《荆轲刺秦王》

合集下载

《荆轲刺秦王》的原文

《荆轲刺秦王》的原文

《荆轲刺秦王》的原文《荆轲刺秦王》是篇文言课文,记叙的是荆轲刺秦王的历史故事,人物形象刻画非常成功。

司马迁撰写《史记刺客列传》时,几乎照录全文。

小编带来的《荆轲刺秦王》的原文、秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变微之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。

中考文言文《荆轲刺秦王》全文详细翻译

中考文言文《荆轲刺秦王》全文详细翻译

中考文言文《荆轲刺秦王》全文详细翻译本文是关于中考文言文《荆轲刺秦王》全文详细翻译,感谢您的阅读!荆轲刺秦王选自《战国策》秦国大将王翦打败了赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的领土,向北进军侵占土地,直到燕国的南部边界。

秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

(燕国的)太子丹很害怕,就请教荆轲说:“秦国的军队早晚就要渡过易水,那么虽然想经常侍奉您,又哪里能够呢?”荆轲说:“太子不说,我也要请求行动。

现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

现在樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格,购取他的头。

如果真的能够得到樊将军的头,和燕国督亢的地图献给秦王,秦王必然高兴地接见我,那我就有机会报答太子了。

”太子说:“樊将军因为走投无路,处境非常困难才来投奔我的,我不忍心因为自己的私仇,却伤害长者的心,希望您再考虑一下别的办法吧!”太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知道太子不忍心,于是就私下去见樊於期,说:“秦国对待将军,可以说太刻毒了。

父亲、母亲和宗族,全被杀戮或没收为官奴了。

现在听说购买将军的头,赏格一千斤金、一万户人口的封地,(你)打算怎么办?”樊将军仰天长叹,流着眼泪说:“我每次想到这事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一个计策来!”荆轲说:“现在有一句话,既可解除燕国的祸患,又可报将军的仇恨,怎么样?”樊於期走上前说:“怎么办?”荆轲说:“希望得到将军的头用来献给秦王,秦王必然高兴愿意接见我。

(到那时)我左手抓住他的衣袖,右手刺他胸部。

那么将军的仇报了,燕国被斯侮的耻辱也除掉了,将军有没有这个心意呢?”樊於期脱下一只衣袖,左手握住右腕,走进一步说:“这是我日夜为之咬牙痛心的事,而今日才得听到您的指教!”于是就割颈自杀死了。

《荆轲刺秦王》课文翻译和分析

《荆轲刺秦王》课文翻译和分析

(B)
A.太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
B.事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。
C.而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵。
D.今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?
解析 B项为判断句,A、C、D三项都为定语后置
句。
5.默写名句。 (1)风萧萧兮易水寒,_壮__士___一__去__兮__不__复___还__! (2)前事不忘,_后__事___之__师_________。 (3)见兔而顾犬,未为晚也;_亡___羊__而__补__牢_______, _未__为___迟__也_________。
今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾
拿着 不可预料
停留下来的原因
客与(之)俱(往)。 今太子迟之,请辞决矣!” 遂发。
Hale Waihona Puke 省略句意动 请允许我辞别 “诀”
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。 至 定语后置 名作动,穿上白衣戴上白帽 连 来
易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而
名作动:祭路神 引 饯行送别 就要上路 敲着以声相 应 祖: 古时出行先祭路神称祖,亦称“祖道”
之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰
灾祸
“如何”,怎么样。疑问句中
代词作宾语前置
名作动 上前
“为之奈何?” 荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,
秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸, 然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意 乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心 也,乃今得闻教!”遂自刎。
要离 春秋时期吴国人,因其折辱壮士丘迮(zé),被推为
天下勇士。自吴王僚死后,阖闾立国,公子庆忌逃往艾城, 招纳死士,接连邻国,欲待时乘隙,伐吴报仇。公子庆忌骨 腾肉飞,走逾奔马,手能接飞鸟,步能格猛兽,矫捷如神, 万夫莫敌。因此阖闾日夜忧虑。时伍子胥又羸弱体细的勇士 要离刺杀庆忌。要离献计残身灭家,取得庆忌信任,终于成 功刺杀了庆忌。(典故“壮士断臂”即来源于此)

《荆轲刺秦王》的文言文翻译

《荆轲刺秦王》的文言文翻译

《荆轲刺秦王》的文言文翻译《荆轲刺秦王》出自《战国策·燕策三》,记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、反抗暴秦、勇于牺牲的精神。

分享了《荆轲刺秦王》原文翻译,欢迎参考!荆轲刺秦王两汉:刘向秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

