人教部编版七年级语文上册第18课《狼》知识讲义

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

初中语文《狼》
课文精讲
激趣导入:
这位老人他出身于没落地主家庭,连续四次参加举人考试却全部落榜。

直到72岁赴青州贡考,为岁贡生。

但是他却成为清朝著名小说家、中国古代短篇小说之王。

著有文言文短篇小说集《聊斋志异》。

他就是——蒲松龄。

今天我们借他的文章——《狼》,来感受一下他的文字风格。

学习要点
一、重点
1. 把握故事情节,揣摩语言,领会文章主旨。

2. 结合具体描写,分析狼与屠户的性格特点。

二、难点
正确认识人和动物的关系,多角度地阐释自己的理解与感受。

课文精析
一、整体感知
1. 走近作者
蒲松龄(1640~1715),字留仙,一字剑臣,号柳泉居士,世称“聊斋先生”,清代文学家。

多次应举不第,以做幕宾、设馆教书为生。

72岁时才补了一个岁贡生,因此对科举制度的不合理深有体验。

创作有《聊斋志异》,“聊斋”是他书屋的名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。

2. 关于《聊斋志异》
《聊斋志异》是短篇小说集。

以花妖狐魅的幻想故事,反映现实生活,寄托了作者的理想。

作品继承和发展了我国文学中志怪传奇文学的优秀传统和表现手法,情节幻异曲折,跌宕多变,文笔简练,被誉为我国古代文言短篇小说中成就最高的作品集。

鲁迅先生在《中国小说史略》中说此书是“专集之最有名者”;郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”;老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。

3. 内容回顾
本文主要叙述了屠户和狼搏斗的故事。

根据双方搏斗的过程,可分为四个环节:屠户遇狼——屠户惧狼——屠户御狼——屠户杀狼。

二、重点研读

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

1. 疏通文意,品味内容
(1)止:仅,只。

(2)缀:连接、紧跟。

(3)投以骨:把骨头投给狼。

(4)从:跟从。

(5)并驱如故:并,一起。

驱,追随、追赶。

如故,跟原来一样。

像原来一样一起追赶。

(6)窘:处境困迫,为难。

(7)受其敌:遭受它的攻击。

(8)顾:看,视。

(9)积薪:堆积柴草。

(10)苫蔽成丘:覆盖成小山一样。

苫蔽,覆盖、遮盖。

(11)弛:解除,卸下。

(12)眈眈相向:瞪眼朝着屠户。

眈眈,注视的样子。

(13)少时:一会儿。

(14)径去:径直离开。

径,径直。

(15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。

(16)久之:时间长了。

(17)瞑:闭上眼睛。

(18)意暇甚:神情很悠闲。

意,这里指神情、态度。

暇,从容、悠闲。

(19)暴:突然。

(20)洞其中:在积薪中打洞。

洞,洞穴,这里用作动词,指挖洞。

(21)隧入:从通道进入。

隧,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。

(22)假寐:假装睡觉。

寐,睡觉。

(23)盖:表示推测,大概,原来是。

(24)黠:狡猾。

(25)顷刻:一会儿。

(26)几何:多少,意思是能有多少。

(27)止增笑耳:只是增加笑料罢了。

译文:
一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头。

路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。

屠户害怕了,把骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟从着。

屠户又把骨头扔给狼,后得到骨头的那只狼停下了,可是前面得到骨头的那只狼又赶到了。

骨头已经扔完了,但是两只狼像原来一样一起追赶(屠户)。

屠户非常窘迫,害怕前后一起受到狼的攻击。

屠户看见野地里有个打麦场,场主人把柴草堆积在场当中,覆盖成小山一样。

屠户于是跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼都不敢上前,瞪眼睛朝着屠户。

一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。

时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情十分悠闲。

屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍几刀把狼杀死。

屠户正要上路,转身看到柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算从通道进入,以便从背后攻击屠户。

