一个按键-‘提醒我我有一个生殖器’-你只需要按它即可。
"-佩妮7. "I'm not crazy. My mother had me tested. Although eclecticism is a sign of genius. Just ask my mother, she testifies to that statement." - Sheldon"我不疯。
我妈妈给我做过测试。
尽管博学是天才的标志,问问我妈妈,她会作证这种说法。
美剧《生活大爆炸》经典台词中英对照

美剧《生活大爆炸》经典台词中英对照Bazinga!逗你玩儿!They say at the end of your life, you regret the stuff you didn't do more than the stuff that you did.别人都说,人到了暮年,比起自己干过的事,会更后悔没有干过一些事情。
Well, you can't force things.有些事情是强求不来的。
Little warning before you jump into this marriage business: you are not just marrying him, you are marrying his family.在你跳进婚姻这个大坑前,姐先嘱咐你两句:你嫁的不光是他这个人,还有他的家庭。
Smart is the new sexy.聪明即是性感。
One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.大家都是因为伤心才哭嘛。
比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心。
If I could, I would, but I can't, I shan't纠结不是我想停,想停就能停You sure your mothlike personality won't be drawn to this blazing fire that is myself? 你确定以你飞蛾扑火的性格不会被我这熊熊烈火所吸引吗?Whatever you do ,just don't make any rash decision.无论你想做什么,千万不要贸然行事。
Not to mention imaginary.想象力更是不言而喻。
The Big Bang Theory 生活大爆炸一到五季口语精髓

生活大爆炸一到五季口语精髓1. reach an impasse 遭遇窘境2. childhood issues 童年的问题3. be a natural at something 擅长做某事4. roll the dice 滚筛子5. be pedantic 迂腐的6. look on the bright side 从积极的一面看问题7. chock on something 吃……噎到8. have a little spat 口水战9. take your mind off those things 不要再想这些问题了10. back off 让开11. be itching to do something 渴望做某事12. have the guts to do 有勇气做某事Raj will never have the guts to talk to hot girls. 拉杰什绝对没有勇气跟辣妹说话。
13. pick up on all her little hints 领会她的某些暗示14. be a little peeved 耍脾气15. build an empire with somebody from the ground 与某人一起白手起家16. It’s a sign. 这是注定的/这是个预兆。
17. drift out ①开小差 = half-listening = half-minded; ② [字面意思]汽车移滑18. blend in 融入圈子19. put yourself down = swallow your pride 摆平自己20. I’m a little on edge. 我刚有点激动,不耐烦。
21. It baffles me. 这让我不解/我很不解。
22. miss speaking for the couple now 妻管严23. obnoxious and insufferable 又讨厌又难以忍耐24. expel somebody from the country 把某人从国家驱逐出去25. be deported 被驱逐26. on trial 在实验中;受审27. lose my cool 哥不淡定了28. run into a dead end 死路一条,走入死胡同29. be adept at reading facial cues 擅长察言观色30. conjugal visit 夫妻间的访问31. I’m the third wheel. 我是电灯泡。
生活大爆炸台词第二季第二十集

Script compiled bywww.big-bang-forum.deTHE address for geeks and …The Big Bang Theory“ fans!THE BIG BANG THEORYbyChuck Lorre & Bill PradySeason 2, Episode 20 (s02e20)Title: The Hofstadter Isotope---> Dialog only <---SHELDONHahhh. Hahhh.LEONARDProblem?SHELDONThis is Thai food.HOWARDHere we go.SHELDONWe don't have Thai food onThursday. We have pizza onThursday.LEONARDYes, but we all agreed that thethird Thursday of every month wouldbe Anything Can Happen Thursday.SHELDONWell, apparently the news didn'treach my digestive system, which,when startled, has it's own versionof Anything Can Happen Thursday.HOWARDCome on, the whole idea behindAnything Can Happen Thursday is toget out of this rut we've been inlately.SHELDONRut? I think you mean consistency.And if we're going to abandon that,then why even call it Thursday?Let's call it …Quonko Day“ anddivide it into 29 hours of 17 minutes apiece, and celebrate it by sacrificing a goat to the mighty god Ra.RAJESHI could go for some goat.LEONARDSheldon, we agreed we'd do something different tonight.SHELDONAll right. Let's go to the comic book store.RAJESHWe went to the comic book storelast night.SHELDONLast night was Wednesday. Wednesday is comic-book night. Tonight, we'll be going on Thursday, because it's Anything Can Happen Thursday.LEONARDWay to think outside but pressed right up against the box, Sheldon.RAJESHSo what are we going to do tonight?HOWARDIf I may proffer a suggestion, in bars all across this great nationof ours, Thursday night is Ladies' Night. Which means, as the evening progresses, we will get better looking courtesy of 99-cent margaritas and two-for-one Jell-O shots.LEONARDCome on, Howard, the odds of us picking up girls in a bar are practically zero.HOWARDOh, uh, really? Are you familiar with the Drake equation?SHELDONThe one that estimates the odds of making contact withextraterrestrials by calculatingthe product of an increasingly restrictive series of fractional values such as those stars with planets, and those planets likelyto develop life? N equals R times FP times NE times FL times FI times FC times L?HOWARDYeah, that one. You can modify itto calculate our chances of having sex by changing the formula to use the number of single women in Los Angeles, the