(秦武阳一作:秦舞阳)荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

2013《荆轲刺秦王》课文翻译和分析

2013《荆轲刺秦王》课文翻译和分析

荆轲剌秦王(汉代画像石)
翦(jiǎn)卿(qīng)谒(yè)亢(kàng) 於(wū) 涕(tì ) 髓(suǐ) 揕(zhèn) 袒(tǎn) 扼(è) 拊(fǔ) 盛(chéng)
匕(bǐ) 淬(cuì ) 濡(rú)缕(lǚ) 忤(wǔ)
叱(chì ) 徵(zhǐ) 瞋(chēn)庶(shù) 陛(bì ) 慑(shè) 惶(huáng) 卒(cù) 创(chuāng)箕踞(jī jù) 眩(xuàn)
译:燕国的太子丹很害怕,就 请求荆轲说:“秦军马上就要 渡过易水,那么虽然我想长久 地侍奉您,又怎么能够做得到 呢?”荆轲说:“不用太子说, 我也要请求行动。现在假如空 手而去,没有什么凭信之物, 那就无法接近秦王。现在的樊 将军,秦王用一千斤金和一万 户人口的封地作悬赏来购取他 的头颅。果真能够得到樊将军 的首级及燕国督亢一带的地图 献给秦王,秦王一定高兴地召 见我,我就能够有办法来报答 太子了。”太子说:“樊将军 因为走投无路,处境困窘而来 归附我,我不忍心由于自己个 人的私仇而伤害长者的心意, 希望您另外考虑对策吧!”
夺)土地,到达 燕国南部边界。
太子丹恐惧,乃请荆 卿曰: ‚秦兵 旦暮渡易水,早晚间, 形容时间短,马上
长侍:长期侍奉
岂可得:又怎么能
荆卿曰:‚微太子言,臣 愿得谒之。今
行而无信,则秦未可亲 也。夫今樊将军,秦
• 微:假如没有
谒:前往
战国形势
◎公元前458年韩、赵、魏三家 分晋,标志着战国时代的开始。 ◎公元前356年秦国商鞅变法
◎公元前344年魏 惠王称王,是七雄 中第一个称王的。 ◎公元前230年秦 灭韩 ◎公元前225年秦 灭魏 ◎公元前222年楚 赵燕灭亡 ◎公元前221年 秦 灭齐统一天下

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)课文秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐怖,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,迫不得已,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远将来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有悔过,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为大方羽声,士皆怒目,发尽上指冠。

于是荆轲遂就车而去,终已不顾。

既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。

《荆轲刺秦王》文言文翻译

《荆轲刺秦王》文言文翻译

《荆轲刺秦王》文言文翻译【译文】秦国的将领王翦打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。

燕国的太子丹很害怕,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使是你不说,我也要请求行动。

没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

现在的樊将军,秦王用千斤的黄金,一万户的封邑。

果真能够得到樊将军的首级,及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了。

太子说:“樊将军因为无路可走投奔我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,对他说:“秦对你樊於期,可以说是刻毒透顶了。

父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入宫为奴。

如今听说悬赏将军的头,用千斤的黄金,一万户的封邑。

你打算怎么办?”樊将军仰天长叹,流着泪说:我常常想起来,常常恨入骨髓,只是想不出什么办法罢了。

”荆轲说:“如今有一句话,可以用来解除燕国的忧患,可以替你樊将军报仇雪恨,怎么样?”樊於期走上前说:“到底怎么做?”荆轲说:“希望借你樊将军的头献给秦王,秦王一定高兴而又友好地接见我。

我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛,这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。

将军是否有这个心意呢?”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕走上前说:“这是让我日夜的痛心的事,今天才得到您的指教!”于是自杀。

太子听说以后,连忙驱车赶到,伏在尸体上大哭,哭得非常伤心。

但已经,是无可奈何的事了,于是收拾好樊於期的头,用盒子装好。

于是太子事先寻求天下最锋利的匕首,得到赵国徐夫人的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上。

用人来试(那把用毒药水淬过的匕首),血沾湿衣裳,人没有不立马死亡的。

于是整理行装,派遣荆轲上路。

燕国有个勇士秦武阳,十二岁的时候,就杀人,人们不敢和他正视。

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案课文分析课文简介《荆轲刺秦王》是中国古代名著《史记》中的一篇短篇章节,讲述了荆轲为了要刺杀秦王而不顾一切为国家贡献的故事。

