2020版高考语文一轮复习第四模块专题一“文言文翻译”专项练(留、删、换)练习

合集下载

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一“文言文基础”配套检测A卷含解析推荐

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一“文言文基础”配套检测A卷含解析推荐

“文言文基础”配套检测 A 卷一、阅读下面的文言文,完成文后的题目。

宋陈谏议[注]家有劣马,性暴,不可驭,蹄.啮伤人多矣。

一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。

尧咨者,陈谏议之子也。

谏议遽召子,.曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,.而偿其直。

戒仆养之终老。

时人称陈谏议有古仁人之风。

....( 选自《宋名臣言行录》[ 注 ]陈谏议:姓陈,谏议是官名。

1.解释下列句子中加点的词。

(1) 性暴,不可驭,蹄.啮伤人多矣(2) 谏议入厩,不见是马,因诘.仆(3) 急命人追贾人取马,而偿其直.(4) 时人称陈谏议有古仁人之风..)参考答案: (1) 名词用作动词,踢(2) 责问(3) 通“值”,钱(4) 称赞2.下列各句中加点词的意义和用法,相同的一组是()A.①因诘仆②因人之力而敝之..B.①是移祸于.人也②臣诚恐见欺于.王而负赵C.①而偿其直②一鼓作气,再而衰,三而竭..D.①戒仆养之终老②师道之不传也久矣..解析:选 C A 项,①副词,于是、就;②介词,表凭借。

B 项,①介词,到;②介词,表被动。

C项,二者都是连词,表承接关系。

D 项,①代词,代指马;②助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,不译。

3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。

译文:(2)汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?译文:参考答案:( 1)于是仆人:“那匹怎么不了?”仆人是咨把商人了。

(注意:“何以” 前置;“ ”表判断,可“是”)(2)你是朝廷的重臣,家中的手下尚且不能制服(匹),商人又怎么能养好它呢?(注意:“ ”表判断,可“是”,“制”后省略“之”)参考文:宋人家里有一匹劣,性情暴躁,不能,踢咬人很多次了。

一天,走棚,没看到匹,于是仆人:“那匹怎么不了?”仆人是咨把商人了。

咨是的儿子。

高考语文一轮复习:文言文翻译

高考语文一轮复习:文言文翻译

【考查规律】
• 1. 设置得分点 • 得分点是整体理解句子和译好关键字词。 • 2. 综合文言知识 • 翻译句子会涉及特殊句式、一词多义、
词类活用、古今异义词、偏义复词、虚 词运用等多方面的文言基础知识。 • 3. 句子来自原文 • 由在阅读文段中选取句子来出翻译题或 另选一段文言文来出翻译题。
【备考锦囊】
小结:我们用这三个方法落实文言 句子的每个字,就能做到“字字落 实”了。
字字落实留删换
第四招: 调(调整法)
把文言文句中特殊句式按现代汉语要求 调整过来。如主谓倒装、宾语前置、定语后 置和介词短语后置等。
7、吾见过我者多矣,莫我哀也;哀我者, 惟夫子。 译:我看见经过我这里的人多了,(可是) 没有人同情我,同情我的人只有先生您。
跋扈:霸道,蛮横,暴戾;第:但,只;骄:骄纵,骄 横。
6、女还,顾反为女杀彘。 译:你回去,我回来后给你杀猪。
例4 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)明日甫入城视事,即以恩信劝谕盐商,贷钞五千锭。
第二天兴祖刚一进城办公,就用恩德和信义劝说盐商,(从 他们那里)借到五千锭钱钞。 (2)已而罢兴作,赈贫乏,轻徭薄敛,郡中大治。
不久又停止兴建土木工程,赈济贫穷的人,减轻徭役和税收, 郡里非常太平。
4、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
译:派遣将领把守函谷关的原因,是防范其 他的盗贼进入和意外事故的产生。
例2 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)兵戈既兴,馈饷不继,根本一虚,则有萧墙之忧,可惧也。
战争发动以后,粮饷供应不上,国家基础一旦空虚,就会有 内乱的忧患,值得戒惧。 (2)道殣相望,至有举家枕藉而死者。此去麦熟尚赊,事势益急。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(通用)高考语文一轮复习 第四模块 专题一文言文翻译专项练 (调、补、变)练习(含解析)不分版本

(通用)高考语文一轮复习 第四模块 专题一文言文翻译专项练 (调、补、变)练习(含解析)不分版本

(通用)高考语文一轮复习第四模块专题一文言文翻译专项练(调、补、变)练习(含解析)不分版本“文言文翻译〞专项练〔调、补、变〕一、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)刘宠,字祖荣,东莱牟平人。

宠少受父业,以明经举孝廉,除东平陵令,以仁惠为民所爱。

母疾,弃官去。

百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。

后四迁为豫章太守,又三迁会稽太守。

山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。

宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化。

征为将作大匠。

山阴县有五六老叟,龙眉皓发,自假设邪山谷间出,人赍百钱以送宠。

宠劳之曰:“父老何自苦?〞对曰:“山谷鄙生,未尝识郡朝。

它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。

自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。

年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自己奉送。

〞宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!〞为人选一大钱受之。

(1)山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。

译文:(2)它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。

译文:(3)宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!〞译文:参考答案:(1)(会稽这个地方)山里的老百姓质朴敦厚,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇,(他们)被官吏侵扰得很是(厉害)。

(“山民愿朴〞前省略“会稽这个地方〞,“颇为官吏所扰〞前省略主语“他们〞,且是“为……所……〞的被动句,需要翻译成带“被〞的语句)(2)别的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,到夜里仍不停止,有时(扰得)狗叫一整夜,百姓也不得安宁。

(“发求〞,委派官吏搜求;“绝〞,停止;“或〞,有时;“竟夕〞,一整夜)(3)刘宠说:“我的政绩哪里能比得上您说的那样(好)呢?使父老们受苦受累了!〞(“及〞译为“比得上〞,“勤苦〞是偏义复词,偏在“苦〞,且是使动用法,译为“使……辛苦〞)参考译文:刘宠字祖荣,是东莱郡牟平县人。

