the chinese medicine(TCM)—中药四气五味英语介绍

合集下载

中医英语词汇

中医英语词汇

中医常用词汇Terms Commonly Used inTCM中国医药学 Traditional Chinese Medicine中医基础理论 Basic theory of traditionalChinese medicine临床经验 clinical experience辨证论治 treatment based on syndromedifferentiation本草 materia medica, herbs中药 Chinese materia medica, Chinesemedicinal herbs四气五味 four properties and five tastes针灸 acupuncture and moxibustion, acumox各家学说 theories of different schools汗法 diaphoresis, sweating therapy下法 purgative therapy, purgation吐法 emetic therapy, vomiting therapy补土派 school of invigorating the earth病因学说 etiology养生 health-cultivation,医疗实践 medical practice治疗原则 therapeutic principles寒凉药物 herbs of cold and cool nature,cold-natured herbs滋阴降火滋水涵木瘀血致泻先天之精形与神俱nourishing yin to lower/reduce fire enriching water to nourish wood disease caused by blood stasis congenital essence inseparability of the body and spirit开胃 promoting appetite脉象 pulse conditions, pulse pattern邪正关系 states of pathogenic factors and healthy qi发热恶寒头身疼痛久痢脱肛fever and aversion to coldheadache and body painproctoptosis due to prolonged治未病 prevention of disease脏腑 zang-organs and fu-organs, viscera功能活动形神统一阴阳失调条达舒畅functional activitiesunity of the body and spiritimbalance of yin and yangfree development延年益寿 prolonging life, promising longevity养生防病 cultivating health to prevent disease正气 healthy qi, vital qi病邪 pathogenic factor整体观念 concept of holism疾病的本质与现象 nature and manifestations ofdisease阴阳的相对平衡 relative balance between yin andyang疾病的发生与发展 occurrence and developmentof disease同病异治 treating the same disease with differenttherapies异病同治 treating different diseases with thesame therapy五脏 five zang-organs, five zang-viscera六腑 six fu-organs, six fu-viscera经络系统余热未尽有机整体表里关系system of meridians and collateralsincomplete abatement of heatorganic wholeness/integrityexterior and interior relation开窍 opening into自然现象哲学概念对立统一相互消长相互转化阴阳属性natural phenomenaphilosophical conceptunity of oppositesmutual waning and waxingmutual transformationnature of yin and yangdysentery养阴清热 nourishing yin and clearing away heat清肺热 clear away lung-heat湿邪犯肺 pathogenic dampness invading the lung清热泻火 clearing away heat and reducing fire腠理 muscular interstices, striae, interstitial space水湿停滞 retention of water and dampness, water retention癃闭 retention of urine气血运行阴阳转化yang阳消阴长circulation/flow of qi and blood transformation between yin andyang waning and yin waxing阴胜则阳病 predominance of yin leading to disorder of yang阴胜则阳病 an excess of yin leads to deficiency of yang阳胜则热heat寒极生热热极生寒阳损及阴阴液不足predominance of yang generatingextreme cold generating heat extreme heat generating cold impairment of yang involving yininsufficiency of yin-fluid病机总纲 general principle of pathogenesis 病机 pathomechanism, pathological mechanism阴阳胜复 alternative predominance of yin and yang虚寒证 deficiency-cold syndrome扶阳退阴 strengthening yang to reduce yin祛风散寒 expelling/eliminating wind to dispersing cold消导积滞 promoting digestion and removing food retention潜阳熄风 suppressing yang to quench wind 相互联系 interrelation相互制约 mutual restraint, mutualrestriction/interaction动态平衡 dynamic equilibrium阴平阳秘 yin and yang in equilibrium阴阳的互根互用 interdependence of yin and yang 相互依存阴阳离绝相反相成生理功能病理变化临床诊断interdependenceseparation of yin and yangopposite and supplementary to eachphysiological functionspathological changesclinical diagnosis阳胜生外热 exuberance of yang leading to exterior heat阳中求阴 obtaining yang from yin绝对偏盛阳虚则寒阴阳俱损yang阴阳两虚yang阳虚发热阴阳自和absolute predominanceyang deficiency leading to coldsimultaneous consumption of yin andsimultaneous deficiency of both yin andfever due to yang deficiencynatural harmony between yin and yang 木乘土 the wood over-restrains the earth木火刑金金水相生water生克制化wood-fire impairs the metalgeneration between the metal andinterrelationship between generation and restriction制则生化 restriction ensuring generation母病及子 disease of the mother-organ affecting the child-organ五行学说运动变化正邪相争theory of five elementsmotion and variationstruggle/combat between healthy qiand pathogenic factors相生相克 mutual generation and restriction 生我,我生 to be generated and to generate克我,我克 to be restricted and to restrict生中有制克中有生木曰曲直restriction within generation generation within restriction wood is characterized by growingfreely and peripherally火曰炎上 fire is characterized by flaming up 土爰稼穑 earth is characterized by cultivation and reaping金曰从革 metal is characterized by change 病缓起 gradual onset of disease肝阴不足相乘相侮restriction 水湿停聚肾阴不足心肾不交kidney 宣通水道insufficiency of liver yinover-restriction and reverseretention of water-dampness insufficiency of kidney yin disharmony between the heart anddredging water passage通调水道passage 行气利水水液停滞后天之本调畅气机肝气上逆水曰润下dredging and regulating wateractivating qi to excrete water retention of fluidpostnatal / acquired base of life regulating qi activityupward flow of liver qiwater is characterized bymoistening and downward flowing脾主运化 the spleen governing transportation and transformation肝气郁结 stagnation of liver qi胆虚证 gallbladder deficiency syndrome腐熟水谷 digesting food 传变 transmission of disease, progress of disease子病犯母 disease of the child-organ affecting the mother-organ肝肾精血不足 insufficiency of liver and kidney essence and blood肝阳上亢心肝血虚blood心肝火旺心火亢盛滋肾养肝hyperactivity of liver yangasthenia / deficiency of heart and liverexuberance of heart and liver firehyperactivity/exuberance of heart firenourishing the kidney and liver方位配五行 correspondence of the directions to the five elements温肾健脾 warming the kidney and strengthening the spleen肾阳式微 declination of kidney yang脾阳不振 inactivation of spleen yang脾胃虚弱 hypofunction/weakness of the spleen and stomach地道不通平肝和胃stomach水火不济藏象学说奇恒之腑水谷精微food传化水谷menopausesoothing the liver and harmonizing thediscordance between water and firetheory of visceral manifestationsextraordinary fu-organscereal nutrients, essence of water andtransmission and transformation of food贮藏精气治疗效果藏而不泻泻而不藏表热里寒肝旺脾虚storage of essencecurative / therapeutic effectstorage without excretionexcretion without storageexterior heat and interior coldhyperfunction of the liver and weakness of the spleen大肉陷下 obvious emaciation and muscular atrophy, extreme emaciation面色红润 ruddy complexion, rosy cheeks胆虚不得眠 insomnia due to gallbladder asthenia 导便法 laxation食欲不振 poor appetite脘腹胀闷 epigastric distension and depression嗳气酸腐 eructation with fetid odor泌别清浊 separating the clear from the turbid 食物残渣 residue of food大肠主传导 the large intestine governing transmission and transportation癃闭 dysuria, retention of urine, anuria and dysuria面黄肌瘦止珠偏斜调节水液排泄糟粕髓海不足精神委靡spirit月经不调emaciation with sallow complexion strabismus, squint, ocular deviation regulation of waterexcretion of waste material insufficiency of marrow-seadispiritedness, listlessness, lower irregular menstruation冲任不固 weakness of thoroughfare and conception vessels经期延长小肠实热气机调畅气化不利prolonged menstruation sthenia-heat in the small intestine smooth activity of qidysfunction of qi in transformation气分热盛温养脏腑清肺润燥dryness 内伤头疼逆传心包excessive heat at qi phase warming and nourishing the viscera clearing the lung and moisteningheadache due to internal injury reverse transmission into thepericardium宁心安神 calming the heart and tranquilizing the mind惊悸不安 palpitation due to fright血液生成不足 insufficient production of the blood血液亏虚 deficiency of the blood津液的形状、功能与分布 form, function, and distribution of the body fluid脉细无力 thin and weak pulse 跌打损伤 traumatic injury动静结合 integration of motion andquietness/stillness定喘 relieving asthma心主血脉 the heart controlling blood and vessels 心气充沛 abundance of heart qi防御外邪入侵 preventing the invasion of exogenous pathogenic factor血液充盈 plenty of blood脉道不利面色无华脉象细弱面色萎黄汗血同源origin升降出入going out气为血帅blood气血凝滞unsmoothness of vesselslusterless complexionthin and weak pulsesallow complexionsweat and blood sharing the sameascending, descending, coming in andqi serves as the commander of thestagnation of qi and blood血瘀 blood stasis气滞腰痛 lumbago due to qi stagnation气虚滑胎 habitual abortion due to qi asthenia畏寒喜热heat气郁化热瘀血阻络破瘀通经aversion to cold and preference forstagnation of qi transforming into heatblood stasis obstructing the collateralsbreaking blood stasis to promote menstruation祛瘀 eliminating stasis, expelling stasis气不摄血 failure of qi to check the blood血液循行 circulation of the blood气的运动形式 the moving styles of qi平肝止血 soothing the liver to stop bleeding离经之血 abnormal flow of the blood气血生化之源 source for the production and transformation of qi and blood肌肤干燥 dry skin肌肤甲错 squamous and dry skin脏腑火热炽盛 exuberant fire and heat in the viscera热迫血分寒凝气滞气滞血瘀heat invading the blood phase stagnation of cold and qi qi stagnation and blood stasis津液的营养和滋润作用 the nourishing and moistening functions of the body fluid腹痛拒按 unpalpable abdominal pain津液不足 insufficiency of the body fluid奇经八脉 eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians津液生化匮乏 scanty production of the body fluid热盛耗伤津液 consumption of the body fluid due to excessive heat水液代谢障碍 disturbance of water metabolism水湿困脾 dampness encumbering the spleen 湿邪内盛 exuberance of interior dampness 脾虚水肿 edema due to spleen deficiency 运行全身气血 transporting qi and blood in the whole body联络脏腑肢节 connecting with viscera, limbs and jointsrunning routetwelve regular meridians经隧阻滞 blockage of meridians经穴 meridian acupoints, Jing-River acupoint 经络辨证 syndrome differentiation according to meridians经络感传 meridian conduction, channel transmission经络现象 meridian phenomena经络阻滞 blockage of meridians舒筋活络collaterals 刺血疗法外感六淫factors relaxing tendons and activatingblood-pricking therapyattacked by six climate pathogenic血脉调和流畅blood机体正常水液smooth and normal flow of thenormal fluid inside the body气滞津停身倦乏力伤津脱液retention of fluid due to stagnation of qilassitudeconsumption and loss of the body fluid津液的生成、输布和排泄 production, distribution,and excretion of the body fluid脾的“散精”功能 the function of the spleen to“dissipate essence”水液停聚 retention of water胃的“游溢精气” the function of the stomach to“distribute essence”津液的代谢平衡 the metabolic balance of thebody fluid风为百病之长 wind is the leading factor incausing various diseases气随津脱fluid濡养肌肤经脉之海滋养脏腑十二经别exhaustion of qi due to loss of bodymoistening and nourishing the skinsea of meridiansmoistening and nourishing the visceratwelve branches of meridians经别 divergent meridians经气 meridian qi十二皮部 twelve skin areas, twelve skinregions/divisions十二经筋 twelve meridian tendons饮食劳倦 improper diet and overstrain风寒感冒 common cold due to wind-cold湿热泄泻 diarrhea due to damp-heat内生五邪 five endogenous pathogenic factors风邪外袭 pathogenic wind attacking thesuperficies游走性关节疼痛 migratory arthralgias阳气衰退 decline of yang-qi六淫 six climatic evils循行路线十二正经感受寒邪 attacked by pathogenic cold虚实夹杂 deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia寒性凝滞 cold tending to stagnate by nature腠理闭塞 blockage of muscular interstices经脉拘急收引 contraction of tendons湿邪困脾 pathogenic dampness encumbering the spleen疾病的发生、发展与变化 occurrence, development and changes of disease体质强弱 conditions of constitution气血功能紊乱 dysfunction of qi and blood 阴阳偏盛大 relative predominance of yin and yang五志过极 extreme changes of emotions精气夺则虚 depletion of essence causing deficiency阴阳互损 mutual consumption of yin and yang 真热假寒 true heat and false cold气机郁滞不畅 stagnation of qi activity津液代谢失常 disorder of fluid metabolism寒热往来 alternate attacks of chill and fever 津伤化燥 consumption of fluid transforming into dryness风火胁痛口眼歪斜distortion 湿浊内生虚火上炎邪气内陷factors 大肠热结intestine 心脉瘀阻hypochondriac pain due to wind-fire wry mouth with distorted eyes, facialendogenous turbid dampness flaming of asthenia-fire internal invasion of pathogenicretention of heat in the largeblood stasis in the heart vessels镜面舌 mirror-like tongue饥不欲食 hunger without desire for food 脉有胃气 pulse with stomach qi清里泄热 clearing away heat in the interior 寒证化热 cold syndrome transforming into heat syndrome 经闭发肿 amenorrhea with edema邪正盛衰 predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi病症的虚实变化 asthenia and sthenia changes of disease机体的抗病能力 body resistance五心烦热 feverish sensation over the five centers五心 five centers (palms, soles and chest)生津安神 promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind蓄血发黄 jaundice due to blood accumulation脾阳不振 inactivation of spleen yang阴虚生内热 yin deficiency generating interior heat热极生风七情内伤disorder饮食不节暴饮暴食神昏谵语四诊合参methods精神活动面部表情精充气足预后良好表情淡漠精神不振神志不清extreme heat producing windinternal injury due to emotionalimproper dietcraputencecoma and deliriumcombined use of the four diagnosticmental activitiesfacial expressionssufficient essence and abundant qifavorable prognosisapathetic facial expressionsdispiritednessunconsciousness轻宣润燥dryness四肢抽搐脏腑辨证dispersing lung qi and moisteningconvulsion of the limbssyndrome differentiation of viscera病位与病性 location and nature of disease表里同病interior风热眩晕寒热错杂heatdisease involving both the exterior andvertigo due to wind-heatsimultaneous occurrence of cold and舌淡苔白而润滑 light-colored tongue with white and slippery coating祛风解痉 expelling wind to relieve convulsion恶寒与恶热 aversion to cold and aversion to heat口干唇裂 dry mouth with cracked lips脉数无力 rapid and weak pulse寒邪郁而化热 stagnation of pathogenic cold changing into heat未病先防 preventing measures taken before the occurrence of disease补气健脾 invigorating qi and strengthening the spleen补血养心 enriching blood to nourish the heart水气凌心心悸多梦血为气母调摄精神血脉流畅关节通利气机调畅益寿延年water attacking the heart palpitation and dreaminess the blood serving as the mother of qi regulating mental statessmooth circulation of blood smooth movement of jointsfree activity of qipromoting longevity治病求本 treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease急则治其标 relieving the secondary symptoms first in treating acute disease通腑泄热 purging fu-organs to eliminate heat标本兼治 treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms痰湿壅肺 accumulation of phlegm-dampness in the lung祛虫消积 removing parasites to eliminate accumulation 表邪入里 invasion of the exterior pathogenic factors into the interior外感胃脘痛 stomachache due to exogenous pathogenic factors潮热盗汗 tidal fever and night sweating高热谵妄和血止痛寒因寒用high fever with deliriumregulating blood to alleviate paintreating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature热因热用 treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature塞因塞用 treating obstructive syndrome with tonifying therapy发汗解表 relieving exterior syndrome by diaphoresis风热乳蛾痰饮咳嗽实热蕴结舒肝和胃stomach清热泻火疏风泄热行气消瘀养血润肠tonsillitis due to wind-heatcough due to fluid retentionaccumulation of sthenia-heatsoothing the liver and harmonizing theclearing away heat and reducing firedispelling wind and reducing heatactivating qi to resolve stagnationnourishing the blood and moistening the intestine因时、因地、因人制宜 applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality缓则治其本 relieving the primary symptoms in treating chronic disease燥湿化痰phlegm正虚邪实pathogenic血枯经闭drying dampness and resolvingasthenia of healthy qi and sthenia offactorsamenorrhea due to blood exhaustion中医常用词汇 03-中药针灸等中草药 Chinese medicinal herbs四气五味 four properties and five tastes 炮制 processing清除杂质 eliminating impurity入药部分 the part used for medical purpose 药物采集 collection of herbs收敛 astringency软坚散结 softening hardness to dissipate stagnation燥湿健脾 drying dampness and strengthening the spleen升降沉浮 ascending, descending, sinking and floating归经 meridian tropism用药禁忌 contraindication in using herbs药物用量 dosage辛温解表药 relieving exterior syndrome with herbs pungent in taste and warm in nature 袪风湿药 herbs for expelling wind and dampness胸痛彻背 thoracic pain involving the back 清热凉血药 herbs for clearing away heat and cooling blood引经报使 guiding action针灸疗法 acupuncture and moxibustion therapy, acumox针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling针刺手法进针手法针刺止痛针刺麻醉needling techniques, manipulation methods for inserting the needle alleviating pain with acupuncture acupuncture anesthesia,acu-anesthesia针感 needling sensation皮内针 intradermal needle针刺的角度与深度 angle and depth of needling双手进针法 insertion of needle with double hands行针 manipulating the needle化脓灸 blistering moxibustion瘢痕灸艾炷灸灯火灸温针灸scarring moxibustion moxibustion with moxa cone lamp moxibustionwarm needling method一指禅推法 pushing manipulation with one 作用和缓 mild effect发散解表 relieving exterior syndrome bydispersion方剂学 science of prescriptions配伍关系 compatibility组成规律 prescription-formulating principle方剂的加减 modification of prescriptions剂型和剂量 drug form and dosage君臣佐使 monarch, minister, assistant and guide药物毒性 toxicity of medicinal herbs十八反与十九畏 eighteen incompatible herbs andnineteen herbs of mutual antagonism调和诸药温经散寒宣肺平喘灵活化裁清散郁热heat随症加减药物饮片内服散剂外用膏剂开水冲服浓缩浸膏耳针疗法提插捻转水针疗法头针疗法推拿手法moderating the property of herbswarming meridians to dissipate colddisperse lung qi to stop asthmaflexible modificationclearing away and dispersing stagnantmodification according to symptomsprocessed herbspowder for oral takingmedicinal extract for exterior applicationmixing in boiled water for oral takingcondensed extractear acupuncture treatmentlifting, thrusting, swirling and rotatinghydro-acupuncture therapyscalp-acupuncture therapymanipulations for tuina, manipulating techniques减轻疼痛功法训练放松肌肉alleviating painexercise for practicing tuinarelaxing muscles解除肌肉紧张 relieving muscular tension活动受限 confined activityfinger点按法 point-pressing manipulation大鱼际揉法 kneading manipulation with the large thenar交替搓揉腰肌劳损解除痉挛外感发热脉象浮紧寒邪束表exterior 邪热入里四肢厥冷阳气不振少气懒言alternative rubbing and kneadinginjury of lumbar musclesrelieving spasmexogenous feverfloating and tense pulsepathogenic cold hampering theinterior invasion of pathogenic heatcold limbsinactivation of yang-qilack of qi and no desire to speak关节脱位 dislocation of joint腰椎间盘突出 protrusion of lumbar vertebral disc旋转复位 rotating reduction软组织损伤 injury of soft tissues关节粘连僵硬 adhesion and stiffness of joint滑利关节 lubricating joint手法补泻 reinforcing and reducing manipulations拇指平推法 horizontal pushing with the thumb午后潮热 afternoon tidal fever热扰神明 heat disturbing mind形体消瘦 emaciation祛痰止咳药 herbs for eliminating phlegm andstopping cough。

