武汉大学汉硕经验
武汉大学对外汉语专业(考研信息一览)
![武汉大学对外汉语专业(考研信息一览)](https://img.taocdn.com/s3/m/907f668cec3a87c24028c47e.png)
武汉大学对外汉语专业(简介)第一篇:历史沿革:1、起步2002年——语言学及应用语言学学科设立对外汉语教学方向,隶属武大文学院。
2、硕士教育2006年——正式设立对外汉语教学硕士点。
2007年——获得“全国首批汉语国际教育硕士专业学位授权点”,正式招生。
3、本科教育2007年——申报对外汉语本科专业并试招生。
2008年——教育部正式批准本科教学招生。
4、合作项目2007年——10月与美国匹兹堡大学合作建立“孔子学院”(2008年底即被评为全国优秀),同年成立武汉大学文学院“汉语国际教育教学与研究中心”。
2008年——3月开始筹建“汉语国际推广教学资源研究与开发基地”。
2009年4月获得批准,成为国家汉办十大基地之一。
2010年——3月成立对外汉语教研室,教研室成员都具有一年以上海外工作、教学经验,承担国家及省部级项目多项。
第二篇:考研信息1、研究方向:01 对外汉语教学的理论与方法研究02 面向对外汉语教学的汉语本体研究03 汉语作为第二语言的习得研究04 面向对外汉语教学的文化研究2、初试科目:①101思想政治理论②201英语一或202俄语或203日语或240法语或241德语③619语言学理论(参考书目)高名凯、石安石著:《语言学概论》,中华书局1987年重排本徐通锵、叶蜚声著:《语言学纲要》,北京大学出版社1997年版④837汉语基础(含古代汉语、现代汉语)(参考书目)《现代汉语》(重订本)胡裕树主编上海教育出版社《现代汉语》北京大学中文系编,商务印书馆《古代汉语》(1-4册)王力主编,中华书局1984年版《古代汉语》沈祥源主编,武汉大学出版社1998年版3、复试笔试科目:中国文学与中国文化4、同等学力加试科目:①写作②文学基础(含古、今、中、外)5、历年复试分数线年份 政治 外语 专业课1 专业课2 总分2007 55 55 90 90 3612008 55 55 90 90 3502009 50 50 90 90 3402010 50 48 90 90 3602011 60 60 95 95 3552012 55 55 95 95 365(备注:总分过线20分,政治或外语可下调5分左右。
武汉大学考研心得
![武汉大学考研心得](https://img.taocdn.com/s3/m/81a6ececbe1e650e53ea9954.png)
武汉大学考研心得又快到考研的时候了,回忆起去年的这个时候,感慨颇多,再加上一直想写点关于考研的东西,又看了考研心路的一些帖。
所以就想把自己的经历和经验跟大家分享一下。
本人是武汉大学20XX级行政管理专业研究生.初试成绩:英语65,政治77 ,公共管理学121,综合知识117.总分380初试排名22名。
我本科学校是在东北吉林的一所普通二本院校,专业是计算机专业,由于计算机感觉有余心而力不足,同时数学也学的不太好。
所以,打算考研的时候纠结的很,不知道是不是该考计算机,还是跨考别的专业。
那时候还经常玩魔兽世界,在游戏里认识了一个考上湖南师范大学的朋友,他跟我说,可以考虑历史学,心理学和行政管理。
这些都比较好考。
经过权衡比较之后,我选择了考行政管理。
对于报考院校,我有两个标准:一个是专业排名前十,另一个是离家近。
因为我老家是江西南昌的,所以,武汉大学进入了我的目标范围。
就这样,我把前期的专业和院校选择好了。
下面来谈谈我的考研经历,仅供参考。
我复习的时间比较短,8月中旬开始复习。
一、政治资料推荐:任奴芬序列一(或者考试大纲)序列二,序列三,序列四肖秀荣模拟题。
我准备的时候报了海天的一个政治和英语的辅导班。
所以,暑假从沈阳实习回到学校就上了两周的政治强化班的课程,是任汝芬讲的。
教材是任奴芬序列一,个人认为效果挺好的,可以报一下。
因为他是对知识点的一个梳理。
从九月开学到十月中旬,政治基本上每天就看书看累了得时候翻翻重点,基本上就翻半个小时。
到了十月中旬,序列二出来之后,每天先花一个小时好好看知识点,然后再花一个小时做你看过的内容的选择题(包括单选和多选)然后对答案,错了的题就去翻序列一,到序列一上去找答案。
我认为不要小看这个翻书找答案的过程,其实这是一个理解的过程,当你自己在书上找到答案后,你对它的印象肯定会很深刻,下次碰到这个知识点就不会再错了。
当然,错了的题记上记号,做第二遍的时候要更加留意。
这段时间花在政治上的时间基本上是两个半小时左右。
武汉大学汉语国际教育考研真题答案、经验指南、笔记讲义、(汇总贴)
![武汉大学汉语国际教育考研真题答案、经验指南、笔记讲义、(汇总贴)](https://img.taocdn.com/s3/m/ff08986d172ded630a1cb650.png)
2014年武汉大学文学院汉语国际教育(354汉语基础、445汉语国际教育基础)考研备考指南下载2014年武汉大学汉语国际教育考研复习指南.pdf(708.75 KB, 下载次数: 13)亲爱的学弟学妹们:你们好!时光匆匆,转眼间你们也进入了大三下学期了,大学已经快要结束了,人生的前途问题摆上了日程了吧。
一个人人生中真正重要的选择没有几个,高考算是一个,那么现在选择工作、考研还是出国又成了一个关键的抉择,可以毫不夸张地说,今天你们能否做出正确的选择,对你们将来的人生会产生很大的影响,甚至对于有些人来说可能是决定性的。
我报考的是武汉大学文学院汉语国际教育硕士,初试成绩387,已录取。
去年的这个时候,我也和你们一样面临这种选择,我也曾一度彷徨,在工作和读研之间纠结,大学几年生活消磨尽了自己的锐气,真的很担心自己没有毅力苦学大半年,考上一所好学校,看到各个名校录取通报上动辄几十比一的录取比例,也曾有过退缩。
但是,庆幸的是,我最终坚持了下来,回首这一年多来的事情,真感觉仿若隔世,但最重要的还是像一位学姐说的一样,我把自己起点抬高了很大一截。
考研不仅需要毅力,需要坚持和努力,而且还需要完善的学习方法,两门专业课在考试过程中占据最为重要的作用,得此二者则大事可期(我今年354汉语基础129、445汉语国际教育基础117),专业课的学习不仅需要书本,更重要的是需要一份不错的参考资料。
我所编写的这份考研资料,不仅仅包括我在复习阶段所搜集和整理的一切资料和信息,还包括了已在武汉大学文学院就读的研究生师兄师姐提供给我的资料和相关信息,我想这已经足以能够说明,我编写的这份资料的价值所在。