狼的身体已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。

屠户从狼的后面砍断它的大腿,也把狼杀死了。

屠户这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方法来诱惑敌方的。

狼太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的诡诈手段能有多少啊?只不过给人增加笑料罢了。

2. 分析狼与屠户的形象特点
明确:
(1)主要通过动作描写与神态描写来刻画狼:
贪婪凶恶:缀行甚远;一狼得骨止,一狼仍从;后狼止而前狼又至;两狼之并驱如故。

狡诈阴险:狼不敢前,眈眈相向;一狼径去,其一犬坐于前;目似瞑,意暇甚;一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

“狼不敢前,眈眈相向”将狼馋涎欲滴想吃人的眼睛刻画了出来;写狼“犬坐于前”的行动,“目似瞑,意暇甚”的神态,把狼的狡猾神态刻画得活灵活现。

塑造了贪婪、凶恶、狡诈、阴险的狼的形象。

(2)主要通过心理描写与动作描写来刻画屠户:
从“惧——投骨避狼”到“大窘——骨尽狼仍从”,再到“恐——前后受其敌”,最后“悟——刀劈两狼”,表现了屠户的心理变化过程。

而通过“投以骨”“复投之”,“顾”“奔”“倚”“弛”“持”,“暴起”“劈”“毙”,“转视”“断”“毙”等动作描写,可以看出屠户的动作干净利落,表现了其有勇有谋、敢于斗争、善于斗争的形象。

(一开始,屠户采用“投骨”的方法,试图摆脱狼的跟踪,说明他没有认清狼的贪婪本性,对狼抱有幻想,一再妥协退让,结果失败。

他有刀不敢斗,因为狼有两只,而自己孤身一人,“恐前后受其敌”。

发现麦场积薪后,急忙“奔倚其下”“弛担持刀”,抢占有利地形保护自己。

后来“一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚”,他抓住时机,当机立断,奋起杀狼。

由被动转为主动。

他警惕性高,又转视积薪后,杀死了另一只正在柴草堆里打洞的狼,这才悟出狼的狡诈阴险。


3. 思考:“止增笑耳”笑的仅仅是狼吗?从屠户最后的胜利,你获得了什么启示?
明确:
作者写《聊斋志异》这部书主要是借“狐仙鬼怪”来讽喻当时社会的黑暗、腐朽,所以作者嘲讽的不仅仅是狼,而是借“狼”来讽喻当时社会上像狼一样的恶人、恶势力。

启示:人有狼没有的智慧、勇气和力量。

对像狼一样阴险狡诈的恶势力,不能存有幻想,妥协退让,要敢于斗争、善于斗争,这样才能取得胜利。

典例精析
【甲】
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

【乙】
有屠人货肉归,日已暮。

欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。

屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。

屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而蚤取之。

遂钩肉,翘足挂树间,示以空空。

狼乃止,屠即径归。

昧爽往取肉,(a)遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。

逡巡(b)近之,则死狼也。

仰首(c)审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。

时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。

缘木求鱼,狼则罹之。

亦可笑也!
注释:蚤:同“早”。

昧爽:拂晓。

直:同“值”,价值。

1. 解释下面加粗的词。

(1)顾野有麦场____________ (2)一狼洞其中____________
(3)有屠人货肉归______ (4)屠即径归____________
2. 翻译下列句子。

(1)狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?
___________________________________________________________________________ (2)时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。

___________________________________________________________________________ 3. “缘木求鱼,狼则罹之。

亦可笑也!”作者认为乙文中狼“可笑”的原因是什么?从甲文中,你得到了什么启示?
【参考答案】
1. 看,视挖洞卖仔细观察
解析:(1)中的“顾”在这里的意思是“看,视”,不能与“三顾茅庐”中的“顾”(拜访)相混;(2)中的“洞”是名词作动词,“挖洞”的意思,在现代汉语中常作名词,意思是“窟窿,深穴,孔”等;(3)中的“货”在这里是动词“卖”的意思,在现代汉语中常作“钱币、商品”等意思;(4)中的“径”在这里是名词作状语,“从小路”的意思。