the chinese medicine(TCM)—中药四气五味英语介绍

the chinese medicine(TCM)—中药四气五味英语介绍

sweet
1.functions of tonifying 补益 2.harmonizing of middle warmer 和 中 3.regulating (调节)herbal property 调和药性 4.alleviating pain 缓急止痛
sour
1.has the action of astringing ([ə‘strɪndʒ] vt. 使……收缩; 使……收敛 ) 收敛 2.inducing astringenБайду номын сангаасy ([ə‘strɪndʒənsi] n. 收敛性; 严酷,严峻) 固涩
It
The five flavors
五味
The Five Flavors(五味)
It
contains five basic herbal(adj 药草的,草本的) medicines in a prescription(药味)—pungent [‘pʌndʒənt](adj 辛 的 ),sweet, sour, bitter, and salty . can divided into two parts
It
Yin : pungent, sweet Yang: sour, bitter, and salty
pungent
1.funtion of volatilization [,vɑlətɪlɪ'zeʃən] (挥发性) 发散 2.promoting the circulation of Qi 行 气 3.Invigorating [ɪn'vɪgəreɪtɪŋ] (使 生 气勃勃 )the circulation of blood 活血 4.treat exterior [ɪk‘stɪrɪɚ] ( n.外部 表 面) syndrome 解表 such as herbal ephedra ['ɛfədrɚ] 麻黄

中医英语文档

中医英语文档

中医英语引言中医是中国传统医学体系的一部分,被广泛应用于预防和治疗疾病。

中医学术具有独特的理论体系和诊疗方法,经过几千年的发展,已在世界范围内获得了认可和应用。

在现代全球化的社会中,中医英语的学习对于中国中医医师以及那些对中医感兴趣的人来说变得越来越重要。

中医中常用的英语词汇了解中医英语的基本词汇是学习中医英语的第一步。

以下是一些在中医中常用的英语词汇:•Traditional Chinese Medicine (TCM) - 中医•Acupuncture - 针灸•Herbal Medicine - 中药•Qi - 气•Meridians - 经络•Yin and Yang - 阴阳•Five Elements - 五行•Diagnosis - 诊断•Treatment - 治疗•Moxibustion - 艾灸•Cupping - 拔罐•Tuina - 推拿这些词汇是中医英语学习的基础,掌握这些词汇将有助于更好地理解和学习中医理论与实践。

学习中医英语的方法学习中医英语的方法可以根据个人的学习习惯和需求来选择。

以下是一些常用的学习方法:1. 阅读中医相关的英文文献通过阅读中医相关的英文文献,可以了解到中医在国际上的研究和应用情况。

这不仅可以扩大中医的视野,还可以学习到更多的中医英语表达方式和专业术语。

2. 参加中医英语培训课程目前有一些机构提供中医英语培训课程,这些课程旨在帮助学习者更好地掌握中医英语,培养中医领域的英语表达能力。

通过参加这些课程,学习者可以学到专业的中医英语术语和表达方式,并且有机会与其他学习者一起进行交流和讨论。

3. 听力练习和口语训练通过听力练习和口语训练,可以提高中医英语的听说能力。

可以选择听一些中医英语的录音材料,如中医讲座或病例讨论,同时可以模仿并练习中医英语的口语表达。

4. 参与中医英语论坛和讨论参与中医英语论坛和讨论是锻炼中医英语写作能力的好方法。

可以加入一些中医英语的社群或在线论坛,与他人交流和分享中医知识,同时也可以提问和回答问题,提升自己的写作水平。

(完整word版)中医专业英语

(完整word版)中医专业英语

Professional English for Traditional Chinese MedicineChinese medicine is to study the relationship between human and nature. It is a natural science which has a long history and rich contents, including basic theory, diagnostics, medicine, clinical medicine, acupuncture, massage, and health rehabilitation. The theoretical system is based on syndrome differentiation, concept of holism and constant dynamic. Nowadays, the significance of TCM has become more obvious.Channel Meridia经络Acupoint穴位Massage推拿Moxibustion艾灸moxa艾条Cupping拔罐The Yellow Emperor’s Inner Classic 《黄帝内经》The Classic of Difficult Issues 《内经》Treatise on Cold Damage and Miscellaneous Diseases 《伤寒杂病论》Shen Nong’s Classic of the Materia Medica 《神农本草经》The Yellow Emperor’s Inner Classic: The Spiritual Pivot 黄帝内经灵枢The Yellow Emperor’s Inner Classic: Basic Questions 黄帝内经素问Essentials from the Golden Cabinet 金匮要略Yin-yang and Five-element Theory(阴阳五行)2.Mutual Rooting of Yin and Yang 阴阳互根互用3.Waxing and Waning of Yin and Yang 阴阳消长yin waning with yang waxing 阴消阳长yang waning with yin waxing 阳消阴长4.Yin-yang Conversion 阴阳转化Excess of yin or yang 阴阳偏盛Excess of yang——excess-heat syndromeDeficiency of yin or yang 阴阳偏衰——syndrome of deficiency-cold”treating heat with cold”.热者寒之”treating cold with heat”.寒者热之Conception of Five-element TheoryFive-element theory holds that all things in the natural world can be derived fromwood,fire,earth,metal and water and maintain a harmonious balance through the activities of Characteristics of the five elementsThe characteristics of wood: growth,smoothness and regulation(生长、升发、条达、舒畅).木曰曲直。