当然,我也并不能保证,所有用了我这份资料的人,都一定能在专业课上取得非常好的成绩,毕竟个人的努力还是非常重要的,但是我可以保证的是,拥有了这份资料,一定会使你走在通往武汉大学文学院的捷径上!在这里我还想说的是,在大家的备考期间,可能会遇到各种各样的情况出现,比如还有班上的同学找到了让人羡慕的工作,自己的好朋友考上了公务员等等,都有可能会动摇你考研的坚定信念,这都会对我们的复习状态和效率产生影响,那么我们该怎么处理呢?我当时的办法很简单,就是远离各种聚会,始终使自己的心静下来,坚决不能浮躁。
【考研经验】一个二战首师汉硕上岸考生的经验贴
![【考研经验】一个二战首师汉硕上岸考生的经验贴](https://img.taocdn.com/s3/m/7ca607ba172ded630b1cb6b6.png)
一个二战首师汉硕上岸考生的经验贴7点起床洗漱吃饭7.30~11.30背引论文化以及刷题(后期加上背政治)11.30~12.00午饭12.00~14.00午睡(emm我能睡)14.30~18.00看政治视频刷1000题做英语真题18.00~18.30晚饭18.30~19.00和爸妈出门散会步19.30~22.30刷题(什么题都刷),看错题集,读英文外刊23.30前洗漱完毕休息,1点之前放下手机睡觉-[]政治(66):所有资料用肖秀荣老师的,徐涛老师的课配着肖秀荣的精讲精练还挺好消化的,暑假结束前过了一遍。
8月份开始做1000题,第一遍对着精讲精练做(答案专门准备一个练习本,这样就不用擦了)错题用红笔把题号圈出来在错题本上写上页面题号之后标上错的原因,每天结束之后看错题集并用心理解;第二遍脱离精讲精练做,新的错题用同样的方法记在错题本上;第三遍主要就是再刷题,看错题本。
肖八我做了两遍,第一遍用来模拟选择题考试,第二遍就是仔细分析错题,大体对着答案看了一遍后背诵一遍(记个轮廓或者说框架)。
肖四选择题也是两遍,只不过都是模拟,大题反复背,背到自己可以用那些题来提问自己并准确回答,题目很重要,大题不能只背答案不看题目,每一次背都要把题目理解一遍再背。
(我政治历史很差,你应该知道15年高考分数线很高很高,就是那一年文综特别简单,我们班都是二百四二百五二百六的,就我一个两百分,如果没有地理拉分可能会不及格的水平。
但我毕竟认真准备了所以就写出来了)-[]英语一(76):6月开始背单词(这一点不太具有参考性,挺晚的)刷真题,看长难句,看英文外刊文章。
单词就在app上刷,我用的百词斩和雅思单词,百词斩比较形象适合记忆,雅思单词用起来相对来说比较枯燥,但是每个单词的解释都很细,这两个可以结合着用。
真题第一遍就作为模拟,除了作文之外从头到尾都要做,每做完一套就分析一套,阅读看的唐迟的视频解析,推荐。
长难句我就是在英文外刊文章中一起完成的,每天看一篇再把里面的长难句配着解析自己分析一遍,全部过完一遍之后再从头开始,当然第二遍速度会快很多。
2017武汉大学翻译硕士专业课复习方法分析
![2017武汉大学翻译硕士专业课复习方法分析](https://img.taocdn.com/s3/m/fd076cd86edb6f1aff001ffa.png)
2017武汉大学翻译硕士专业课复习方法分析英语翻译基础因此凯程老师会在复习阶段让考生多做真题,认真做好笔记。
真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。
下面强调一下翻译真题的使用方法:(1)模拟考试,写出译文在这方面,凯程老师会让学生多多练习翻译实践。
之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。
很多学习英语的人都有这样的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是“只可意会,不可言传”。
问题就在于翻译实践的练习不够,“做”得不够。
(2)精雕细琢,自我提高凯程老师会对学生翻译过来的译文进行指导,学生也可以从中学习到如何把文章翻译的更通顺。
首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,但是你没有掌握的话,就需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。
第二要对原文句子逻辑和语法结构,需要完全把握。
要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。
(3)比对答案,查找问题凯程老师总结了一下翻译中的关键问题,基本上就是以下三个:1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握;2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系;3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。
翻译硕士英语这个科目的两大学习任务是在广度和深度上提高英语词汇的学习;加大对文章主旨和背景知识的了解和文章写作意图的理解力;加强对近义词和反义词的区分和学习。
高级英语要十分重视写作能力和阅读理解能力的提高,在这两个方面,凯程老师会对同学们进行系统完善的训练。
(1)单词记忆。
完成易混超难词汇、词汇前后缀、熟词生义、同义词近义词辨析、短语等的记忆,在比较中进行记忆,对单词深化记忆。
(2)阅读理解。
阅读专项训练一定要按时按质完成,凯程老师也会对此进行监督。
经过前期的阅读训练,各位同学的阅读水平应该已经有了一定的基础,以后的阅读复习就要以真题为主,掌握阅读技巧,使阅读理解能力有一个质的飞跃。
MTI考研:武大考生的经验专谈
![MTI考研:武大考生的经验专谈](https://img.taocdn.com/s3/m/0a90f5cfb14e852458fb575b.png)
今年 25 个选择题基本上全是刘军平老师编的参考书《汉语写作与百科知识》上的原题, 出题老师是多么不上心啊,连选项顺序都没变,其中只有两个题是关于缩略语的,一个是 CATTI,另一个是对冲基金 Hedge Fund,居然放在百科里考,不过都很简单!当时卷子发下来 后,我不到三分钟就做完了,因为百科后面的题目我都背了。不过我觉得大家都一样,只要 认真看了那本书,应该都做得很好!