number of those who might find us attractive, and what I call the Wolowitz Coefficient.RAJESHThe Wolowitz Coefficient?HOWARDNeediness times dress-size squared. Crunching the numbers, I come up with a conservative 5812 potential sex partners within a 40-mile radius.LEONARDYou're joking.HOWARDI'm a horny engineer, Leonard. I never joke about math or sex.RAJESHWell, what are we waiting for?Let's bounce, bitches.LEONARDOh, you're right. It's Anything Can Happen Thursday. Let's hit theclubs and meet hot women.RAJESHHere we go. Lock up your daughters. We're gonna hit it and quit it.LEONARDOr we could finish eating and go to the comic book store.RAJESHAlso a good plan.HOWARDAll right. But next Anything Can Happen Thursday, we're definitely going to a bar.LEONARDOh absolutely.RAJESHYou heard that, Ladies' Night ladies? We're eventually coming for you.SHELDONFascinating.============================================ THEME SONG ===========================================PENNYOh, hey, guys. Where're you headed?SHELDONTo the comic book store. You're probably thinking, …The comic book store? On a Thursday? Why, I've fallen down the rabbit hole andinto a land of madness.“ What you have failed to take into account, Penny, is that this is Anything Can Happen Thursday.PENNYYou got me. Oh, hey, while you're there, could pick me up a few comics for my nephew's birthday?SHELDONNo, I think you mean comic books. Comics are feeble attempts at humor featuring talking babies and anthropomorphized pets found traditionally in the optimistically named …funny pages.“PENNYLeonard, could you pick me up a few comics for my nephew's birthday?LEONARDSure. What does he like?PENNYUh, I don't know, he's 13. Justpick out anything.SHELDONJust pick out anything? Or maybe at the same time we can pick out a new suit for him without knowing his size. Or pick out his career for him without knowing his aptitude. Or pick out a new breakfast cereal without knowing his fiber requirements. Or his feelings about little marshmallows.PENNYSpider-Man. Get him Spider-Man.SHELDONAmazing Spider-Man, UltimateSpider-Man, Spectacular Spider-Man, The Marvelous Adventures of Spider-Man, Spider-Man 2099?PENNYLeonard?LEONARDYou know this can go on all night. Why don't you just come with us?PENNYUgh. That's what I was trying to avoid.SHELDONOh, I forgot Sensational Spider-ManPENNYOh, what a cute, little store. Everybody's staring at me.LEONARDDon't worry, they're more scared of you than you are of them.PENNYUnlikely. Here, what about this one for my nephew?SHELDONA superb choice.PENNYOh, great.SHELDONProvided he has already readInfinite Crisis and 52, and is familiar with the reestablishmentof the DC multiverse.PENNYUh what's a Multiverse?SHELDONGet her out of here.LEONARDCome on, I'll help you pick something.RAJESHThat's right. She's with us. Guys like that are so pathetic.HOWARDTell me about it. Oh look, a new Batman belt buckle.STUARTOh, hey, Leonard. Can I help you find something?LEONARDOh, hey, Stuart. This is Penny.She's just looking for some comic books.STUARTOh, really? Wow. Blink twice ifyou're here against your will.PENNYHa.LEONARDI think we're fine, Stuart.STUARTOkay. Well, let me know if you need anything.PENNYThanks. Oh, he seems like a nice guy.LEONARDYou mean for someone who's into comic books?PENNYNo, no, no. I just meant for... Yeah.LEONARDPenny, just because people appreciate comic books doesn't make them weirdos. Stuart's a terrific artist. He went to the Rhode Island School of Design.PENNYOkay, what about the guy over there in the superhero T-shirt tuckedinto his sweatpants?LEONARDOh, yeah, that's Captain Sweatpants. He doesn't really help the point I'm trying to make.HOWARDGot it. [26 times]SHELDONGot it. [26 times]SHELDON, HOWARDNeed it.HOWARDLet it go, Sheldon.SHELDONWhy should I let it go? I saw it first.HOWARDYes, but I saw it from the front.SHELDONA far less impressive feat.HOWARDOh, come on, I need this for my Batman collection.SHELDONWell, I need it for my Robin collection.HOWARDRock Paper Scissors Lizard Spock?SHELDONWhy would I gamble? It's mine. Let go.HOWARDYou let go.SHELDONNo, you.LEONARDProblem?SHELDONYes he won't let go of my comic book.HOWARDIt's my comic book.SHELDONLeonard, we need a ruling.LEONARDUh, cut it in half?PENNYExcuse me.STUARTOh, hello again.PENNYHi. Uh, what would you recommend as a present for a 13-year-old boy?STUARTA 13-year-old girl. But if you're dead set on a comic book, try this.PENNYOh. …Hellblazer.