本文中,荆轲被派去刺杀秦王,为了达成这一目的,他要扮作石匠,并将武器藏在石匠切割石头的工具里面。

最后,荆轲在秦王面前拔出隐藏在工具里的匕首,但不幸被秦王的身边近卫抓住,最终牺牲在了自己为国家所设立的计划上。

课文背景荆轲刺秦王的故事,发生在公元前227年的中国。

秦国在这个时候已经取得了大量的土地,但国家内部却出现了不少政治问题。

史书中记载,荆轲作为楚国的一个重要政治人物,在荆州的时候曾经试图联合吴国和燕国来对抗秦国。

但在荆州战败后,他被迫出逃,并在逃亡途中萌生了要刺杀秦王来拯救楚国的想法。

课文故事荆轲的故事从他与郢中宰相谋划对楚国的联盟失败后开始。

当荆轲在逃亡途中时,他遇到了一位来自秦国的士兵。

于是,他就开始思考如何杀死秦王。

他假扮成一名石匠,并制造了一把毒刀。

之后,他就来到了秦王的宫殿,试图刺杀秦王。

然而,被秦王的身边卫队发现了他的动作。

在他拔出匕首时,被近卫捉住,并被逼迫承认自己的真实身份。

最终,他被秦王处死。

教学目标该课文下面的教学目标如下: 1. 理解课文的故事情节,并能够解析荆轲为什么要杀秦王。

2. 学生能够分析荆轲的性格特点以及为国家奉献的精神。

3. 学生可以通过课文学习古代中国的历史背景。

教学方式在本节课中,老师将采取以下几种教学方式: 1. 调查和研究荆轲生平的文章来帮助学生更好地理解荆轲的挣扎历程。

2. 课堂讨论以及小组合作讨论会使学生协作学习理解荆轲这个人物。

3. 通过了解中国古代历史背景,学生将能更好地理解这个短篇章节。

教学重点老师在教学过程中应重点突出以下几个关键点: 1. 学生需要理解本文中的故事情节,包括荆轲的刺杀计划以及他在秦宫内的表现。

2. 学生要分析荆轲的性格特点,使学生能够理解荆轲这个人。

3. 学生要透彻了解中国古代的历史文化背景,才能更好的理解本文。

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释
原文:
荆轲刺秦王(节选)
西汉-刘向
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。

群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。

而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。

方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。

翻译:
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。

荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。

群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。

秦国的君臣都惊呆了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态。

而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;
并且按照秦国的法律,臣子们侍立在殿上的,不能带一点兵器;
诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。

那些宫廷侍卫握着武器,都排列在宫殿的台阶下面,没有君王的命令不能上殿。

方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。

当危急的时候,来不及召唤阶下的侍卫,所以荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏斗。

注释:
1.还:通“环”,绕。

2.卒起不意,尽失其度:事情突然发生,没意料到,全都失去常态。

卒,通“猝”,
突然。

3.尺兵:尺寸之兵,指各种兵器。

4.郎中:宫廷的侍卫。

【原创】高一语文《5.荆轲刺秦王》一等奖(20张PPT)课件

【原创】高一语文《5.荆轲刺秦王》一等奖(20张PPT)课件

许多评者认为,荆轲虽不懂得以 一己之力难以挽狂澜于既倒的道理, 也不秦懂得帝国统一是历史发展的必 然趋势,但他不畏强暴、不怕牺牲, 在国家多事之秋挺身而出、不畏艰险 的精神和气概还是值得称道的。
历史对荆轲刺秦的评议:
“虽无壮士节,与世亦殊伦”——左思 “其人虽已没,千载有余情”——陶潜 “江湖侠骨”——龚自珍 “至丹以荆卿为计,始速祸焉。”——北宋苏洵 “轲不足道也”——南宋鲍彪
图穷匕首见 语出本文。比喻事情发展到了最后,真相或本意 显露出来。
无可奈何 语出本文。没有办法,无法可想。表示事已如 此,再要挽回已是无能为力。
悲歌击筑 亦作“悲歌易水”。典出本文。常用以抒写悲 壮苍凉的气氛。
变徵之声 语出《史记·刺客列传》:“高渐离击筑,荆 轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。”乐声中的徵 调变化,常作悲壮之声。徵,古代五声之一,读zhǐ。

开端 行刺缘起 1-2 章 发展 行刺准备 3-9 结 高潮 廷刺秦王 10-17 构 结局 荆轲被斩 18
一曲悲歌
且看如何演绎………
作者是怎样描写易水辞诀这一场面的? 有什么作用?
情景交融、侧面烘托 烘托出人物形象, 表现出人物精神。
场面描写
1.抓住特点 2.突出重点 3.顾及全面 4.结合写景
于易水送人
骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。
士为知己者死,女为悦己者容
v 1、成语典故
v
切齿拊心 又作“切齿腐心”。形容愤恨到极点。
一去不复返 语出本文。一去之后就不再回来。后亦称人或者
已成陈迹。唐崔颢《黄鹤楼》诗:“黄鹤一去不复返,白云千载
空悠悠。”
发上指冠 语出《庄子·盗跖》:“盗跖闻之大怒,目如明星, 发上指冠。”毛发竖起的样子。形容极度愤怒。本文“士皆目真 目,发尽上指冠”暗引此语。