刘宠年轻时随父亲学习,因精通经学被荐举为孝廉,授东平陵县令,因为仁爱惠民被吏民爱戴。

2020高考语文一轮复习追踪检测题《文言文翻译类题》附答案详析

2020高考语文一轮复习追踪检测题《文言文翻译类题》附答案详析
(4)杞子自郑使告于秦曰。 增补的词语:“使”后增补省略的宾语“人”,单音实词变为双音实词,“告”为“报告” 译文:
(5)必死是间,余收尔骨焉! 增补的词语:“必死是间”前增补省略的主语“你”,单音实词变为双音实词,“必”为“必定”, “骨”为“尸骨” 译文:
3.用“替换法”翻译下面的文言文句子。 (6)郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。 替换的词语:“掌”名词作动词,替换为“掌管” 译文:
参考答案:国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,(我们)袭击它,一定会获得 全胜。
(8)劳师以袭远,非所闻也。 替换的词语:“劳”为使动用法,替换为“使……劳累” 译文:
(3)今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪? [失分译文] 现在猫是人的牲畜,(猫)不吃老鼠反而喂奶给老鼠,恐怕是丧失了猫的本性了吧?(有
4
两处不规范)
2.阅读下面的文言文,完成文后的题目。 毕诚,字存之,黄门监构从孙。构弟栩,生凌,凌生匀,世失官,为盐估。匀生诚,蚤孤。夜然 薪读书,母恤其疲,夺火使寐,不肯息,遂通经史,工辞章。性端悫,不妄与人交。太和中,举进士、 书判拔萃,连中。辟忠武杜悰幕府。悰领度支,表为巡官,又拜侍御史。李德裕始与悰同辅政,不协, 故出悰剑南东川节度使。故吏惟诚饯讯如平日,德裕忌之,出为慈州刺史。累官驾部员外郎、仓部郎 中。故事,要家势人,以仓、驾二曹为辱,诚沛然如处美官,无异言。宰相知之,以职方郎中兼侍御 史知杂事,召入翰林为学士。 对文中画横线的句子的不规范翻译进行修改完善。 (1)夜然薪读书,母恤其疲,夺火使寐,不肯息,遂通经史,工辞章。 [失分译文] (毕诚)晚上举着火把读书,母亲同情他读书疲劳,拿走火把睡觉,不肯休息,于是能 明白经书和史书,擅长写文章。(有两处不规范)

【全国通用】2020版高考语文一轮复习:专项限时练4_文言文翻译_含解析

【全国通用】2020版高考语文一轮复习:专项限时练4_文言文翻译_含解析

专题专项限时练(四) 文言文翻译(建议用时:30分钟)一、请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(7分) 【导学号:26612131】居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

中既不给,其势必当取于人。

或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,或托姻属,宴馈征逐,通室无禁,以致动相掣肘,威无所施。

己虽日昌,民则日瘁;己虽日欢,民则日怨。

由是而坐败辱者,盖骈首骊踵也。

呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。

妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈也哉!(1)居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

译文:(2)使为子孙而为之,则子孙不能我救也。

译文:【解析】第(1)句:关键实词有“居”“清白”“喜奢好侈”;关键虚词有“所以”“率”“由”“然”;文言句式有“……者,……也”(判断句)。

第(2)句:关键实词有“为”(第2个)“救”;关键虚词有“为”(第1个)“而”“之”“则”,文言句式有“不能我救”(宾语前置句)。

【答案】(1)(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

(2)如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的。

【参考译文】(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

朝廷(的俸禄)既然不能满足家人的欲望,(他们)必然要向他人索取。

有的谋取利益侵扰百姓,有的趁着打官司收受贿赂,有的名义上借贷,有的请托亲戚,宴请、馈赠、索取、竞争,整个家族没人禁止,以至于在做事时动辄互相从旁牵制,威严没法施行。

自己虽然一天比一天过得好,百姓却一天比一天劳苦;自己虽然一天比一天快乐,百姓却一天比一天抱怨。

因为这而犯罪进监狱子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的;如果为了朋友来做这些事,那么朋友是救不了我的。

妻妾、子孙、朋友都不能救我,哪比得上在自己的本职岗位上廉洁勤政,并自己做自己喜欢的更好呢!二、请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

2020版高考语文一轮复习第四模块专题一微积累__学语文在平时清单四归纳串记120个文言实词学案含解析

2020版高考语文一轮复习第四模块专题一微积累__学语文在平时清单四归纳串记120个文言实词学案含解析

清单四归纳串记120个文言实词[第一组]1.爱成语助记:爱才若渴爱屋及乌爱莫能助”,隐蔽,(8)(2017·山东高考)孝子既无兄弟,极须自爱.爱:爱护(9)(2016·天津高考)而母存或忽而不敬,或悖而不爱.者,独何心欤爱:爱护(10)(2016·山东高考)诚于爱.民,果于行善爱:爱护2.安成语助记:安之若素安然无恙安居乐业安身立命(8)(2017·天津高考)祖父汎举家担载,就安.会稽,留钱唐县安:安家(9)(2016·山东高考)大国之君曰:“齐安.矣。