2.(1)狼太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的诡诈手段能有多少啊?
(2)当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十多两银子呢。

(于是)屠夫(得到了这张狼皮)发了一笔小财。

解析:翻译句(1)时,要注意“黠”(狡猾);“而”(表转折,可是、但是);“顷刻”(一会儿);“毙”(被砍死);“变诈”(诡诈、欺骗);“几何”(多少)等词的意思;翻译句(2)时,要注意“时”(当时);“直”(同“值”,价值)等词的意思。

另外,文言文翻译还要使整个句子翻译的具有完整性与流畅性。

3. 乙文中的狼缘木求肉、贪婪愚蠢。

启示:①像狼一样的恶人,不管耍怎样的花招,总是要被识破的。

②只要敢于斗争,善于斗争,就一定能取得胜利。

解析:“缘木求鱼”:爬上树去找鱼。

比喻方向或方法不对,一定达不到目的。

乙文中的狼缘木求肉、不知变通,贪婪愚蠢,为了眼前蝇头小利白白失了性命,实在愚笨可笑至极!启示可以从两个角度去答:①从屠户角度回答:面对恶势力应当敢于斗争、善于斗争。

②从狼的角度回答:做人不能贪得无厌,否则会因小失大,害了自己。

总结提升

《狼》是清代小说家蒲松龄的短篇小说集《聊斋志异》中的一篇小故事,一共三则,这是第二则。

这篇课文以极其简练的笔墨为我们讲述了一个屠户与两只狼之间的一场较量,狡诈的狼想吃掉屠户,却“聪明反被聪明误”,“顷刻两毙”。

最后作者不禁发出感叹:“狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

”故事部分文字生动,情节曲折,扣人心弦;议论部分既诙谐风趣又耐人寻味,点明题旨。

1. 在生动、曲折的故事情节中刻画鲜明的艺术形象。

本文第一部分是故事本身,开端写屠户遇狼,发展写屠户惧狼,高潮写屠户御狼,结局写屠户杀狼,矛盾冲突尖锐激烈,故事情节紧张曲折。

而在故事中刻画了鲜明的艺术形象。

狼的贪婪、狡诈而又愚蠢的本性,屠户机智勇敢的性格,都是在矛盾冲突中,在起伏跌宕的情节发展中得到展现的。

2. 运用讽喻的手法,把深刻的主题寓于生动的形象之中。

这篇寓言故事通过对狼的一连串动作的描述,生动刻画了狼的形象,揭示了狼的本质。

无论是狼遇到担有剩骨的屠户时贪心地“缀行甚远”,还是遭屠户防御时的“眈眈相向”,甚或是“目似瞑,意暇甚”的“假寐”,都是作者笔下极生动的刻画。

故事结束时作者发表的议论,告诉人们道理,事与理有机地结合在了一起。

3. 语言精练生动,细腻形象。

文章写狼的“假寐”,“犬坐”的生动比喻,屠户与狼斗争时的一系列动词:“奔”“倚”“持”“劈”“断”等,都极为生动。

文中还多次巧妙地运用了文言代词“其”,如“受其敌”“断其股”的“其”代狼,“故其后”的“其”代屠户,“积薪其中”的“其”代麦场,“奔倚其下”“洞其中”的“其”代柴草堆。

