英语中的明喻PPT课件
合集下载
比喻的理解与表达PPT教学课件
2020/12/12
6
Money is the lens in a camera. 金钱就象照相机的镜头,能检验一个人
的不同品质。
A house divided against itself can’t stand.
团结就是力量 一根筷子易断,一把筷子难折 内部分裂的结局就是灭亡。 家庭纷争必然导致四分五裂。
他一定是从小就宠坏了。
2020/12/12
12
The kettle is boiling. 水开了。
The pen is stronger than the sword. 笔利于剑。/文优于武。 The grey hair should be respected. 老年人应当受到尊重。
2. She spoke hurriedly, as if her heart had leaped into her throat at the boy’s words. 她说的很快,好象那个男孩的话让他的心都 跳到嗓子眼上了。
3. With the quickness of a long cat, she climbed up into the nest of cool-bladed foliage. 她象猫一样“嗖嗖嗖”几步就爬到了用密密麻 麻树叶编织的鸟巢里。
2020/12/12
7
类比(analogy)
类比是就两种本质上不同的事物之间的 共同点加以比较。从结构上看,它常常 既有带比喻的明喻,又有直接把本体说 成喻体的隐喻;它是通过比喻手法的综 合运用来说明道理或情况。Alexander Pope曾用类比来说明人们的想法,看法 何以千差万别。
2020/12/12
常见的比喻词有:like, as, as if, as though, as…as, as…so, similar to, to bear a resemblance to, etc.
明喻暗喻拟人-PPT课件
had just emerged from an illness of some crisis.
though he had come out of a painting by Velasquez.
• 2、what型 常见的句式有两种:A is to B what C is to D和 What C is to D, A is to B。例如: • Carlos Lehder was to cocaine transportation what Henry Ford was to cars. • 卡洛斯· 雷德与可卡因的贩运的关系,正如亨利· 福特与汽车的关 系。 • 卡洛斯· 雷德是著名的哥伦比亚毒枭(Colombian drug lord), 亨利· 福特是美国汽车大王,本句通过喻体(福特)说明本体( 雷德)。此明喻起说明的作用。 • Judicious praise is to children what the sun is to flowers. • (Bovee) • 明智的表扬对于孩子的作用,就像阳光对于花朵的作用。 • The pen is to a writer what the gun is to a fighter. • 作家的笔犹如战士的枪。 • Intellect is to the mind what sight is to the body. • 智力对思想犹如视力对于身体一样重要。
• (Isacca Bashevis Singer: The Briefcase) • 她看上去既老又年轻,好像是新病初愈或是刚 遭了一场灾难的样子。 • He was a beautiful horse that looked as
(Ernest Hemingway: For Whom the Bell Tolls) • 那匹马很漂亮,像是维拉斯凯兹油画上的马变 活了。
英语修辞及举例说明【优质PPT】
It must be delightful to find oneself in a foreign country without a penny in one’s pocket.
言语上的反语往往需要配合上下文来理解,它不尽然表达 批评或讽刺,有些时候也能表达赞扬和幽默。
2021/10/10
13
My love is like a red, red rose2
Metaphor 暗喻
对两种具有共同特征的事物或现象进行对比;所不 同的是在形式上,暗喻中本体和喻体之间多通过Be 动词来联系。省掉比喻词。
明喻:Life is like an unexplored river, full of twists and turns, great beauty and dangerous surprises .
提喻的本体与喻体之间的关系是局部—全体,具体—抽象 之间的关系,而换喻的本体与喻体之间的关系更为复杂。
2021/10/10
7
类比 analogy
将两类本质上不同的事物之间的共同点加以比较,
在形式上很像比喻,也用比喻词。常用来阐释复杂的概念。
类比最常见的句型为 A is to B as C is to D
The friendly gardner had a lot of thyme(time) for the woman.
那位和善的园丁留了许多百里香(与“时间”谐音)给那 个女人。
15
矛盾修辞法 oxymoron
用两种不调和、甚至截然相反的特征来形容一项事 物,在矛盾中寻求哲理,以达到修辞效果。它是反 论的一种浓缩形式。
Can enemies become mortal friends ? 敌人能 成为不共戴天的朋友吗?