MTI 考研:武大考生的经验专谈
离考研结束已经半个月了,好像做了一场梦。从考场回到原来的地方,自己好像经历了一 场脱胎换骨般的考验,可我的世界依然没有变,地球照样转,太阳照常升起。原本期待的解 脱后的狂喜和狂欢都没有,只感觉巨大的空虚和无所适从。就这样两眼发直、目光呆滞地过 了这些日子。
很早之前就想过考研成功之后要写经验贴,回馈自己曾经得到过的太多无私的帮助。可 是,这几天逛考研吧,想了太多,竟不知道自己这个小小的心愿能否实现。我开始纠结,一 方面不想让自己心中那点希望的火光就此熄灭;另一方面,却千万次地告诉自己要淡然,不 要太在意结果。可是,说不在乎是假的,奋斗了这么久谁不希望能有一个满意的结果呢。每 个人都对我信心满满,可是真正了解自己实际情况的却只有我自己。我不想活在他人无止境 的赞美中,真的好累!我现在能做的就是调整心态继续享受生活,享受学习,享受这个不断 提升自己的过程。因为,不管结果如何,我们都要明白:即使天资平庸,也要永不言弃,总 有人值得你为了他们,变坚强。
2020年二战武汉大学英语MTI经验总结
![2020年二战武汉大学英语MTI经验总结](https://img.taocdn.com/s3/m/9ac2496e852458fb770b5632.png)
/?fromcode=9822 2020年二战武汉大学英语MTI经验总结四线城市三本院校,二战武汉大学英语翻译MTI,其中的艰辛想必是不足为外人道也的!付出的心血与汗水抑或留的泪只有书本知道,有时候,你也许会发现别人总那么容易成功,或者把成功说得很简单,其实,你不知道优秀的人一直很努力,所以某个目标的实现付出的努力会少些,谁让我们总在虚度呢?一、择校篇当时择校的时候,坚定自己要么考985学校,要么考专业不错的学校;其次,我想去上一个综合性大学,可以接触到不同专业领域的人,学科全面;而且考虑到翻硕学费很贵,基本都几万块,武大研究生学业奖学金全覆盖,专硕前30%全额学费+2000,70%全额学费。
综合考虑,我选择要考武大!择校非常重要,都说选对了学校就成功了一半,你要考虑自身因素,根据自己的优缺点选择学校,不可高估亦不可贬低自己的能力,选择一个在某段时间内,通过努力能够够得上的学校。
一旦确定了一个学校,就坚定不移地走下去,直至录取。
二、信息篇学校专业、参考书、报录比等信息都要自己去学校官网查,尽量不要做伸手党,问学长学姐问题之前自己做足功课,问些关键性的问题,我看了学长学姐以及今年考上的同学写的经验贴,上面信息都很全,需要你自己去看。
还要时刻关注学校官网,参考书可能会有变动。
三、准备篇【计划】几乎所有的经验贴都有写计划的重要性,计划贯穿整个备考过程,好的计划使你学习有方向感和动力,减少无用功,效率会很高。
在考研的各个不同阶段,你都需要计划,月计划周计划日计划,并且要根据自身学习情况进行调整,不必像个机器样,流水线,不必定制每分钟都做什么,这样做弊是大于利的。
【目标】这里的目标是目标分数,分数应定高些,分数定的高会严格要求自己,你会发现你考上的分数很接近目标分,选择了就相信自己,努力学就好,静静努力,静静收获。
【买书】每科每个题目都买好相应的参考书,不用多,根据需要和自己进度买书,精看精做,发挥每本书的最大价值。
2017武汉大学翻译硕士初复试考研经验帖
![2017武汉大学翻译硕士初复试考研经验帖](https://img.taocdn.com/s3/m/30978b9ae53a580216fcfea3.png)
一.总体情况概述距离复试结束已经过去一个月了,此刻正在静静地等待调档函和录取通知书的到来。
准备考研的这段时间,我也和其他学子一样,在网上到处寻找着各种有用的信息,捕捉各种资源,但静心思考,抓住一篇精华版的经验贴,反复咀嚼其中的内容,落实到实际,过一段时间再重新阅读并反思,改进学习方法的效果才是最大的。
本人初试成绩379(排名14),复试成绩85.1(排名5),总成绩排名第6名,也是成功地从笔译调到口译,知道这个消息的时候,大家都表示很惊讶,因为并没有这一调整的先例,所以复试的重要性,大家可以从中有所体会。
今年武大的考研分数线着实令人吃惊,往年的初试分数线大家可以自行百度,2017年分数线只有370,降低了20+分,这令许多人的复试准备起步都有些晚,当然也包括我。
武大考研每年的人数都很多,但是大家没有必要被这个所谓的“多”所吓倒,只要一步一个脚印,就不会辜负付出努力的自己。
当然,各科的权衡发展也是至关重要的,因为每一科都有其最低的分数线,例如今年的百科和翻译最低分都要求高于105,这就使得很多总分徘徊于370左右的人无缘于武大。
介绍一下我自己的复习安排,我是2016年4月份就敲定了要考研,而且认准了武汉大学,这一想法一刻都没有动摇过,所以当时是百度了一些书籍,买了一些需要的书,但是书回来就束之高阁了,就这样3月份到5月份,唯一的成就就是背了一遍如鱼得水专八词汇。
6月份就是匆忙的期末考了,7月份到9月初,回家了,本来满心欢喜想着回家学习,但是真的真的真的,一丢丢书都没有看,就这样回到了学校,开始了我的大四上生涯,9月回到学校,我又陆陆续续地基本上买齐了武大考研所需的教材,工具都准备好了,就差自己静心学习了。
正式开始备考的时候,你会发现,你无法全身心的投入到学习中,一下子就可以心无旁骛的专心学习,我是做不到,首先,开始学习的时候会感到手忙脚乱,无从下手,有一种孤独无助的感觉,只有经过一段时间的摸索和经验的积累总结,才能慢慢形成套路,形成每天学习的体系和规划。
武大汉语言文学考研科目
![武大汉语言文学考研科目](https://img.taocdn.com/s3/m/6a194451571252d380eb6294dd88d0d232d43c7d.png)
武大汉语言文学考研科目(实用版)目录1.武大汉语言文学考研的背景和意义2.武大汉语言文学考研的主要科目3.各科目的考试内容和要点4.备考建议和策略正文一、武大汉语言文学考研的背景和意义武汉大学,简称“武大”,位于中国湖北省武汉市,是我国一所具有悠久历史和深厚文化底蕴的著名学府。