”安:安定(10)(2016·全国卷Ⅱ)而使人贱辱至此,安.望其抗颜直绳安:怎能3.被成语助记:被甲执兵被褐怀玉(6)(2018·全国卷Ⅰ)郡邻于蜀,数被.侵掠,户口减削被:表被动(7)(2017·全国卷Ⅱ)光武破寻、邑,憙被.创被:遭受(8)(2015·全国卷Ⅱ)炀帝嗣位,被.追入朝被:表被动4.倍成语助记:事半功倍身价倍增5.本 成语助记:追本溯源 舍本逐末 变本加厉 无本之木[实战高考](7)(2018·浙江高考)太初(人名,颜太初)恶其为大乱风俗之本.,作《东州逸党》诗以刺之本:根本、根源(8)(2015·江苏高考)必刮剖根本.见终始本:根本 (9)(2017·全国卷Ⅰ)弘微本.名密,犯所继内讳,故以字行本:本来的,原来的 6.鄙 成语助记:卑鄙无耻 鄙俚浅陋 贵远鄙近(5)(2017·全国卷Ⅰ)亲戚争财,为鄙.之甚鄙:鄙俗 7.兵 成语助记:短兵相接 兵临城下 厉兵秣马(6)(2018·全国卷Ⅰ)杖大威(倚仗帝王的威仪)以羽檄征四方兵.,孰敢不从兵:军队(7)(2018·全国卷Ⅰ)及宣帝起兵.诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽兵:战事(8)(2018·全国卷Ⅰ)使军兵.为作屋五十间兵:士兵(9)(2017·全国卷Ⅱ)乃挟兵.结客,后遂往复仇兵:兵器(10)(2017·全国卷Ⅲ)治兵.有制,名虽不同兵:军队8.病成语助记:病入膏肓无病呻吟同病相怜(5)(2018·全国卷Ⅱ)元兴元年,(王涣)病.卒病:有疾病,生病(6)(2018·浙江高考)有疵病.者所恶闻病:缺点,毛病(7)(2017·全国卷Ⅱ)而仇家皆疾病.病:有疾病,生病(8)(2017·浙江高考)名为腐儒,亦学者之一病.病:弊病(9)(2017·山东高考)及贞病.笃病:病情9.察 成语助记:察言观色 明察秋毫 习而不察(7)(2018·北京高考)察.其秋毫,则大物不过矣察:明察 (8)(2015·湖北高考)察.其志之所存,乃知侯(人名)非今之所谓廉者也察:考察 (9)(2015·四川高考)郡察.孝廉,除郎中,补尚书都令史察:考察和推举 10.朝 成语助记:朝三暮四 改朝换代 朝秦暮楚 朝闻夕死(6)(2018·全国卷Ⅲ)还朝.,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州朝:朝廷 (7)(2017·山东高考)太建五年,贞乃还朝.朝:朝廷 (8)(2016·全国卷Ⅰ)帝临哭,辍朝.三日朝:朝拜,朝见 (9)(2016·山东高考)天下不朝.其室,而共归其仁朝:朝拜,朝见 [第二组]11.曾成语助记:似曾相识曾经沧海曾几何时(4)(2014·全国卷Ⅰ)虽位崇年高,曾.无倦色曾:用在否定词前,加强否定语气12.乘成语助记:乘人之危因利乘便乘兴而来,败兴而归(6)(2016·浙江高考)读书三十乘.,千万中一二乘:车(7)(2015·天津高考)于凉州造浮图,作木鸢,每击楔三下,乘.之以归乘:驾,坐13.诚成语助记:诚惶诚恐开诚布公心悦诚服(4) (2014·全国卷Ⅱ)公诚.及此时率大臣固争,去“八虎”易易耳诚:果真,如果(5) (2015·福建高考)不畏其身辛苦憔悴,诚.恐神智滑昏诚:实在,的确14.除成语助记:除旧布新斩草除根兴利除弊除暴安良(5)(2018·全国卷Ⅱ)州举茂才,除.温令除:拜官,任职(6)(2018·全国卷Ⅲ)上(皇上)欲除.君承旨,范右丞(指范纯礼)不可除:拜官,任职(7)(2017·全国卷Ⅰ)弘微蔬食积时,哀戚过礼,服虽除.,犹不啖鱼肉除:去掉,除去(8)(2017·山东高考)府长史汝南周确新除.都官尚书除:拜官,任职15.辞成语助记:不辞而别辞微旨远欲加之罪,何患无辞(7)(2018·江苏高考)居半月,冰霰渐飞,岁将终矣,不得已苦辞.主人辞:辞别(8) (2017·山东高考)辄辞.以疾,未尝参预辞:推辞(9) (2017·天津高考)手书既成,辞.师受《论语》《尚书》辞:告别,离开16.从成语助记:从长计议从善如流弃笔从戎(8)(2018·全国卷Ⅰ)若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从.从:听从(9)(2018·全国卷Ⅱ)永元十五年,从.驾南巡,还为洛阳令从:跟随,随从(10)(2018·全国卷Ⅲ)“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。

2020年高考语文复习:“文言文翻译”专项练(调、补、变)

2020年高考语文复习:“文言文翻译”专项练(调、补、变)

2020年高考语文复习:“文言文翻译”专项练(调、补、变)2020年高考语文复习:“文言文翻译”专项练(调、补、变)一、“文言文翻译”语段对点练(一)阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)刘宠,字祖荣,东莱牟平人。

宠少受父业,以明经举孝廉,除东平陵令,以仁惠为民所爱。

母疾,弃官去。

百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。

后四迁为豫章太守,又三迁会稽太守。

山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。

宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化。

征为将作大匠。

山阴县有五六老叟,龙眉皓发,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠。

宠劳之曰:“父老何自苦?”对曰:“山谷鄙生,未尝识郡朝。

它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。

自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。

年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自己奉送。

”宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”为人选一大钱受之。

(1)山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。

译文:(2)它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。

译文:译文:(3)宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”译文:参考答案:(1)(会稽这个地方)山里的老百姓质朴敦厚,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇,(他们)被官吏侵扰得很是(厉害)。

(“山民愿朴”前省略“会稽这个地方”,“颇为官吏所扰”前省略主语“他们”,且是“为……所……”的被动句,需要翻译成带“被”的语句)(2)别的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,到夜里仍不停止,有时(扰得)狗叫一整夜,百姓也不得安宁。

(“发求”,委派官吏搜求;“绝”,停止;“或”,有时;“竟夕”,一整夜)(3)刘宠说:“我的政绩哪里能比得上您说的那样(好)呢?使父老们受苦受累了!”(“及”译为“比得上”,“勤苦”是偏义复词,偏在“苦”,且是使动用法,译为“使……辛苦”)参考译文:刘宠字祖荣,是东莱郡牟平县人。

刘宠年轻时随父亲学习,因精通经学被荐举为孝廉,授东平陵县令,因为仁爱惠民被吏民爱戴。

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一“文言文翻译”专项练留删换练习含解析推荐

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一“文言文翻译”专项练留删换练习含解析推荐

“文言文翻译”专项练(留、删、换)一、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10 分)鱼崇谅字仲益,其先楚州山阳人,后徙于陕。