用一个“其”字分别指代几个对象,使文句更加简洁。

拓展阅读
赵城虎
蒲松龄
赵城妪,年七十余,止一子。

一日入山,为虎所噬。

妪悲痛,几不欲活,号啼而诉之宰。

宰笑曰:“虎何可以官法制之乎?”妪愈号啕,不能制之。

宰叱之亦不畏惧,又怜其老,不忍加以威怒,遂给之,诺捉虎。

媪伏不去,必待勾牒出乃肯行。

宰无奈之。

即问诸役,谁能往之。

一隶名李能,醺醉,诣座下,自言:“能之。

”持牒下,妪始去。

隶醒而悔之,犹谓宰之伪局,姑以解妪扰耳,因亦不甚为意。

持牒报缴,宰怒曰:“固言能之,何容复悔?”隶窘甚,请牒拘猎户,宰从之。

隶集诸猎人,日夜伏山谷,冀得一虎庶可塞责。

月余,受杖数百,冤苦罔控。

遂诣东郭岳庙,跪而祝之,哭失声。

无何,一虎自外来,隶错愕,恐被咥噬,虎入,殊不他顾,蹲立门中。

隶祝曰:“如杀某子者尔也,其俯听吾缚。

”遂出缧索絷虎项,虎帖耳受缚。

牵达县
署,宰问虎曰:“某子尔噬之耶?”虎颔之。

宰曰:“杀人者死,古之定律。

且妪止一子,而尔杀之,彼残年垂尽,何以生活?倘尔能为若子也。

我将赦之。

”虎又颔之,乃释缚令去。

妪方怨宰之不杀虎以偿子也,迟旦启扉,则有死鹿,妪货其肉革,用以资度。

自是以为常,时衔金帛掷庭中。

妪从此丰裕,奉养过于其子。

心窃德虎。

虎来,时卧檐下,竟日不去。

人畜相安,各无猜忌。

数年,妪死,虎来吼于堂中。

妪素所积,绰可营葬,族人共瘗之。

坟垒方成,虎骤奔来,宾客尽逃。

虎直赴冢前,嗥鸣雷动,良久乃去。

土人立“义虎祠”于东郭,至今犹存。

参考译文:
赵城县有一位老妇人,七十多岁了,只有一个儿子。

一天她儿子进山,被老虎吃了。

老妇人痛不欲生,哭叫着到县衙门告状。

县官笑着说:“老虎能用官法去制裁它吗?”老妇人更加哭闹不止。

县官呵叱她,也不害怕。

县官可怜她岁数大了,不忍心惩罚她,就答应为她捉虎。

老妇人趴在地上不走,一定要等县官发出捉虎公文才肯回去。

县官实在没有办法,就问堂上的衙役,谁能去捕虎。

一个叫李能的衙役,喝得醉醺醺地走到县官面前,自告奋勇说:“我能!”李能拿着勾牒下去,老妇人才回去了。

李能醒过酒后很后悔,又一想,这可能是县官应付老妇人的骗局,以解脱她的纠缠,所以也没把这事放在心上,便拿着勾牒去交差。

县官发怒地说:“你说能办到,怎能容许反悔!”李能很为难,便请求县官召集猎户进山提虎,县官答应了。

李能召集了所有的猎人,日夜埋伏在山谷中,希望能捕捉到一只老虎,搪塞过去。

过了一月多,一只虎也没捉到,李能为这事挨了几百板子,冤苦无处申诉,就到城东庙里跪下祈祷,失声痛哭。

一会儿,一只老虎从外边进来。

李能惊慌失措,害怕被老虎吃掉。

老虎进来,哪里也不看,只是蹲立在门当中。

李能向老虎拜祝说:“如果害了老妇人儿子的就是你,你就趴下让我捆起来。

”接着就拿出绳索捆住老虎的脖子,老虎俯首贴耳让他绑了。

李能牵着老虎来到衙门,县官问老虎说:“老妇人的儿子是你吃了?”老虎点点头,县官说:“杀人偿命,是自古以来的定律。

况且老妇人只有这一个儿子,你杀了他,老妇人风烛残年,依靠什么生活?如果你能给她当儿子,我就赦免你。

”老虎又点点头。

县官于是让衙役给老虎松了绑,放它走了。

老妇人埋怨县官不杀了老虎为她儿子偿命。

第二天早晨,她打开门,看见一条死鹿。

老妇人卖了鹿皮鹿肉,用来度日。

从此老虎经常送东西来,有时衔着金钱或布匹扔到院子里。

老妇人从此富裕起来,生活比她儿子在世时还好,心中不禁暗暗感激老虎。

老虎来了,时常趴在屋檐下,一整天不走,人畜相安。

几年后,老妇人死了,老虎来到房中大声吼叫。

老妇人平素的积蓄,足够置办葬事的,家族中的人一块来把老妇人埋葬了。

