八荣八耻翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
"八荣八耻"提出的背景和多种英语译文
A poster was issued to popularize the "socialist concept of honor and disgrace" voiced by Chinese President Hu Jintao on March 4 in discussions with the country's political advisors. Published by the People's Publishing House, the poster is on sale throughout the country at Xinhua Bookstores. President Hu pinpointed the importance of developing an "advanced socialist culture" when he was meeting with members of the 10th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), China's political advisory body. The concept, which stresses the value of patriotism, hard work and plain living, belief in science, consciousness of serving the people, solidarity, honesty and credibility, and observation of the law, is a perfect amalgamation of traditional Chinese values and modern virtues.
"八荣八耻"原文:
以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻
以服务人民为荣、以背离人民为耻
以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻
以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻
以团结互助为荣、以损人利已为耻
以诚实守信为荣、以见利忘义为耻
以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻
以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻
"八荣八耻"的英语表达:Chinese President Hu Jintao recently called on the whole nation to adopt the "socialist concept of honor and disgrace (社会主义荣辱观)", also known as "Eight Dos and Don'ts", or "eight honors, eight disgraces".
"八荣八耻"的多种译文
1、Eight Dos and Don'ts
Love, do not harm the motherland.
Serve, don't disserve the people.
Uphold science; don't be ignorant and unenlightened.
Work hard; don't be lazy and hate work.
Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others.
Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values.
Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless.
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
[Tr by Associated Press (美联社) (67.9/5.3)]
2、The eight honors and eight shames of establishing socialist honor
The honor of loving the motherland; the shame of endangering the motherland.
The honor of serving the people; the shame of turning away from the people.
The honor of upholding science; the shame of ignorance and illiteracy.
The honor of industrious labor; the shame of indolence.
The honor of togetherness and cooperation; the shame of profiting at the expense of others.
The honor of honesty and keeping one's word; the shame of abandoning morality for profit. The honor of discipline and obedience; the shame of lawlessness and disorder.
The honor of striving arduously; the shame of wallowing in luxury.
3、Eight Honors and Eight Shames
Honor to the love for the motherland; shame to the harm to the motherland.
Honor to the serve for the people; shame to the deviation from the people.
Honor to the advocate of science; shame to fatuity and ignorance.
Honor to industrious labor; shame to indolence.
Honor to togetherness and cooperation; shame to profiting at the expense of others. Honor to honesty and keeping one's word; shame to abandoning morality for profit. Honor to disciplined and obedience to the laws; shame to lawlessness and disorder. Honor to striving arduously; shame to wallowing in luxury.
4、Eight Honors and Eight Dishonors
Honor the love for the motherland; dishonor the harm to the motherland.
Honor the serve for the people; dishonor the deviation from the people.
Honor the advocate of science; dishonor fatuity and ignorance.
Honor industrious labor; dishonor indolence.
Honor togetherness and cooperation; dishonor profiting at the expense of others.
Honor honesty and keeping one's word; dishonor abandoning morality for profit.
Honor the disciplined and obedience to laws; dishonor lawlessness and disorder.
Honor striving arduously; dishonor wallowing in luxury.