生活大爆炸--第12季第12集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版
生活大爆炸--第10季第11集-美剧-字幕-对白-台词-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Previously on The Big Bang Theory... 《生活大爆炸》前情提要Hey, Stuart. What are you doing here? 斯图尔特你在这里干什么Oh, I'm living here again. 我又住在这里啦Do, uh, Howard and Bernadette know? 霍华德和伯纳黛特知道这事吗Or is like a possum in the walls kind of thing? 还是像负鼠那样住在墙壁里在夹缝中生存No. I needed a place to stay, 不我需要个地方住and with the baby coming, 而且宝宝快出生了I figured they could use some extra help. 我觉得他们需要多个人手来帮忙Hey, tomorrow, who wants to paint the nursery? 明天谁愿意粉刷婴儿室I'll do it. 我做Why do you get to do it? I'm the artist. 凭什么让你做啊我可是个艺术家Just because you're starving doesn't make you an artist. 你吃不饱饭不等于你就是个艺术家Just because I look sickly doesn't mean I'm starving. 我一脸菜色也不等于我吃不饱饭啊Howard? 霍华德I think I'm in labor. 我好像快生了Oh. Oh, okay. Okay. 哎呀哎呀好的Uh, uh, uh, I can do this. 那个那个包在我身上We have a plan. 我们早有准备Somebody please tell me the plan! 谁来告诉我需要准备什么I'll get the hospital bag. 我去拿待产包I'll pull the van up. 我去发动车Meet you outside in two minutes. 2分钟后门外集合Meet you outside in two minutes. 时至今日Team Baby, go! 宝宝特工队行动Oh, man. 天啊This is really happening. 终于到了这一刻You doin' okay? 你还好吗Here comes another contraction. 又来一波阵痛了Let's pick it up! 加速啊All right, hold on. 好坐稳了I'm gonna drive like we do in India. 我要用我们印度当地的方式开车了Get out of my way, you syphilitic dogs! 死一边去你个梅毒贱狗Stop that! This isn't India. 别这样这里不是印度Fine. 好吧What do one point three billion people know about having babies?堂堂13亿人口大国的人哪懂生孩子的事啊Sorry. I know you were just trying to help. 对不起啦我知道你也是想帮忙I love you. 我爱你I love you, too. We're good. 我也爱你啦没事的Amy? 艾米Wake up. 醒醒Wh... What's wrong? 怎么了It's midnight. 现在是午夜Happy birthday. 生日快乐Sheldon. 谢尔顿Okay, you can have this back in the morning. 这个东西先没收早上起床后还你This is for you. 这是给你的I was going to wrap it, 我本来打算把它包好but touching Scotch tape gives me the heebie-jeebies. 但是想到要碰透明胶布我就浑身发毛I'll put in on the list with peaches and felt. 我会记得你不喜欢胶布桃子与毡制品What is this? 这是什么A functional MRI of my brain. 我大脑的功能性磁共振成像I did Sudoku before they took it so I'd be ripped. 我在拍之前做了一把数独来显得更脑力惊人I love it. Thank you. 我喜欢谢谢你And it's not just an MRI. 而且玄机不止如此The orbitofrontal cortex is lit up 我的大脑眼窝前额皮质是亮起的because I was thinking of you. 因为我当时想着你Sheldon! 谢尔顿We seem to be moving on to the annual coitus portion 我们貌似又来到了你生日庆典中的of your birthday festivities. 年度交媾仪式了Is that okay? 可以吗I didn't put on my come-hither plaid PJ's for nothing. 不然我穿诱人格子睡衣是为啥呢You hate Scotch tape, but you love Scotch plaid. 你讨厌透明[苏格兰]胶带却喜欢苏格兰格纹You are a mystery. 迷一般的男人啊Guys, wake up! 你们快起床Bernadette's having her baby! 伯纳黛特要生啦Come on, we're going to the hospital! 起床我们要去医院了I guess... I guess we should stop. 我想... 我想我们得先停下Yeah. I'm afraid so. 恐怕是的Childbirth, looming coitus? 生孩子差点交媾This is a banner night for female genitals. 这可真是个女性生殖器官的精彩之夜Now I see three of you. 旁边有三个男的Do we know the father, or is this some Mamma Mia nonsense? 知道谁是生父吗还是像《妈妈咪呀》那样但是妈妈的三个旧情人中并不知道谁才是生父这部音乐剧中女主角结婚想请父亲来I'm the father. 我是孩子的爹Okay, Dad, how far apart are the contractions? 孩子的爹阵痛间隔是多久No idea. Ask him. 不知道问他12 minutes. 12分钟12 minutes? Why are you here? 12分钟吗那你们来干嘛Aren't we supposed to get here an hour and a half early? 不是应该提早一个半小时到场吗This is a hospital, not the airport. 这里是医院不是机场I'm sorry. It's our first time. 