幼能属文,弱冠,相州刺史辟为从事。

会魏帅杨师厚卒,建相州为昭德军,分魏郡州县之半以隶之。

魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。

明宗即位,秦王从荣表为记室。

从荣诛,坐除籍,流庆州。

清泰初,移华州。

俄以从荣许归葬,放还陕。

三年,起为陕州司马。

仕晋,奉方物入贡,宰相荐为屯田员外郎、知制诰。

开运末,契丹入汴,契丹相张砺荐为翰林学士。

契丹主北归,留崇谅京师。

汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。

俄拜翰林学士。

(1)魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。

译文:(2)汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。

译文:参考答案: (1) 魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。

( “裨校张彦”“节度使”“贺德伦”“庄宗”“崇谅”“陕”翻译时应该保留 )(2)汉祖进入京城,搜索出鱼崇谅接受的契丹的全部诏书,在朝堂焚毁,又任命他为知制诰。

( “汉祖”“崇谅”“契丹”“知制诰”翻译时应该保留;“之”主谓之间取消句子独立性,翻译时应该删除)参考译文:鱼崇谅字仲益,他的祖先是楚州山阳人,后来迁徙到陕州。

鱼崇谅年幼时善于写文章,二十岁时,相州刺史征召他为从事。

适逢魏帅杨师厚去世,以相州为昭德军,分魏郡一半的州县隶属于相州。

魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。

明宗即位,秦王从荣上表推荐鱼崇谅为记室。

从荣被斩杀,由于连坐,鱼崇谅被除去官籍,流放庆州。

清泰初年,移到华州。

不久因从荣被允许在家乡安葬,于是放鱼崇谅回到陕州。

清泰三年,起用为陕州司马。

在后晋为官时,捧着土产进贡,宰相举荐他为屯田员外郎、知制诰。

开运末年,契丹进入汴梁,契丹宰相张砺举荐他为翰林学士。

高考语文第一轮复习《文言文理解并翻译》测试卷(附答案解析)

高考语文第一轮复习《文言文理解并翻译》测试卷(附答案解析)

高考语文第一轮复习《文言文理解并翻译》测试卷(附答案解析)模块一:翻译下列文言句子,注意根据语境确定词义(一)邓训,字平叔,南阳新野人,大司徒禹第六子也。

章和二年,(1)护羌校尉张纡诱诛烧当种羌迷吾①等,由是诸羌大怒,谋欲报怨,朝廷忧之。

公卿举训代纡为校尉。

先是小月氏胡分居塞内,胜兵者二三千骑,皆勇健富强,每与羌战,常以少制多。

时迷吾子迷唐,来至塞下,未敢攻训,先欲胁月氏胡。

训拥卫稽故,令不得战。

议者咸以羌胡相攻,县官之利,以夷伐夷,不宜禁护。

训曰:“不然。

(2)今张纡失信,众羌大动。

原诸胡所以难得意者,皆恩信不厚耳。

今因其迫急,以德怀之,庶能有用。

”遂令开城及所居园门,悉驱群胡妻子内之,严兵守卫。

羌掠无所得,又不敢逼诸胡,因即解去。

由是湟中诸胡皆言:“(3)汉家常欲斗我曹,今邓使君待我以恩信,开门内我妻子,乃得父母。

”咸欢喜叩头曰:“唯使君所命。

”训遂抚养其中少年勇者数百人,以为义从。

(节选自《后汉书·邓训传》)【注】①烧当种羌迷吾:烧当种羌,当时的羌族部落名称。

迷吾,部族首领。

(1)译文:(2)译文:(3)译文:(二)安重荣,小字铁胡,朔州人也。

重荣有力,善骑射,为振武巡边指挥使。

是时,高祖与契丹约为父子,契丹骄甚,高祖奉之愈谨,重荣愤然,以谓(1)“屈中国以尊夷狄,困已敝之民,而充无厌之欲,此晋万世耻也”。

数以此非诮高祖。

天福六年夏,契丹使者拽剌过镇,重荣侵辱之,拽剌言不逊,重荣怒,执拽剌;(2)又为书以遗朝廷大臣、四方藩镇,皆以契丹可取为言。

高祖患之,为之幸邺,报重荣曰:“前世与虏和亲,皆所以为天下计,今吾以天下臣之,尔以一镇抗之,大小不等,无自辱焉!”重荣谓晋无如我何,反意乃决。

重荣虽以契丹为言,反阴遣人与幽州节度使刘晞相结。

(3)契丹亦利晋多事,幸重荣之乱,期两敝之,欲因以窥中国,故不加怒于重荣。

其冬,安从进反襄阳,重荣闻之,乃亦举兵。

是岁,镇州大旱、蝗,重荣聚饥民数万,驱以向邺,声言入觐。

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一第二编第3讲文言文翻译学案含解析

通用版2020版高考语文一轮复习第四模块专题一第二编第3讲文言文翻译学案含解析

第3讲 文言文翻译学案(一) 品悟5年高考真题——明考查点和采分点[品悟5年真题](遮住铺灰影的右栏,先自主试译,再与右栏比对,为后面的针对突破找准自己的薄弱环节)[把握命题规律](一)全国卷5年考情统计——明确侧重点实 词虚 词文言句式1.词类活用名词用作动词:弦歌、蝗、帝、罪名词作状语:囊、面形容词用作动词:乱、安为动用法:死2.多义实词2018年:率、作、食、荐、狱、去、虑、知、好2017年:度、事、党、过、好、言、论、枉、道、复、歌、对、肆、发2016年:命、疾、处、固、间、胜、见、示、陈、益、当、如、报2015年:知、俱、行、责、济、兴、易、游、宜、逆、恨、复、言2014年:罪、兴、规、过、胜、曾、复、夺、即、疏、阙3.通假字2016年:锡、矢4.古今异义词2018年:以为、先驱、文理、村野2015年:中国20182017201620152014之(15次)4次3次4次3次1次于(2次)1次1次为(5次)3次2次以(5次)3次2次其(4次)1次2次1次而(6次)2次1次2次1次也(4次)1次1次1次1次所(2次)1次1次乎(1次)1次何(1次)1次焉(1次)1次乃(1次)1次必须译出的情况:近五年高考翻译句子中对虚词的考查,多涉及有实际意义、在句中起到一定的语法作用的具有动词、代词、介词、连词等词性的虚词,这类虚词在翻译中皆需要译出。