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照篇一:《荆轲刺秦王》原文及译文荆轲刺秦王秦将王翦破赵,虏赵王②,尽收其地,进兵北略③地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿④曰:“秦兵旦暮渡易水⑤,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之⑥。

今行而无信,则秦未可亲也⑦。

夫今樊将军⑧,秦王购之金千斤,邑万家⑨。

诚能得樊将军首,与燕督亢⑩之地图献秦王,秦王必说⑾见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之⑿!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深⒀矣。

父母宗族,皆为戮没⒁。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳⒂!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善⒃见臣。

臣左手把⒄其袖,而右手揕⒅其胸,然则将军之仇报。

”注释:本文选自《战国策·燕策三》。

②〔秦将王翦破赵,虏赵王〕这是公元前228年的事。

荆轲刺秦王是在第二年。

③〔略〕掠夺,夺取。

④〔荆卿〕燕人称荆轲为荆卿。

卿,对人的敬称。

⑤〔旦暮渡易水〕很快就要渡过易水了。

旦暮,早晚,极言时间短暂。

易水,在现在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。

⑥〔微太子言,臣愿得谒之〕即使太子不说,我也要请求行动。

微,假如没有。

谒,请。

⑦〔今行而无信,则秦未可亲也〕现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

⑧〔樊将军〕即下文的樊於(wū)期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。

⑨〔秦王购之金千斤,邑万家〕秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的封地作赏格,购取他的头。

购,重赏征求,重金收买。

邑,封地。

⑩〔督亢〕现在河北省涿州东南一带,是燕国土地肥沃的地方。

⑾〔说〕同“悦”,喜欢,高兴。

⑿〔更虑之〕再想想别的办法。

更,改变。

⒀〔深〕这里是刻毒的意思。

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照原文秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如”於期乃前曰:“为之奈何”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

(秦武阳一作:秦舞阳)荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。

于是荆轲遂就车而去,终已不顾。

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)【导语】《荆轲刺秦王》是高一年级的第二篇文言文,这篇文章并不是写荆轲刺秦王的场面,而是写荆轲为刺秦王而准备,情节曲折,令人回味。

课文秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)

高中高一上册语文《荆轲刺秦王》课文及教案(含知识点)课文太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。

于是荆轲遂就车而去,终已不顾。

既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。

嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。

高中语文 文言文《荆轲刺秦王》原文与译文

高中语文 文言文《荆轲刺秦王》原文与译文

《荆轲刺秦王》原文与译文原文:秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

译文:秦国大将王翦打败了赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的领土,向北进军侵占土地,直到燕国的南部边界。

(燕国的)太子丹很害怕,就请教荆轲说:“秦国的军队早晚就要渡过易水,那么虽然想经常侍奉您,又哪里能够呢?”荆轲说:“太子不说,我也要请求行动。

现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照

《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照篇一:《荆轲刺秦王》原文及译文荆轲刺秦王秦将王翦破赵,虏赵王②,尽收其地,进兵北略③地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿④曰:“秦兵旦暮渡易水⑤,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之⑥。

今行而无信,则秦未可亲也⑦。

夫今樊将军⑧,秦王购之金千斤,邑万家⑨。

诚能得樊将军首,与燕督亢⑩之地图献秦王,秦王必说⑾见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之⑿!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深⒀矣。

父母宗族,皆为戮没⒁。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳⒂!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善⒃见臣。

臣左手把⒄其袖,而右手揕⒅其胸,然则将军之仇报。

”注释:本文选自《战国策·燕策三》。

②〔秦将王翦破赵,虏赵王〕这是公元前228年的事。

荆轲刺秦王是在第二年。

③〔略〕掠夺,夺取。

④〔荆卿〕燕人称荆轲为荆卿。

卿,对人的敬称。

⑤〔旦暮渡易水〕很快就要渡过易水了。

旦暮,早晚,极言时间短暂。

易水,在现在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。

⑥〔微太子言,臣愿得谒之〕即使太子不说,我也要请求行动。

微,假如没有。

谒,请。

⑦〔今行而无信,则秦未可亲也〕现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

⑧〔樊将军〕即下文的樊於(wū)期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。

⑨〔秦王购之金千斤,邑万家〕秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的封地作赏格,购取他的头。