武汉大学的汉语言文学专业在国内有着极高的声誉,培养了大量优秀的人才。
汉语言文学考研是针对这一专业所设置的硕士研究生入学考试。
通过这一考试,可以选拔出具有一定学术基础、有志于从事汉语言文学研究的优秀人才,进一步推动我国汉语言文学事业的发展。
二、武大汉语言文学考研的主要科目武大汉语言文学考研主要分为两个阶段:初试和复试。
初试阶段主要包括以下科目:1.汉语言文学基础知识:主要测试考生对汉语言文学基本概念、理论、史实的掌握程度,以及对相关文献的研究能力。
2.中国古代文学:主要考察考生对我国古代文学的发展历程、重要作家、作品及文学流派的了解。
3.中国现代文学:主要考察考生对我国现代文学的发展历程、重要作家、作品及文学流派的了解。
4.外国文学:主要考察考生对外国文学的发展历程、重要作家、作品及文学流派的了解。
5.语言学及应用语言学:主要测试考生对语言学基本概念、理论的掌握程度,以及对相关应用领域的研究能力。
三、各科目的考试内容和要点1.汉语言文学基础知识:包括文学基本概念、文学理论、文学史、文献学等内容。
要求考生熟练掌握相关知识点,具备一定的分析和研究能力。
2.中国古代文学:重点考察先秦文学、汉魏六朝文学、唐宋文学、元明清文学等各个历史时期的文学成就。
要求考生对各个时期的文学流派、作家、作品有深入了解。
3.中国现代文学:重点考察五四运动以来的现代文学发展,包括新文学、左翼文学、抗战文学等各个历史时期的文学成就。
要求考生对各个时期的文学流派、作家、作品有深入了解。
4.外国文学:主要考察古希腊罗马文学、欧洲中世纪文学、文艺复兴时期文学、17 世纪文学、18 世纪文学、19 世纪文学、20 世纪文学等各个历史时期的文学成就。
武汉大学汉语国际教育硕士简介
![武汉大学汉语国际教育硕士简介](https://img.taocdn.com/s3/m/8f2e411f76c66137ee0619e8.png)
武汉大学汉语国际教育硕士简介武汉大学作为34所自主划线的学校之一,每年都是广大考生喜爱的报考学校,但是,很多考生都只是听了武汉大学这所名校的名声对其真正的考研信息以及培养方式并不了解。
现在凯程老师就把武汉大学汉语国际教育硕士的考研相关信息分享给大家,如果有想报考武汉大学汉语国际教育硕士硕士的考生,可以随时关注咨询凯程官网。
一、武汉大学汉语国际教育硕士考试科目:101政治201英语或202俄语或203日语354汉语基础445汉语国际教育基础二、武汉大学汉语国际教育硕士参考书:1.《现代汉语》胡裕树2《古代汉语》王力主编中华书局3《古代汉语》沈祥源主编武大出版社4《中国文化导论》陈荣杰任家喻高教出版社5《西方文化概论》解光云陈恩虎主编合肥工业出版社6《对外汉语教学学科理论研究》李泉主编商务印刷局三、武汉大学汉语国际教育硕士2014年分数线:总分350 政治英语50 专业课90武汉大学汉语国际教育硕士学制:2年武汉大学汉语国际教育硕士孔子学院:巴黎狄德罗大学(巴黎七大)孔子学院匹兹堡大学孔子学院德国鲁尔都市孔子学院英国阿伯丁大学孔子学院想去欧美的孩子有福啦,就来考武汉大学吧四、武汉大学的奖学金制度:1.研究生国家奖学金研究生国家奖学金用于奖励学业成绩优异、科研成果显著、社会公益活动表现突出的在校全日制非定向就业研究生,其中,博士研究生国家奖学金奖励标准为每生每年3万元;硕士研究生国家奖学金奖励标准为每生每年2万元。
2.研究生学业奖学金为奖励支持研究生更好地完成学业,对武汉大学在籍且基本学制年限内的全日制非定向就业研究生设立学业奖学金。
3.研究生学术创新奖研究生学术创新奖以“高端引领,鼓励拔尖”为主要目的,是对研究生学术科研水平及创新能力的综合评定,具体设置及标准如下:4.研究生新生奖学金研究生新生奖学金用于奖励来自高水平大学且学习成绩在生源学校本专业排名居前列的硕士研究生新生(含推荐免试研究生)。
(1)奖励等级:特等奖、一等奖、二等奖(2)奖励标准:特等奖10000元,一等奖5000元,二等奖3000元(3)获奖条件:特等奖:来自高水平大学、学习成绩在生源学校本专业排名前1%且为第1名的硕士研究生新生;一等奖:来自高水平大学、学习成绩在生源学校本专业排名前5%的硕士研究生新生;二等奖:来自高水平大学、学习成绩在生源学校本专业排名前10%的硕士研究生新生;或来自全国重点大学、学习成绩在生源学校本专业排名前3%的硕士研究生新生。
2021武汉大学语言学及应用语言学考研真题经验参考书
![2021武汉大学语言学及应用语言学考研真题经验参考书](https://img.taocdn.com/s3/m/1891445079563c1ec5da7180.png)
武汉大学——语言学及应用语言学一路走来,酸甜苦辣,颇有感怀。
但我知道仅凭我个人的力量,是不可能走到今天的。
家里的支持,老师的鼓励,同学之间的互帮互助,都是必不可少的。
需要感谢的人太多了,我都要一个一个地去感谢,在这里就不详说了,主要谈谈备考的一些过程,供学弟学妹们参考。
大三的下学期,决定考研,大家都有自己的打算,有的人向往名校,有的人想借考研的机会回到家乡,而我毅然决定报考位于四大火炉之一——武汉的武汉大学。
确定了学校之后就开始找各种复习资料,尤其是专业课方面的。
武大近几年不再指定参考书目和参考资料,但是提供近两年的硕士入学考试自命题科目试题,但不办理外地邮寄。
所以在找资料方面需要用到同学了。
因为我没有同学在武大,所以就直接在武大考研网上找到了一些参考书和资料,包括:《古代汉语》(第2册)王力中华书局;《现代汉语》北京大学中文系编商务印书馆;《现代汉语》(重订本)胡裕树上海教育出版社;《语言学纲要》徐通锵北京大学出版社;《语言学概论》高名凯中华书局;《古代汉语》沈祥源武汉大学出版社;《古代汉语》(第4册)王力中华书局;《古代汉语》(第3册)王力中华书局;《古代汉语》(第1册)王力中华书局;《武汉大学语言学理论考研复习精编》(含真题与答案);《武汉大学840汉语基础考研复习精编》(含真题与答案)。