言语上的反语往往需要配合上下文来理解,它不尽然表达 批评或讽刺,有些时候也能表达赞扬和幽默。
2021/10/10
13
My love is like a red, red rose2
Metaphor 暗喻
对两种具有共同特征的事物或现象进行对比;所不 同的是在形式上,暗喻中本体和喻体之间多通过Be 动词来联系。省掉比喻词。
明喻:Life is like an unexplored river, full of twists and turns, great beauty and dangerous surprises .
提喻的本体与喻体之间的关系是局部—全体,具体—抽象 之间的关系,而换喻的本体与喻体之间的关系更为复杂。
2021/10/10
7
类比 analogy
将两类本质上不同的事物之间的共同点加以比较,
在形式上很像比喻,也用比喻词。常用来阐释复杂的概念。
类比最常见的句型为 A is to B as C is to D
The friendly gardner had a lot of thyme(time) for the woman.
那位和善的园丁留了许多百里香(与“时间”谐音)给那 个女人。
15
矛盾修辞法 oxymoron
用两种不调和、甚至截然相反的特征来形容一项事 物,在矛盾中寻求哲理,以达到修辞效果。它是反 论的一种浓缩形式。
Can enemies become mortal friends ? 敌人能 成为不共戴天的朋友吗?
明喻暗喻类比拟人 ppt课件
• 我是在书本中生,在书本中长的, 一见到 书就有一种自由自在的感觉,就像一个小 马倌在马群中一样。
18
• 5.1.2 Patterns of Simile
• 1、用介词引导
• 2、用从属连词引导
• 3、用what引导
• 4、用形容词比较级引导
• 5、用并列连词“and”引导
• 6、用the way或 that 引导
26
• You might as well throw your money into the sea as lend it to him.
• 你把钱借给他好比/还不如把钱扔进海里。
27
• 5.1.3 Three main uses of simile • 1、Descriptive(描述) • 2、Illuminative (阐释,启发) • 3、Illustrative(解释,说明)
11
• Definition
• It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteቤተ መጻሕፍቲ ባይዱistic in common. to make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other.
colorful than the first one.
7
• The purpose of learning figures of speech
18
• 5.1.2 Patterns of Simile
• 1、用介词引导
• 2、用从属连词引导
• 3、用what引导
• 4、用形容词比较级引导
• 5、用并列连词“and”引导
• 6、用the way或 that 引导
26
• You might as well throw your money into the sea as lend it to him.
• 你把钱借给他好比/还不如把钱扔进海里。
27
• 5.1.3 Three main uses of simile • 1、Descriptive(描述) • 2、Illuminative (阐释,启发) • 3、Illustrative(解释,说明)
11
• Definition
• It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteቤተ መጻሕፍቲ ባይዱistic in common. to make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other.
colorful than the first one.
7
• The purpose of learning figures of speech
英语中的明喻PPT课件
引导明喻的比喻词(comparative words) ( 1 ) 介词as,like,of等。 I wandered lonely as a cloud. ( W.
Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。 They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。 His young daughter looks as red as a rose. 他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。
Marriage is fortress:
like
a beleaguered
↓
↓
↓
(tenor) (comparative word) (vehicle)
those who are without want to get in, and those within want to get out. ( P.
英语里有不少含有明喻的成语,其 结构为as+形容词+as+名词。例如:
as firm as a rock
as light as a feather
as close as an oyster
as mute as a fish
as strong as a horse
as cool as a cucumber
一simile明喻通常由三部分构成即本体tenor或subject喻体vehicle或reference和比喻词comparativeword或indicatormarriageislikebeleagueredfortress
1. 明 喻
SIMILE
关于英语Simile,有两点须加以说明:
英语中的明喻暗喻市公开课一等奖全国优质课特等奖PPT课件
第5页
Shall I compare you to a summer’s day?