对不起了我们第一次生孩子It's okay. 没事的This little one will be here before you know it. 小家伙很快就会出生了Do we know what we're having? 知道会是男孩还是女孩吗No, we're keeping it a surprise. 不知道我们想留个惊喜Old school. Nice. 传统作风我喜欢Not that old school. He knows. 也没那么传统他知道You see, I was at the doctor's office, 是这样嘛我当时在医生办公室嘛the folder was right there, so I took a peek. 然后孩子档案就放在那边嘛我就偷看一眼嘛And talking like this doesn't make it less creepy. 就算你这么说那件事也还是很变态嘛Sweetheart, go home. 亲爱的你先回家Come back when the contractions are five minutes apart for an hour.等阵痛间隔5分钟持续一小时后再来I'm sorry. That's ambiguous. 抱歉这说得有点不清楚Is it five minutes apart starting at the top of the hour,这间隔五分钟是包含第一次的这一个小时or five minutes apart starting with the first contraction, 还是第一次5分钟间隔阵痛后一小时so essentially, like, 65 minutes? 所以基本上就是维持65分钟后I'm just throwing this out there, 我就随口这么一说but home births are very popular these days. 但这年头家中分娩也挺流行的Sheldon, what took you so long? 谢尔顿为什么你拖这么久Wolowitz might hand out cigars. 生孩子父亲都会发雪茄庆祝I had to find my bubble gum cigar 所以我得找出我的泡泡糖雪茄so I could join in without looking foolish. 到时才能不像个傻逼地加入大家Damn, I need my inhaler. 靠我得去拿我气喘药Just don't smoke. 你别跟着抽就好啦No, I went down the stairs too fast. 不是是我下楼跑太快Don't come to the hospital. We're headed home. 别来医院我们要回家了Oh, that was fast. Did she sneeze the baby out? 这也太快了她是打喷嚏把孩子打出来了吗We showed up too early. We'll keep you posted. 我们太早就去医院了有新情况再通知你Okay, well, we'll talk to you guys later. Bye. 好吧那我们之后再联系再见She said not to come. It's gonna be a while. 她说先别去还得一阵子Well, first deliveries can be slow. 第一胎是有可能拖很久I am starting to rethink the Flash onesie I bought this kid.我开始犹豫买给这孩子的闪电侠哈衣对不对了I found it, but it's empty. 我找到了但是里面空了Well, it doesn't matter. We're not going to the hospital now. 无所谓了我们现在先不去医院了Are you sure? I'd really like to. 你确定吗我还挺想去的Well, should we, uh, head back up? 那我们是不是要... 再回去啊Come on, guys. 大家来嘛We're all awake. Why don't we go to a diner or something? 反正都起来了一起去个小餐厅之类的啊Oh, uh, I don't know. 不知道啊Sheldon, you don't want to do that, do you? 谢尔顿你不想去的对吧It doesn't matter what I want. 我想不想去不是重点啊- It's your birthday. You decide. - Oh, my God! -今天是你生日寿星最大 -天啊It's your birthday! Let's do something fun. 是你生日啊一起去做点好玩的Well, we could go to a bar. 我们可以一起去酒吧Well... 这个嘛...Okay, I can breathe again. Babe, they want to have sex. 好了我又能呼吸了亲爱的他们想做爱Oh, of course! 当然啊The annual birthday booty spectacular! 年度生日庆祝打炮大典That's a bit childish, isn't it? 你这样有点幼稚了吧I'm sorry, and what flavor is your bubble gum cigar? 真不好意思啊你的泡泡糖雪茄啥口味来着Grape. I find it the most mild. 葡萄这口味最温和All right, well, you two go have fun. 好吧你们俩去好好快活If we find my backup inhaler, maybe we can get frisky. 如果我找到备用药我们也能快活一把Oh, you sexy, wheezy little man. 你个性感气喘吁吁小家伙Do you really need to record this? 真的有需要录下来吗You'll be happy I did. 以后你会感谢我的Okay, little one, here we are back at home 好啦小家伙我们又回家来了because you weren't quite ready to come out yet. 因为你还没完全准备好降生到这个世界上来You wanted to make an entrance. I get it. 你隆重登场我懂And here's your daddy. 你老爸在这呢When he tries to tell you he used to be cool, 当他想骗你说他过去很酷的时候you can see he wasn't. 你可以眼见为实知道他并不酷All right, enough with the camera. 好了好了别录了Well, this is not for me. This is for the baby. 这又不是为我录的是为宝宝录的Some day she's gonna want to see this. 有一天她会想看的I'm sorry. 不好意思Who's gonna want to see this? 