购,重赏征求,重金收买。

邑,封地。

⑩〔督亢〕现在河北省涿州东南一带,是燕国土地肥沃的地方。

⑾〔说〕同“悦”,喜欢,高兴。

⑿〔更虑之〕再想想别的办法。

更,改变。

⒀〔深〕这里是刻毒的意思。

《荆轲刺秦王》原文+重点字词详细注释+翻译

《荆轲刺秦王》原文+重点字词详细注释+翻译

荆轲刺秦王“秦将王翦破赵,虏赵王”是公元前228年的事。

荆轲刺秦王是在第二年。

秦将王翦(jiǎn)破(攻破,打败)赵,虏赵王,尽收(占领)其地,进兵北(名作状,向北)略(掠夺,夺取)地,至燕南界。

翻译:秦国的将军王翦打败赵国,俘虏赵王,全部占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。

太子丹恐惧,乃(于是)请(请求)荆卿(古代对人的敬称)曰:“秦兵旦暮(名作状,早晚,形容时间极短)渡易水,则虽欲长侍(长久侍奉)足下(古代下称上或同辈相称的敬词),岂可得(能够)哉?(岂……哉,表反问,难道……吗?怎么……呢?)”翻译:燕国的太子丹很害怕,于是(就)请求荆轲说:“秦军经过一个早晚很快就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够呢?”荆卿曰:“微(假如没有)太子言,臣愿(希望)得(可以,能够。

)谒(请,请求)之(“刺秦”这件事),今行而无信(信物,凭据),则秦未可(不能)亲(亲近、接近)也。

(荆轲通过田光结识了燕太子丹,荆轲说,秦王已经俘虏了韩王,又举兵向南伐楚,北临赵。

燕国势弱,应该生劫秦王,命令他把占领各诸侯的土地返还给诸侯,如果不行,就采取刺杀手段。

荆轲虽有刺秦王的主张,但并未见行动。

下面才是教材所选内容。

这就说明,刺秦这一谋略早已定下了。

)翻译:荆轲说:“即使太子不说,我(也)希望可以请求刺秦。

现在到秦国去,却没有使秦王相信的凭证,那么(我)就无法接近秦王。

(那么秦王我就无法接近)夫(fú,首发语词,无实义)今樊将军,秦王购(重金征求)之(樊於期的人头)(以)金(千斤),邑(封地)(万家)。

(省略,定后,状后。

正确语序:秦王(以)千斤金,万家邑购之)诚(果真,如果确实)能得樊将军之首,与燕督亢之地图献(省略“于”,给)秦王,秦王必说(同“悦”,高兴)见臣,臣乃(于是,就)得(能够)有以(有用来……的办法)报太子。

”银,文中指铜。

今义:特指黄金。

)(邑:封地。

邑万家:一万户人家的封地。

《荆轲刺秦王》原文+重点字词详细注释+翻译

《荆轲刺秦王》原文+重点字词详细注释+翻译

荆轲刺秦王荆轲刺秦王“秦将王翦破赵,虏赵王”是公元前228年的事。

荆轲刺秦王是在第二年。

秦王是在第二年。

秦将王翦(秦将王翦(ji ji jiǎǎn )破(攻破,打败)赵,虏赵王,尽(攻破,打败)赵,虏赵王,尽收收(占领)其地,进兵(占领)其地,进兵北北(名作状,向北)(名作状,向北)略略(掠夺,夺取)地,至燕南界。

地,至燕南界。

翻译:秦国的将军王翦打败赵国,俘虏赵王,全部占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。

了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。

太子丹恐惧,太子丹恐惧,乃乃(于是)(于是)请请(请求)荆(请求)荆卿卿(古代对人的敬称)曰:“秦兵“秦兵旦暮旦暮(名作状,早晚,形容时间极短)渡易水,则虽欲易水,则虽欲长侍长侍(长久侍奉)(长久侍奉)足下足下(古代下称上或同辈相称的敬词),岂可得(能够)哉?(岂……哉,表反问,难道……吗?怎么……呢?)”翻译:燕国的太子丹很害怕,于是(就)请求荆轲说:“秦军经过一个早晚很快就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够呢?”地侍奉您,又怎么能够呢?”荆卿曰:“微(假如没有)太子言,臣(假如没有)太子言,臣愿愿(希望希望))得(可以,能够。

)谒(请,请求)(请,请求)之之(“刺秦”这件事),今行而无信(信物,凭据),则秦,则秦未可未可(不能)(不能)亲亲(亲近、接近)也。

也。

(荆轲通过田光结识了燕太子丹,荆轲说,秦王已经俘虏了韩王,又举兵向南伐楚,又举兵向南伐楚,北临赵。

北临赵。

燕国势弱,应该生劫秦王,命令他把占领各诸侯的土地返还给诸侯,如果不行,就采取刺杀手段。

荆轲虽有刺秦王的主张,但并未见行动。

下面才是教材所选内容。

这就说明,刺秦这一谋略早已定下了。

)翻译:荆轲说:“即使太子不说,我(也)希望可以请求刺秦。

现在到秦国去,却没有使秦王相信的凭证,那么(我)就无法接近秦王。

(那么秦王我就无法接近)(那么秦王我就无法接近)夫(f ú,首发语词,无实义)今首发语词,无实义)今樊樊将军,秦王秦王购购(重金征求)求)之之(樊於期的人头)(以)金(千斤),邑(封地)(万家)。