“ What's this about?STUARTA morally ambiguous confidence man who smokes, has lung cancer and is tormented by the spirits of the undead.PENNYWell, if it doesn't make me thefavorite aunt, I don't know what will. Is this me?STUARTDepends. Do you like it?PENNYWow, it's really good.STUARTYes, that's you.PENNYThat's so sweet, but what if Ididn't like it?STUARTIt'd still be you, but I'd feellike an idiot.LEONARDI don't believe it. Stuart'sputting the moves on Penny.HOWARDI have got to learn how to draw. Hey.SHELDONOnce again, defeated by your own prurient interests.RAJESHGuys, have you seen Stuart all upin Penny's business over there?LEONARDNobody's up in anybody's business. Let's just buy our stuff and go.PENNYOkay, you've got my number. Now, give me the picture.STUARTAll right. You drive a hard bargain, but here.PENNYAll right. So, um, just give me a call.STUARTMm-hm.SHELDONSo Leonard, how are you enjoying Anything Can Happen Thursday? Look at that. That's a dent. Thank you, Howard …Ham-Fisted“ Wolowitz. Did you just shut the TV off in the middle of the classic …Deep Space Nine/Star Trek: The Original Series Trouble With Tribbles crossoverepisode“?LEONARDApparently so.SHELDONAre you ill?LEONARDNo.SHELDONAll right. Then is it fair to say that you're experiencing some sort of emotional turmoil over the events involving Penny earlier this evening?LEONARDWhen did you pick up on that?SHELDONA moment ago, when you turned off the TV in the middle of the classic …Deep Space Nine/Star Trek: The Original Series Trouble With Tribbles crossover episode.“ Would you like some advice?LEONARDSure, why not?SHELDONThen, this is the perfect time to launch a blog with an interactive comments section.LEONARDGee, thanks a lot.SHELDONWould you rather I offer mypersonal insight?LEONARDNo, I don't need any insights. I just wanna know why Penny's more interested in Stuart than me. We're practically the same guy.SHELDONOh, I disagree. You know, Stuart is taller, artistic, self-employed and, most significantly, he gets 45 percent off comic books.LEONARDYou're right. I really should be asking strangers on the Internet.SHELDONMy original point. Chinese food, vintage video games. After the nightmare of Anything Can HappenThursday, this is Friday night the way it was meant to be.HOWARDWho's up for Sheldon-Free Saturday?PENNYOh, hey, guy's.LEONARDHey, Penny and Stuart. Hey, Stuart.STUARTHey, guys.HOWARDSo what are you kids up to?PENNYStuart has a piece in an art show that's opening tonight.LEONARDAnd you guys are going together. Great.STUARTIt is great. Really great. Freaking awesome. What are you guys doing?PENNYIt's Friday night, that means Chinese food and vintage video games, right?SHELDONVintage doesn't even begin to describe what we have planned. Tonight, we are playing the classic 1980 interactive text adventure, …Zork.“ It's the buggy beta version.PENNYWow, …Zork.“ Well, you guys have fun.LEONARDYeah.STUARTSee you guys.HOWARDSee you, Stuart.LEONARDHey, Howard?HOWARDYes.LEONARDTake me to a bar with women.HOWARDReally?LEONARDYeah.HOWARDOkay. Let me just go inside and slip off my underwear.LEONARDWhy?HOWARDWell, if I get lucky, I don't want to be caught in my Aquaman briefs.LEONARDDo you...? Let's go.RAJESHMay I have a grasshopper with a little umbrella, please?HOWARDNo, he may not.RAJESHWhy?HOWARDI'm not sitting here with a guy drinking a grasshopper with alittle umbrella.RAJESHFine. I'll have a chocolate martini.HOWARDWrong again.RAJESHCome on. You know I can't talk to women unless I'm lit up like the Hindu festival of Diwali.HOWARDLook. There are plenty of bars in Los Angeles where you can order grasshoppers and chocolate martinis, but you wouldn't have to because there are no women in them.RAJESHGotcha. I'll have a Brandy Alexander.HOWARDAll right, the Three Musketeers just became the Dynamic Duo.LEONARDShould we talk to some of these women?HOWARDNo, it's way too early in the night for that. See first we let the lawyers and the jocks thin the herd, and then we go after the weak and the old and the lame.LEONARDThat's your system?HOWARDThat's my system. And if you spot a chick with a Seeing Eye dog, she's mine.PENNYOh, come on. I think it's nice that Captain Sweatpants showed up to your art opening.STUARTYeah, it would've been nicer if he hadn't touched all the cheese.PENNYUm, you know, it's kinda early. Do you wanna maybe come in for some