说实话,专业课真的花了我不少银子,但是没办法,总比报辅导班要便宜很多吧。
资料备齐之后就开始了复习,因为要复习的东西很多,所以我开始的比较早。
两个月为一个长的周期,在这个时间段内划分每本书的复习时间。
然后在根据每本书的时间段来划分每天的进度,即每天要看多少页才能保证在一段时间比如一个星期内把整本书看完一遍。
两个月的时间我把这些书看了一遍,当然这时候不能做真题。
第二遍的时候是有重点的复习,主要是复习精编里的重点内容,复习完之后,就做真题,看自己复习这么久究竟到了什么水平。
那个时候,每天就是宿舍、食堂、图书馆,压力很大,有的时候甚至不知道该怎样放松一下自己的神经,幸好有几个一起考研的朋友一直陪在身边,他们一直的鼓励和支持我才能走到今天,真心感谢他们。
考研专业汉语国际教育专业考研经验浅谈
![考研专业汉语国际教育专业考研经验浅谈](https://img.taocdn.com/s3/m/f85ba34324c52cc58bd63186bceb19e8b8f6ec01.png)
考研专业汉语国际教育专业考研经验浅谈其实没有打算在这里写经验之类的,因为自己这半年的考研路走得异常艰辛,大部分时间都不在学习状态,最后却能以不低的分数考上武大,除了幸运,真的不知道还有什么能形容自己了。
论坛上还有前辈们写的经验帖,与他们相比,我所谓的经验无足挂齿,怕会误导认真学习对武大满怀梦想与期待的孩子们。
(一)中国文化我的参考书目:陈荣杰《中国文化导论》,程裕祯《中国文化要略》,张岱年《中国文化概论》论坛上有前辈推荐了陈荣杰的这本书。
我按部就班的买来。
这本书的好处在于,他的编排内容是按照儒家文化,道家文化,墨家文化这样子编排的,给人一种一目了然的感觉。
但是缺点在于讲解语言太诗情画意了,完全没法答题。
所以,我在做这个笔记时,以陈荣杰的书的编排体例为框架,分为几大专题:儒家文化,道家文化,墨家文化,法家文化,道教,佛教。
每个专题再详细列入。
如儒家文化,包括儒家的定义,起源,代表人物,各代表人物的主张,儒家学派的主要内容,影响。
这些小专题包括的内容非常多,可以把上面我所说的三本书一起结合起来看,补充的越详细越好,但是注意一定要观点明确,条理清晰,要把每个专题总结的过程当做考场答题的过程,以考场答题思路来要求自己。
这点对刚刚开始复习的你们可能有些难度,但是距14年考研时间还长,所以慢慢来,不着急。
在做笔记的过程中一定要学会思考,如总结完一个专题可以问问,还有什么地方可以挖掘的,如孔孟思想有什么不同?孔子的礼乐仁义思想在日常生活中是怎么体现的?道家老庄思想有什么不同?孔子学院主要学习孔子的什么等等,一定要在掌握课本知识的基础上学会思考,有自己的想法。
中国文化主要是上面所说的诸子百家思想文化了,其他的名词解释什么的,就看程裕祯的《中国文化要略》,自己挖掘可能考点做好笔记吧。
论坛上有个什么历年对外汉语试题什么的,里面的题可以拿来看看。
还有小填空题,这个是真不好把握了,要看自己的平时积累了。
如今年考了国学启蒙读物是什么,这个课本上是肯定找不到的,所以自己平时留意吧,看图书馆能不能借到有关中国文化小知识之类的书。
武汉大学汉硕复试指导
![武汉大学汉硕复试指导](https://img.taocdn.com/s3/m/76ca325ff01dc281e53af027.png)
武汉大学汉语国际教育硕士专业简介
武汉大学是“汉语国际教育硕士学位”(英文名称为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL)首批试点院校之一。
武汉大学是全国HSK考试和对外汉语教师资格考试的考点之一,也是湖北省留学生管理协会和湖北省对外汉语教师协会的会长单位。
武汉大学汉语国际教育硕士学习年限一般为2年。
采取导师指导语集体培养相结合的方式,学生除了课堂学习之外,必须在导师的指导下参加国内或者国外的汉语作为第二语言教学实习或从事助教工作。
复试流程:
报到和资格审查——复试——外语测试——同等学力加试——专业面试
资格审查:考生复试时须持本人身份证、毕业证书原件(应届本科毕业生持学生证)及复印件和准考证,大学期间成绩单原件或档案中成绩单复印件(加盖档案单位红章)。
复试内容:
专业课笔试:考试时间2小时,满分为100分。
综合面试
考察专业知识、综合素质和培养潜力,以答题和随机提问的方式进行。
要有详细记录,当场给出评语和分数,满分为100分。
每位考生综合面试时间不少于20分钟。
外语听力口语测试
预先准备若干试题,考生以抽签方式抽题。
考试时间为10分钟,满分为100分。
勤思汉语国际教育专业辅导老师提醒大家:
武汉大学汉语国际教育硕士的初试比较重视古代汉语,复试的专业面试也是比较难的,有对语言学、教学技能等的考查,建议考生们做好充分的准备。
武汉大学汉语国际教育硕士培养方案
![武汉大学汉语国际教育硕士培养方案](https://img.taocdn.com/s3/m/d6bb5fdf26fff705cc170aa2.png)
武汉大学汉语国际教育硕士培养方案注明:该校不举办任何考研辅导班,需要报班自行联系程老师企鹅貮伍44霸气捌壹留疤武汉大学是很多考生的梦想,可是却不了解武汉大学的培养方式是否适合自己,汉语国际教育硕士考生看过来,看看这种培养方式你是否喜欢再决定是否报考,一旦决定报考就来联系老师吧。
专业学位研究生培养方案一、培养目标汉语国际教育硕士(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,简称MTCSOL)专业学位是与国际汉语教师职业相衔接的专业学位。
旨在培养思想品德优良,热爱汉语国际教育事业,具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的文化传播技能、跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。