我能把你比作夏日吗? (William Shakespeare)
My heart is like a singing bird 我心就象正在唱歌小鸟。
第6页
任何明喻必须具备以下条件:
(1)本体和喻体分属不一样性质事物并同时出 现在句中;
第18页
EXAMPLES OF METAPHOR
"noun" pattern名词型: A is B Time is money. 时间就是金钱。 Beauty without virtue is a rose without fragrance. 没有德行漂亮好比没有芬芳玫瑰。 Some people think that marriage is a lottery. 有些人认为婚姻是缘分。 He is the eyes and ears of the manager. 他是经理耳目。 Look at that guy all meat and no potatoes. 瞧那个家伙,满身都是肉。 I was, inwardly, all white flag. 我内心里却妥协了。 Greece was the cradle of Western culture. 希腊是西方文化发源地/摇篮。 The old man's face is a map of time. 那老人脸就是岁月写照。
战士就像国家钢铁长城 一样,守卫祖国边疆
第3页
在英语中,也有很多习语也属于明喻 As busy as a bee (极为忙碌) As cross as a bear(怒气冲冲) Like the bolt from the blue(晴天霹雳) To follow like sheep(盲从) To spring up like mushrooms(雨后春笋)
Shall I compare you to a summer’s day?
我能把你比作夏日吗? (William Shakespeare)
My heart is like a singing bird 我心就象正在唱歌小鸟。
第6页
任何明喻必须具备以下条件:
(1)本体和喻体分属不一样性质事物并同时出 现在句中;
第18页
EXAMPLES OF METAPHOR
"noun" pattern名词型: A is B Time is money. 时间就是金钱。 Beauty without virtue is a rose without fragrance. 没有德行漂亮好比没有芬芳玫瑰。 Some people think that marriage is a lottery. 有些人认为婚姻是缘分。 He is the eyes and ears of the manager. 他是经理耳目。 Look at that guy all meat and no potatoes. 瞧那个家伙,满身都是肉。 I was, inwardly, all white flag. 我内心里却妥协了。 Greece was the cradle of Western culture. 希腊是西方文化发源地/摇篮。 The old man's face is a map of time. 那老人脸就是岁月写照。
战士就像国家钢铁长城 一样,守卫祖国边疆
第3页
在英语中,也有很多习语也属于明喻 As busy as a bee (极为忙碌) As cross as a bear(怒气冲冲) Like the bolt from the blue(晴天霹雳) To follow like sheep(盲从) To spring up like mushrooms(雨后春笋)
《英语修辞格》.ppt
Closed simile — We not only compare that man
with a pig, but also specify the respect in which they are compared:
—– The man is “as fat as a pig”.
不用like, as 等连词,而采取其他对 比形式。
爱情跟咳嗽一样是掩盖不了的. —– A word and stone let go cannot be
recalled. (proverb) 说出的话收不回.
II. Metaphor(隐喻)
Metaphor is a figure of speech in which one thing is described in terms of another. In a metaphor, a comparison is usually implicit; whereas in a simile it is explicit.
—– In foreign policy, flying solo can be risky business.
—– He was such a marvelous teacher that whenever he recognized a spark of genius, you should be sure he would water it.
Open simile — —– The man over there is like a pig. In this sentence, the secondary term
“pig” has many characteristics such as fat, lazy, dirty, greedy and gross. In which respect or respects is that man like a pig? It does not say. So, it is called an open simile (it does not give any definite information).
实用英语写作--修辞 ppt课件
❖ Lady hermits who are down but not out(穷困而不潦倒的女隐士 们)
❖ Where there is a will, there is a lawsuit. 有遗嘱必有官司。
实 用 英 语 写 作(JLU)
十一、重复(repetition)
This is the lesson: never give in, never give in, never, never,
二、暗喻【Metaphor】
暗喻也是一种比喻,但不用比喻词,因此被称作缩减了的明喻(a compressed simile)。 它直接把一种事物名称用在另一事物上,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言 的表现力.
❖ Experience is the mother of wisdom. ❖ The boy is all skin and bone. ❖ Knowledge is not always a water that washes away vice. ❖ Life is a journey. ❖ Poor Joe lives in that match-box of a house. ❖ Waves thundered against the rocks.
lovely present. With trembling fingers she tore it into little bits. ❖ Chivalry is going about releasing beautiful maidens from other men’s castle,
and taking them to your own castle.
实 用 英 语 写 作(JLU)
八、头韵【Alliteration】
❖ Where there is a will, there is a lawsuit. 有遗嘱必有官司。
实 用 英 语 写 作(JLU)
十一、重复(repetition)
This is the lesson: never give in, never give in, never, never,
二、暗喻【Metaphor】
暗喻也是一种比喻,但不用比喻词,因此被称作缩减了的明喻(a compressed simile)。 它直接把一种事物名称用在另一事物上,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言 的表现力.