coffee?STUARTOh, gee, it's a little late for coffee, isn't it?PENNYOh, you think …coffee“ means coffee. That is so sweet. Come on, I think I have decaf.SHELDONOh, good, Stuart. I thought I heard your voice. Do you have a moment?STUARTUh, yeah, I guess.PENNYSheldon, we're a little busy here, so...SHELDONWhat are you doing?STUARTWe're having coffee.SHELDONIsn't it a little late for coffee?STUARTIt's okay. She thinks she has decaf.I'll just go look for it.SHELDONWhat's up? I've spent the lastthree hours in an online debate in the DC Comics Batman chatroom, and I need your help.STUARToh, yeah. Those guys can be very stubborn. What's the topic?SHELDONI am asserting, in the event that Batman's death proves permanent,the original Robin, Dick Grayson,is the logical successor to the Bat Cowl.STUARTOoh, Sheldon, I'm afraid youcouldn't be more wrong.SHELDONMore wrong? Wrong is an absolute state and not subject to gradation.STUARTOf course it is. It's a little wrong to say a tomato is a vegetable. It's very wrong to sayit's a suspension bridge. But returning to the original issue, Dick Grayson became Nightwing, a superhero in his own right. …Batman Two“ has to be the second Robin, Jason Todd.SHELDON…Has to be“? …Has to be“? I hope you're being deliberately provocative.PENNYI found the decaf.STUARTOh, great.SHELDONHerbal tea for me, please.RAJESHBarkeep, Alexander me.LEONARDHow about those two?HOWARDNo, they're eating peanuts. And my allergies, one kiss would put me in Cedars-Sinai for a week.What about the ones in the corner?HOWARDPossible. Very possible. You want the one in the whiplash collar or the one who keeps blinking?LEONARDI think Blinky's cute.HOWARDDone, sir.LEONARDWait. So we just go over there?HOWARDNo. We have a little prep work to do. Put this in your mouth. We walk past them, you stumble a bit. I say, sorry, my friend's had alittle too much and then I start to pull it out of your mouth and say, …A little too much fun.“ Get it? They're laughing, we're laughing. Then we get them up to about apoint-one-five blood alcohol level, and tell them we're millionaires.LEONARDWhat else you got?HOWARDDepends. Are you willing to sit on my lap and pretend to be a ventriloquist dummy?LEONARDNo.HOWARDI can't sit on your lap. You don't know the routine.STUARTI'm sorry, but you're obviously stuck in a pre-…Zero Hour“ DC universe.SHELDONNow of course I am. Removing Joe Chill as the killer of Batman's parents effectively deprived him of his raison d'être.STUARTOkay you can throw all the French around you want, it doesn't make you right.SHELDONAu contraire.Plus, you're forgetting that the …Infinite Crisis“ storylinerestored Joe Chill to the Batman mythology.SHELDONI am forgetting nothing and Iresent your tone.STUARTOkay. Look, Sheldon, it's late.I've got to get some sleep.SHELDONSo, I win.STUARTNo, I'm tired.SHELDONSo, I win.STUARTFine. You win.SHELDONDarn tootin', I win.STUARTPenny, I really had a terrific time. Penny?SHELDONNo, no, no, no, don't wake her.She'll maul you like a rabid wolverine.STUARTYou know, I don't think that was decaf.HOWARDWait. Is this your card or isn't it? Trust me. This was their card.LEONARDI thought you were good at this. You're always talking about how you go to bars and meet women.HOWARDI do, all the time.LEONARDWell, what happened? We've been sitting here all night and the longest conversation you've hadwith a woman was when your mom called.HOWARDWow, you're just gonna make me comeout and say it, aren't you?LEONARDSay what?HOWARDYou're weighing me down. I'm a falcon who hunts better solo.LEONARDFine. I'll sit here. You takeflight and hunt.HOWARDDon't be ridiculous. You can't tell a falcon when to hunt.LEONARDActually, you can. There's a whole sport built around it. Falconry.HOWARDShut up. Let's just getKoothrappali and go. Lucky bastard. It's gotta be that stupid accent of his. Hello. [in Indian accent: I am Sanjay Wolowitz from Bombay.] Okay, I'm stumped.THE END。
生活大爆炸第二季台词(中英文对照)09

看 Big Bang Theory 学英语第二季9集: The White Asparagus Triangulation-Sheldon:Penny, hello.Penny 你好。
-Penny:Hey, Sheldon.好呀 Sheldon。
-Sheldon:What is shaking?shake:摇动有啥新鲜事不?-Penny:I'm sorry?你说什么呢?-Sheldon:It's colloquial, a conversation opener.colloquial:口语的 opener:开场白一个口语化的开场白。
So, do you find the weather satisfying?satisfying:令人满意的天气很怡人,对吧?Are you currently sharing in the triumph some local sports team?triumph:胜利 local:本地的为最近本地球队的胜绩兴奋吧?-Penny:What's wrong with you? You're freaking me out.freak:反常你到底咋了? 这样怪吓人的。