可不翻译的情况:近五年高考翻译句子中出现的虚词仅有几处是不需要译出1.倒装句①2018年3次:“使军兵为作屋五十间”“为立祠安阳亭西”“威风猛于涣”②2016年1次:“是不虔君命也”③2015年1次:“金人虽不吾索”2.省略句①2018年2次:“使军兵为作屋五十间”“为立祠安阳亭西”②2016年1次:“而必使亲临”3.被动句2014年1次:“淳安公主赐田三百顷”4.判断句①2017年1次:“律不可枉也”②2016年1次:“是不虔君命也”5.固定句式2017年1次:“何以使为?”的,涉及面非常小,这也提示我们遇到虚词时要慎重推断其“义”。

2024届高考语文专题复习:文言文翻译

2024届高考语文专题复习:文言文翻译

人 的特殊句式
角 度
语意层面:语意通顺,语气
一致
翻译时难住你的地方,往往就是采分点。
02.学会抓得分点
强化得分意识 一个句子4分
①一词多义 ②古今异义 ③词类活用 ④通假字 ⑤偏义复词 ⑥重点虚词 ⑦文言句式 ⑧固定结构(句式/词语) ⑨单音节词
突破二 文言文翻译的采分点
文言文翻译作为一道主观题,在高考阅卷时,是按照每一句中的关键 得分点给分的。因此,翻译题得高分的关键是能够捕捉到句子中的有效采 分点。有时,所翻译的句子中会包含一些生僻的词语,这些生僻的词语一 般不会是得分点,因此翻译时不必在这些词语上耽搁过多时间。 采分点一 重要实词
04.掌握翻译方法
二、文言文翻译的方法
1.保留法 在文言文翻译中,原文的一些词语可以直接保留到译文中,不用翻译。
古今意义 例句:谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(《念奴娇·赤壁怀古》) 相同的词 译文:谈笑之间,(曹操的)战船烧得灰飞烟灭
如人名、物名、地名、朝代、帝号、国号、官职、典章制度等。 专有名词 例句:沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰。(《鸿门宴》)
句式类型:状语后置句、省略句 译 文 :就在壶里盛上黄金,用饭把它装满,用璧盖上,晚上派人送给晋公 子。“盛黄金于壶,充之以餐”,状语后置句,应为“于壶盛黄金,以餐 充之”,在壶里盛上黄金,用饭把它装满;“加璧其上”省略介词“于” 。
文言文翻译的“尴尬”
1、该背的背了,该做的做了,提高不明显; 2、翻译总是拿不到高分,感觉白练了; 3、有的字明明认识,放到句子里却无法解释; 4、有的字压根就不认识; 5、有的字认识,意思也大概知道,但翻出来就是不得分 …… …… 空白——不够时间是最好的理由 对你有千言万语——但就是说不出口

2024届高考一轮复习:文言文翻译+课件44张

2024届高考一轮复习:文言文翻译+课件44张

2.换: ____________________________________________ __
③ 疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。 (2020全国3卷)
1__._留___:____疾__笃___,___帝__遣___黄___门__侍___郎___问__所___苦___,__赐___钱___三__十___万___以__营__ 医药。
★注意积累
方法5.补
“补”,就是增补。 文言文语言简洁常有省略,翻译时需补出省略的成分。常 见的情况有补出省略的主语、谓语、宾语、介词等。(省略 句)
(我们的)兵来道远,人畜罢极,食度日尽,恐无以自还,愿与大
臣审计策。
➢ 增补法: (我们的)兵来道远。 愿(单于)与大臣审计策。 ➢ 换词法: 罢:疲劳 度:估计
“换”的具体方法
1.拆开组词法。在原字上加前缀或后缀的方式组词。 ① 请略说一隅,而君子审其信否焉。【2023年新高考1卷】
请允许我大体说说一隅之见,先生您细察一下它是否真实(可 信)。
“换”的具体方法
1.拆开组词法。在原字上加前缀或后缀的方式组词。 ② 上患吏多受贿,密使左右试赂之。【2021新高考1卷】
2.换: _____________________________________________
方法2.换:替换。 用现代词汇替换古代词汇。
①如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、 汝”等换成“你”。 ②变单音词为双音词。通过在原字上加前缀或后 缀的方式组成一个现代词语。 ③ 通假字换本字。
(2022·新高考2卷)阅读下面的文言文,完成下面小 题。
(1)禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋, 诸将鲜能及者。”
(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田 宅乎!”

2020年高考语文文言文翻译专题复习专项模拟讲义总复习

2020年高考语文文言文翻译专题复习专项模拟讲义总复习
译文:“先生的话,真可以说是苦口良药,但还是 没有完全了解我内心的志向。人都有自己的志向, 各人打算不同。”
(二)如何做到“达”的要求
古文翻译除了要忠实原文,准确翻译外,还 在语言表达提出了较高的要求,要求我们做 到明白易懂,不含糊不费解;语句通顺流利, 衔接紧密,过渡自然。这就要处理好以下几 方面的问题:
• 这是定语后置句,译时要调为“定+宾”。
补充说明
出现修辞手法,翻译原则如下:
• 1.一看就懂的加以保留。 • “臣心一片磁针石,不指南方不肯休 。” • 译:我的心像磁针石一样永指一方,不达
目的决不罢休。
• 2.换成现代汉语中同值的修辞。 • “自以为关中之固,金城千里。” • 译:铜墙铁壁绵延千里。
例2:“先生之说,诚可谓苦药良针矣,然犹未达仆 之微趣也。人各有志,所规不同。”
解释:这句话的难点是这样几个词:“说”,应译为 “话”或“教诲”;“达”在句中是“切中”、“切 合”或“理解明白”的意思;“微”在句中是谦词, 指“微小的”、“卑微的”。“趣”在句中应解为 “志趣”、“情趣”、“志向”等;“规”,在句中 的意思是“规划”、“考虑”、“打算”等。
•2020年高考语文文言文翻译专题复习专项模拟讲义总复习
文言文翻译专题复习
文言文翻译的基本方法
文言翻译歌诀
熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。 字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。 国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。 调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。 推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。 带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。
(1).注意古今词义、色彩的变化
例1:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顾臣于
草庐之中。
(色彩变化)