❖ Experience is the mother of wisdom. ❖ The boy is all skin and bone. ❖ Knowledge is not always a water that washes away vice. ❖ Life is a journey. ❖ Poor Joe lives in that match-box of a house. ❖ Waves thundered against the rocks.
lovely present. With trembling fingers she tore it into little bits. ❖ Chivalry is going about releasing beautiful maidens from other men’s castle,
and taking them to your own castle.
实 用 英 语 写 作(JLU)
八、头韵【Alliteration】
大学英语写作讲座一:修辞PPT课件
大学英语写作讲座 :修辞
1. Figures of Speech Semantically ( 语义修辞) 1. 1 明喻 (simile): 用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语
指出两个不同事物的相似之处
➢ That boy is as dumb as an oyster
2021
8
1.9 夸张(hyperbole)
运用丰富的想象,过激的言词,渲染和装饰客观 事物,以达到强调的效果。
➢ My blood froze.
➢When I told our father about this, his heart burst.
➢My heart almost stopped beating when I heard my daughter’s voice on the phone.
➢ Intelligence is like a river. The deeper it is the less noise it makes.
➢ He jumped as if he had been stung.
2021
1
1. 2暗喻 (metaphor):
用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外 一个事物 .
➢ Good technique in medicine and surgery means more quickly—cured patients, less pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity.
2021
2021
9
1.10 矛盾修饰 (oxymoron)
1. Figures of Speech Semantically ( 语义修辞) 1. 1 明喻 (simile): 用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语
指出两个不同事物的相似之处
➢ That boy is as dumb as an oyster
2021
8
1.9 夸张(hyperbole)
运用丰富的想象,过激的言词,渲染和装饰客观 事物,以达到强调的效果。
➢ My blood froze.
➢When I told our father about this, his heart burst.
➢My heart almost stopped beating when I heard my daughter’s voice on the phone.
➢ Intelligence is like a river. The deeper it is the less noise it makes.
➢ He jumped as if he had been stung.
2021
1
1. 2暗喻 (metaphor):
用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外 一个事物 .
➢ Good technique in medicine and surgery means more quickly—cured patients, less pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity.
2021
2021
9
1.10 矛盾修饰 (oxymoron)
英语修辞 Microsoft PowerPoint 演示文稿
Personification 拟人
• • • 拟人是把生命赋予无生命的事物. 例如: 1>.The night gently lays her hand at our fevered heads.(把夜拟人化) • 2>.I was very happy and could hear the birds singing in the woods.(把鸟拟人 化)
Metonymy 借喻,转喻
• • • • • • • • • 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个 与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说. III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集
通ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ(synesthesia)
• 通感(synesthesia)是指在某个感官所产生的感觉,转到 另一个感官的心理感受。 Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested. 有些书是应当尝尝滋味的,有些书是应当吞下去的,有少 数书是应当咀嚼和消化的。 书是“尝”不出味道的,也是不能“吃”下去将其“消化” 掉的。这里把读书中的精读和泛读,阅读欣赏与吸收知识 的感受,用味觉功能和消化功能来表示,心理感受是如此 逼真和奇特。
• Like climbing a mountain, we struggle up three feet and fall back two.(正如爬山, 我们费力爬上三英尺,又掉下去两英尺。) •
英语修辞手法及练习ppt课件
→eg.My only worry was that January would find me hunting for a job
again.
病原体侵入机体,消弱机体防御机能 ,破坏 机体内 环境的 相对稳 定性, 且在一 定部位 生长繁 殖,引 起不同 程度的 病理生 理过程
Pun & Parody & Oxymoron
ironysy & nesthesia &personification
• 7.讽刺(irony):用含蓄的褒义词语来表示其反面的意义,从而达
到使本义更加幽默,更加讽刺的效果。
→eg .It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in
→eg.Iam sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.
• 15、拟声(onomatopoeia)是摹仿自然界中非语言的声音,其发音和所描写
的事物的声音很相似,使语言显得生动,富有表现力。
→eg .She banged the door after her.