-Sheldon:I'm striking up a casual conversation with you.strike up:开始(交谈)casual:随便的我在跟你闲聊哇。
S'up?S'up:(黑人土语)最近怎么样咋样?-Penny:Please don't do that.你行行好,别这样。
-Sheldon:All right, but I'm given to understand that when you have something awkward to discuss with someone, it's more palatable to preface it with banal chit chat. awkward:尴尬的 discuss:谈论 palatable:合意的 preface with:以…为讲话的开端 banal:乏味的 chit chat:闲聊好吧,但我以为当你准备与某人交谈尴尬之事前,先用闲聊做些铺垫会自在一些。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
风筝嗬Kites,ho!风筝嗬Kites,ho!不好意思Excuse me.你们误用了"嗬"这个词You're misusing the word "ho."这是用于引起目标注意的感叹词It's an interjection used to call attention而不是物体例如"停下嗬"to a destination,not an object,as in,uh,"Land,ho!" 或者"向西嗬"Or,uh,"Westward,ho!"风筝嗬Kites,ho!各位好在忙什么Hey,guys. Whatcha doin'?出去发现电的存在吗Going out to discover electricity?如果你说的是本杰明?富兰克林的成果If you're referring to the work of Benjamin Franklin, 他没有"发现电的存在"he did not "discover electricity,"他只是利用风筝证明he merely used a kite to determine闪电"带"电that lightning "consists" of electricity.他还发明了富兰克林壁炉式取暖炉He also invented the Franklin stove,双光眼镜和灵活导尿管bifocals and the flexible urinary catheter.风筝嗬Kites,ho.我们准备去斗风筝We're heading out for some kite fighting.-斗风筝-对- "Kite fighting"? - Oh,yeah.一项极具竞争性和激烈性的运动It's an extremely competitive,cutthroat sport.其实割到喉咙的风险很低Well,actually,the risk of throat cutting is very low. 另外严重被线擦伤才是真实On the other hand,severe string burn is a real且经常发生的危险and ever-present danger.你想来观战吗You want to come watch?天啊Oh,gee...听着很不错Sounds amazing.不过我有些朋友会过来But,um,I've got some friends coming over.没什么大事Not a big thing-- we're just只是聚在一起看内布拉斯加比赛gonna watch the Nebraska game.橄榄球行Oh. Football,sure.猜得好Good guess.我本想叫上你但我知道你不是球迷I would've invited you,but I know you're not a football fan. 对当然很好No,no,I'm not,so... great.你能做自己喜欢的事You've got plans我也能做自己喜欢的事doing something you like,I've got plans这样很好doing something I like,so it's good.我们能迟些再聚Well,maybe we'll hang out later--等大家都走了you know,after everybody's gone.行可以Yeah,great.再见See ya.太逊了Well,this sucks.抱歉我觉得无聊开小差了I'm sorry,I got bored and drifted off.什么东西很逊Where exactly in the interaction did the sucking lie?莱纳德刚发现佩妮不想带他见朋友Leonard just realized that Penny's been hiding him因为莱纳德是个身材矮小from her friends because he's a tiny,little man又喜欢放风筝的人who flies kites.这当然会很逊Oh,that certainly would suck.沃罗威茨想侧翼包围咱们Wolowitz is trying to outflank us.你放线飞高点Let out some string,add altitude我从下方偷袭割他的线and I'll go under and cut his line.为什么佩妮不想让她朋友认识我Why wouldn't Penny want her friends to meet me? 集中精神比赛莱纳德Focus,Leonard,focus!战斗的热浪迎面而来The heat of battle is upon us.战争的恶犬已被释放The dogs of war are unleashed.或许库萨帕里说得对Maybe Koothrappali's right.也许我让她囧了Maybe I embarrass her.你现在就让我囧了You're embarrassing me right now.一个大男人在放风筝的时候A grown man worrying about such nonsense居然担心这种无聊东西when in the middle of flying kites.对不起Sorry.道歉可打不下对方的风筝Sorry won't bring their kites down.被线擦伤痛痛String burn! String burn!他们以为我们想侧翼包围Oh,they think we're flanking.正中我们下怀They're playing right into our hands.我数到三使出绝杀飞剪On the count of three,we execute the flying scissor. 一二One,two...哇Whoa!-看到没-什么- Did you see that? - See what?那个小妞她冲我笑That chick-- she smiled at me.-没有-有- No,she didn't. - Yes,she did.快飞剪飞剪Come on,scissors,scissors!-帮我拿着-等等- Hold my line. - Wait.你去干什么What are you doing?我没法单独使出飞剪I can't scissors by myself!霍华德回来Howard! Come back!胜利Victory!狗娘养的Son of a bitch.你真是垃圾朋友知道吗You're a sucky friend,you know that?比垃圾还垃圾的朋友A sucky,sucky friend.我能怎样What was supposed to do?她冲我那么诱惑一笑She gave me that "come-hither" look.就算她冲你笑那也是笑你很逊If she gave you any look at all. it was a "you suck" look. 如果没有拉伤大腿我就能追上她I would've caught up to her if I hadn't pulled a hammy. 拜托你才80磅重Oh,please,you weigh 80 pounds.哪有什么大腿肌肉You don't have a hammy.佩妮不想带我见朋友So,Penny doesn't want me around her friends.我让她囧了有其他可能吗I embarrass her. What else could it be?她的行为Well,her actions能理解为顾及你的感受could be out of concern for your feelings也许她不让你参加聚会Perhaps she's excluded you from these gatherings是因为她想物色新配偶because she's scouting for a new mate但不想让你看到and don't want to do it in front of you.她真贴心Oh... how kind of her.同意Agreed.大多数灵长类动物没有这种判断力Most primates don't show that sort of discretion.雌性倭黑猩猩会在前配偶面前A female bonobo will copulate with a new male与新配偶交配in front of the old one根本不会想"你怎么样"without so much as a "how do you do?"你老是这样知道吗You always do this,you know?抛下我去追没有机会追到的女人You ditch me for a woman you don't have a shot with. 我完全有机会I totally had a shot. With a woman在公园追逐一名女子you were chasing through a park--这不叫机会这叫重罪that's not a shot,that's a felony.