2020版高考一轮复习语文通用版练习:第四模块 专题一 “文言文基础”配套检测 B 卷

2020版高考一轮复习语文通用版练习:第四模块 专题一 “文言文基础”配套检测 B 卷

“文言文基础”配套检测B 卷一、阅读下面的文言文,完成文后的题目。

刘秀至郾、定陵,悉发诸营兵。

诸将贪惜财物,欲分兵守之。

秀曰:“今若破敌,珍宝万倍,大功可成;如为所败,首领无余,何财物之有!”秀与诸营俱进,自将步骑千余为.前锋,去大军四五里而陈.。

寻、邑[注]亦遣兵数千合战,秀奔之,斩首数十级。

诸将喜曰:“刘将军平生见小敌怯,今见大敌勇,甚可怪也!且.复居前,请助将军!”秀复进,寻、邑兵却,诸部共乘.之,斩首数百、千级。

连胜,遂前,诸将胆气益壮,无不一当百,秀乃.与敢死者三千人从城西水上冲其中坚..。

寻、邑陈乱,汉兵乘锐崩.之,遂杀王寻。

城中亦鼓噪而出,中外合势,震呼动天地。

莽兵大溃,走者相腾践,伏尸百余里。

会大雷、风,屋瓦皆飞,雨下如注,川盛溢,虎豹皆股战,士卒赴水溺死者以万数,水为不流。

士卒奔走,各还其.郡。

于是海内豪杰翕然响应,皆杀其牧守,自称将军。

旬月之间,遍于天下。

(节选自《资治通鉴·卷第三十九》) [注]寻、邑:指王寻、王邑,王莽的部将。

1.解释下列句子中加点的词。

(1)去大军四五里而陈.(2)诸部共乘.之(3)从城西水上冲其中坚..(4)汉兵乘锐崩.之参考答案:(1)通“阵”,列阵(2)掩袭,追逐(3)主要营垒(4)使动用法,使……溃散2.下列各句中加点词语的意义和用法相同的一组是()A.①自将步骑千余为.前锋②为.击破沛公军B.①且.复居前,请助将军②不出,火且.尽C.①秀乃.与敢死者三千人②执笔熟视,乃.见其所欲画者D.①士卒奔走,各还其.郡②尔其.无忘乃父之志解析:选C A项,①动词,做、当;②介词,替、给。

B项,①副词,还是;②副词,将要。

C项,皆为副词,就。

D项,①代词,自己的;②副词,表祈使,相当于“一定”。

3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)如为所败,首领无余,何财物之有!译文:(2)虎豹皆股战,士卒赴水溺死者以万数,水为不流。

译文:参考答案:(1)如果被敌人打败,头都被杀掉了,还有什么财物!(注意:“如为所败”,被动句;“何财物之有”宾语前置句;“首领”一词属偏义复指,头)(2)虎豹都吓得腿发抖,跳入水中溺死的士兵上万,河水因此不能流动。

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

文言翻译句子——联系语境,准确通达复习目标1.了解文言语句的翻译要点。

2.掌握翻译文言句子的方法。

链接高考卷别题干表述(第13题翻译)(8分)设题角度命题特点2023新课标Ⅰ卷(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。

(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。

①实词:骄侮、先;隅、审、信②虚词:唯、是以;而、其、焉①主要得分点:重点实词——多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句及固定句式。

②均有个别陌生实词,需要临场推断。

2023新课标Ⅱ卷(1)请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!(2)古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?①实词:少、却、令、缓辔;临、意、相②虚词:而、乎、与;之、斯③句式:不……乎2022新高考Ⅰ卷(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?①实词:岁、行、数;②关键虚词:且、以;③固定词语:奈何(2)燕不救魏,魏王折节①多义实词:折节、与、割地,以国之半与秦,秦必去矣。

去②关键虚词:以2022新高考Ⅱ卷(1)禹曰:“吴汉可。

禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。

”①重点实词:勇鸷、数、鲜②句式:省略句(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”①多义实词:让、多;②古今异义词:军师;③句式:固定句式(何……乎)一、文言文翻译“三大赋分点”文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。

文言文翻译语句的赋分点主要体现在实词、虚词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。

[边练边悟] 1.分析下列文言句子中的重要实词、关键虚词和特殊句式,准确翻译文言语句。

(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)重要实词:________________________________________________________译文:______________________________________________________________________________________________________________________________ (2)项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。

新教材高考语文一轮复习 课时作业4 文言翻译(含解析)新人教新人教

新教材高考语文一轮复习 课时作业4 文言翻译(含解析)新人教新人教

新教材高考语文一轮复习课时作业4 文言翻译(含解析)新人教新人教课时作业4 文言翻译版块一对点练1.请阅读下面文段中的画线句,先判断出关键词语,然后翻译,并在全部翻译完后,思考判断关键词语的方法和如何落实好对它们的翻译。

陈公弼传苏轼公讳希亮,字公弼。

天圣八年进士第。

始为长沙县。

浮屠有海印国师者,交通权贵人,肆为奸利,人莫敢正视。

公捕置诸法,一县大耸。

去为雩都。

老吏曾腆侮法粥狱,以公少年易之。

公视事之日,首得其重罪,腆扣头出血,愿自新。

公戒而舍之。

巫觋岁敛民财祭鬼,谓之春斋,否那么有火灾。

公禁之,民不敢犯,火亦不作。

毁淫祠数百区,勒巫为农者七十余家。

盗起,知房州。

州素无兵备,民凛凛欲亡去。

公以牢城卒杂山河户得数百人,日夜部勒,声振山南。

民恃以安,盗不敢入境。

而殿侍雷甲以兵百余人,逐盗至竹山,甲不能戢士,所至为暴。

或告有大盗入境且及门,公自勒兵阻水拒之。

身居前行,命士持满无得发。

士皆植立如偶人,甲射之不动,乃下马拜,请死,曰:“初不知公官军也。

〞吏士请斩甲以徇。

公不可,独治为暴者十余人,使甲以捕盗自赎。

……徙知庐州。

虎翼军士屯寿春者以谋反诛,而迁其余不反者数百人于庐。

士方自疑不安。

一日,有窃入府舍将为不利者。

公笑曰:“此必醉耳。

〞贷而流之,尽以其余给左右使令,且以守仓库。

……(1)毁淫祠数百区,勒巫为农者七十余家。

①关键词语:、、。

②翻译:(2)身居前行,命士持满无得发。

①关键词语:、、。

②翻译:(3)贷而流之,尽以其余给左右使令,且以守仓库。

①关键词语:、、。

②翻译:2.阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫大违。

〞师旷(晋国乐师,目盲,善弹琴)侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴坏于壁。

公曰:“太师谁撞?〞师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。

〞公曰:“寡人也。

〞师旷曰:“哑!是非君人者之言也。

〞左右请除之,公曰:“释之,以为寡人戒。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)鱼崇谅字仲益,其先楚州山阳人,后徙于陕。