统编版高中语文必修一《荆轲刺秦王》PPT精品课程

统编版高中语文必修一《荆轲刺秦王》PPT精品课程

3.荆轲私下见樊於期,为什么能使他慷慨献身?
荆轲三问樊於期,首先从秦王的刻毒残忍说起 ,动之以情,进行初步试探;再从“解燕国之患,而 报将军之仇”方面晓之以义,引而不发,进一步观察 反映;最后和盘托出行刺打算,征询意愿。荆轲舍 身取义的精神,更使樊於期激动得“偏袒扼腕而进” 。樊於期自刎献身,既表现了他的义勇刚烈,也表 现了对荆轲的理解与信任。
(5)而 ① 连词,表转折关系,可译为“但是”“却”的意思; ② 连词,表并列关系,两项并列无主次之分,一般不译,有 时可翻译为“又”的意思; ③ 连词,表修饰关系,即连接状语,不翻译; ④ 连词,表承接关系,往往是两动作先后相承,可译为“就”“ 接着”或不译; ⑤ 连词,表递进关系,可译为“并且”或“而且”。
4.背景链接
公元前228年,秦将王翦破赵以后,引兵向北, 直逼燕境。燕太子丹为了抵抗强秦的大举进攻, 同时也为了报当初在秦被凌辱之仇,决定派荆轲 劫持秦王,想要挟秦王归还秦受占的各国土地;如 果要挟不成,便刺死秦王,使秦“内忧大乱”“君 臣相疑”,然后联合诸侯破秦,荆轲刺秦王的 故事就是在这样的背景下发生的。
教学目标
1.通过查找资料,了解战国策和荆轲刺秦王的时代背景。 2.诵读课文,疏通文意,初步理解课文内容。 3.掌握重要的文言实词、虚词和文言文句式,提高文言文翻 译能力。
1.《战国策》相关知识
《战国策》又称《国策》,是战国末年至秦汉间编辑的一部 重要的历史著,它是继《国语》之后的又一部国别体史书。《战 国策》主要记述了上起公元前490年“智伯灭范氏”,下至前 221年“高渐离以筑击秦始皇”,共245年间,战国时期的纵横 家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了当时的纵横 家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事。内容以策士 的游说活动为中心,同时反映了战国时期各国的政治、军事、 外交方面的一些活动情况和社会面貌。全书共三十订卷,分为十 二策。记录了从春秋末期到秦并六国这一时期约二百四十余年 中,东周、西周、秦、齐、楚、赵、韩、魏、燕、宋卫、中山 十二国的部分历史。主要记叙了战国时代谋臣策士们的言论及 其活动,反映了战国时代政治、军事、外交斗争和各诸侯国之间 的各种复杂的社会矛盾。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
深谋远虑、胸有城府 人物对话 赴汤蹈火、义无反顾 场面烘托 机智沉着、视死如归 动作表情
怎样认识荆轲和荆轲刺秦王这一 行动?
如何评价荆轲刺秦王
历史对荆轲刺秦的评议 “虽无壮士节(刺秦王未成) ,与世亦殊伦(与社 会上一般人不同) ”——左思 “其人虽已没,千载有余情”(这个人虽然死了, 但千年后人们还会念及他的好。 )——陶潜 “江湖侠骨”——龚自珍 “至丹以荆卿为计,始速祸焉。”——北宋苏洵 “轲不足道也”——南宋鲍彪 “轲匹夫之勇,其事无足言”——朱熹 你怎么看?
3、下列“其”字意义不同于其
他三项的是( D )
A.君知其难也
B.共其乏困
C.又欲肆其西封 D.吾其还也
4、与“许之”句式相同的一 项是( C ) A.邻之厚,君之薄也 B.夫晋,何厌之有 C.敢以烦执事 D.佚之狐言于郑伯曰
6、本文选自《
左传
》。它是我
国第一部叙事详细的 《
编年
谷梁传
体史 》
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
深谋远虑、胸有城府 人物对话 赴汤蹈火、义无反顾
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
深谋远虑、胸有城府 人物对话 赴汤蹈火、义无反顾 场面烘托
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
深谋远虑、胸有城府 人物对话 赴汤蹈火、义无反顾 场面烘托 机智沉着、视死如归
太子丹: 不以燕国弱小无力抵御秦国的侵略而 坐待灭亡,急起奋发,图谋保卫国家。孤 注一掷,诚不得已也。但急于求成,“始 速祸焉”。欲速则不达。
樊於期:
身为秦将,但因得罪秦王,“父母宗 族,皆为戮没”,逃亡燕国。他对秦国之 恨,是刻骨铭心的。但是为了报仇,能不 能献出自己的头,这确实是一个考验。樊 将军为解燕国之患,为报自己之仇,毅然 自刎,不失为一个反抗强暴的英雄。
注意:通假字 一词多义 古今异义 词类活用 特殊句式
秦王必说见臣
说,通“悦”,yuè,高兴
愿大王少假借之
日以尽矣
通“稍”。稍微
以,通“已”,已经