中医的专业术语英文翻译

中医的专业术语英文翻译

中医的专业术语英文翻译中医的专业术语英文翻译大家在写中医论文时候常常遇到一些不容易翻译的词汇,yjbys网整理了中医的专业术语英文翻译,方便大家写作。

快来点赞吧。

中国医药学:traditional Chinese medicine中医基础理论:basic theory of traditional Chinese medicine临床经验:clinical experience辨证论治:treatment based on syndrome differentiation本草:materia medica //medicinal herbs中药Chinese herbs四气五味:four properties and five tastes针灸acupuncture and moxibustion各家学说theories of different schools汗法: diaphoresis /diaphoretic therapy下法:purgative therapy吐法:emetic therapy补土派:school of invigorating the earth病因学说:theory of etiology养生:health-cultivation医疗实践medical practice治疗原则:therapeutic principles寒凉药物:herbs of cold and cool nature滋阴降火:nourishing yin to lower fire瘀血致病:disease caused by blood stasis先天之精:congenital essence气的运动变化:movement and changes of qi形与神俱:inseparability of the body and spirit神明: spirit/mental activity脏腑:zang-organs and fu-organs/viscera功能活动:functional activities形神统一:unity of the body and spirit阴阳失调:imbalance of yin and yang正邪相争:struggle between healthy qi and pathogenic factors 治未病prevention of disease调养 to cultivate health正气 healthy qi病邪 pathogenic factor疾病的防治 prevention and treatment of disease整体观念 concept of holism五脏five zang-organs六腑six fu-organs经络系统system of meridians and collaterals形神统一unity of the body and spirit有机整体organic wholeness表里关系exterior and interior relation开窍opening into生长化收藏five element function脉象pulse conditions正邪关系the states of pathogenic factors and healthy qi自然现象natural phenomena哲学概念philosophical concept对立统一unity and opposites相互消长mutual waning and waxing阴阳属性nature of yin and yang相互转化mutual transformation相互联系interrelation相互制约mutual restraint动态平衡dynamic balance阴平阳秘yin and yang in equilibrium阳消阴长 yang waning and yin waxing阴胜则阳病predominance of yin leading to disorder of yang 阳胜则热 predominance of yang generating heat寒极生热 extreme cold generating heat热极生寒extreme heat generating cold相反相成 opposite and supplementary to each other生理功能physiological functions病理变化pathological changes临床诊断clinical diagnosis有机整体organic wholeness/entirety正邪斗争struggle between healthy qi and pathogenic factors 绝对偏盛absolute predominance阳虚则寒yang deficiency leading to cold阳损及阴consumption of yang involving yin阴液不足insufficiency of yin-fluid病机pathogenesis五行学说theory of five elements运动变化motion and variation条达舒畅free development相生相克mutual generation and restriction生我我生to be generated and to generate克我我克to be restricted and to restrict生中有制restriction within generation克中有生generation within restriction木曰曲直Wood is characterized by growing freely and peripherally火曰炎上Fire is characterized by flaming up土曰稼穑Earth is characterized by cultivation and reaping金曰从革Metal is characterized by change水曰润下Water is characterized by moistening anddownward flowing方位配五行correspondence of the directions to the five elements相乘相侮over-restriction and reverse restriction土乘木The wood over-restrains the earth土虚木乘 Earth deficiency leading to over-restriction by wood 金虚木侮metal deficiency leading to counter-restriction by wood生克制化interrelationship between generation and restriction制则生化restriction ensuring generation传变transmission of disease母病及子disease of the mother-organ affecting the child-organ子病犯母disease of the child-organ affecting the mother-organ肝肾精血不足insufficiency of kidney and liver essence and blood肝阳上亢hyperactivity of liver yang藏象学说 theory of visceral manifestations五脏六腑 five zang-organs and six fu-organs奇恒之府 extraordinary fu-organs水谷精微 cereal nutrients传化水谷 transmissions and transformation of food贮藏精气 storage of essence表里关系 interior and exterior relationship治疗效应 curative effect临床实践 clinical practice藏而不泻 storage without excretion心肝血虚deficiency of heart and liver blood心肝火旺exuberance of heart and liver fire心火亢盛exuberance of heart fire滋肾养肝nourishing the kidney and liver肝阴不足insufficiency of the liver yin温肾健脾warming the kidney and strengthening the spleen 肾阳式微declination of kidney yang脾阳不振inactivation of spleen yang肝旺脾虚hyperactivity of the liver and weakness of the spleen 脾胃虚弱weakness of the spleen and stomach平肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach水湿停聚retention of water-dampness肾阴不足insufficiency of kidney yin心肾不交disharmony between the heart and kidney水火不济discordance between water and fire阴阳俱损simultaneous consumption of yin and yang阴阳两虚simultaneous deficiency of both yin and yang损其有余reducing excess补其不足supplementing insufficiency阴中求阳obtaining yang from yin虚寒证deficiency-cold syndrome扶阳益火strengthening yang to increasing fire祛风散寒eliminating wind to dispersing cold消导积滞promoting digestion and removing food retention 潜阳息风suppressing yang to quench wind阴阳的互根互用interdependence of yin and yang相互依存interdependence。

中国中医英文介绍

中国中医英文介绍

中国中医英文介绍Traditional Chinese Medicine ("TCM") is an integral part of Chinese culture. It hasmade great contributions to the prosperity of China. Today both of TCM and western medicine are being used in providing medical and health services in China. TCM, with itsunique diagnostic methods, systematic approach, abundant historical literature and materials, has attracted many attentions from the international community. TCM is wellrecognized for its remarkable effectiveness in off setting the side effect caused by the toxicand chemical treatment of cancer cases in the western medical system.In China, TCM is under the administration of State Administration of TCM and Pharmacology. TCM and its development are regulated. National strategies, law and regulations governing TCM are now in place to guide and promote the research and development in this promising industry.TCM is defined as a medical science governing the theory and practice of traditionalChinese medicine. It includes Chinese medication, pharmacology/herbalogy, acupuncture, massage and Qigong.Hospitals in China are classified as specialized in western medical system, TCM orboth. TCM is now available to 75% of the areas in China. TCM has been very effective inthe treatment of diseases such as cardio-cerebro-vascular, immunogenic, tumors, bone fracture, etc. Scientific research and clinic experiments in TCM are continuously progressing. Successes have been made in many of the areas such as in circulating pathsof meridians; in Zheng-syndrome, in diagnostic indexes; in therapeutic principles, in healing emergency patients with shock, acute DIC, acute myocardial infarction and acuterenal failure. For treatment of bone fracture, method is adopted based on the theory of combination of mobilization and immobilization. Non-antibacterial compound prescriptions are used successfully in treatment of bacterial infection. In treatment of cancers, Fuzheng Guben compound prescriptions, though devoid of inhibitory effects oncancer cells, could cause the shrink of the mass of cancer. TCM provides a non-surgicalapproach to the treatment of acute abdomen.CuppingCupping the source ofCupping therapy is a valuable heritage of Chinese medicine, one in Chinese Han people to use a long time. Ge Hong Jin Dynasty medical scientist with the "elbow back-up emergency party" where there are angle method documented. The so-called angle methodis the use of hollowing out of the horns to pull abscess aspiration of foreign governing methods. Wang Tao of the Tang Dynasty "Taiwan Miyao," also describes the use of bamboo cupping to cure, such as in the text, said: "... ... take three fingers Daqing bamboo,long Cunban, a left section, no section of the first cut so thin like swords, cook the cheeseNumber of boiling, and heat out of cartridges, ink points according to the cage, a long time to break the corner cutter bombs, but also re-Kok, cook cheese, when a yellow andwhite Chishui, sub-a pus out, worm out there who count so Kok, so that out of evil thingsto do, is that is, except, when the head is also out as light. "angle from the above describedmethod and system of green bamboo cupping of view, China's Jin, Tang Cupping of theera has long been popular.Cupping a comfortable pull Bingti"Cupping" is the private sector is commonly known as cupping therapy, also knownas "pulling pipes" or "suction tube." It is the air tank with heat to exclude the use of negative pressure so that sorption in the skin, causing bleeding as a treatment method ofthe phenomenon. This treatment can be by cold dampness, dredge the meridians, dispelstasis, qi and blood circulation, reduces swelling, pain, diarrhea fever Sida has to adjustthe body's yin and yang balance, lifting of fatigue, enhance physical function to achievethe rousing, cure The purpose of the disease. Therefore, many diseases can be treated with cupping therapy. For example: middle-aged, bones and muscles ache common, according to the interpretation of traditional Chinese medicine mostly rheumatoid Suchis Life. Cupping Guankou cover their time in the affected area, you can slowly suck themoisture out of lesions, while promoting local blood circulation, to relieve pain, restorefunction, and consequently treatment of rheumatism, "Bi Tong" bones bitterness and sodoes not apply.Cupping can do it because of gas-blood circulation, expelling wind and cold-dispelling, reduces swelling, pain, so the back muscle strain, lumbar disc herniationhave a certain therapeutic effect. Dr. Lulu's briefing, fire can also be used in the body acupuncture points, the treatment of headache, dizziness, faces badly bruised, coughing, wheezing, abdominal pain and other illnesses, and more than fire can be implemented atthe same timeCupping Traditional Chinese Medicine on the principle:Chinese medicine, cupping can be opened to vent Cou science, rousing. Disease is caused by pathogenic factors of yin and yang of the body Piansheng partial decline, thebody movements of qi disorders, internal organs caused by blood disorders. When the body is affected by wind, cold, summer heat, wet, dry, fire, poison, trauma or internal injuries invasion blog, you can lead to dysfunctional organs, resulting in pathological product, such as congestion, qi, phlegm, Sushi, water turbid, Xiehuo and so on, these pathological product is pathogenic factors, through the meridians and acupoints to go channeling the body, against the indiscriminate air-stranded organs; deposition resistance in turn, eventually lead to all kinds of illnesses. Cupping resulting vacuum hasa strong pull of the suction force, pulling the suction force acting on the meridian points,it can be to open pores and make skin absorption congestion, so that the body's pathological product from the skin pores to suck out of the body, so that able to dredgethe meridian qi and blood, so that organs function to be adjusted to achieve the purposeof combating the disease. Chinese medicine, cupping can dredge meridians, adjust blood. Meridians have "blood-line, business yin and yang, Confucianism bones, Lee joint," the physiological functions, such as the meridians are not impeded General through the air,blood stagnation line, there may be skin, flesh, tendons, veins and joints dystrophy andatrophy, adverse , or blood do not wing, Six Hollow Organs were not delivered and so on.By cupping the skin, pores, meridians, acupuncture points of the suction pull the role ofanger can lead battalion Wei lost before a cloth, agitation meridians qi, Ru Yang organstissues and organs, very inviting fur, while virtual decline of the organs function to beexcited, smooth meridian, adjust the body's yin and yang balance so that blood can be adjusted so as to achieve fitness illnesses Liaoji purposes.Western medicine on the principle of cuppingModern medicine, cupping treatment tank role in the formation of negative pressure,so that local capillary congestion and even rupture, rupture of red blood cells, skin congestion, there own hemolysis, then produce a histamine histamine and classes of substances, with the body fluids of weeks Stream body, to stimulate the various organs, to enhance its functional activity, can improve the body's resistance. Modern medicine, cupping negative pressure stimulus, enabling the expansion of local blood vessels, promote blood circulation, improve congestive state, strengthen the metabolism, changesin nutritional status of local organizations to enhance the permeability of blood vessel wall and leukocyte phagocytic activity, enhance the body's physical and human immunity.Modern medicine, cupping pressure on local parts of the suction pull, can speed up theblood and lymph circulation, promote gastrointestinal peristalsis, improving digestive function and promote. Speed up the muscle and internal organs on the Elimination of metabolite excretion.Cupping cans left spot, as well as the significance of colorCommon tank spots are flushing, purple or purplish black ecchymosis, small point-like purple rash, but also often accompanied by varying degrees of heat pain. Thesechanges in the skin are cupping therapy effect, and sustainable one to several days.Cupping, the tank spot, such as noticeable blisters, edema, and water vapor-like, indicating that patients with wet wet Sheng or because of the illness experience.Sometimes, after the blisters Secheng drawing blood red or black and red, indicatingthat the wet long illness folder pathological response to stasis.Cans dark red spot appears, Zihei or Dan dehydration phenomena, the micro-touchpain, and those who see the body heat, indicating that patients have a heat-toxin syndrome.Such as cans purple or purplish black spot appears, no Dan stasis and heat phenomena, indicating that there is congestion in patients with disease.Can spot-free skin color changes, do not touch the warm, multi-show patients Deficiency Syndrome.In case of micro-itching spot cans or there Piven, the wind's disease patients had more than that.Generally disease-free more than those who had no significant change in tank spot.About Our Massage ServicesMassage is the practice of soft tissue manipulation. It involves acting on the body and manipulating it with pressure. The masseur may use his hands, fingers, elbows, forearm,and even his feet to manipulate the tissue. Target tissues may include muscles, tendons, ligaments, skin, joints, connective tissue, lymphatic vessels, or organs of thegastrointestinal system. In China, massage is widely practiced and taught in hospitals andmedical schools and is an essential part of primary healthcare.At Sam’s Massage Center, clients lie fully clothed on a massage table. If cupping on scraping treatments are requested, the area to be treated is exposed. Full body oilmassage requires partial disrobing. Blankets are available to keep the client warm shouldthe client feel cold during the massage.Chinese Medical Massage (Tui Na)Chinese Medical Massage is good if you are experiencing pain in one or more parts ofyour body, such as neck pain, lower back pain, shoulder pain, slipped discs, sciatic nervepain, stomach problems (such as indigestion, heartburn, or digestive problems), orintestinal problems. The masseur can give you an all-over massage and focus on specificareas with pain or do a treatment on the affected area. The masseur uses shiatsu, or acupressure, to relieve pain. The masseur may use his thumbs, palms, elbow, and forearmwhile performing the massage.Sam’s Therapeutic MassageSam’s Therapeutic Massage is a deep tissue, all-over body massage. The masseur uses his thumbs to apply pressure to pressure points in the body, then releases his thumb fromthe point. You may experience some pain during the application of pressure, but the endresult is that you will feel relief when the pressure is released.Deep tissue massage is designed to relieve severe tension in the muscles and connective tissue. This type of massage focuses on the muscles located below the surface of the top muscles. Deep tissue massage is recommended for clients who experience constant pain,are involved in heavy physical activity, or have sustained a physical injury.Special Woman’s MassageOur special woman’s massage concentrates on areas of special concern for woman. The massage consists of a medical massage with attention paid to the pelvic area and themuscles above the breasts.Oil MassageWe use aromatic essential oils and massage techniques similar to Swedish massage. Oil massage consists of broad, circular strokes with no pressure point or deep tissue massage techniques. Oil massage is soothing and a great way to feel relaxed and refreshed. We especially recommend oil massage if you have been having difficulty sleeping.Foot MassageOur foot massage is different from traditional Chinese foot massage in that we performthe massage while the client is recumbent. We do not soak the feet in water but apply hot,wet towels to the feet before starting the massage. We use an emollient cream to softenand moisturize the feet during the massage. The masseur uses reflexology techniques to pinpoint problem areas in your body and improve your health.。