具体要求为:(一)掌握马克思主义基本理论,具备良好的专业素质和职业道德。
(二)热爱汉语国际教育事业,具有奉献精神和开拓意识。
(三)具备熟练的汉语作为第二语言教学技能,能熟练运用现代教育技术和科技手段进行教学。
(四)具有较高的中华文化素养和传播能力。
(五)能流利地使用一种外语进行教学和交流,具有跨文化交际能力。
(六)具有语言文化国际推广项目的管理、组织与协调能力。
二、领域简介研究方向如下:1.汉语国际教育理论与实践探讨汉语国际教育相关理论问题,总结实践经验,研究汉语国际传播史。
2.面向汉语国际教育的汉语本体研究立足汉语国际传播的需要,适应汉语海外教学的特殊要求,开展汉语语音、词汇、语法及汉字的研究。
3.跨文化交际研究研究中外文化各自的特点,进行中外文化的比较,探讨跨文化交际的相关理论和实践问题。
三、招生对象与学习年限具有国民教育序列大学本科学历 ( 或本科同等学力 ) 人员。
采用全日制学习方式,学习年限一般为 2 年。
四、培养方式1.采取导师指导与集体培养相结合的方式,提倡校内外导师参与培养。
2.课程学习与汉语国际教育实践紧密结合,学生除了课堂学习之外,必须在导师指导下参加国内或国外的汉语作为第二语言教学实习或从事辅助教学工作,以加强教学技能的培养。
备战武汉大学会计硕士详细攻略
![备战武汉大学会计硕士详细攻略](https://img.taocdn.com/s3/m/a4a7b31a844769eae009ed8e.png)
备战武汉大学会计硕士详细攻略在备考会计考研的过程中,我们每个人都想得快速有效的学习方法与规划。
这样的话,我们就能在有限的备考时间内,最大化的吸收知识,超越别人,从而实现自己的目标。
▶逻辑管理类联考的考试内容中,逻辑题有三十道。
时间大概是四十分钟左右。
其实逻辑题难就难在,在十分有限的时间内把题目正确分析出来并且选出答案。
如果给你三个小时让你做这三十道题,我想大部分人都错不了几个。
因此,一定要在做题的时候注意时间和数量。
一次至少做三十道,养成习惯,你在考场上就不至于做了一半思维就混乱了。
我在学习逻辑的过程中,刚开始的时候,做前十道题的时候思维挺清晰,正确率也挺好。
可是再继续做,到了第二十道题左右,就思维混乱了,就不想做了。
所以,刚开始的时候我经常是做了二十道题就放在那儿不做了,然后一对答案,才错了一两道,自己特高兴,觉得自己没问题。
可是后来我真正按照正规考试要求去做真题练习的时候才发现,我基本上都错在后十道题里了。
这不是会不会的问题,而是你的思维连续运转的强度你能不能承受的问题。
往往做前面的题时思路清晰,因此不容易错。
而到后面,思路就乱了,所以做的也乱七八糟。
毫不夸张的说,我有一个阶段做模拟题,三十道题一般错八九个,前二十道题只错两三个,后面十道题里有六个都是错的。
我不知道大家有没有这样的困扰,希望大家能重视这个问题。
我的解决方法就是,严格按照规定时间练习,不停地练。
每天做两套题,上午一套下午一套,练一个星期左右就能进步不少了。
还有一点要提醒,就是注意每道题的时间安排。
前几道题不要花太多时间,因为文字长的题往往都在后面,前面花时间多了,到后面就没有时间了。
再加上到了后面本来思维就不清晰,往往一看到那么长的文字你就没心情去琢磨了,胡乱蒙一个选项就匆匆去做其他部分的内容了(数学和写作都是很花时间的,所以没有哪一部分是可以给你省出时间重新检查一遍的)。
这样,往往你后面的题就得不到分了。
▶英语这是我自己的教训,跟大家说说。
2017武汉大学翻译硕士考研的复习方法
![2017武汉大学翻译硕士考研的复习方法](https://img.taocdn.com/s3/m/09ccc86581c758f5f61f67ac.png)
2017武汉大学翻译硕士考研的复习方法翻译硕士是要经过一点点平时积累,积少成多才能取得成效的一个科目。
当然,必要的学习方法、学习规划也是必不可少的。
凯程教育考研辅导老师们经过多年的辅导经验,根据这一科目的特点为考生们制定了基础阶段复习的学习目标、学习任务、详细计划以及需要注意的问题。
严格来说所谓的基础阶段要划分为两种,因为考生存在本专业考研以及跨专业考研,因此为了考生能更明确自己的定位,进行有目标的学习,我们把基础阶段划分为零基础阶段以及基础阶段两个子阶段。
一、学习目标目标1:了解基本的翻译流派和翻译理论目标2:对翻译流派和翻译理论的相关知识进行深入和全面的总结,列出考点和重点,同时练习翻译材料,了解翻译评分的要求,提高翻译技能。
目标3:掌握专业技能、培养兴趣爱好,基本了解改专业的知识框架和理念,为下一阶段的复习夯实基础;平时每周一份南方周末了解社会热点和动向,学会运用所学知识分析社会问题。
二、掌握计划在翻译硕士复习的整体规划中,我们划分了基础阶段、强化阶段、冲刺阶段等几个重要的阶段,凯程老师会针对每个考生在每个阶段根据实际情况进行学习计划的精细安排,从宏观到微观,先指定阶段性目标,比如上面基础阶段专业课复习的三个目标,之后以目标为框架将学习细化到月、周、天甚至到小时,只有这样,考生才能有压力去督促自己学习,圆满完成复习任务、取得理想的成绩。
但是在计划的同时广大考生们也要注意变化。
因为复习的过程很漫长,因此在复习过程中考生可能面临也中突发状况,在这种情况下考生需要将自己的学习计划进行调整,并不是说今天存在突发事件,那么今天的任务就不需要完成了,而是要把今天的任务细化到后面若干天中取完成。
三、注意要点1)学习任务中所说的“一遍”不一定是指仅看一次书,某些难点多的章节可能要反复看几遍才能彻底理解通过。
2)本阶段学习重在理解,不需强制记忆,但一定要全面。
3)每本书每章节看完后最好自己能闭上书后列一个提纲,以此回忆内容梗概,也方便以后看着提纲进行提醒式记忆。
387分成功考研武汉大学,经历经验分享
![387分成功考研武汉大学,经历经验分享](https://img.taocdn.com/s3/m/f64ba5bcf021dd36a32d7375a417866fb84ac023.png)