而燕国见陵之耻除矣 今日往而不反者 请辞决矣
陵,通“凌”,凌辱
反,通“返

决,通“诀”,诀别 振,通“震”,震慑 燕王诚振怖大王之威 设九宾 宾,通“傧”,傧相 (bīn xiàng) ,迎宾赞礼的人
樊 於 期 自 刎
易 水 送 别
场面描写
怎样描写易水送别场面的?
场面描写
1.抓住特点 白衣冠 2.突出重点 荆轲 3.顾及全面 其他人物 4.有条不紊,按时间顺序描写 5.结合写景 风萧萧兮易水寒 烘托(景物背景、音乐背景)一种慷慨 悲壮的气氛,渲染凄凉悲怆的氛围和同仇敌 忾的气势。
1.怎样描写易水诀别这一场面的? 抓住特点:如对送行者的描写,抓住“白衣冠” 这个特点 。 突出重点:在众多的人物中重点写荆轲,“既祖, 取道”略写,慷慨悲歌详写。 顾及全面:在场人物都顾及到,而且通过写“垂泪 涕泣”等渲染凄凉悲怆氛围和同仇敌忾 的气势。 有条不紊:人物活动按时间顺序描写。 结合写景:“风萧萧兮易水寒”,给人以身临其境的 感觉,衬托悲凉气氛。
背景介绍:
《荆轲刺秦王》的故事发生在战国末期的公元 前 227年,即秦统一中国之前的六年。当时,秦统 一六国的大势已定。当初,燕王为了结好于秦国, 曾将太子丹交给秦国作人质。而“秦遇之不善”, 太子丹于公元前 232年逃回燕国。为抵抗强秦的大 举进攻,同时也为报“见陵”之仇,太子丹想派刺 客去劫持秦王,或者刺杀秦王赢政,使秦“内有大 乱”,“君臣相疑”,然后联合诸侯共同破秦。荆 轲刺秦王的故事,就是在这样的背景下发生的。 荆轲刺秦王失败之后,秦大举攻燕,于公元前 226年破燕,公元前222年灭燕。
求取信物(3-4) 准备匕首(5) 刺的准备: 配备助手( 6-7 ) 发展: 五个场面 怒斥太子(8) 易水诀别(9)

高潮 —— 廷刺秦王
整体把握
厚遗蒙嘉(10-12) 顾笑武阳(13) 廷刺秦王: 图穷匕见(14) 四个场面 倚柱笑骂(15-17)

整体把握
结局 —— 刺秦失败
结局:荆轲被斩 尾声:秦王目眩
总 结 归 纳
荆轲这一人物性格及塑造人物 的手法。
精彩情节
人物性格(荆轲)
塑造手法
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
深谋远虑、胸有城府
塑造手法
精彩情节 求取信物 易水送别 廷刺秦王
人物性格(荆轲)
塑造手法
深谋远虑、胸有城府 人物对话
春秋战国四大刺客:
要离、专诸、聂政、荆轲
朗读课文
两路障碍
正音正字
淬 (cuì )