中国中医英文介绍(word文档良心出品)

中国中医英文介绍(word文档良心出品)

中国中医英文介绍Traditional Chinese Medicine ("TCM") is an integral part of Chinese culture. It has made great contributions to the prosperity of China. Today both of TCM and western medicine are being used in providing medical and health services in China. TCM, with its unique diagnostic methods, systematic approach, abundant historical literature and materials, has attracted many attentions from the international community. TCM is well recognized for its remarkable effectiveness in off setting the side effect caused by the toxic and chemical treatment of cancer cases in the western medical system.In China, TCM is under the administration of State Administration of TCM and Pharmacology. TCM and its development are regulated. National strategies, law and regulations governing TCM are now in place to guide and promote the research and development in this promising industry.TCM is defined as a medical science governing the theory and practice of traditional Chinese medicine. It includes Chinese medication, pharmacology/herbalogy, acupuncture, massage and Qigong.Hospitals in China are classified as specialized in western medical system, TCM or both. TCM is now available to 75% of the areas in China. TCM has been very effective in the treatment of diseases such as cardio-cerebro-vascular, immunogenic, tumors, bone fracture, etc. Scientific research and clinic experiments in TCM are continuously progressing. Successes have been made in many of the areas such as in circulating paths of meridians; in Zheng-syndrome, in diagnostic indexes; in therapeutic principles, in healing emergency patients with shock, acute DIC, acute myocardial infarction and acute renal failure. For treatment of bone fracture, method is adopted based on the theory of combination of mobilization and immobilization. Non-antibacterial compound prescriptions are used successfully in treatment of bacterial infection. In treatment of cancers, Fuzheng Guben compound prescriptions, though devoid of inhibitory effects on cancer cells, could cause the shrink of the mass of cancer. TCM provides a non-surgical approach to the treatment of acute abdomen.CuppingCupping the source ofCupping therapy is a valuable heritage of Chinese medicine, one in Chinese Han people to use a long time. Ge Hong Jin Dynasty medical scientist with the "elbow back-up emergency party" where there are angle method documented. The so-called angle method is the use of hollowing out of the horns to pull abscess aspiration of foreign governing methods. Wang Tao of the Tang Dynasty "Taiwan Miyao," also describes the use of bamboo cupping to cure, such as in the text, said: "... ... take three fingers Daqing bamboo, long Cunban, a left section, no section of the first cut so thin like swords, cook the cheese Number of boiling, and heat out of cartridges, ink points according to the cage, a long time to break the corner cutter bombs, but also re-Kok, cook cheese, when a yellow and white Chishui, sub-a pus out, worm out there who count so Kok, so that out of evil things to do, is that is, except, when the head is also out as light. "angle from the above describedmethod and system of green bamboo cupping of view, China's Jin, Tang Cupping of the era has long been popular.Cupping a comfortable pull Bingti"Cupping" is the private sector is commonly known as cupping therapy, also known as "pulling pipes" or "suction tube." It is the air tank with heat to exclude the use of negative pressure so that sorption in the skin, causing bleeding as a treatment method of the phenomenon. This treatment can be by cold dampness, dredge the meridians, dispel stasis, qi and blood circulation, reduces swelling, pain, diarrhea fever Sida has to adjust the body's yin and yang balance, lifting of fatigue, enhance physical function to achieve the rousing, cure The purpose of the disease. Therefore, many diseases can be treated with cupping therapy. For example: middle-aged, bones and muscles ache common, according to the interpretation of traditional Chinese medicine mostly rheumatoid Such is Life. Cupping Guankou cover their time in the affected area, you can slowly suck the moisture out of lesions, while promoting local blood circulation, to relieve pain, restore function, and consequently treatment of rheumatism, "Bi Tong" bones bitterness and so does not apply.Cupping can do it because of gas-blood circulation, expelling wind and cold-dispelling, reduces swelling, pain, so the back muscle strain, lumbar disc herniation have a certain therapeutic effect. Dr. Lulu's briefing, fire can also be used in the body acupuncture points, the treatment of headache, dizziness, faces badly bruised, coughing, wheezing, abdominal pain and other illnesses, and more than fire can be implemented at the same timeCupping Traditional Chinese Medicine on the principle:Chinese medicine, cupping can be opened to vent Cou science, rousing. Disease is caused by pathogenic factors of yin and yang of the body Piansheng partial decline, the body movements of qi disorders, internal organs caused by blood disorders. When the body is affected by wind, cold, summer heat, wet, dry, fire, poison, trauma or internal injuries invasion blog, you can lead to dysfunctional organs, resulting in pathological product, such as congestion, qi, phlegm, Sushi, water turbid, Xiehuo and so on, these pathological product is pathogenic factors, through the meridians and acupoints to go channeling the body, against the indiscriminate air-stranded organs; deposition resistance in turn, eventually lead to all kinds of illnesses. Cupping resulting vacuum has a strong pull of the suction force, pulling the suction force acting on the meridian points, it can be to open pores and make skin absorption congestion, so that the body's pathological product from the skin pores to suck out of the body, so that able to dredge the meridian qi and blood, so that organs function to be adjusted to achieve the purpose of combating the disease. Chinese medicine, cupping can dredge meridians, adjust blood. Meridians have "blood-line, business yin and yang, Confucianism bones, Lee joint," the physiological functions, such as the meridians are not impeded General through the air, blood stagnation line, there may be skin, flesh, tendons, veins and joints dystrophy and atrophy, adverse , or blood do not wing, Six Hollow Organs were not delivered and so on. By cupping the skin, pores, meridians, acupuncture points of the suction pull the role of anger can lead battalion Wei lost before a cloth, agitation meridians qi, Ru Yang organs tissues and organs, very inviting fur, while virtual decline of the organs function to beexcited, smooth meridian, adjust the body's yin and yang balance so that blood can be adjusted so as to achieve fitness illnesses Liaoji purposes.Western medicine on the principle of cuppingModern medicine, cupping treatment tank role in the formation of negative pressure, so that local capillary congestion and even rupture, rupture of red blood cells, skin congestion, there own hemolysis, then produce a histamine histamine and classes of substances, with the body fluids of weeks Stream body, to stimulate the various organs, to enhance its functional activity, can improve the body's resistance. Modern medicine, cupping negative pressure stimulus, enabling the expansion of local blood vessels, promote blood circulation, improve congestive state, strengthen the metabolism, changes in nutritional status of local organizations to enhance the permeability of blood vessel wall and leukocyte phagocytic activity, enhance the body's physical and human immunity. Modern medicine, cupping pressure on local parts of the suction pull, can speed up the blood and lymph circulation, promote gastrointestinal peristalsis, improving digestive function and promote. Speed up the muscle and internal organs on the Elimination of metabolite excretion.Cupping cans left spot, as well as the significance of colorCommon tank spots are flushing, purple or purplish black ecchymosis, small point-like purple rash, but also often accompanied by varying degrees of heat pain. These changes in the skin are cupping therapy effect, and sustainable one to several days.Cupping, the tank spot, such as noticeable blisters, edema, and water vapor-like, indicating that patients with wet wet Sheng or because of the illness experience.Sometimes, after the blisters Secheng drawing blood red or black and red, indicating that the wet long illness folder pathological response to stasis.Cans dark red spot appears, Zihei or Dan dehydration phenomena, the micro-touch pain, and those who see the body heat, indicating that patients have a heat-toxin syndrome.Such as cans purple or purplish black spot appears, no Dan stasis and heat phenomena, indicating that there is congestion in patients with disease.Can spot-free skin color changes, do not touch the warm, multi-show patients Deficiency Syndrome.In case of micro-itching spot cans or there Piven, the wind's disease patients had more than that.Generally disease-free more than those who had no significant change in tank spot.About Our Massage ServicesMassage is the practice of soft tissue manipulation. It involves acting on the body and manipulating it with pressure. The masseur may use his hands, fingers, elbows, forearm, and even his feet to manipulate the tissue. Target tissues may include muscles, tendons, ligaments, skin, joints, connective tissue, lymphatic vessels, or organs of the gastrointestinal system. In China, massage is widely practiced and taught in hospitals and medical schools and is an essential part of primary healthcare.At Sam’s Massage Center, c lients lie fully clothed on a massage table. If cupping on scraping treatments are requested, the area to be treated is exposed. Full body oil massage requires partial disrobing. Blankets are available to keep the client warm should the client feel cold during the massage.Chinese Medical Massage (Tui Na)Chinese Medical Massage is good if you are experiencing pain in one or more parts of your body, such as neck pain, lower back pain, shoulder pain, slipped discs, sciatic nerve pain, stomach problems (such as indigestion, heartburn, or digestive problems), or intestinal problems. The masseur can give you an all-over massage and focus on specific areas with pain or do a treatment on the affected area. The masseur uses shiatsu, or acupressure, to relieve pain. The masseur may use his thumbs, palms, elbow, and forearm while performing the massage.Sam’s Therapeutic MassageSam’s Therapeutic Massage is a deep tissue, all-over body massage. The masseur uses his thumbs to apply pressure to pressure points in the body, then releases his thumb from the point. You may experience some pain during the application of pressure, but the end result is that you will feel relief when the pressure is released.Deep tissue massage is designed to relieve severe tension in the muscles and connective tissue. This type of massage focuses on the muscles located below the surface of the top muscles. Deep tissue massage is recommended for clients who experience constant pain, are involved in heavy physical activity, or have sustained a physical injury.Special Woman’s MassageOur special woman’s massage concentrates on areas of special concern for woman. The massage consists of a medical massage with attention paid to the pelvic area and the muscles above the breasts.Oil MassageWe use aromatic essential oils and massage techniques similar to Swedish massage. Oil massage consists of broad, circular strokes with no pressure point or deep tissue massage techniques. Oil massage is soothing and a great way to feel relaxed and refreshed. We especially recommend oil massage if you have been having difficulty sleeping.Foot MassageOur foot massage is different from traditional Chinese foot massage in that we perform the massage while the client is recumbent. We do not soak the feet in water but apply hot, wet towels to the feet before starting the massage. We use an emollient cream to soften and moisturize the feet during the massage. The masseur uses reflexology techniques to pinpoint problem areas in your body and improve your health.。