• 10.双关语(pun)是以一个词或词组,用巧妙的办法同时把互不关
联的两种含义结合起来,以取得一种诙谐有趣的效果。
→eg .Napoleon was astonished.”Either you are mad, or I am,”he
declared. “Both,sir!”cried the Swede proudly.
.
病原体侵入机体,消弱机体防御机能 ,破坏 机体内 环境的 相对稳 定性, 且在一 定部位 生长繁 殖,引 起不同 程度的 病理生 理过程
• 6.She may have tens of thousand of babies in one summer.(from“ Watching Ants”)。(persnification)
again.
病原体侵入机体,消弱机体防御机能 ,破坏 机体内 环境的 相对稳 定性, 且在一 定部位 生长繁 殖,引 起不同 程度的 病理生 理过程
Pun & Parody & Oxymoron
ironysy & nesthesia &personification
• 7.讽刺(irony):用含蓄的褒义词语来表示其反面的意义,从而达
到使本义更加幽默,更加讽刺的效果。
→eg .It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in
→eg.Iam sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.
• 15、拟声(onomatopoeia)是摹仿自然界中非语言的声音,其发音和所描写
的事物的声音很相似,使语言显得生动,富有表现力。
→eg .She banged the door after her.
• 10.双关语(pun)是以一个词或词组,用巧妙的办法同时把互不关
联的两种含义结合起来,以取得一种诙谐有趣的效果。
→eg .Napoleon was astonished.”Either you are mad, or I am,”he
declared. “Both,sir!”cried the Swede proudly.
.
病原体侵入机体,消弱机体防御机能 ,破坏 机体内 环境的 相对稳 定性, 且在一 定部位 生长繁 殖,引 起不同 程度的 病理生 理过程
• 6.She may have tens of thousand of babies in one summer.(from“ Watching Ants”)。(persnification)
英语主要修辞手法PPT课件
.
7
Analogy: (类比)
It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities or points of resemblance. The pattern is :
.
12
Hyperbole: (夸张)
e.g. He almost died laughing. Hamlet: I love Ophelia: forty thousand brothers could not, with all their quantity of love, make up my sum. His eloquence would split rocks. My legs weigh three tons.
.
6
Metaphor:(暗喻)
e.g.
The world is a stage. The fountain of knowledge will dry up unless it is continuously replenished by streams of new learning. Your eye is the lamp of your body; when your eye is sound, your whole body is full of light; but when it is not sound, your body is full of darkness.
Unit1明喻和暗喻Similemetaphor课件高中英语牛津译林版(2020)选修第三册
2/2
a comparison of two different things that uses “like” or “as"
A. Sophie likes to watch TV dramas. B. Sophie is as busy as a bee.
Activity Enjoy challenging memories!
They run asty 1 Enjoy challenging memories!
2/6
She swims like a fish.
Activity 1 Enjoy challenging memories!
3/6
They fight like cats and dogs.
1. While enjoying the video, memorize them as quickly as possible. 2. Play a memory challenge game in class.
Activity 1 Enjoy challenging memories!
1/6
Dig out the metaphors.
① The boy wolfed down the food the moment he grabbed it. ② Idioms are carriers(n. 载体) of history and culture.