幼能属文,弱冠,相州刺史辟为从事。

会魏帅杨师厚卒,建相州为昭德军,分魏郡州县之半以隶之。

魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。

明宗即位,秦王从荣表为记室。

从荣诛,坐除籍,流庆州。

清泰初,移华州。

俄以从荣许归葬,放还陕。

三年,起为陕州司马。

仕晋,奉方物入贡,宰相荐为屯田员外郎、知制诰。

开运末,契丹入汴,契丹相张砺荐为翰林学士。

契丹主北归,留崇谅京师。

汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。

俄拜翰林学士。

(1)魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。

译文:(2)汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。

译文:参考答案:(1)魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。

(“裨校张彦”“节度使”“贺德伦”“庄宗”“崇谅”“陕”翻译时应该保留)(2)汉祖进入京城,搜索出鱼崇谅接受的契丹的全部诏书,在朝堂焚毁,又任命他为知制诰。

(“汉祖”“崇谅”“契丹”“知制诰”翻译时应该保留;“之”主谓之间取消句子独立性,翻译时应该删除) 参考译文:鱼崇谅字仲益,他的祖先是楚州山阳人,后来迁徙到陕州。

鱼崇谅年幼时善于写文章,二十岁时,相州刺史征召他为从事。

适逢魏帅杨师厚去世,以相州为昭德军,分魏郡一半的州县隶属于相州。

魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。

明宗即位,秦王从荣上表推荐鱼崇谅为记室。

从荣被斩杀,由于连坐,鱼崇谅被除去官籍,流放庆州。

清泰初年,移到华州。

不久因从荣被允许在家乡安葬,于是放鱼崇谅回到陕州。

清泰三年,起用为陕州司马。

在后晋为官时,捧着土产进贡,宰相举荐他为屯田员外郎、知制诰。

开运末年,契丹进入汴梁,契丹宰相张砺举荐他为翰林学士。

契丹主回到北方,留鱼崇谅在京师。

汉祖进入京城,搜索出鱼崇谅接受的契丹的全部诏书,在朝堂焚毁,又任命他为知制诰。

不久授任翰林学士。

二、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。

父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。

伯夷曰:“父命也。

”遂逃去。

叔齐亦不肯立而逃之。

国人立其中子。

于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,盍往归焉。

及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。

伯夷、叔齐叩马而谏曰:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵之。

太公曰:“此义人也。

”扶而去之。

武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。

及饿且死,作歌。

其辞曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

以暴易暴兮,不知其非矣。

神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!”遂饿死于首阳山。

(选自《史记·伯夷列传》)(1)于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,盍往归焉。

译文:(2)伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。

译文:参考答案:(1)在这时,伯夷、叔齐听说西伯昌能够很好地赡养老人,就想何不去投奔他呢。

(“伯夷”“叔齐”“西伯昌”翻译时应该保留;“于是”,古今异义词,译为“在这时”;“闻”译为“听说”;“老”,形容词用作名词,译为“老人”;“盍”译为“何不”;“焉”,代词,代指西伯昌)(2)伯夷、叔齐却认为这是耻辱的事情,他们坚持道义,不吃周朝的粮食,隐居在首阳山上,靠采摘野菜充饥。

(“伯夷”“叔齐”“首阳山”翻译时应该保留;“耻”,意动用法,“认为……是耻辱的”;“义”,名词用作动词,译为“坚持道义”;后三句都是省略句,应补出主语;“薇”是野菜) 参考译文:伯夷、叔齐是孤竹君的两个儿子。

父亲想要立叔齐为国君,等到父亲死后,叔齐要把君位让给伯夷。

伯夷说:“这是父亲的遗命啊!”于是(伯夷)逃走了。

叔齐不肯继承君位也逃走了。

国人只好拥立孤竹君的次子。

在这时,伯夷、叔齐听说西伯昌能够很好地赡养老人,就想何不去投奔他呢。

(可是)到了那里,西伯昌已经死了,他的儿子武王把他的木制灵牌载在兵车上,并追尊西伯昌为文王,向东进兵去讨伐商纣。

伯夷、叔齐勒住武王战马的缰绳谏诤说:“父亲死了不去安葬,就发动战争,能说是孝顺吗?作为臣子去杀害君主,能说是仁义吗?”(武王)身边的随从想要杀掉他们。

太公吕尚说:“这是有道义的人啊。

”于是搀扶着他们离去。

等到武王平定了殷商的暴乱,天下都归顺了周朝,可是伯夷、叔齐却认为这是耻辱的事情,他们坚持道义,不吃周朝的粮食,隐居在首阳山上,靠采摘野菜充饥。

(他们)到了快要饿死的时候,作了一首歌。

那歌词是:“登上那西山啊,采摘那里的野菜。

以暴臣取代暴君啊,竟认识不到那是错误的。

神农、虞、夏的太平盛世转眼消失了,哪里才是我们的归宿?哎呀,只有死啊,命运是这样的不济!”于是(他们)饿死在首阳山。

三、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)杨津字罗汉,少端谨。

除侍御中散。

津以身在禁密,不外交游,至宗族姻表罕相参候。

司徒冯诞与津少结交友,而津见其贵宠,每恒退避,及相招命,多辞疾不往。

后迁长水校尉,仍直阁。

出除岐州刺史。

有武功人赍绢三匹,去城十里,为贼所劫。

时有使者驰驿而至,被劫人因以告之。

使者到州,以状白津。

津乃下教,云有人着某色衣,乘某色马,在城东十里被杀,不知姓名。

若有家人,可速收视。

有一老母行哭而出,云是己子。

于是遣骑追收,并绢俱获。

自是阖境畏服。

至于守令僚佐有浊货者,未曾公言其罪,常以私书切责之。

于是官属感厉,莫有犯法者。

(1)时有使者驰驿而至,被劫人因以告之。

使者到州,以状白津。

译文:(2)至于守令僚佐有浊货者,未曾公言其罪,常以私书切责之。

译文:参考答案:(1)当时有位使者骑着驿马疾驰到此,被抢的人便把这件事告诉了他。

使者来到州府,把情况告诉了杨津。

(“使者”“州”“津”皆为专用名词,翻译时可保留;“驰”“驿”“告”“状”“白”等词需要替换成现代汉语的双音节词“疾驰”“驿马”“告诉”“情况”“告诉”等)(2)至于郡守县令及属官中有贪污受贿的,杨津从来没有公开宣布他们的罪过,总是用私人信函的方式严厉责备他们。