中医英语翻译

中医英语翻译

中医英语翻译中国医药学:traditional Chinese medicine中医基础理论:basic theory of traditional Chinese medicine 临床经验:clinical experience辨证论治:treatment based on syndrome differentiation 本草:materia medica //medicinal herbs中药Chinese herbs四气五味:four properties and five tastes针灸acupuncture and moxibustion各家学说theories of different schools汗法: diaphoresis /diaphoretic therapy下法:purgative therapy吐法:emetic therapy补土派:school of invigorating the earth病因学说:theory of etiology养生:health-cultivation医疗实践medical practice治疗原则:therapeutic principles寒凉药物:herbs of cold and cool nature滋阴降火:nourishing yin to lower fire瘀血致病:disease caused by blood stasis先天之精:congenital essence气的运动变化:movement and changes of qi形与神俱:inseparability of the body and spirit神明: spirit/mental activity脏腑:zang-organs and fu-organs/viscera功能活动:functional activities形神统一:unity of the body and spirit阴阳失调:imbalance of yin and yang正邪相争:struggle between healthy qi and pathogenic factors 治未病prevention of disease调养to cultivate health正气healthy qi病邪pathogenic factor疾病的防治prevention and treatment of disease整体观念concept of holism五脏five zang-organs六腑six fu-organs经络系统system of meridians and collaterals形神统一unity of the body and spirit有机整体organic wholeness表里关系exterior and interior relation开窍opening into生长化收藏five element function脉象pulse conditions正邪关系the states of pathogenic factors and healthy qi自然现象natural phenomena哲学概念philosophical concept对立统一unity and opposites相互消长mutual waning and waxing阴阳属性nature of yin and yang相互转化mutual transformation相互联系interrelation相互制约mutual restraint动态平衡dynamic balance阴平阳秘yin and yang in equilibrium阳消阴长yang waning and yin waxing阴胜则阳病predominance of yin leading to disorderof yang阳胜则热predominance of yang generating heat寒极生热extreme cold generating heat热极生寒extreme heat generating cold相反相成opposite and supplementary to each other 生理功能physiological functions病理变化pathological changes临床诊断clinical diagnosis有机整体organic wholeness/entirety正邪斗争struggle between healthy qi and pathogenic factors绝对偏盛absolute predominance阳虚则寒yang deficiency leading to cold阳损及阴consumption of yang involving yin阴液不足insufficiency of yin-fluid病机pathogenesis五行学说theory of five elements运动变化motion and variation条达舒畅free development相生相克mutual generation and restriction生我我生to be generated and to generate克我我克to be restricted and to restrict生中有制restriction within generation克中有生generation within restriction木曰曲直Wood is characterized by growing freely and peripherally火曰炎上Fire is characterized by flaming up土曰稼穑Earth is characterized by cultivation and reaping金曰从革Metal is characterized by change水曰润下Water is characterized by moistening anddownward flowing方位配五行correspondence of the directions to the five elements相乘相侮over-restriction and reverse restriction土乘木The wood over-restrains the earth土虚木乘Earth deficiency leading toover-restriction by wood金虚木侮metal deficiency leading tocounter-restriction by wood生克制化interrelationship between generation and restriction制则生化restriction ensuring generation传变transmission of disease母病及子disease of the mother-organ affecting the child-organ子病犯母disease of the child-organ affecting the mother-organ肝肾精血不足insufficiency of kidney and liver essence and blood肝阳上亢hyperactivity of liver yang藏象学说theory of visceral manifestations五脏六腑five zang-organs and six fu-organs奇恒之府extraordinary fu-organs水谷精微cereal nutrients传化水谷transmissions and transformation of food 贮藏精气storage of essence表里关系interior and exterior relationship治疗效应curative effect临床实践clinical practice藏而不泻storage without excretion心肝血虚deficiency of heart and liver blood心肝火旺exuberance of heart and liver fire心火亢盛exuberance of heart fire滋肾养肝nourishing the kidney and liver肝阴不足insufficiency of the liver yin温肾健脾warming the kidney and strengthening the spleen肾阳式微declination of kidney yang脾阳不振inactivation of spleen yang肝旺脾虚hyperactivity of the liver and weakness ofthe spleen脾胃虚弱weakness of the spleen and stomach平肝与胃soothing the liver and harmonizing the stomach水湿停聚retention of water-dampness肾阴不足insufficiency of kidney yin心肾不交disharmony between the heart and kidney水火不济discordance between water and fire阴阳俱损simultaneous consumption of yin and yang阴阳两虚simultaneous deficiency of both yin andyang损其有余reducing excess补其不足supplementing insufficiency阴中求阳obtaining yang from yin虚寒证deficiency-cold syndrome扶阳益火strengthening yang to increasing fire祛风散寒eliminating wind to dispersing cold消导积滞promoting digestion and removing food retention 潜阳息风suppressing yang to quench wind阴阳的互根互用interdependence of yin and yang相互依存interdependence阴阳离决separation of yin and yang阴阳转化transformation between yin and yang发热恶寒fever and aversion to cold头身疼痛headache and body pain感受湿邪the attack of dampness清热泄火cleaning away heat and reducing fire腠理muscular interstices水湿停滞retention of water and dampness气血运行circulation of qi and blood疾病的本质与现象:nature and manifestations of disease阴阳的相对平衡:relative balance between yin and yang疾病的发生与发展:occurrence and development of disease同病异治:treating the same disease with different therapies 异病同治:treating different diseases with the same therapy1、中国医药学有数千年的历史,就是中国人民长期同疾病作斗争的经验总结。

中医相关英语词汇

中医相关英语词汇

中医相关英语词汇中医是我们的文化遗产,在外国也是很有名的。

下面是我整理的中医相关英语词汇,仅供参照。

中国医药学Traditional Chinese Medicine治未病prevention of disease脏腑zang-organs and fu-organs, viscera中医基础理论Basic theory of traditionalChinese medicine临床经验clinical experience功能活动functional activities形神统一unity of the body and spirit辨证论治treatment based on syndromedifferentiation本草materia medica, herbs阴阳失调imbalance of yin and yang中药Chinese materia medica, Chinese条达舒畅free developmentmedicinal herbs四气五味four properties and five tastes延年益寿prolonging life, promising longevity针灸acupuncture and moxibustion, acumox养生防病cultivating health to prevent disease各家学说theories of different schools正气healthy qi, vital qi汗法diaphoresis, sweating therapy病邪pathogenic factor下法purgative therapy, purgation整体观念concept of holism3中医英语词汇有哪些生理功能physiological functions阳消阴长yang waning and yin waxing 病理变化pathological changes阴胜则阳病predominance of yin leading todisorder of yang临床诊断clinical diagnosis阴胜则阳病an excess of yin leads to deficiency of yang 阳胜生外热exuberance of yang leading to exterior heat 阳胜则热predominance of yang generatingheat阳中求阴obtaining yang from yin寒极生热extreme cold generating heat 绝对偏盛absolute predominance热极生寒extreme heat generating cold 阳虚则寒yang deficiency leading to cold阳损及阴impairment of yang involving yin 阴阳俱损simultaneous consumption of yin andyang阴液不够insufficiency of yin-fluid 阴阳两虚simultaneous deficiency of both yin andyang病机总纲general principle of pathogenesis 阳虚发热fever due to yang deficiency病机pathomechanism, pathologicalmechanism阴阳自和natural harmony between yin and yang 阴阳胜复alternative predominance of yinand yang木乘土the wood over-restrains the earth虚寒证deficiency-cold syndrome 木火刑金wood-fireimpairs the metal扶阳退阴strengthening yang to reduce yin 金水相生generation between the metal andwater祛风散寒expelling/eliminating wind to dispersing cold 生克制化interrelationship between generation and restriction 消导积滞promoting digestion and removingfood retention制则生化restriction ensuring generation。

Traditional_Chinese_Medicine(TCM) 中医 英语演讲 PPT课件

Traditional_Chinese_Medicine(TCM) 中医 英语演讲 PPT课件

Methods of treatment
Chinese herbal medicine (中草药/中 药) Acupuncture(针灸/针疗) Auriculotherapy (耳灼疗法/耳燭療法) Chinese food therapy (食疗/食療) Cupping (拔罐) Gua Sha (刮痧)
Chinese herbal medicine
Chinese herbal medicine is a major aspect of traditional Chinese medicine, which focuses on restoring a balance of energy, body, and spirit to maintain health rather than treating a particular disease or medical condition.
Acupuncture
Acupuncture is a technique in which the practitioner inserts fine needles into specific points on the patient's body. The intended effect is to increase circulation and balance energy (Qi)
therefore unbalanced), certain foods and herbs are prescribed to
restore balance to the body.
Cupping
Cupping(拔罐)is a type of Chinese massage. Cupping consists of placing several glass "cups" (open spheres) on the body.