③ Richard enjoyed that book while I hated it. One man’s meat is another man’s poison. ④ In school, Steve was considered as a slow learner. (USA Today Magazine)
英语修辞学第九章ppt课件
Ⅲ Syntactic Figures of Speech
1. 松散句 (loose sentence) 2. 圆周句(periodic sentence) 3. 对偶句(antithesis)
Extremism in the defense of liberty is no vice; moderation in the pursuit of justice is no virtue. 4. 排比句(parallelism)
16. 换称(antonomasia) (来源:宗教,古代及当代的历史和文学,借代中的专 有名词则无须具有类似的起源)
Solomon tor;
Uncle Tom
17. 通感(synaesthesia)
And like music on the waters
Page 10
采用PP管及配件:根据给水设计图配 置好PP管及配 件,用 管件在 管材垂 直角切 断管材 ,边剪 边旋转 ,以保 证切口 面的圆 度,保 持熔接 部位干 净无污 物
5. 反复( rhetorical repetition) Happy, happy pair None but the brave, None but the brave, None but the brave deserves the fair. (连续反复) Like draws like. (首尾反复) We eat to live, not live to eat.(逆转反复) For glances beget ogles, ogles sighs, sighs wishes, wishes
22. 轭式搭配(zeugma) He ate a bun and a glass of milk. At noon Mrs. Turpin would get out of bed and humor, put
1. 松散句 (loose sentence) 2. 圆周句(periodic sentence) 3. 对偶句(antithesis)
Extremism in the defense of liberty is no vice; moderation in the pursuit of justice is no virtue. 4. 排比句(parallelism)
16. 换称(antonomasia) (来源:宗教,古代及当代的历史和文学,借代中的专 有名词则无须具有类似的起源)
Solomon tor;
Uncle Tom
17. 通感(synaesthesia)
And like music on the waters
Page 10
采用PP管及配件:根据给水设计图配 置好PP管及配 件,用 管件在 管材垂 直角切 断管材 ,边剪 边旋转 ,以保 证切口 面的圆 度,保 持熔接 部位干 净无污 物
5. 反复( rhetorical repetition) Happy, happy pair None but the brave, None but the brave, None but the brave deserves the fair. (连续反复) Like draws like. (首尾反复) We eat to live, not live to eat.(逆转反复) For glances beget ogles, ogles sighs, sighs wishes, wishes
22. 轭式搭配(zeugma) He ate a bun and a glass of milk. At noon Mrs. Turpin would get out of bed and humor, put
《英语中的明喻》课件
vehicle
01
The vehicle of a metaphor is the entity that is being compared to the subject.
02
It is the element that carries the metaphorical meaning.
03
The vehicle is often a person, place, thing, or concept that has some feature or quality in common with the subject.
Classify through metaphorical similarities
01
Animal Metaphors
Comparing a person or thing to an animal based on some
similarity or resemblance. Example: "She has the heart of a lion."
04
The vehicle helps to communicate complex or abstract ideas in a more accessible and vivid manner.
Similarities
They are what make the comparison meaningful and comprehensible.
words "like" or "as".
02
The constituent elements of metaphor
subject
《英语中的明喻》课件
二、明喻的类型
比喻
通过将两个不同的 事物进行类比,以 便更清晰地传达信 息和感情。
象征
使用某个具体事物 来代表抽象的概念 或含义。
反复
通过重复使用相同的词语或词组,以加强表达 的力度或印象。
拟人
赋予无生命的事物 人性化的特征和行 为。
借代
通过假定两个事物 之间存在某种联系, 以传达复杂的含义。
联想
通过触发读者的联想和想象,以更加深入地传 达信息和情感。
三、明喻的例子
1
给出详细的例子解析
通过具体的例子分析明喻的运用方式和效果。
2
比喻的例子
使用比喻进行形象地表达。
3
象征的例子
使用象征手法来传达抽象的含义。
4
拟人的例子
赋予无生命的事物人性化的特征和行为。
5
借代的例子
通过类比关系传达复杂的意义。
四、案例分析
提供一些使用明喻的技巧和方法,帮助读者更好地运用明喻。
提出自己的看法和认识
鼓励读者分享自己对明喻的看法和认识,促进思考和讨论。
分析一篇英语作品中的明喻
通过对一篇英语作品进行分析,了解明喻在具体语境中的运用和意义。
从明喻的角度解读这篇作品
通过解读明喻,深入理解作品中所表达的意义和传达的深层含义和象征意义。
五、总结
明喻的作用和意义
总结明喻在语言表达中所起到的作用和传达的意义。
如何运用明喻
《英语中的明喻》PPT课件
本课件将深入介绍英语中的明喻,包括明喻的定义、类型、例子以及案例分 析,最后总结明喻的作用和意义,并提出如何运用明喻以及个人看法和认识。
一、明喻的定义
什么是明喻
明喻是一种修辞手法,使用具体的形象来进行比较和描述,常用于诗歌、小说和修辞作品中。
英语的明喻暗喻ppt课件
它看起来象一只可怕的老虎despairsettleddownlikeheavycloudtimeflieslike光阴似箭除此之外还有很多可以直译的例子snow雪一样白lark快乐的象只云雀lion狮子一般勇敢bee忙的象只蜜蜂mouse胆小如鼠fox狡诈如狐狸crow黑如乌鸦但有些明喻在直译成汉语是要做些调整才符合汉语的表达习惯