搭上我赢回来的帕唐风筝更罪加一等What's worse,it cost me my prized Patang fighting kite. 谢尔顿能不能行行好Sheldon,I don't suppose there's any chance把风筝还给我you could give me my kite back?对不起拉杰空战的规则I'm sorry,Raj,but the rules of aerial warfare规定战败的风筝归胜者dictate at the fallen kite go to the victor.没有规则比赛就没有意义And without rules,the competition has no meaning.没有比赛意义And without meaning,下面的动作就只会是个空洞的姿态the following would be an empty gesture.你的风筝归我了I have your kite.你的橄榄球派对如何How was your football party?-很不错我们赢了-哇- It was pretty good. We won. - Oh,wow.太棒了That's excellent.你不觉得这个比喻很怪吗It's a weird figure of speech,isn't it不是我们在玩却说"我们赢了""We won" when you weren't actually playing.当我们看《星球大战》的时候When we watch Star Wars,我们不会说"我们打败了帝国"we don't say,"We defeated the Empire."很高兴听你这么说I'm glad to hear it.对了还有个相关问题Oh,hey,on a related subject,我跟你朋友在一起会让你觉得有失颜面吗Are you embarrassed to have me around your friends? 天呐当然不会Oh,my god,no.为什么要这么问Why would you ask that?我才发现Well,you know,I just noticed我还没见过他们呢I haven't really met any of them.你肯定见过Sure you have.对我见过你那高大的前男友Yeah,no,I met the huge ex-boyfriend还有小一点但还是比我高大的前男友and the smaller yet still larger than me ex-boyfriend 顺便问一下他们今天来了吗By the way,were they here today?-当然没有-当然没有- Of course not. - Of course not.为什么要来为什么我会问Why would they be? Why would I ask?为什么我这么无厘头为什么你不制止我Why am I rambling? Why don't you stop me?莱纳德Leonard,look,如果你想见我的朋友当然很好啦if you want to meet my friends,that would be great. 我只是不想让你觉得太无聊I just,you know,I didn't want you to be bored.我才不会觉得无聊呢I wouldn't be bored.为什么我会无聊Why would I be bored?因为他们不是天才科学家啊Well,'cause they're not genius scientists.佩妮我喜欢各种各样的人Penny,I like all sorts of people.事实上我最好的一些朋友并不是天才In fact,some of my best friends aren't geniuses.比如说Like who?好吧我的某些Facebook朋友不是天才Okay,some of my Facebook friends aren't geniuses.重点在于如果我们要成为一对My point is,if we're going to be a couple,我应该是你朋友的朋友I should be friends with your friends.好啊太棒了那你下周六Okay,great. Well,then why don't you跟我们一起看橄榄球比赛吧come over next Saturday and watch the game with us. 又有橄榄球赛吗Another football game?橄榄球赛每周都有的They have them every week.不知道这回事Did not know that.-你想见我的朋友-当然- You wanted to meet my friends. - Sure.当然但是我对橄榄球不大了解Sure,just I don't know much about football.那没关系很多男生的Oh,that's okay-- a lot of the guys'女朋友完全不懂橄榄球girlfriends don't know football.她们就只在厨房边喝酒边聊天They just kind of drink and talk in the kitchen."真不错"Great.好的成功的传球Okay,a complete pass.一档新英格兰First down,New England.我觉得我开始有点明白了I think I'm starting to get this.真的吗Really?过去两小时中我唯一学到的The only thing I've learned in the last two hours就是美国男人喜欢喝啤酒is that American men love drinking beer,尿太多导致勃起障碍pee too often and have trouble getting erections.把精力放比赛上而不是广告拉杰Focus on the game,not the commercials,Raj.我只是说如果人们能减少啤酒摄入I'm just saying,maybe if you people cut back on the beer, 就可以从厕所中解脱出来you could get out of the bathroom在不使用医药帮助的情况下满足他的女人and satisfy your women without pharmaceutical help. 拉杰你在这儿干嘛呢Raj,what are you doing here?你本该帮我改装我的小摩托You were supposed to help me pimp out my Vespa.对不起I'm sorry,你还沉浸在我们仍是朋友的印象中吗are you under the impression that we're still friends?别这样Oh,come on.你不会还在纠结风筝的事情吧You're not still grinding on the kite thing,are you?这不仅仅是风筝的事情It's not just the kite thing.每次我们出去玩你都认为你可以随时Every time we go some place,you think you can just把我丢下去追路过的漂亮美眉dump me whenever someone prettier comes along,尽管你跟她们完全没可能even though you don't have a shot with them.我跟那个跑步的有可能成的I had a shot with that jogger.行啊那找她与你一起往你的小绵羊上画绿焰去Fine. Paint green flames on your little scooter with her. 那不是小绵羊It's not a little scooter.那是他们造的第二大小摩托It's the second biggest Vespa they make!你在看橄榄球Are you watching football?没跟你开玩笑There's no fooling you.屏幕上的"sacks"数据又是什么Now,what is this sacks statistic they put up there?我只知道我妈经常去"Sacks"商店买东西All I know about Sacks is,my mother shops there. Sacks sacksSacks,sacks...这是个橄榄球术语用于四分卫It's football nom for when a quarterback is tackled在启球线之后被擒倒behind the line of scrimmage.启球Scrimmage.启球线是一条假想的横截线The line of scrimmage is the imaginary transverse line 用于区分进攻方与防守方separating the offense from the defense.谢尔顿懂橄榄球Sheldon knows football?很显然他懂Apparently.魁地奇他肯定懂橄榄球他也懂?I mean,Quidditch,sure. But football?谢尔顿你怎么知道这个Sheldon,how do you know this stuff?我可是在德克萨斯长大的I grew up in Texas.橄榄球在德克萨斯无处不在Football is ubiquitous in Texas:职业橄榄球大学橄榄球Pro football,college football,高中橄榄球初中橄榄球high school football,peewee football...事实上所有种类的橄榄球都有除了最原始的In fact,every form of football except the original--欧式橄榄球European football.