中药英语总结

中药英语总结

The chinese meteria medica 《shen nong’s Herbal Classic》Authentic medicinal materials 地道药材(active ingvedients有效成分curative effects治疗效果)炮制Preparation 目的aims:High effects low toxicity convenience制药方法Methods :1.Purification (修制)2.Preparation with water3.Preparation with fire4.Preparation with water and fire(水火共制)Drug Properties:药性Four natures:cold hot warm cool 寒热温凉Five flavors:pungent sweet sour bitter salty 辛甘酸苦咸Warm and hot drugs’effects :温热药一般功效1.温经通络:warming and clearing the channels2.温里散寒:warming the interior to disperse cold3.补火助阳:supplementing fire to support Yang4.温阳利水:warming Yang to induce(引导)diuresis(多尿)5.回阳救逆:recuperating(恢复)depleted(空虚)Yang to rescue(救)patients from collapse(崩溃)Cold and cool drugs: 寒凉药一般功效1.清热泻火:clearing heat to purge fire2.凉血解毒:removing heat from blood to eliminate toxicity3.清热润肠:purging heat to relax the bowels4.利水通痢:inducing diuresis to treat stranguria5.去心肝火:removing heat from the heart and liver用药原则:to treat cold syndrome with hot and to treat heat syndrome with cold drugs相须synergism 相使assisting 相畏相杀restraint相恶antagonism 相反increasing toxicity禁忌症contraindications 适用症indications药性不同煎药方法各异:1.先煎to be decocted ahead (minerals and shell 矿物贝类)2.后下to be decocted later (peppermint 薄荷)3.包煎to be wrapped for decoction (talc云母plantain seed车前草inula flower菊花)4.另煎to be decocted alone (ginseng人参american ginseng西洋参rhinoceros horn犀牛角)5.开水送服to be taken following infusion with warm boiled-water(cinnaar朱砂)6.烊化to be melted (donkey-hide gelation 驴皮胶)服用方法:methods of takingFor decoction,generally one dose is decocted and take tow times each day每日一剂一剂两次药水liquid medicine 贴剂patch 药膏ointment 膏药plaster 止痛药pain-killer 滴剂drop[自汗:spontaneous perspiration 盗汗:night sweating]第一章解表药:Drugs for relieving exterior syndromes此类药多味辛(pungent in flavour)质轻(light in quality)入肺经和体表(acting on lung channels and the superficies of the body)味辛能够驱散(dispersion)质轻能够生发(lifting and floating)This type of drugs can expel(驱走) pathogenic factors from the superficies or relieve(消除)exterior syndromes by diaphoresis(发汗)第一节辛温解表药:Drugs pungent in flavour and warm in nature for relieving exterior syndromes主要功效(main effects):Dispersing pathogenic wind-cold(发散风热)主要症状(symptoms):aversion to cold(恶寒) anhidrosis(无汗) fever, headache, tasteless tongue with white fur(苔白无味觉)第一味麻黄药性(Properties):pungent and slightly bitter in flavour(味辛微苦)warm in nature(性温)acting on the lung and urinary bladder channels(入肺、膀胱经)功效(Effects):inducing sweating to dispel exopathogens(发汗解表) facilitating the circulation of lung-Qi to relieve asthma(宣肺平喘)inducing diuresis to remove edema(利水消肿)第二味桂枝功效:inducing sweating to dispel exopathogens(发汗解表)warming the channels to clear obstruction(温经通脉)reinforcing Yang to promote Qi flow(助阳化气)第三味白芷:(治头痛之要药)功效:expelling wind and dispel exopathogens(祛风解表)clearing passage(通鼻窍)relieving pain(止痛)removing dampness and arresting leukorrhea(燥湿止带)eliminating swelling and draining pus(消肿排脓)第四味生姜:功效:inducing sweating to dispel exopathogens(发汗解表)warming the middle Jiao to arrest vomiting(温中止呕)warming the lung to relieve cough(温肺止咳)荆芥:inducing sweating to dispel exopathogens(发汗解表)dispersing pathogenic wind and arresting bleeding(祛风止血)防风:dispersing pathogenic wind and dispel exopathogens(祛风解表) relieving pain and spasm(止痛止痉)第二节辛凉解表药:Drugs pungent in flavour and cool in nature for relieving exterior syndromes多用于治疗wind-heat type of exterior syndromes(风热表证)[麻疹(germen measles)风疹(measles)]第一味薄荷:药性:pungent in flavour(味辛)cool in nature(性凉)acts on the lung and liver channels(入肺肝经)功效:dispersing wind-heat(疏散风热)easing sore throat and promoting eruption(利咽透疹)Soothing the liver and alleviating mental depression(疏肝解郁)第二味柴胡:(治寒热往来之要药)Yang and Qi(开举阳气)第三味菊花:功效:dispersing wind-heat(疏散风热)purging heat from the liver and imprving eyesight(清肝明目)clearing heat and removing toxins(清热解毒)第二章清热药:Heat-Clearing Drugs主要功效:The maior functions of these drugs include clearing heat and purging fire(intense heat).(清热去火)to cool the blood Detoxicating. .(凉血解读) Resolving swelling and heat syndromes (消肿去热)due to deficiency(虚).主治内热(interior heat-syndromes):excessive heat in the Qi and the blood,interior heat of Zang and Fu,fever due to Yin deficiency,dysentery(痢疾)and carbuncle(疮痈).第一节清热泻火药Heat-Clearing and Fire-purging Drugs功效:clear away the excessive(过度的) heat in the Qi and purge the lung-and stomach-fire第一味石膏(性寒质重非实热者不宜)药性:pungent and sweet inflavour,cold in nature,acts on the lung and stomach channelsIt is one of the important drugs for treating the syndromes of excessive heat in the Qi sysstem,cogh and asthma(喘) caused by intense heat and excess of stomach fire.功效:Clearing away heat and fire(清热解火)relieving restlessness and thirst(除烦止渴)promoting the regeneration of the tissue and wound healing(促进组织再生伤口愈合)第二味知母功效:Clearing away heat and fire,nourishing the Yin and moisturizing(湿润) dryness(滋阴润燥)第三味芦根功效:cleearing heat,promoting the production of body fluid(清热生津)relieving restlessness and arresting vomiting(除烦止呕) 第四味天花粉功效:clearing heat,promoting the production of body fluid(清热生津)subduing swellings and draining pus(消肿排脓)第五味栀子功效:purging fire and relieving dysphoria(泻火除烦)cooling blood and detoxication(凉血解毒)clearing heat and promoting diuresis(清热利湿)第六味夏枯草功效:clearing up liver-heat and purging fire(清肝泻火)subduing swelling and resolving hard lumps(消肿散结)第七味决明子功效:removing intensive heat from the liver and improving vision(清肝明目)moisturizing intestine and eazing the bowels(润肠通便)第二节清热燥湿药Heat-Clearing and Dampness-Drying Drugs功效:to clear heat and remove dampness and most of them act as fire-purging and detoxicating drugs.(清热解毒药)第一味黄芩(安胎圣药)功效:clearing heat and fire(清热去火)eliminating dampness and detoxicating(燥湿解毒)stopping bleeding and preventing miscarriage(流产)(止血安胎)第二味黄连功效:Clearing away heat,dampness and fire and detoxicating toxins(清热燥湿去火解毒)第四味龙胆草功效:clearing heat and dampness(清热燥湿)purging fire in the liver and gallbladder(泻肝胆火)第五味苦参功效:clearing heat and dampness(清热燥湿)destroying intestinal parasites(寄生虫) and relieving itching(杀虫止痒)inducing diuresis(利尿)第三节清热凉血药Heat-Clearing and Blood-Cooling Drugs药性:cold in property and acts on the blood systems主治:high fever, restlessness(烦躁不安) dry and deep red tongue, flooding of blood heat and wind syndrome cause by extreme heat第一味犀牛角功效:clearing heat and cool the blood(清热凉血)detoxicating and arresting convulsion(解毒镇惊)第二味水牛角(犀牛角替代品功效逊于犀牛角)第三味生地黄功效:clearing away heat and cooling the blood(清热凉血)nourishing Yin and promoting production of body fluid.(养阴生津) 第四味玄参功效:clearing away heat and cooling the blood(清热凉血)detoxicating and dissolving lumps(解毒散结) nourishing Yin and purging the fire(滋阴去火)第五味牡丹皮(痛经闭经)特点:Cooling blood and stop bleeding with out stasis(止血不留瘀)功效:cooling the blood(凉血)promoting blood circulation and relieving blood stasis(活血化瘀)第四节清热解毒药Heat-Clearing and Detoxicating Drugs药效:clearing away heat,detoxicating,subduing swellings and dissolving lumps(清热解毒消肿散结)第一味金银花(表里双解外感风寒温病初期)功效:clearing away heat,detoxicating,expelling wind-heat(除风热)[银翘散(金银花连翘薄荷)]第二味连翘(与金银花相须为用创家圣药the holy medicine for doctors to cure sores)功效:clearing away heat,detoxicating,subduing swellings and dissolving lumps(清热解毒消肿散结)dispelling win-heat第三味蒲公英功效:clearing away heat,detoxicating(清热解毒)subduing swellings(散结) removing dampness by diuresis for treating stranguria(尿淋沥) (祛湿利水)第四味紫花地丁(叮毒furunculosis 毒蛇咬伤snake-bite)功效:clearing away heat,detoxicating,(清热解毒)treating boils(烫伤) and dissolving lumps(散结)第五味大青叶功效:clearing away heat,detoxicating (清热解毒) removing blood heat and ecchymoses(凉血祛斑)第六味鱼腥草(治肺痛之要药)An important medicine for treating pulmonary(肺部的) abscess(脓肿)第七味败酱草(肠痈要药)It is good at treating the accumulation (积累)of noxious heat(毒热)in the large intestine第八味马齿苋(清肠止痢curing dysentery)第四节清虚热药Drugs for Clearing Heat of Deficiency Type第一味青蒿功效:clearing away heat of deficiency type(清虚热)relieving summer heat and preventing attack of malaria(祛暑防疟)功效:bringing down heat of Yin-deficiency(降阴虚热)removing lung-fire(去肝火)第三章泻下药Purgative Drugs(入大肠经)药效:loosening the bowels and eliminating stagnation(润肠排积),clearing heat and purging fire,dispelling fluid retention and reducing edema.(利水消肿)第一节攻下药Purgtives第一味大黄药性:bitter in flavour,cold in nature,acts on the spleen,stomach,large intestine,heart and liver channels. 药效:It is an important herb for constipation(便秘)due to accumulation(积累) of heat of excess type,and gastro-intestinal fecal impaction(胃肠食积) due to heat.功效:purging heat and looseing the boeels(泻热通便)removing heat from the blood and clearing toxins(凉血解毒)promoting blood circulation to relieve blood stasis(破血逐瘀)第二节润下药Laxatives第一味麻子仁(moistening the bowels to relieve constipation 润肠通便)第三节峻下逐水药Drastic Hydrogagues第一味甘遂(有毒不溶于水)功效:removing water retention(写下逐水)subduing swelling and masses(消肿散结)第二味牵牛子功效:removing water retention(写下逐水)subduing swelling and masses(消肿散结)and being parasiticidal(杀虫)第四章温里药Drugs for Warming the Inteior药性:mainly pungent in flavour,and warm and hot in nature.药效:warm viscera(温脏腑)disperse cold and alleviate pain(散寒止痛)Some of these drugs can recuperate depleted Yang to rescue patients from collapse.(回阳救逆)第一味附子(阳痿Impoten遗精Spermatorrhea大出血hemora)功效:supplementing fire and Yang(补火助阳) disperse cold and alleviate pain(散寒止痛)recuperate depleted Yang to rescue patients from collapse.(回阳救逆)第二味肉桂功效:supplementing fire and Yang(补火助阳) disperse cold and alleviate pain(散寒止痛)Conducting the fire back to its origin(引火归原)第三味干姜功效:warming the middle-jiao and disperse cold(温中散寒) recuperate depleted Yang to rescue patients from collapse.(回阳救逆)warming the lung and removing fluid retention(温肺化饮)第四味丁香(止呕)第五章理气药Drugs for Regulating Qi药效:promoting Qi circulaion and treating stagnation of Qi第一味陈皮(桔皮中焦寒性气滞)功效:promoting Qi circulaion and strengthening the spleen (行气健脾)eliminating dampness and relieving phlegm(燥湿化痰) 第二味青皮(未成熟桔子的果实或皮比陈皮药效强)功效:relieving stagnation of Qi and soothing the liver(疏肝破气)promoting digestion and resolving food retention(消积化滞) 第三味枳实(橙子幼果)功效:relieving Qi stagnation and food retention(破气导滞)resolving phlegm and masses(化痰消痞)第四味沉香功效:promoting Qi circulaion and alleviating pain(行气止痛)lowering adverse flow of Qi and arresting vomiting(降逆止呕)helping inspiration and relieving asthma(纳气平喘)第六章活血化瘀药Drugs for Promoting Blood Circulation and Relieving Blood Stasis药效:promoting blood flow to regulate menstruation(活血调经)stasis breaking and lumps resolving(破血散结)removing blood stasis and relieving pain(化瘀止痛)subduing swelling and promoting tissue regeneration(消肿促进组织再生)第一味川芎(头痛要药血中之气药)功效:Promoting Blood Circulation and flow of Qi(活血行气)dispelling wind and relieving pain(祛风止痛)第二味丹参(心绞痛)功效:Promoting Blood Circulation and Relieving Blood Stasis(活血化瘀)clearing heat from the blood and resolving swelling(凉血消痈)tranquilizing the mind(安神定志)第三味益母草(月经)功效:Promoting Blood Circulation to regulate menstruation(活血调经)subsiding edema by inducing diuresis(利水消肿)第四味桃仁功效:Promoting Blood Circulation by removing blood stasis,lubricating the bowels to relieve constipation(润肠通便)第五味红花功效:Promoting Blood Circulation by removing blood stasis,regulating menstruation and relieving pain(调经止痛)第六味牛膝(妇科调经)功效:Promoting Blood Circulation and restoring menstruation(活血通经)conducting downward flow of heat(引火下行)inducing diuresis to treat strangury(利水通淋)tonifying the liver and kidney(补肝肾)第七味穿山甲(催乳)功效:invigorating channels and collaterals to promote lactation(通经下乳) subduing swelling and draining pus(消肿排脓)第八味五灵脂(鼯鼠的粪便包煎妇科止痛)功效:Promoting Blood Circulation to relieve pain(活血止痛)stoping bleeding by removing the blood stasis(止血化瘀)第七章化痰止咳平喘药Drugs Resolving Phlegm and Relieving Cough and Asthma第一节温化寒痰药drugs relieving cold-phlegm by warming第一味半夏(止胃气上逆)功效:clearing dampness to reduce phlegm(燥湿化痰)lowering the adverse Qi to stop vomiting(降逆止呕)第二味天南星(治疗风痰顽症之要药有毒药效大于半夏)功效:clearing dampness to reduce phlegm(燥湿化痰)dispelling wind and relieve spasm(祛风解痉)第三味禹白附(中风面瘫头面部的痰阻经络)药效:removing wind-phlegm in head and face and pathogens of cold and dampness第四味桔梗(开肺气通二便)药效:引药上行(introduce drugs in to lungs)常作为引经药(channel-guiding drug)第五味旋覆花(质地轻但作用下包煎)功效:lowering the adversely upward flowing of Qi and relieving vomiting(降逆止呕)Resolving phlegm(化痰)第二节清化热痰药Drugs for Clearing Heat-phlegm第一味瓜蒌功效:clearing away heat and resolving phlegm(清热化痰)soothing the chest oppression to promote Qi circulation(宽胸利气)moistening and relaxing the bowels(润肠通便)第二味贝母(川贝浙贝)功效:resolving phlegm and relieving cough(化痰止咳)clearing heat and congestion(清热散结)第三味前胡(表里同治外感风热内又热痰)功效:sending down abnormally ascending Qi to resolve phlegm(降气化痰)expelling wind-heat(疏散风热)第四味竹茹(竹子中间层)功效:removing heat-phlegm(清热化痰)relieving restlessness and vomiting(除烦止呕)第五味竹沥(竹子的烤汁澄清的淡黄色)功效:removing heat-phlegm(清化热痰)arresting convulsion(定惊)第六味海藻(甲亢)功效:removing heat-phlegm(清化热痰)relieving hard lumps(软坚散结)and diuretic(利水消肿)第六味昆布(海带与海藻相须为用)功效:relieving hard lumps(软坚散结)and diuretic(利水消肿)第三节止咳平喘药Drugs for relieving cough and asthma第一味苦杏仁(苦降肺气甜杏仁无药效富含油脂所以润肠通便)功效:relieving cough and asthma(止咳平喘)lubricating the bowels to relieve constipation(润肠通便)第二味百部(单入肺经蛲虫病[小儿肛周] 阴道滴虫[煎汤熏洗])功效:moistening the lung and relieving cough(润肺止咳)killing worms and insects,including louse(杀虫灭虱)第三味紫菀(咳且有痰者)功效:nourishing the lung to send the adverse Qi downward(润肺下气)relieving cough and asthma(止咳平喘)第四味款冬花(冬季采摘与紫菀相须为用)(功效同紫菀)第五味紫苏子(富含油脂)功效:send the adverse Qi downward(润肺下气)clearing phlegm,relieving cough and asthma(化痰止咳平喘)relaxing the bowels to relieve constipation(润肠通便)第六味桑白皮(药效平缓儿科常用利水作用强皮类药有利水消肿之功效)功效:purging lung-heat to relieve asthma(泻肺平喘)diuresis to eliminate edema(利水消肿)第八章平肝息风药Drugs for Calming the Liver and Checking wind药效:clearing away the heat from liver and checking exuberance of Yang(平肝潜阳)calming the endogenous(内生的) wind and relieving convulsion(息风止痉)第一味石决明(明目)功效:clearing the liver-yang and checking exuberance of Yang(平肝潜阳) clearing away the heat from liver to improve vision(清肝明目)第二味珍珠母(入心经)功效:clearing the liver-yang and checking exuberance of Yang(平肝潜阳)clearing liver-heat to improve vision(清肝明目)relieving palpitation and tranquilizing(镇惊安神)第三味代赭石(赤铁矿三氧化二铁)功效:clearing the liver-yang and checking exuberance of Yang(平肝潜阳生用)checking and descending the upward rebellious Qi(重镇降逆生用)removing heat from blood and stop bleeding(凉血止血煅用)第四味羚羊角(多用于儿科退高热抗惊厥仅次于蜈蚣全蝎)功效:calming the liver to check endogenous(内生的) wind(平肝息风) clearing away the heat from liver to improve vision(清肝明目)and clearing away heat and toxins from the blood(凉血解毒)第五味牛黄(牛胆结石安宫牛黄丸)功效:cheching endogenous(内生的) wind to relieve convulsion(息风止痉)resolving phlegm to clear orifice and induce resuscitation(化痰开窍)clearing away heat and toxins(清热解毒)第六味天麻(治眩晕之要药高血压入肝经)功效:calming the liver to check endogenous(内生的) wind(平肝息风)clearing obstruction in the channels to expel evil-wind(祛风通络)第七味地龙(蚯蚓中风失语利尿入膀胱经)功效:clearing away heat to arrest convulsion(清热止痉)relieving asthma and the obstruction in the channels(平喘通络)第八味僵蚕(蚕感染白僵菌后入药面瘫)功效:expelling the wind and relaxing spasm(息风止痉)dispersing the wind-heat(疏散风热)Resolving phlegm and congestion(化痰散结)第九章补虚药Tonics for Deficiency Syndromes药效:with their effects of tonifying(补养) Qi,bllod,Yin,Yang,tonics are indicated for all types of deficiency syndromes caused by deficienncy of Qi,blood,Yin and Yang.第一节补气药Drugs for Invigorating Qi第一味人参(加附子回阳救逆)功效:invigorating Qi and treat collapes(益气固脱)reinforcing the spleen,nourishing the lung(补脾益肺)promoting the production of the body fluid,quenchingthirst(生津止渴)tranquilizing the mind and improving intelligence(安神益智)第二味党参功效:reinforcing the spleen,tonifying the lung(补脾肺气)nourishing blood and promoting the production of the body fluid(养血生津)第三味西洋参(花旗参凉性)功效:invigorating Qi,nourishing Yin(补气养阴)clearing heat and promoting the generation of the body fluid(清热生津)第四味黄芪(疮家圣药)It is an important herb used to treat deficiency of the lung,lingering cough(久咳),deficiency of the spleen and stomach,and sinking of Qi in the middle-jiao.功效:invigorating Qi to elevate Yang(补气升阳)consolidating superficies to stop sweating(固表止汗)inducing diuresis to remove edema(利水退肿)and promoting healing of sore to regenerate tissue(脱疮生肌)第五味白术(燥湿)功效:invigorating Qi and consolidating superficies(益气固表)removing dampness and inducing diuresis(燥湿利水)preventing miscarrage(安胎)第六味山药功效:invigorating Qi,nourishing Yin(补气养阴)controlling spermatorrhea and reducing urination(涩精缩尿)第七味甘草(调和药性生用解毒甘草绿豆汤)功效:tonyfing the heart and spleen(补益心脾)moistening the lung to arrest cough(润肺止咳)purging fire to remove toxins(清热解毒)relieving spasm to alleviate pain(缓急止痛)and moderating other herbs(调和诸药)第二节补血药Blood Tonics第一味熟地黄(补血第一要药与当归相须)功效:replenishing blood and tonifying Yin(补血滋阴)第二味何首乌clearing away toxins(润肠解毒)第三味当归(月经病补而不滞)功效:tonifying blood,promoting blood circulation(补血活血)regulating menstruation and alleviating pain(调经止痛) lubricating the bowels to relieve constipation(润肠通便)第四味白芍(肝阳上亢)功效:tonifying blood and regulating menstruation(补血调经)suppressing[抑制] hyperactivity[亢进] of liver-yang(平肝潜阳)astringing Yin to arrest sweating(敛阴止汗)第五味阿胶(脾胃虚者慎用)功效:replenishing blood and stoping bleeding(补血止血)nourishing Yin and moistening the lung(滋阴润肺)第三节滋阴药Yin Tonics第一味沙参(肺胃阴虚)功效:nourishing Yin to clear heat from the lung(养阴清肺)tonifying the stomach to promote the production of the body fluid(养胃生津)第二味麦冬(可代茶饮)功效:nourishing Yin and moistening the lung(滋阴润肺) tonifying the stomach to promote the production of the body fluid(养胃生津)dispelling heat from the heart and relieving vexation(清心排忧)第三味枸杞子(地道药材宁夏枸杞)功效:reinforcing the kidney to benefit essence(补肾益精)tonifying the liver to improve vision(养肝明目)第四味墨旱莲功效:tonifying the liver and kidney(滋补肝肾)and clearing heat from blood to stop bleeding(凉血止血)第四节补阳药Yang Tonics阳痿impotence 射精ejaculation 早泄premature ejaculatio 月经不调irregular menstruation 眩晕dizziness 耳鸣tinnitus 失眠insomnis 痴呆amnesia 四肢无力weak extremities第一味鹿茸(雄鹿带茸毛的幼角春初夏采)功效:reinforcing kidney-yang(补肾阳)supplementing essence and blood(益精血)strengthening muscles and bones(强筋骨)第二味淫羊藿(先灵脾)功效:tonifying the kidney amd invigorating Yang(补肾助阳) strengthening muscles and bones(强筋骨)dispelling wind and dampness(祛风除湿)第三味胡桃仁功效:tonifying the kidney and nourishing the lung(补肾益肺)helping inspiration to relieve asthma(纳气平喘)moistening the intestine and relaxing bowels(润肠通便)第四味冬虫夏草(虫感染菌类死亡后的虫草共生体)功效:supplementing the lung and kidney(补肾益肺)stoping cough and relieving asthma(止咳平喘)。