8
as white as snow 雪一样白
as merry as a lark 快乐的象只云雀
as brave as a lion 狮子一般勇敢
as busy as a bee
忙的象只蜜蜂
as timid as a mouse 胆小如鼠
4
as sly as a fox
狡诈如狐狸
as black as a crow 黑如乌鸦
3. It looks like a terrible tiger .它看起来 象一只可怕的老虎
3
4. Despair settled down like a heavy cloud .
绝望的情绪象一片乌云笼罩着人们的心
5. Time flies like an arrow .
光阴似箭
除此之外,还有很多可以直译的例子
Simile and metaphor 明喻和暗喻
1
Simile ,明喻也称直喻,即用我们熟悉的东西比 喻我们不熟悉的东西。明喻表明本体(描述 的对象)和喻体(用作比喻的事物)两种不同 的事物之间的相似关系。常用 as ,like,seem, as if ,(as though) 等喻词与另一种具有明 显相同特点的事物加以相比,从而更生动, 更形象地对该对象加以刻化, 以增强行文 的艺术表现力。明喻一般都可采用直译。
8
as white as snow 雪一样白
as merry as a lark 快乐的象只云雀
as brave as a lion 狮子一般勇敢
as busy as a bee
忙的象只蜜蜂
as timid as a mouse 胆小如鼠
4
as sly as a fox
狡诈如狐狸
as black as a crow 黑如乌鸦
3. It looks like a terrible tiger .它看起来 象一只可怕的老虎
3
4. Despair settled down like a heavy cloud .
绝望的情绪象一片乌云笼罩着人们的心
5. Time flies like an arrow .
光阴似箭
除此之外,还有很多可以直译的例子
Simile and metaphor 明喻和暗喻
1
Simile ,明喻也称直喻,即用我们熟悉的东西比 喻我们不熟悉的东西。明喻表明本体(描述 的对象)和喻体(用作比喻的事物)两种不同 的事物之间的相似关系。常用 as ,like,seem, as if ,(as though) 等喻词与另一种具有明 显相同特点的事物加以相比,从而更生动, 更形象地对该对象加以刻化, 以增强行文 的艺术表现力。明喻一般都可采用直译。
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Air is to man as water is to fish.
人离不开空气,犹如鱼离不开水。
Reading is to the mind what exercise is to the body. (Sir Richard Steel )
读书对于思想,好比运动对于身体一样重要。
1. 明 喻
SIMILE
关于英语Simile,有两点须加以说明:
一、Simile(明喻)通常由三部分构成,即本体 (tenor或subject)、喻体(vehicle或reference) 和比喻词(comparative word) 或(indicator of resemblance)。可图示如下:
他有狮子般的勇气,但办事十分认真。
He is sometimes bad-tempered but really he’s got a heart of gold.
有时候他似乎脾气不好,但他的心眼可 好了。
( 2 ) 连词as (犹如),what (犹如),as if, as though, than, and, the way 等。
as sober as a
坚如磐石 轻如鸿毛 守口如瓶 噤若寒蝉 强壮如牛 泰然自若 十分清醒 千真万确
He works 1ike a horse/beaver/ Trojan/black.
他拼命地干活。 They spent money like water. 他们挥金如土。 He talks like a book. 他老是文绉绉地说话。 He eats like a horse. 他吃得很多。
没有爱的家庭无异于一个没有灵魂的躯体。
He is, as it were, a walking dictionary.
可以说,他是一本活词典.
SUCCESS
THANK YOU
2019/7/26
Shakespeare compared the world to a stage.( Wood )
他把孩子当成掌上明珠。
He treats his child as the apple in the eye.
( 4 ) 词组may/might as well…(as)(做…就 好像做…),no more/less…than/not any more…than(如同…一样) ,so speak/as it were (可以说,可以比喻地说)。
引导明喻的比喻词(comparative words) ( 1 ) 介词as,like,of等。 I wandered lonely as a cloud. ( W.
Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。 They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。 His young daughter looks as red as a rose. 他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。
他这人就像一只_骄__傲__的___公鸡,以为太 阳升起是为了它的啼叫。
SUCCESS
THANK YOU
2019/7/26
He has a heart of stone.
他有一副铁石心肠。
He has the heart of a 1ion, but he does everything in a down-to-earth way.