(zhè n) (fǔ) (jū) (wūjī)
忤 (wǔ)
徵 (zhǐ)
陛 (bì ) 卒 (cù )
提 (dǐ)
夏无且
樊於期
学习目标 积累识记文言知识 通假字 一词多义 古今异义 词类活用 特殊句式
小组合作 梳理文意
书,相传是春秋末年鲁国史官所作,与
公羊传
》《
合称为“春秋三传”。
学习目标
①掌握文中出现的重要文言词语的意义和
用法。
②疏通文意,体会荆轲不畏强暴、不怕牺
牲、赴汤蹈火。在所不辞的英雄气概。
③学习本文用词精当,塑造人物简练传神
的特点。
《战国策》简介
《战国策》是西汉学者刘向所整理、校订的一部战 国时期的史料汇编,是一部国别体的史书。又名《国 策》。该书记载了战国时期二百三四十年间各国政治、 军事、外交等方面的一些活动,着重记录了谋臣的策 略和言论,语言流畅,记人、记事形象生动。全书共 三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、 燕、宋、卫、中山十二策。 《战国策》主要记载战国时期各国谋臣策士游说诸 侯或进行谋议论辩时的政治主张和纵横捭阖、尔虞我 诈的故事,也记述了一些义士豪侠不畏强暴、勇于斗 争的行为。 “长于叙事,精于描写”是它的特点。
学习目标
赏析精彩语段,(求取 信物、易水送别、廷刺 秦王)分析人物形象
精彩语段赏析
荆轲是如何从樊於期处求取信物的?
荆轲与樊於期的对话,先动之以情, 激起樊於期对秦不共戴天之仇;然后晓之 以理,说此举一可报仇,二可解燕国之患; 最后告之以谋,让樊於期明白自己的行动 计划。荆轲推心置腹,以诚感人,三言两 语让樊於期甘心献头。表现出深谋远虑、 心机缜密的个性。樊将军自刎献身,既表 现了他的义勇刚烈,也表现了他对荆轲的 理解与信任。
行刺这一过程可谓是惊心动魄,作 者通过哪些方法描写这一场面?
通过斗争双方的动作描写,展示生死 搏斗的曲折过程: 荆轲
秦王
通过斗争双方的动作描写,展示生死 搏斗的曲折过程: 荆轲
取—奉—发—把—持—揕—逐—提 秦王
通过斗争双方的动作描写,展示生死 搏斗的曲折过程: 荆轲
取—奉—发—把—持—揕—逐—提 秦王
检测验收
1、对下列句中划线词语解释, 不正确的一项是( A ) A.晋军函陵(军:军队) B.贰于楚也(贰:从属二主) C.是寡人之过也(是:这) D.亡郑以陪邻(陪:增加)
2、下列句中划线词,意义相同的一 组是( D ) A.然郑亡,子亦有不利焉 阙秦以利晋,唯君图之 B.既东封郑 又欲肆其西封 C.越国以鄙远,君知其难也 肉食者鄙,未能远谋 D.若不阙秦 阙秦以利晋
古义:有心意,此引申为同意、愿意
今义含有“故意”之意 义 秦之遇将军,可谓深矣 古义:对待 今义:遇到,碰以

古义:刻毒
今义:有深度,与“浅”相对
古义:在这时 今义;表顺承关系或另提一事
于是太子预求天下之利匕首
终已不顾
古义:不回头
今义:不照顾,不考虑不顾忌
古 今 异 义 词
左右乃曰
古义:皇帝周围的侍卫人员
惊—引—起—拔—走—拔—击—击
通过语言、神态描写,栩栩如生地刻 画了人物形象。
通过语言、神态描写,栩栩如生地刻 画了人物形象。
顾笑武阳,前为谢曰 知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂
运用间接描写的方法渲染气氛,衬托 荆轲的英雄形象。
运用间接描写的方法渲染气氛,衬托 荆轲的英雄形象。 写“年十二”就杀人的秦武阳“色 变振恐”,衬托荆轲镇定自若; 写秦王“恐急”,“群臣惊愕”, “尽失其度”,“不知所为”,衬托荆 轲英雄虎胆,威慑秦廷; 最后荆轲事败身亡,秦王仍“目眩 良久”,这寥寥数语,从反面衬托了荆 轲的威武壮烈。
应该怎样认识荆轲刺秦王的行为? 荆轲刺秦王,是反抗强暴的正义行为。 秦统一六国,是历史发展的趋势,这是个人或
少数人的愿望改变不了的,所以只能以悲剧
告终。就与历史发展过程中的消极因素作斗
争来讲,这场斗争具有合理性;就整个历史进
程来讲,它有着很大的局限性。
顾笑武阳
顾笑武阳 沉着机智、镇定自若 超人的胆略、非凡的气质(神态)

图穷而匕首见 荆轲奉樊於期头函 卒惶急无以击轲 秦王还柱而走
见,通“现”,出现
奉,通“捧”捧着 卒,通“猝”,cù,仓促,突然 还,通“环”,环绕
仰天太息流涕
古义:眼泪
今义:鼻涕
樊将军以穷困来归丹
古义:走投无路,陷于困境 今义:生活贫困,经济困难

丹不忍以己之私,而伤长者之意
今义:年长之人
今 古义:品德高尚之人,此指樊将军 异 将军岂有意乎
顾笑武阳 沉着机智、镇定自若 超人的胆略、非凡的气质(神态) 图穷匕现
顾笑武阳 沉着机智、镇定自若 超人的胆略、非凡的气质(神态) 图穷匕现 神勇
相关文档
最新文档