英文介绍中医

英文介绍中医

Traditional Chinese medicine (also known as TCM, simplified Chinese: 中医; traditional Chinese: 中医; pinyin: zhōngyī) includes a range of traditional medical practices originating in China. It is considered a Complementary or Alternative Medical system in much of the western world while remaining as a form of primary care throughout most of Asia.TCM practices include treatments such as herbal medicine, acupuncture, dietary therapy, Tui na and Shiatsu massage; often Qigong and Taiji are also strongly affiliated with TCM.TCM theory is extremely complex and originated thousands of years ago through meticulous observation of nature, the cosmos, and the human body. Major theories include those of Yin-yang, the Five Phases, the human body Channel system, Zang Fu organ theory, six confirmations, four layers, etc.0 RADITIONAL- CHINESE MEDICINE WITH A LONG HISTORY历史悠久的中国传统医学Traditional Chinese medicine ( TCM)has a history of several years. Its origin can be traced back to remote antiquity.In a long course of struggling against diseases, TCM evolved into a unique and integrated theoretical systcm of TCM. It is an important part of Chinese culture. More than 2,000 years ago, came out Huangdi's Classic on Medicine( Huang Di Nei jing ), which is the earliest medical classic extant in China. It consists of two parts—Basic Questions ( Su Wen ) and Miraculous Pivot( Ling Shu ), each comprising) nine volumes, each of which, in turn, contains nine chapters, totaling up to 162 chapters.The book gives a complete and systematic exposition to the following various subjects : the relationship between man and nature, the physiology and pathology of the human body, and the diagnosis, treatment and prevention ot diseases. It also uses the theories of yin-yang and the five elements to deal fully with the principles of treatment by 中医有着几千年的历史,起源可追溯至远古时代。