(“未曾公言其罪”省略主语,翻译时需要补充;“浊”“货”“公”“言”“罪”“私”“切”等翻译时,皆需要替换成现代汉语中的双音节词“贪污”“受贿”“公开”“宣布”“罪过”“私人”“严厉”等)参考译文:杨津字罗汉,从小端正谨慎。

被任命为侍御中散。

杨津因为自己在宫中,不与外人交际,以至宗族姻亲也很少问候。

司徒冯诞和杨津是从小结交的朋友,但杨津见他富贵尊宠,总是退避他,等到召唤他前往,也多是托病不去。

后来改任长水校尉,仍旧兼任直阁。

外任岐州刺史。

有武功地方的人带了三匹绢,在离城十里远的地方被强盗抢走。

当时有位使者骑着驿马疾驰到此,被抢的人便把这件事告诉了他。

使者来到州府,把情况告诉了杨津。

杨津便写下告示,说有人穿着怎样的衣服,乘着怎样的马,在城东面十里远的地方被杀,不知道姓名。

如果有谁是他的家人,可尽早辨认收尸。

有一位老母亲边走边哭出城来,说是自己的儿子。

因而派骑兵追捕,人赃俱获。

从此全境的人都畏惧服从。

至于郡守县令及属官中有贪污受贿的,杨津从来没有公开宣布他们的罪过,总是用私人信函的方式严厉责备他们。

因此官员僚属们都感激受到勉励,没有犯法的。

四、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)安童,木华黎四世孙,霸突鲁长子也。

中统初,世祖追录元勋,召入长宿卫,年方十三,位在百僚上。

母弘吉剌氏,昭睿皇后之姊,通籍禁中。

世祖一日见之,问及安童,对曰:“安童虽幼,公辅器也。

”世祖曰:“何以知之?”对曰:“每退朝必与老成人语,未尝狎一年少,是以知之。

”世祖悦。

四年,执阿里不哥党千余,将置之法。

安童侍侧,帝语之曰:“朕欲置此属于死地,何如?”对曰:“人各为其主,陛下甫定大难,遽以私憾杀人,将何以怀服未附?”帝惊曰:“卿年少,何从得老成语?此言正与朕意合。

”由是深重之。

至元二年秋八月,拜光禄大夫、中书右丞相,增食邑至四千户。

辞曰:“今三方虽定,江南未附,臣以年少,谬膺重任,恐四方有轻朝廷心。

”帝动容,有间曰:“朕思之熟矣,无以逾卿。

”八年,陕西省臣也速迭儿建言,比因饥馑,盗贼滋横,若不显戮一二,无以示惩。

敕中书详议,安童奏曰:“强、窃均死,恐非所宜,罪至死者,宜仍旧待报。

”从之。

(1)四年,执阿里不哥党千余,将置之法。

安童侍侧,帝语之曰:“朕欲置此属于死地,何如?”译文:(2)辞曰:“今三方虽定,江南未附,臣以年少,谬膺重任,恐四方有轻朝廷心。

”帝动容,有间曰:“朕思之熟矣,无以逾卿。

”译文:参考答案:(1)中统四年,抓到阿里不哥的党羽一千多人,将要按照法律处置他们。

安童在皇帝旁边侍奉,皇帝对他说:“我将要治这些人的死罪,怎么样?”(“四年”“阿里不哥”“安童”“帝”“朕”等翻译时需要保留)(2)安童推辞说:“如今虽然三个方向已经平定,但江南尚未归附。

我这么年轻,就被委以这么重的任务(或:错误地承受重任),恐怕各个地方会有轻视朝廷的心。

”皇帝深受感动,过了一会儿说:“我已经考虑成熟,没有人比你合适。

”(“附”应替换为“归附”,“谬膺”应替换为“错误地承受”,“四方”应替换为“各个地方”,“动容”应替换为“感动”,“逾”应替换为“超过”;“之”和“矣”在翻译时应该删除)参考译文:安童,是木华黎的四世孙,霸突鲁的长子。

中统初年,世祖皇帝为追念功臣,把他召入长宿卫,这时安童才十三岁,官位已在百官之上。

他的母亲是弘吉剌氏,昭睿皇后的姐姐,随便出入禁宫。

世祖有一天看见她,问到安童的事,(她)回答说:“安童虽然年纪小,但是是辅佐皇帝的人才。

”世祖说:“(你)从哪里知道的呢?”(她)回答说:“每次退朝时,(他)一定和老臣们讲话,从未亲近一个年轻人,(我)是通过这个知道的。

”世祖很高兴。

中统四年,抓到阿里不哥的党羽一千多人,将要按照法律处置他们。

安童在皇帝旁边侍奉,皇帝对他说:“我将要治这些人的死罪,怎么样?”安童回答说:“他们也是为了自己的主人,(如今)您刚平定天下,就因为私人的仇恨杀人,这样怎么来收服还没有归附的人呢?”皇帝很惊奇地说:“你年纪轻轻,怎么说的话如此老道?你说的正合我的心意。

”因此特别器重他。

至元二年秋八月,封(安童)光禄大夫、中书右丞相,食邑增加至四千户。

安童推辞说:“如今虽然三个方向已经平定,但江南尚未归附。

我这么年轻,就被委以这么重的任务(或:错误地承受重任),恐怕各个地方会有轻视朝廷的心。

”皇帝深受感动,过了一会儿说:“我已经考虑成熟,没有人比你合适。

”至元八年,陕西省地方官也速迭儿建议,由于他那里连年饥荒,盗贼横行,如果不公开杀一两个人,不能显示对他们的惩罚。

皇帝下诏书至中书省让他们详细地议论,安童上奏说:“把强盗、窃贼均处死,恐怕不合适,犯了死罪的应该按照旧例上报待批(处死)。

相关文档
最新文档