387分成功考研武汉大学,经历经验分享刚进入大学那阵我就知道我要考研,当时的想法很简单:本科学校我并不满意,武汉大学才是我的梦中情人!此时的我并不了解考研将要面临的挑战和需要克服的困难!就带着这个懵懂的想法我混到了大三,之所有说混,因为在大一大二我并没有好好学习,虽不至于是学渣,但离学霸还是有很遥远的距离,我甚至在大一就挂了科!说这些我只是想告诉大家,考研不是学霸的专属,只要你有一颗逆袭的心!到了大三下学期的时候报了一个学校的数学考研班,其实效果真的不怎么样,不是抱怨老师不好,而是自己太懒,跟不上节奏,上课也总是走神!后来我想通了,我这种人还是不适合报班,自己在自习室的效果更好!因为现在有各种各样的的考研辅导班,而且周围考研的人也报的很积极,所以我的建议是不要盲目报辅导班,很多人是花了钱却看不到效果!有一个好的办法就是找一些考研辅导班的教学视频看看,挑一些自己需要看的内容学习,这样代价小,花费的时间也少!到了暑假。
这个时候才是真正意义上的备战考研,整天都呆在自习室学习,毫无疑问,这两个月是非常难熬的,因为天气十分炎热,不是所有的学校宿舍和自习室都有空调,至少我的学校没有!暑假确实是一个严重的挑战,大部分人都回家了,而自己则天天坐在自习室看书,人会经常莫名的躁动起来,时常会看书看不进去!而且食堂就开几个窗口,饭菜早就吃腻了,很多时候我都恐惧吃饭,因为我根本不知道吃什么!我当时是准备利用暑假的时间把数学和专业课过一遍的,但是较低的学习效率和起伏不定的学习状态让我只完成了一半的任务!我之所以会提起暑假这段考研生活,是因为我真的觉得这两个月比较难熬,身体上的精神上的压力逐渐增大,考研的信心起伏不定!小伙伴们,如果你有这种感觉,请不要担心,因为我们都一样,暑假复习效率高,那你更应该信心满满去备战,因为这个时候好多人的前进速度比较慢,你也为自己赢取了更充裕的复习时间。
而复习效率一般的小伙伴你也不要担心,因为绝大部分人都差不多,个别复习效率好的人也未必是你的竞争对手!所以这段时间保持一个稳定的状态就好,坚持去自习室,不要长时间离开自习室,这样状态很容易丢失,记住学习效率低跟不学是两码事,始终让自己处在一个备战的状态才起关键。
汉语国际教育专业硕士汉字课程观察r——以武汉大学、华中师范大学、华中科技大学、湖北工业大学为例
![汉语国际教育专业硕士汉字课程观察r——以武汉大学、华中师范大学、华中科技大学、湖北工业大学为例](https://img.taocdn.com/s3/m/f35e9e2430126edb6f1aff00bed5b9f3f90f723c.png)
汉语国际教育专业硕士汉字课程观察r——以武汉大学、华中师范大学、华中科技大学、湖北工业大学为例陈慧;苏莉【摘要】本文从培养计划、实践课程、课外实践活动设置及汉字课程教学内容四方面入手,针对汉语国际教育研究生的培养计划,提出加入32课时及以上的汉字课,设置与之相适应的汉字实践课程,倡导开展丰富的课外实践活动,将汉字本体知识与汉语国际汉字教学能力共同列入教学内容之中,以提高汉语国际教育专业硕士的汉字素养.【期刊名称】《文教资料》【年(卷),期】2018(000)015【总页数】2页(P41-42)【关键词】汉语国际教育;汉字课程设置;汉字知识与能力培养【作者】陈慧;苏莉【作者单位】湖北工业大学外国语学院,湖北武汉 430068;湖北工业大学外国语学院,湖北武汉 430068【正文语种】中文汉字教学是汉语国际教育中的重要组成部分,汉字学习是汉语学习者学习汉语的必经之路。
近些年来对汉语国际教育汉字教学方面的研究日益增多,汉语国际教师作为汉字教学过程的主导者,其在文字方面的素质和能力备受关注。
周锦鹤在《论提高对外汉语教师的文字学修养》中提出作为对外汉语教师除了掌握对外汉语相关知识外,还应从了解文字的历史和特点方面,掌握汉字的性质和特点方面,弄清楚汉字与汉语,字与词的关系方面提高文字学修养[1]。
陆俭明在《汉语教师培养之我见》中清楚地列举出作为一个合格的汉语教师应该具有的文字方面的基本功[2]。
《国际汉语教师标准(2012版)》指出国际汉语教师需要具备基本的汉字的分析能力,掌握汉字教学的基本原则和内容,汉字教学方法与技巧等[3]。
汉语国际教育硕士专业学位研究生作为汉语国际教育教师的后备力量,其文字方面的知识和能力应该得到重视,并针对这项能力进行专门的培养。
我们针对汉语国际教育专业研究生开设汉字课程的情况,采用问卷调查法和访谈法,调研了湖北省内开设汉语国际教育硕士专业的四所高校。
本次调研对四所高校2017级在校汉语国际教育专业学位研究生共发放调查问卷130份,收回有效问卷121份:武汉大学(29份)、华中师范大学(29份)、华中科技大学(13份)、湖北工业大学(50份)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
武汉大学汉硕经验
总分:401 专业课一:135 专业课二:120 这几天复试成绩出来了,初试第八复试第六终于如愿考上武大,梦圆珞珈。
回想这一路走来的考研历程,碰过壁也走过弯路,庆幸的是结果还是很圆满的。
从开始准备考研、备考到初试复试期间虽然很累,但我觉得自己是非常幸运的,一路上都得到了很多学长学姐还有老师的鼓励和帮助。
种种这些也是促成我写下这片经验总结的原因,世界给予我这么多的善意,我无以为报只能将善意传递下去,希望对想要报考武大的学弟、学妹们有所帮助。
加我,伊尔九八三六欺凌四五。
!
在这里也建议备考汉硕的同学,来勤思学习真的很有用,报班学习不代表自己学习能力差,你要同本科是本专业学生一起竞争考试,从来没听过课光在干巴巴阅读书本,是很枯燥又低效率的。
勤思上课的老师都来自专业很强的国内各大高校,老师不仅学术方面有资历,眼界也开阔,会在课上提供给你相关领域最新近的发展状况与发展趋势。
作为大学生,甚至日后的研究生,我们不再是只看书学习做题就可以完成学业,我们更需要的是一种能力,这种能力在听勤思课程的时候,就会让你体会到。
武大学姐说:报班不等于能力差,善假于物也!