而大部分德克萨斯人认为这是共产党阴谋Which most Texans believe to be a Commie plot.真难以置信Unbelivable.如果你感兴趣我还知道所有If you're interested,I also know all about frying meat 似鸡非鸡的炸肉排的相关知识that isn't chicken as if it were chicken.那你能教我吗So you could teach me?橄榄球还是炸肉排Football or chicken-fried meats?橄榄球Football.我周日要去佩妮家I'm going to Penny's on Saturday跟她的朋友们看比赛to watch a game with her friends我不想自己看上去像个白痴我想融入进去and I don't want to look lik an idiot. I want to blend in. 如果你想融入佩妮的朋友圈If you want to blend in with Penny's friends,我觉得扮作个白痴I'd think looking like an idiot会是完美的伪装would be the perfect camouflage.别这样谢尔顿教我橄榄球吧Come on,Sheldon,please teach me about football.会很有趣的It'll be fun.这跟我爸说的完全一样That's exactly what my father said."来看球赛吧去看球赛吧""Come to the games. Watch the games."周复一周的Week in and week out from the time从五岁直到我上大学I was five until I went off to college.人生当中最漫长的七年Longest seven years of my life.求你了这是朋友的请求Please,I'm asking you as a friend.你要将这作为一级友情请求吗Are you making this a tier one friendship request?是的Yes.那好吧Fine.-我非常感谢-算了算了- I really appreciate this. - Yeah,yeah.那好呆子闭嘴坐下听好All right,Poindexter,sit down,shut up and listen.你说啥I'm sorry?我老爸每次讲到橄榄球的话题That's how my father always began都是这个开场白our football conversations.如果你想的话And if you'd like,比赛后after the game,我还可以带你出去I'll take you outside and teach you how to shoot教你射会自己便便的浣熊Close enough to racoon that craps itself.你能别再摆弄赛昂吐司了吗(太空堡垒卡拉狄加里的人类天敌) When are you going to stop making Cylon toast?待我囤积的吐司大军足以毁灭传说中When I have enough to destroy all the human toast太空堡垒卡拉狄加上的人类吐司之后on the battlestar known as Galactica.你就穿这去佩妮那儿看橄榄球吗Is that what you're wearing to watch football at Penny's?这件球衣咋不对劲了What's wrong with a football jersey?没啥Nothing.只是看上去更像特制橄榄球鸡尾酒That,however,appears to be a football cocktail dress.这是最小号的I's the smallest size they had,除了狗狗衫以外except the one for dogs.难以置信居然还有专门的狗狗衫I can't believe they had one for dogs.当然有了Oh,yes.犬类球迷在德州司空见惯Canine football fans are a common sight in Texas.但是猫咪却不肯穿运动服Cats,however,refuse to wear sporting apparel.我姐有过惨痛教训My sister found that out the hard way.管他的祝我好运吧Anyway,wish me luck.等等莱纳德Leonard,wait.你是想通过结交佩妮的朋友Am I correct in assuming that your attempt to be accepted 来维持你俩间的性爱关系by Penny's pair to ensure我这么假设没错吧your continuing mating privileges with her?对我来说不尽然如此Well,I wouldn't put it exactly that way那到底是怎样How would you put it?好吧其实就是你说的那样Yeah,okay,like you said.看来要经历一段性关系Huh. Seems like an awful lot of trouble还真是麻烦得要命to go through for intercourse.你就不能花钱找个妓女吗Don't you have access to women who will do it for money? 顺便By the way.在这种语境下也可以"嗬"一声Another accepted usage for the term "ho."再见谢尔顿Good-bye,Sheldon.等下Hold on我认为按照社会传统规定I believe that social convention你可不能两手空空地上门dictate you not arriving empty-handed.带些赛昂吐司吧Would you like to bring some Cylon toast?不带我想融入其中才不想被嘲笑Yeah,no,I'm trying to fit in,not get laughed at.赛昂吐司有啥好笑What's funny about Cylon toast?门没锁It's open.好啊哥们儿Hey,pal.你来干嘛What do you want?我给你带了件小礼物I brought you a little gift.一只新风筝New kite.你害我输掉的那只可是正宗的帕唐风筝The kite you made me lose was an authentic Patang, 是我兄弟从新德里给我寄来的Indian fighting kite印度战斗风筝that my brother sent to me from New Delhi.我组装了一整天两天用来上色It took me a day to put together and two days to paint. 而这是Hello KittyThis is Hello Kitty.没错但这可附带一只零钱袋呢Yeah,but it comes with a little coin purse.帕唐风筝有吗Does a Patang?你还是不懂是吗Wow,you just don't get it,do you?就算你给我买什么可爱的小玩意Buying me something pretty isn't going也不能解决问题to make our problem just go away.听我说我有时候的确Look,I admit I haven't always been不是一个绝佳好友the best friend I could be.你根本就是超级烂友烂到极点Y've been a sucky friend,a sucky,sucky friend.没说错Stipulated.你一直都这样And you do it all the time.上周在Radio Shack商场(美国电子产品零售商) Last week in the mall at Radio Shack,we were looking 我们在帮你妈找一部超大号码键的电话for a phone with giant numbers for your mother,而我一转眼你居然就不见了and I suddenly realize you're not even there.-我知道-你去哪儿了- I know,I know... - And Where were you?被HDOS快餐店的一个女孩儿勾走了Getting shot down by the girl at Hot Dog on a Stick. 听我解释她实在很火辣嘛But in my defense,she was gorgeous!一边用榨汁机做柠檬汁And working that squeezer to make the lemonade, 一边上下扭腰摆臀的going and down and up and down.简直就是在美食天地中It was like a free pole dance免费欣赏钢管舞嘛right in the middle of the food court.你真是不可理喻You're impossible.至少我不用喝醉酒Hey,at least I can talk to women就能和女人交谈自如without being drunk.不好意思我这是选择性缄默症Excuse me,I have selective mutism,被鉴定为是生理疾病a recognized medical disorder.你呢你不过是个脑残You're just a douche.不知道吗No. You know what?也许这才是原因Maybe that's what this whole thing's about.