汉语无主句的英译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉语无主句的英译

一、汉语祈使句译成英语祈使句

1、起立~

Stand up!

2、请勿吸烟~

No smoking!

3、此处禁止停车~

No parking!

4、祖国万岁~

Long live our motherland!

二、采用英语的被动结构译出

5、墙上挂了一些画。

Some pictures were hung on the wall.

6、在合同中,详细地规定了双方必须履行的各种条件。

In the contract, all kinds of conditions which both sides should follow were laid

down in detail.

7、没有安定的政治环境,干什么都不成。

Nothing can be accomplished without a stable political environment.

8、为什么总把这些麻烦事推给我呢,

Why should all the unpleasant jobs be pushed on to me? 三、采用倒装语序译出

9、地下埋藏着大量的金、银、铜、铅和锌。

Hidden underground is a wealth of gold, silver, copper, lead and zinc.

10、随着一声吼叫,呼地从树林里窜出一只老虎来。

Following the roar, out rushed a tiger from among the bushes.

11、山里住着个虔诚的老和尚。

In the mountain lived an old devout monk。

四、采用英语存在句there…be结构译出

12、很多年以前,这个村子里住着六个盲人。

A long, long time ago, there lived six blind men in this village.

13、剩下的时间不多了。

There is very little time left.

14、萝卜青菜,各有所好。

There is no accounting for taste.

15、没有顺利,无所谓困难;没有困难,也无所谓顺利。

Without facility, there would be no difficulty, without difficulty, there would also

be no facility.

五、采用it作主语译出

16、刮风了,下雨了。

It’s blowing, it’s raining.

17、出太阳了。

The sun is rising. (从东方升起,不用it)The sun appears.(可能从乌云中露出,不用it ) 18、天阴了。

It’s cloudy.(尽管汉语中用了有主语句,“天”为主语,到英语里仍为it,很少用the sky is cloudy.)

19、热得他们全身冒汗。

It’s so hot that they are sweating like a pig.

20、累得我走不动了。

It makes me so tired that I can’t walk any more.

21、要解决问题,还必须做系统、周密的调查工作和研究工作。

In order to solve the problem it is necessary to make a systematic and thorough

investigation and study.

22、与自然作斗争,备感快乐。

It is a great joy to battle against nature. 23、活到老,学到老。

It is never too old to learn.

24、要成功,就要付出劳动。

It will cost you much labor to succeed in anything. 六、增添人称代词或名词充当主语

25、弄得不好,就会前功尽弃。

If things are not properly handled, our labor will be totally lost.

26、不入虎穴,焉得虎子。

If one does not enter the tiger’s den, how can he get a tiger’s cub?

27、不能不佩服他多年来埋头苦干的精神。

One cannot help but admire the way he has kept his nose to the grindstone for all

these years.

28、不努力便不会成功。

One can never succeed without making great efforts. 29、只要知道电压和电流就能够确定电阻。

Knowing the voltage and current, you (we) can determine the resistance.

Exercise:Please translate the following into English. 1、请讲慢些。

Speak a little slower, please.

2、这儿将修建更多的居民大楼。

More apartment houses will be built here. 3、那个地方讲什么方言, What language is spoken there?

4、去年发现了一种稀有元素。

A rare element was found last year.

5、饿得他话都说不出来了。把他饿得说不出话来了。

It makes him so hungry that he can’t speak. He is too hungry to speak.

6、能不能提前完成计划呢,

Is it possible to carry out the plan ahead of time? 7、到车站只有三英里路。

It is only three miles to the station.

8、这时寂静无声。

It is very quiet at the moment.

9、屋里有一位客人。

There is a guest in the room.

相关文档
最新文档