英语里有不少含有明喻的成语,其 结构为as+形容词+as+名词。例如:
as firm as a rock
ห้องสมุดไป่ตู้s light as a feather
as close as an oyster
as mute as a fish
as strong as a horse
as cool as a cucumber
Marriage is fortress:
like
a beleaguered
↓
↓
↓
(tenor) (comparative word) (vehicle)
those who are without want to get in, and those within want to get out. ( P.
He smokes 1ike a chimney.
他抽烟很厉害。
Life is like a yo-yo.
生活是一个悠悠球,充满一连串的起伏不 定。
He was like a cock who thought the sun had risen to hear him to crow. ( George Eliot )
He never listens—you might as well talk to a brick (as talk to him).
他根本不听— 同他讲话就好像同一堵墙讲话一样。
A home without love is no more than a body without a soul.
A word and a stone let go cannot be recalled.
说出的话犹如抛出的石,是收不回的。
( 3 ) 动词seem,resemble (名词 resemblance),treat/honour/regard/ consider/respect as,compare to, liken to,pass(胜过),remind of,be similar to,等。
人离不开空气,犹如鱼离不开水。
Reading is to the mind what exercise is to the body. (Sir Richard Steel )
读书对于思想,好比运动对于身体一样重要。
1. 明 喻
SIMILE
关于英语Simile,有两点须加以说明:
一、Simile(明喻)通常由三部分构成,即本体 (tenor或subject)、喻体(vehicle或reference) 和比喻词(comparative word) 或(indicator of resemblance)。可图示如下:
他有狮子般的勇气,但办事十分认真。
He is sometimes bad-tempered but really he’s got a heart of gold.
有时候他似乎脾气不好,但他的心眼可 好了。
( 2 ) 连词as (犹如),what (犹如),as if, as though, than, and, the way 等。
as sober as a
坚如磐石 轻如鸿毛 守口如瓶 噤若寒蝉 强壮如牛 泰然自若 十分清醒 千真万确
He works 1ike a horse/beaver/ Trojan/black.
他拼命地干活。 They spent money like water. 他们挥金如土。 He talks like a book. 他老是文绉绉地说话。 He eats like a horse. 他吃得很多。
没有爱的家庭无异于一个没有灵魂的躯体。
He is, as it were, a walking dictionary.
可以说,他是一本活词典.
SUCCESS
THANK YOU
2019/7/26
Shakespeare compared the world to a stage.( Wood )
他把孩子当成掌上明珠。
He treats his child as the apple in the eye.
( 4 ) 词组may/might as well…(as)(做…就 好像做…),no more/less…than/not any more…than(如同…一样) ,so speak/as it were (可以说,可以比喻地说)。
引导明喻的比喻词(comparative words) ( 1 ) 介词as,like,of等。 I wandered lonely as a cloud. ( W.
Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。 They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。 His young daughter looks as red as a rose. 他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。
他这人就像一只_骄__傲__的___公鸡,以为太 阳升起是为了它的啼叫。
SUCCESS
THANK YOU
2019/7/26
He has a heart of stone.
他有一副铁石心肠。
He has the heart of a 1ion, but he does everything in a down-to-earth way.
英语里有不少含有明喻的成语,其 结构为as+形容词+as+名词。例如:
as firm as a rock
ห้องสมุดไป่ตู้s light as a feather
as close as an oyster
as mute as a fish
as strong as a horse
as cool as a cucumber
Marriage is fortress:
like
a beleaguered
↓
↓
↓
(tenor) (comparative word) (vehicle)
those who are without want to get in, and those within want to get out. ( P.
He smokes 1ike a chimney.
他抽烟很厉害。
Life is like a yo-yo.
生活是一个悠悠球,充满一连串的起伏不 定。
He was like a cock who thought the sun had risen to hear him to crow. ( George Eliot )
He never listens—you might as well talk to a brick (as talk to him).
他根本不听— 同他讲话就好像同一堵墙讲话一样。
A home without love is no more than a body without a soul.
A word and a stone let go cannot be recalled.
说出的话犹如抛出的石,是收不回的。
( 3 ) 动词seem,resemble (名词 resemblance),treat/honour/regard/ consider/respect as,compare to, liken to,pass(胜过),remind of,be similar to,等。