刚把坟墓修好,老虎突然跑来,送葬的宾客都吓跑了。

老虎一直跑到坟前,像打雷一般嗥叫了一会儿,才走了。

村里人在东郊立了一块“义虎祠”,至今仍在。

同步练习
(答题时间:30分钟)
1. 给下列加粗字注音或根据拼音写汉字。

缀()窘()苫蔽()()奔倚()
数刀毙之()()隧()入尻()尾
chí()担持刀dān dān()()相向目似míng()
意xiá()甚狼亦xiá()矣假miè()
2. 解释下列加粗字的意思。

(1)之:
而两狼之并驱如故()
屠自后断其股,亦毙之()
久之,目似暝,意暇甚()
又数刀毙之()
禽兽之变诈几何哉()
(2)敌:
恐前后受其敌()
盖以诱敌()
(3)止:
一狼得骨止()
止增笑耳()
(4)意
目似瞑,意暇甚()
意将隧以攻其后也()
(5)前:
恐前后受其敌()
狼不敢前()
3. 请将下面的文言文译成现代汉语。

(1)骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

(2)狼不敢前,眈眈相向。

(3)少时,一狼径去,其一犬坐于前。

(4)意将隧入以攻其后也。

(5)禽兽之变诈几何哉?
4. 用“/”标示下列句中的语音停顿。

(1)后狼止而前狼又至
(2)其一犬坐于前
(3)禽兽之变诈几何哉
5. 填空。

(1)《狼》的作者是______,_____朝著名文学家,本文选自文言短篇小说集《_________》。

(2)《聊斋志异》中的“聊斋”是作者的______名,“志异”的意思是____________。

6. 阅读下列文段,完成练习。

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数
刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

(1)请试着从文中找出交待时间变化的词语。

(2)试分析哪些地方表现了狼的狡猾特点。

(3)屠户对狼的态度发生了怎样的变化?
(4)屠户的机智体现在何处?
(5)从文中找出作者评价性的语句,写出来。

(6)这个故事给了你什么启示?
答案
1. zhuìjiǒng shàn bìyǐshùbìsuìkāo弛眈眈瞑暇黠寐
2. (1)①助词,主谓间取消独立性,无实义。

②它,代狼。

③助词,补充音节,无实义。

④它,代狼。

⑤结构助词,“的”。

(2)①攻击,动词。

②敌人,名词。

(3)①停止,动词。

②同“只”,只有,副词。

(4)①神情;态度,名词。

②打算,动词。

(5)①前面,名词。

②上前,动词。

3. (1)骨头已经扔完了,但两只狼像原来一样一起追赶(屠户)。

(2)两只狼都不敢上前,瞪眼朝着屠户。

(3)一会儿,一只狼径直离开,另外的一只像狗一样坐在屠户前面。

(4)打算从通道进入,以便从背后攻击屠户。

(5)禽兽的诡诈手段能有多少啊?
4. (1)后狼止/而前狼/又至
(2)其一/犬坐/于前
(3)禽兽之变诈/几何/哉
5. (1)蒲松龄清《聊斋志异》
(2)书斋记述奇异的事
6. (1)晚、少时、久之、顷刻
(2)一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

(3)由恐惧到与狼斗争并积极出击杀死了狼。

(4)找柴堆做掩护放下担子,拿起刀,为自己争取了主动。

一跃而起,攻其不备杀死一只狼。

痛打落水狗,又杀死了另一只狼。

(5)狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

(6)身处险境要灵活机智,凭勇气和智慧方能化险为夷。

相关文档
最新文档