一、专业课备考
先说说重两门武大自主命题的专业课吧。
英语和政治两门基础课只要认真复习考70+是没有问题的,拉分就拉在这专业课上所以大家一定要对它予以足够的重视。
首先是专业一汉语基础,主要考察的是古代汉语和现代汉语知识。
武大专业一的题目与其他学校的题目一个很大的区别就在于它对古代汉语考察的比重非常之高。
当你分析从12年至今的武大真题就会发现,现代汉语和古代汉语的分值基本持平。
所以备考时两个部分都要认真准备。
下面是我备考时针对专业一看的一些专业书:
1.《现代汉语(黄廖本)》
2.《现代汉语》(胡裕树版)
3.《古代汉语》(王力版)一、二册
4.《古代汉语》(沈祥源版)
两个版本的《现代汉语》依照自己的喜好选择一版重点复习就可以了,因为两版的差别不大,除了一些术语的不同,如语音一章的舌根音和舌面后音这种叫法不同的细微差别和主谓谓语句的划分等有差别外,其他都差不多。
但是每本书都有自己的体系,所以如果两版交杂在一起学习可能会造成混乱。
我当时重点看的是黄廖版,因为它的思路非常清晰很适合理解记忆整体把握。
值得注意的是,前几年的武大真题对现汉部分的考察主要集中在语法和词汇上对语音的考察较少,所以有的同学按照套路对语音和修辞的重视较少。
但是今年就考了一个15分的语音描述题,这很有可能是老师为了反压题所出的题目,因为他们希望招收的是基本功扎实、能力均衡的学生。
而且初试没有考察到的知识点复试笔试很可能考察,所以不要抱有侥幸心理。
古代汉语我主要看的是王力版的,每一章列出来文章都要结合注释反复的看,清楚每个词的意思和每句话中蕴含的语法点,特别是像词类活用、宾语前置和古今词语异义等都是常考知识点。
每一章后面总结的常用字尤为重要,虽然考
试时题目千变万化但是考察的字词在常用字中基本都能找到。
建议大家将常用字根据原始义、引申义和假借义等画图表做笔记,最好每个意思都写上一个例句加深理解也更便于记忆。
武大对古代汉语的考察还有一种题型就是给出一段古文让考生分句标标点并整段翻译,所以复习古代汉语时每天可以做几道这种类型的题目训练自己的断句标点能力,这样有助于提高对整段文言文的理解。
名词解释题有时候也会考察像六书、声训、偏义副词等这种重要知识点原来就考察过。
因为我后来时间实在紧张所以沈祥源版的《古代汉语》我没怎么看,影响也不是很大,但是沈祥源版的有很多课后题,学有余力的话可以做一做,用来检验自己的知识的掌握程度。
其次是专业二汉语国际教育基础,这个考的面就很泛了,研究了近几年的真题专业重点考察的三个部分:中国文化、西方文化和对外汉语教学理论的分值大致是4:3:7,所以复习时要分好主次,下面是我看过的参考书:
中国文化部分:
1.《中国文化要略》程裕桢
2.《中国文化要略(考研笔记)》程裕桢整理
3.《中国文化导论》陈荣杰
《中国文化要略》从六章开始就是重点需要重点把握,填空题和名词解释题大多出自这本书,《中国文化导论》语言富有诗意但是不太适合直接当作答案答题所以需要结合书自己总结,像儒家思想、道家思想、儒道思想的异同或儒道思想的互补性等都时常考到,需要自己平时的总结和积累才能在考场上流畅的答题,从而节约答题时间。
西方文化部分:
1。
《西方文化史》徐新
2.《西方文化概论》解光云
这两本书互为补充,仔细看一下在考试时做到万无一失。
《西方文化史》中对知识点的讲解十分详细便于整体理解把握知识点,《西方文化概论》可以作为补充。
武大对西方文化的考察除了填空和名词解释外论述题题所占的比重是很高的,尤其喜欢考宗教和文化。
今年就考了谈谈对基督教文化的理解,所以在备考复习中多问自己这种大方向上的问题,自己总结答案,在考场上才能做到游刃有余。
对外汉语教学理论:
1.《对外汉语教学引论》刘珣
2.《对外汉语教学学科理论研究》李泉
对外汉语教学理论一直是专业二的重头戏,但是可能刚开始看《对外汉语教学引论》的时候会觉得很枯燥,等在心里构架好整本书的体系的时候,就会发现各大语言教学流派理论互相辩驳、继承、发展的过程真的很有意思。
这本书要重点背记,我考前大概系统的背了七八遍,熟读理解了之后背起来速度会很快。
李泉的这本对外汉语理论的一大特点就是它是按收录各大名家的论文的方式成书的,所以可以作为刘珣本的补充,答题的时候可以加不少分。
除此之外七月份的时候为了加快复习进度,我还报了一个北京勤思教育的考研辅导班,主要针对两门专业课进行了辅导。
勤思教育针对专业课五个板块都有入门、提高和冲刺三种视频课,是我们能更快的了解整个专业课的构架,此外它配套的每门专业课的详细整理资料和各大高校的真题也为我的专业课复习争取了更多宝贵时间,对我整个专业课的学习和提高非常有帮助。
二、公共课备考
下面再讲讲公共课。
因为英语、政治两门公共课已经有很多高分大神分享了很详细的复习方法,所以我在这里就只是简要的介绍。
英语最重要的就是阅读,“得阅读者得天下”。
想要把阅读做好最重要的就是攻克词汇和长难句问题。
政治的大题是拉不开分数的,最重要的是选择题,选择题中单选的难度比较小,最应该引起重视的是选择题中的多选题,平时要多做选择题题练习。
三、时间安排
关于复习时间安排的问题,因为大三下的时候比较忙所以我五月才开始看专业课书。
暑假之前将所有专业课的书都过一遍有一个大致的了解,然后做英语模拟题背英语单词。
暑假里就一定要进入学习状态,保证每天八到十个小时的学习时间。
九月中旬前完成第一轮复习。
第一轮复习要做的就是整理笔记,构建整个学科的逻辑框架、全面了解重点和难点,并将英语真题第一遍做完,政治大纲边看边做选择题做完第一遍。
九月底开始第二轮复习。
重点放在专业课的背诵上,特别是专业二的知识背诵花的时间可能会比较多。
英语真题开始做第二遍,不懂的单词要重点记特别是熟词的偏僻意思,阅读中好的句子甚至可以背诵运用到英语写作中。
政治每天抽一个小时来背诵知识点。
十一月中下旬开始第三轮复习。
专业课方面要开始大量做真题了,不仅仅是武大的真题其它学校的真题也可以找来做做,如中南大学、湖南大学、华科等,湖北及周边的院校有的题型跟武大有相似之处很有参考价值。
英语进入三轮复习后开始将真题做第三遍并且开始准备作文话题或模版,英语翻译也要开始练习
了,所幸的是在做阅读真题的过程中,我对长难句的分解能力已经有了一个大幅度的提高,所以英语翻译不是问题。
完形填空一共有二十道分值只有十分,学有余力的时候练习一下就行了。
政治要加大对选择题特别是多选题的练习做到查漏补缺,大题我没有准备太多因为时间紧迫,就整理了一下马原的重点难点和老师预测的考点,其他的主要是做肖四肖八,特别是肖四非常重要,肖四的大题答的那些要点一定要背下来。
每个人的情况都不太一样,以上的一些经验可能带有一些我本人的主观性,但是还是希望对考研儿们有些许帮助,天道酬勤,祝愿大家心想事成都能考上自己的理想院校,加油!^ ^。