常用中药介绍英文

常用中药介绍英文

常用中药介绍英文Introduction to Common Chinese Herbal MedicinesChinese herbal medicine, also known as traditional Chinese medicine (TCM), has been practiced for thousands of years in China and has gained recognition worldwide for its effectiveness in treating various health conditions. In this article, we will introduce some commonly used Chinese herbal medicines and their therapeutic benefits.1. GinsengGinseng is one of the most well-known Chinese medicinal herbs. It is revered for its ability to boost energy, enhance cognitive function, and strengthen the immune system. Ginseng is believed to have adaptogenic properties, which means it helps the body adapt to physical and mental stress. It is commonly used to combat fatigue, improve concentration, and promote overall vitality and well-being.2. Dang Gui (Chinese Angelica)Dang Gui is a popular Chinese herb often used in women's health formulations. It is known for its blood tonifying properties and is commonly used to regulate menstrual cycles, alleviate menstrual cramps, and nourish the blood. Dang Gui is also believed to have a calming effect on the nervous system and can be used to relieve stress and anxiety.3. Huang Qi (Astragalus)Huang Qi is a powerful immune-boosting herb that has been used in TCM for centuries. It is commonly used to strengthen the body's defenses,enhance vitality, and promote overall health and longevity. Huang Qi is believed to improve immune function, increase resistance to infections, and support the respiratory system. It is often used in formulas for preventing and treating colds, flu, and allergies.4. Bai Zhu (White Atractylodes Rhizome)Bai Zhu is a commonly used Chinese herb known for its ability to strengthen the digestive system. It is often used to improve appetite, aid digestion, and relieve symptoms of bloating and diarrhea. Bai Zhu is also believed to have tonifying properties and is used to boost energy, promote healthy weight gain, and improve overall stamina.5. Chuan Xiong (Ligusticum)Chuan Xiong is a Chinese herb frequently used in formulas for pain relief and circulation improvement. It is believed to have blood-moving properties and is often used to alleviate headaches, migraines, and menstrual pain. Chuan Xiong is also used in TCM to promote the circulation of energy, relieve muscle tension, and improve overall cardiovascular health.6. Gan Cao (Licorice Root)Gan Cao is a versatile Chinese herb widely used in TCM for its harmonizing and balancing properties. It is commonly used in formulas to enhance the effectiveness of other herbs and reduce potential side effects. Gan Cao is believed to have anti-inflammatory, immune-modulating, and detoxifying effects. It is often used to soothe the throat, relieve cough, and support respiratory health.ConclusionChinese herbal medicine offers a vast array of therapeutic benefits and can be a valuable addition to one's healthcare routine. Ginseng, Dang Gui, Huang Qi, Bai Zhu, Chuan Xiong, and Gan Cao are just a few examples of commonly used Chinese herbal medicines, each with their unique healing properties. Before incorporating any herbal medicine into your healthcare regimen, it is advisable to consult with a qualified TCM practitioner to ensure proper usage and dosage.。

中医英语介绍

中医英语介绍

About Basic Theories of TCM (中医基础理论的主要内容)1. The basic theories of TCM deal primarily with basic theoretical knowledge such as physiology, pathology, and the treatment and prevention of disease.中医基础理论主要阐述人体的生理、病理及疾病的防治等基本理论知识。

2.It includes yin and yang, the five elements, visceral manifestations, qi, blood, body fluid, vitality, meridians, etiology, pathogenesis, and principles of disease prevention and treatment.内容包括阴阳、五行、藏象、气血津液精神、经络、病因与发病、病机、防治原则等。

Yin-Yang and Five Elements (阴阳五行)1 .These fall in the category of ancient Chinese philosophy with concept of materialism and dialectics.阴阳五行本属中国古代哲学范畴,具有唯物主义和辩证法思想。

2 .Yin-Yang and five elements were introduced in TCM to elucidate the structure, physiology and pathology of the body, and guide the clinical diagnosis and treatment.中医运用阴阳学说来阐释人体的结构、生理和病理,并用以指导临床的诊断和治疗。

常用中药英语介绍作文

常用中药英语介绍作文

常用中药英语介绍作文Traditional Chinese medicine (TCM), with its richhistory and holistic approach to health, has gained recognition worldwide. In this essay, we'll explore some commonly used Chinese herbs and their English introductions.1. Ginseng (人参)。

Ginseng, known as Ren Shen in Chinese, is one of the most famous herbs in TCM. It is revered for its adaptogenic properties, which help the body cope with stress and promote overall well-being. Ginseng is believed to boost energy, enhance cognitive function, and strengthen the immune system. It is often used to treat fatigue, improve stamina, and support longevity.2. Ginger (姜)。

Ginger, or Jiang in Chinese, is a versatile herb commonly used in both cooking and medicine. It is known forits warming properties and ability to promote digestion. In TCM, ginger is used to relieve nausea, alleviate cold symptoms, and reduce inflammation. It is often consumed as a tea or added to soups and stir-fries for its spicy flavor and health benefits.3. Dang Gui (当归)。

中医的气的英语作文

中医的气的英语作文

中医的气的英语作文英文回答:Qi, in Traditional Chinese Medicine (TCM), is a fundamental concept that refers to the vital energy or life force that flows through the body. It is believed that a balanced flow of Qi is essential for maintaining good health, while disruptions or blockages in the flow of Qi can lead to illness or disease.One way to understand Qi is to think of it as thebody's internal energy system. Just like how electricity flows through wires to power our devices, Qi flows through channels in the body called meridians to nourish and support our organs and tissues. When Qi is abundant and flowing smoothly, we feel vibrant and healthy. However, when Qi becomes stagnant or deficient, we may experience symptoms such as fatigue, pain, or digestive issues.In TCM, there are different types of Qi that playspecific roles in the body. For example, Wei Qi is thebody's defensive energy that protects us from external pathogens, while Yuan Qi is the prenatal energy we inherit from our parents that determines our constitution and vitality. Understanding these different types of Qi can help TCM practitioners diagnose and treat a wide range of health conditions.To illustrate the concept of Qi, let's consider the example of someone experiencing chronic fatigue. From a TCM perspective, this could be due to a deficiency of Qi, specifically the body's ability to generate Qi from the food we eat and the air we breathe. By incorporating acupuncture, herbal medicine, and dietary changes to tonify Qi, a TCM practitioner can help restore the person's energy levels and overall well-being.中文回答:在中医中,气是一个基本概念,指的是贯穿身体的生命力量或生命力。

专业英语中药

专业英语中药
27
Four Direction Theory
ascending descending floating sinking
28
It refers to the directional effect of Chinese materia medica on the human body and corresponded to different tendencies manifested by different syndromes and diseases.
人参Renshen Ginseng Radix Ginshen
24
Pungent
Dispersing and promoting the circulation of qi and blood.
Exterior syndromes, as well as, syndromes of qi stagnation and blood-stasis.
祛风湿药:wind-damp-dispelling medicinal
化湿药:damp-resolving medicinal
利水渗湿药:damp-draining diuretic
温里药:warming interior medicinal
12
理气药:Qi-regulating medicinal 消食药: digestant medicinal 止血药: hemostatic medicinal 活血化瘀药:blood-activating and stasis-resolving medicinal 化痰药:phlegm-resolving medicinal 止咳平喘药: antitussive and antiasthmatic medicinal

中医中各种气的英语

中医中各种气的英语

中医中各种气的英语The Concepts of "Qi" in Traditional Chinese Medicine.Traditional Chinese Medicine (TCM) is an ancient healing system that dates back thousands of years, encompassing a range of practices and theories. Central to this medicine is the concept of "qi" (pronounced "chi"), which is a fundamental and ubiquitous force in nature and within the human body. In this article, we will explore the various meanings and applications of "qi" in TCM.1. The Basic Concept of "Qi""Qi" is a fundamental concept in TCM, referring to a vital energy that flows through all living things. It is considered the life force that animates the body, maintaining its functions and structures. Qi is present in all bodily fluids, tissues, and organs, and its flow and balance are crucial for good health.2. Types of "Qi"In TCM, there are several types of qi, each with its unique functions and characteristics:Yuan Qi (Primary Qi): This is the primal life force inherited from one's parents. It is considered the foundation of all other qi in the body and is responsible for one's basic vitality and growth.Zong Qi (Nutritive Qi): Derived from the food and drinks we consume, Zong Qi supports the body's functions, nourishes the tissues, and maintains normal physiological activities.Ying Qi (Defensive Qi): This type of qi protects the body from external pathogenic influences, such as bacteria and viruses, by strengthening the immune system.Wei Qi (Exterior Qi): It is the first line of defense against external invaders, regulating body temperature and sweat secretion, and protecting against external pathogens.Zang Fu Qi (Organ Qi): Specific to each organ, this qi ensures the proper functioning of the organs and their associated systems.3. Qi Flow and Balance.In TCM, the flow and balance of qi are crucial for maintaining good health. When qi flows freely and is in balance, the body functions optimally. However, when qi becomes stagnant or is imbalanced, it can lead to various health issues.4. Qi Imbalances and Diseases.Qi imbalances can manifest in various ways, leading to a range of diseases and conditions. For example, a deficiency of qi can lead to fatigue, weakness, and a general lack of vitality. On the other hand, an excess ofqi can manifest as inflammation, pain, and other symptoms.5. Qi Manipulation in TCM.TCM practitioners use various techniques to manipulate and balance qi in the body, including acupuncture, moxibustion, herbal medicine, and more. These techniques aim to restore the flow and balance of qi, promoting health and well-being.6. Conclusion.The concept of "qi" is central to Traditional Chinese Medicine, encompassing a range of vital energies and forces that animate the human body. Understanding the various types of qi and their roles in maintaining health iscrucial for comprehending the principles and practices of TCM. By manipulating and balancing qi, TCM practitioners aim to promote optimal health and well-being.(Note: This article provides a brief overview of the concept of "qi" in Traditional Chinese Medicine. For a more detailed and comprehensive understanding, it is recommended to consult reliable sources and experts in the field.)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

sweet
1.functions of tonifying 补益 2.harmonizing of middle warmer 和 中 3.regulating (调节)herbal property 调和药性 4.alleviating pain 缓急止痛
sour
1.has the action of astringing ([ə‘strɪndʒ] vt. 使……收缩; 使……收敛 ) 收敛 2.inducing astringency ([ə‘strɪndʒənsi] n. 收敛性; 严酷,严峻) 固涩
the chinese medicine
The Performance of the TCM
(中药的性能)
It
can also called drug properties(药性), and it mainly conclude “four natures of drugs(四气)”,“the five flavors(五味)”,“channel tropism [‘trəupizəm] (归 经)”,“ascending [ə’sɛndɪŋ] adj. 上升的 and descending [dɪ'sɛndɪŋ] adj. 下降的;下行的, floating and sinking (升 降浮沉)”,“toxicity [tɒk'sɪsətɪ](毒性)”,and etc.
four natures of drugs
四气
inclination ['ɪnklə'neʃən] n 倾向,爱 好
ups and down of yin ang yang 阴阳盛衰
seminterior phase change 寒热变化
Four Natures of Drugs(四气)

It
Yin : pungent, sweet Yang: sour, bitter, and salty
pungent
1.funtion of volatilization [,vɑlətɪlɪ'zeʃən] (挥发性) 发散 2.promoting the circulation of Qi 行 气 3.Invigorating [ɪn'vɪgəreɪtɪŋ] (使 生 气勃勃 )the circulation of blood 活血 4.treat exterior [ɪk‘stɪrɪɚ] ( n.外部 表 面) syndrome 解表 such as herbal ephedra ['ɛfədrɚ] 麻黄
bitter
1.has the function of dcpriving( 剥夺) the evil wetness 燥湿 2.discharging ( 下,卸) the defecation ([defə'keɪʃsoftening hardness to dissipate stagnation([stæg‘neʃən] n. 停滞,淤塞) 软坚散结 and defecation
It
The five flavors
五味
The Five Flavors(五味)
It
contains five basic herbal(adj 药草的,草本的) medicines in a prescription(药味)—pungent [‘pʌndʒənt](adj 辛 的 ),sweet, sour, bitter, and salty . can divided into two parts
It refers to the four properties of drugs, that is, cold, hot ,warm and cool. reflects the body’s effect of inclination(作用倾向)of the ups and downs of Yin and Yang (阴阳盛衰)and the Semiinterior phase change(寒热变化)after the drugs acting on the body.
相关文档
最新文档