玩具缺陷中英对照表

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

五. 包裝方面述語: vocabulary about backing 中 文 (Chinese) 摺痕 / 摺紋 吸塑卡皺 卡紙內層分離 膠紙粘不好 印刷不清 印刷不良 生產日期編碼 漏坑條
說明書 / 說明卡
英 文 (English) fold mark / fold line blister card wrinkle card delamination tape poor sticking illegible printing poor printing
四. 卡通箱方面述語: vocabulary about carton 中 箱嘜 圖案 箱嘜模糊不清 錯誤的箱嘜 / 電腦紋 封箱膠紙開啟 漏封箱 卡通箱損壞 / 撕爛 卡通箱污糟 卡通箱內少裝成品 混裝比例錯誤 漏打生產日期 漏打箱號 生產日期 / 箱號不清 文 (Chinese) 卡通箱 / 紙板箱 英 文 (English) carton / master carton / shipping carton corton marking graphic / drawing carton marking illegible wrong carton marking / ups code unsealed master carton missing sealed carion damage / tear soiled on carton less than individual packing in carton incorrect packing ratio missing date code missing corton number date code / carton number illegible
一. 一般述語: General vocabulary 中 標準 品質控制 品質檢查 品質保證 全面品質管理 全員品質保證 允許接受品質水平 批量 抽樣 檢驗水準 驗貨 / 檢驗 檢查員/驗貨員 安全缺陷 嚴重缺陷 大缺陷 小缺陷 合格 / 接受 退貨 / 不接受 MRB接受 A.O.D 接受 翻工 / 翻箱 簽辦 成品 半成品 英寸 英呎 面積 利邊 利角 小零件 文 (Chinese) standard quality control quality check quality assurance total quality control accept quality level lot size sample inspected level inspection inspector safety defect critical defect major defect minor defect passed / accepted rejected material review board accepted on deviation reworked sign sample product half-finished product / semi-product inch foot / feet (pl.) area sharp edge sharp point samll part 1 of 16 (縮寫: TQC) (縮寫:AOL) company-wide quality assurance 英 文 (English)
箱嘜被不透明的封箱膠紙遮住 carton marking covered by non-transparent sealing tape
封箱不緊, 可看見內裝成品 unsealed master carton&individual packing easily visible
5 of 16
6 of 16
二. 壓鑄 / 壓煉方面述語: die-cast / injection vocabrlary 中 發白 燒焦 刮花 / 刮痕 擦痕 / 擦傷 裂縫 裂紋 碰損 起皮 錯位 (合模線) 孔位尺寸改變 啞色 水印 表面變光滑 (噴油面) 表面 鑲件 縮水 / 收縮 偏差 色粉 顏色 零件污糟 頂白 文 (Chinese) white mark burn marks scratch mark rub-mark / brush-burn cracking cracking line stress mark chip part line misaling ment dimension various dull color water mark glossy finishing surface / outside inset / insert word sink mark / shrinkage / shrink mark colour deviation colourment colour / color dirty mark on part stress mark / ejector mark 英 文 (English)
wk.baidu.com
二. 壓鑄 / 壓煉方面述語: die-cast / injection vocabrlary 中 壓鑄 壓煉 鑄件 起泡 / 氣泡 缺料 澆不足 / 欠鑄 多料 頂針痕 花紋 冷紋 油紋 走水紋 銀紋 霜紋 夾水紋 扣模 / 粘模 砂眼 / 氣眼 (塑膠件) 彎曲 / 變形 變形 扭曲 翅曲 材料錯誤 击痕 凹位 / 凹陷 批鋒 批損 批凹 銼紋 銼損 黑點 / 黑紋 文 (Chinese) die-cast injection casting / cast /founding bubble / blister / air bubble shor-shots / undershot under-founding superfluities / superfluous material (alloy) ejector (pins) mark flow mark / flow line cold mark / cold streak oil streak splash mark silver streaks splay mark silver streaks / flow line / weld line sprue sticking air hole warping / warpage deformation twist warp / warped using wrong plastic material convex mark sink mark / dent mark flashing pare-mark / cut mark pare off trim-mark / file -mark excessive trim mark blacck spots / black streak 2of 16 英 文 (English)
三. 噴油方面述語 : paint / spray / tampo / silk / etc. vocabulary 中 靜電 手噴 移印 絲印 熱燙 / 燙金 真空電鍍 顏色 色差 不夠色 / 不夠油 聚油 滲油 噴油不均勻 橙皮 沙粒 / 起粒 飛油 不對邊 啞色 顏色光亮 碰花 / 擦花 刮花 (碰撞) 掉油 油泡 漏噴 / 漏印 水點 補油不良 噴油不良 移印不良 移印移位 套色不準 3 of 16 圖案變形 文 (Chinese) 英 文 (English) elecirical-painting / electrostatic spraying spray / handspray tampo / tempo silk screen printing hot stamp vacuum plating colour / color colour deviation underpaint / underspary / undertampo paint tear / paint accumulation base colour visible unevenpaint orange peel paint dust paint overpaint / overspray / overhandspray poor finishing paint dull paint shine colour paint abrase scratch paint paint peel off paint bubble missing paint / missing spray / missing tampo blister / water stain mark / bubble poor repainted / touch up poor paint / poor spray poor tampo tampo off position poor multiple-printing drawing deformation 4 of 16
三. 噴油方面述語 : paint / spray / tampo / silk / etc. vocabulary 中 文 (Chinese) 圖案起皺紋 圖案不清 拉絲 / 起絲 不上油 (移印) 掉電鍍 電鍍擦花 熱燙不良 熱燙不足 熱燙過多 噴油件污糟 英 文 (English) drawing wrinkle drawing illegible over tampo uneven pad print electro plating peel off electro plating abrase poor hot stamp under hot stamp over hot stamp dust / dirty / paint smear
五. 包裝方面述語: vocabulary about backing 中 包裝 獨立包裝 散裝 膠袋包裝 蛋格包裝 混合包裝 彩盒爛 / 損壞 展銷合爛 / 損壞 摺合爛 / 損壞 禮合爛 / 損壞 郵包合爛 / 損壞 天地合爛 / 損壞 零售合爛 / 損壞 批發合爛 / 損壞 窗合爛 / 損壞 內合爛 / 損壞 彩卡爛 / 損壞 吸塑卡 / 吸塑咭 內卡 / 內咭爛 / 損壞 吸塑罩 彩盒壓爛 / 壓皺 漏零件 / 配件 附件 彩盒漏封口 玻璃紙爛 玻璃紙頂白 玻璃紙有凹痕 文 (Chinese) packing solid pack bulk pack polybag pack egg crate pack assortment pack colour box / print box damage display box damage folding box damage gift box damage mail box damage top and botiom box damage retail box damage wholesale box damage window box damage inner box damage colour card damage blister card / clamshell card insert card damage blister colour box crushed / crumple missing packing part component colour box unseal / missing sealing window box film damage window box film stress dent mark on window box film 英 文 (English)
date code
missing flute card
insiruction booklet / sheet
故事書 / 故事卡 鐵線扎帶 丁挂鉤 蝴蝶孔 丁鉤片 (貼性) 挂鉤膠貼移位 挂鉤貼击出 用錯吸塑罩 / 吸塑咭 用錯膠袋 刀刻不良 / 錯誤 吸塑罩爆裂 損壞 / 撕爛 吸塑熱燙不良 / 不緊 吸塑開啟 吸塑熱燙邊分離 吸塑熱燙邊焦 吸塑變形 / 濕 吸塑罩與彩卡倒吸
相关文档
最新文档