你不是在生我的气You're not mad at me,而是气你自己you're mad at yourself.不我就是生你的气No,I'm mad at you.我是讨厌自己但我还是生你的气I hate myself,but I'm mad at you.好吧你生我气我明白Fine. You're mad at me. I get it.何不今天咱一起过How about we go spend the day together?就我们俩Just the two of us.你想去哪儿都成We'll go anywhere you want.我不知道I don't know.别这样嘛Come on.我带你去好玩的地方Let me take you someplace nice.我很喜欢沥青坑博物馆(展出动物化石的公园) I-I do enjoy the La Brea Tar Pits.现在去那交通和停车问题Really,now? With the traffic and the parking?管他的走Okay,fine.沥青坑我们来啦The Tar Pits. Let's go.我怎么就对你没辙呢Oh,why can't I stay mad at you?上啊上啊Go! Go! Go!快上太好了Go-go-go-go! Yes!你们没看到吗Are you people watching this?这真是太棒了Is this amazing or what?亲爱的现在放的是Sweetie,that's a highlight98年冠军赛的比赛集锦from the '98 championship game.我不知道Oh. Did not know that.-你喝了多少-没喝怎么- How much beer have you had? - None,why?没啥我只是希望你喝醉了Oh. I was just kind of hoping you were drunk.-现在回到现场直播了-好- Now we're back live. - Okay,yeah.我能看出跟之前的差别I can see the difference.怎么不掷黄旗那绝对是故意出界Oh,where's the flag? That's intentional grounding.-绝对的-那完全就是个向前传球- Totally. - That completely was a forward pass,也就是说他们故意传球不成功Which they threw intentionally incomplete以免被罚码数或为了节省时间To avoid loss of yardage or to conserve time我真不敢相信裁判甚至不I can't believe they're not罚掉他们失去一次进攻机会Being penalized with the loss of a down并将启球线And by having to move the line of scrimmage移回到犯规的地方重新开始进攻Back to the spot of the foul.来吃块披萨亲爱的Here,have some pizza,sweetie.佩妮你知道我有乳糖不耐症的Penny,you know I'm lactose intolerant.我知道我只想让你别说话I know. I just need you stop talking.佩妮佩妮佩妮Penny. Penny. Penny.-谢尔顿进来吧-谢谢- Sheldon,come in. - Thank you.我想做三明治但没面包了I'd like to make a sandwich,but I'm out of bread.冰箱里有There's some in the fridge.你不该把面包放冰箱里的You shouldn't keep your bread in the refrigerator.淀粉分子间的结晶作用会让面包变硬Staleness is caused by crystallization of the starch molecules, 在低温条件下这一过程会加速Which occurs faster at cool temperatures.在地球上我们都说"谢谢"On Earth,we say "thank you."莱纳德鹦鹉学舌得怎么样So Leonard,how goes the mimesis?鹦鹉学舌"Mimesis"?你知道的鹦鹉学舌You know. Mimesis.就是鹦鹉学着某个特定的目标或人物An action in which the mimic takes on the properties模仿他们的行为of a specific object or organism.鹦鹉学舌Mimesis.你到底在说什么啊What the hell are you talking about?我是在跟你交流I'm attempting to communicate with you又不想让你周围的人明白Without my meaning becoming apparent to those around you. 我再试一次好了Let me try again.这几个"本地物种"Have the indigenous fauna接受你为他们中一员了吗Accepted you as one of their own?咯吱咯吱使使眼色Nudge,nudge,wink,wink.我想是吧Oh,I guess so.很好顺便提醒你Good. Oh,FYI.我吃完三明治之后我就带库萨帕里的After I eat my sandwich,I'm taking Koothrappali's帕唐风筝出去试飞一下Patang kite out for a test run.你想带着你的三角翼猛禽跟我一起去吗Would you like to get your delta-wing raptor and join me?谢尔顿我不想去放风筝I don't want to fly kites,Sheldon.我们正看球赛呢We're watching football here.我看得出来I can see that.只是给你另外一个选择而已I was providing you with an alternative.而且是之前从未在类似情况下提供过的恩惠A courtesy I was never offered in similar circumstances.快看Oh,look at that.俄克拉荷马的主教练掷红旗The Oklahoma coach throw down a red flag表明他对场上裁决表示异议Indicating he's challenging the ruling on the field.希望他是对的不然的话I hope he's right,'cause if he'not,他就要付出三次暂停中的一次作为代价了It'll cost him one of his three time-outs.莱纳德亲爱的You know,Leonard,honey,你想跟谢尔顿出去斗风筝的话我不介意的I wouldn't mind if you wanted to go fly kites with Sheldon. 不我想看完这比赛No,I'll watch the end of the game.再说反正也就剩三分钟了Besides,there's only three minutes left.上半场剩三分钟Until halftime.才到上半场结束This is justalf?都几个小时了We've been here for hours.还得再有几个小时And you're gonna be here for a couple more.-你开什么玩笑-没开玩笑- Oh,you're kidding me. - No.很高兴见到各位Nice meeting all of you.是啊那啥那就是我男朋友So,yeah,anyway,that's my boyfriend.他真的很聪明He is really smart.这剑齿猫[即剑齿虎]我真的很喜欢I really like my saber-toothed cat.谢谢你Thank you.别客气My pleasure.也许午饭后我们还可以去圣安东尼奥餐厅Maybe after lunch,we can go to Marie Callender's吃几个派And have some pie.我很想去I'd like it.这真是一个完美的周六This is turning out to be a perfect Saturday.很好我很荣幸Good.I'm glad.兄弟看到她怎么对我笑了吗Oh,man. Did you see the way she smiled at me?好吧你去好了Fine. Go ahead.不行今儿就我们俩过No. This is our day.想去追的话就去吧If you want to chase after her,chase after her.开什么玩笑那样的女孩我一点机会都没有的Ah,who am I kidding? I wouldn't have a shot with a girl like that. 别这么妄自菲薄Don't put yourself down.你还是很有吸引力的You're a very attractive man.-你真这么想-对- You think so? - Yeah.当然虽然我不会强迫你跟我去上Absolutely. It wouldn't kill you普拉提锻炼肌肉To take a Pilates class with me now and then,但你的竹竿身材还是有点吸引力的But you have a certain wiry appeal是啊都无所谓了Yeah,well,it doesn't matter因为她又没真的对我笑'cause she wasn't really smiling at me.事实上这次我觉得她确实有Actually,in this case,I think she was.真的Really?-真的-回见- Yeah. - Bye.真是个傻瓜What a douche.。