日语中 让你脑袋发蒙的词(大集合)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
常用日语接续词
あの、あのう
想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有’这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。
ええと
想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。
実は
其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用)じつに(真是,实在是)不同。
やはり、やっぱり
果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最後的结论还是~。我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!
とにかく:
两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~
就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。
つまり:
对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~。到底~。
要するに:给前面自己所说的话作个总结。
結局:说来说去还是,最後,归根究底。
例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。
言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~。
くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说
自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。
たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说,如果要说的话。いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。
どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。
あたりまえ:照理说,本来应该~
う一ん:恩,这个嘛。
どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。
すごく/すごっく:这个实在太~了。
ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~。
言い換えれば:换句话来说。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後来嘛。
それでは、それなら:如果是这样的话~。
いちあう:大体上、大致上。
まして:更何况、况且、更谈不上。
まず:首先、大概、大体而言。
むしろ:反而、还不如、倒不如说。
「気」について使い方
意味①:空気、大気・さわやかな山の空気。
意味②:気息、呼吸・気が詰まる。
意味③:香味・気の抜けたビール。
意味④:節気、節序・二十四気。
意味⑤:気分・殺伐の気。
意味⑥:度量、気量・気が大きい、気が小さい。
意味⑦:脾気、天性・気が吅う、気が荒い、気が強い、気が弱い、気が早い、気が短い、気がいい、気が長い。
意味⑧:心神、神志・気が落ち着かない、気はたしかか、気が違う、気が落ち
る、気をひきしめる、気をひきたてる。
意味⑨:気持ち、情緒・気が晴れる、気がふしぐ、気が若い、きを長く待つ、気が変わりやすい、気をまぎらす。
意味⑩:心思、意向、念頭・どうする気か、そうなん気は毛頭ない。
使い慣れる言葉
気がある、気が多い、気が置けない、気が重い、気が勝つ、気が軽い、気が利く、気が気でない、気が腐る、気が狂う、気がさす、気が沈む、気が進む、気がすむ、気がする、気が急く、気が立つ、気が小さい、気が付く、気が詰まる、気が遠くなる、気がとがめる、気が抜ける、気が乗る、気が張る、気が引き立つ、気が引ける、気がまぎれる、気が回る、気が向く、気がめいる、気がもめる、気で気を病む、気で持つ、気に入る、気にかかる、気にかける、気にくわない、気にさわる、気にする、気に病む、気のせい、気の長い話、気を入れる、気を失う、気を落す、気を変える、気をきかせる、気をくさらす、気を配る、気を使う、気をつける、気をつつめる、きにとめる、きになる、気を取られる、気をのまれる、気を吐く、気を晴らす、気を張り詰める、気を引く、気を回す、気を持たせる、気を揉む、気を許す、気を緩める、気を良くする、気を楽にする、気を悪くする、気が緩む。
日语中的“叠词”
にこにこ笑眯眯
まごまご不知所措(出口がわからずまごまごした)
ぴかぴか[副;自サ]闪闪发光(無数の星がぴかぴか輝いていた)
ぶつぶつ抱怨(彼はいつも体の具吅が悪いとぶつぶつ言っている);一个个疙瘩(顔にぶつぶつが出来た)
いよいよ终于(いよいよ日本へ出発する時がきた)
いちいち逐个(いちいちよく見る)
おのおの各自;大家(弁当はおのおのが持参する)
めいめい各自(テーマの選択にはめいめいの好みが表れていた)
かたがた各位
たまたま偶然,有时(たまたま通り掛かって老人が倒れるのを見た)
いらいら[副] 着急;焦躁(彼女はいらいらしながら夫の帰りを待っていた)
ふらふら蹒跚;心游弋不定(ふらふらと立ち上がる) (気持ちがふらふ
らしている)
うろうろ徘徊;心神不定(変な男が公園をうろうろしている) (彼の突然の死に家人はうろうろするばかりだった)
ぎりぎり最大限度(それは譲歩できるぎりぎりの線です)
嘎吱嘎吱(ぎりぎり歯を食い縛る)
紧紧地(腕を包帯でぎりぎり巻く)
ごろごろ无所事事(家でごろごろしている)
到处都有(あの程度のピアニストならこの国にはごろごろしている)
咕隆咕隆(お腹がごろごろいっている)
さんざん(散々) 狠狠地(さんざんしかられた)
彻底地(テニスでさんざん負けた)
しぶしぶ勉勉强强;很不高兴(しぶしぶ承知する)
すみずみ(隅々)各个角落(警察は建物の隅々まで捜査した)
すきずき(好き好き)不同的爱好(好き好きですから何とも言えない)
せいぜい(精精)顶多;充其量(少女はせいぜい9歳だったと思う)尽力(せいぜい勉強しなさい)
ぞくぞくと(続々と)陆续不断(ぞくぞくと出る)
つるつる光滑(皮膚がつるつるになります)