你说谁会想看的I-I said she, 我说的是"她"but lots of things are she -- 但好多事物都是用"她"指代的boats and cars, 比如船啊车啊whales. Like, thar she blows. 鲸鱼啊比如 "瞧她喷水啦"You're doing great. 圆场圆得好极了Raj! 拉杰Well, okay, I'm gonna sign off now. 好吧我先不录了This next part may contain some adult language. 接下来这部分可能包含一些儿童不宜的语言How could you?! 你怎么能这样We made it this far without knowing, 我们坚持到现在都不知道宝宝性别and you ruined it! 全被你毁了Well, you guys have no idea how hard it is 你们根本不知道守着这么大个秘密to know something like this and not say it! 却谁也不能告诉有多难You told me it was a girl, and I didn't say it. 你早就告诉我是女儿了我就没泄密- Raj! - You were supposed to keep that to yourself. -拉杰 -你不该说出来的Oh, yeah. I guess it is hard. 是啊看来是挺难的So... where were we? 那个我们之前进行到哪了Well, I believe 我很肯定we were kissing like randy teenagers, 我们之前正像欲求不满的青少年那样热吻and your nose was whistling ever so slightly. 你的鼻子因为不通气轻轻地发出吹哨声I'm sorry. 不好意思啊Oh, don't be. 没关系的You were like a foxy tea kettle. 你就像一只性感的茶壶Well, shall we start over? 我们要重头来过吗Very well. 好的What's wrong? 哪里不对头吗I'm not sure. 我也说不好Earlier tonight, things began organically, 今晚早些时候我们是自然而然开始的and now it's feeling forced, 现在感觉是为了做而做like all the Pirates of the Caribbean sequels. 就像电影《加勒比海盗》那些续集一样Okay, that makes sense. 好吧这么说也有道理I mean, the mood's a little different now. 气氛的确是有点变了We-we don't have to rush. 我们不必急着做的Oh, I know, 我知道but Leonard and Penny think we're doing it, 但莱纳德和佩妮以为我们已经开搞了and I don't want to disappoint them. 我不想让他们失望And the mood continues to change. 气氛继续急转直下No, and also, I don't want to disappoint you. I... 不是的我当然也不想让你失望我You know, come on. It's your birthday. 来吧今天是你生日I can soldier through this. 我能咬牙挺过去H-Hold on. 等一下I think I might have a little surprise 我觉得我有份小惊喜that might help get things back on track. 或许能帮我们重回正轨Intriguing. 真撩人Is back on track a hint "重回正轨"是不是提示我that it has something to do with trains? 小惊喜和火车有关No. 不是Because if it did have to do with trains, 因为如果和火车有关- and you were gonna give... - It's not about trains! -而你又要 -和火车没关系Oh. Not even a cozy sleeper car on the Orient Express... 连东方快车的舒适软卧都... Stop talking about trains! 别再提火车了Who's killing the mood now? 还嫌别人破坏气氛呢Found the backup inhaler. Want to have sex? 我找到备用气喘药了想爱爱吗Well, I didn't until I heard that. 听到你这么说不想也想了Hang on. I'm counting. 等一下药还得憋几秒It's okay. Mm. 好了Hello! 有人在家吗Howard and Bernadette kicked me out 霍华德和伯纳黛特把我踢出来了because I told them they're having a girl! 因为我告诉他们宝宝是女儿Oopsy, I did it again. 糟糕又说漏嘴了Maybe if we're quiet, he'll go away. 如果我们不出声或许他会离开You're gonna have to be quieter than that. 可你这不就出声了吗Can I look yet? 我能睁开眼睛了吗One second. 马上All right, you can open your eyes. 好了你可以睁开眼睛了I thought I'd let Harry Potter 我想就让哈利·波特的魔法make things hotter. 让气氛变得"特"辣热起来吧Wowza. 要命了I got a Gryffindor robe for you. 我给你买了葛莱芬多的长袍A Gryffindor sleeping with a Hufflepuff? 葛莱芬多的人和赫奇帕奇的人搞在一起How scandalous. 竟有这等桃色丑闻You naughty girl. 你个淘气丫头You went to the Wizarding World theme park without me. 你居然不带我自己去了魔法世界You went to the Wizarding World theme park without me.根据《哈利波特》故事设计的主题公园I did. 没错Am I in trouble? 我惹上麻烦了吗Yes, you're in trouble -- 你麻烦大了you went to Wizarding World without me! 你居然不带我自己去魔法世界Wait, what just happened? 等等怎么风云突变You know I've been wanting to go. 你明知道我一直想去的Sheldon, do you really want to argue with me 谢尔顿你真的想在我生日这天on my birthday? 和我吵架吗Oh, you're right. 你说得对I'm sorry. 对不起Ooh. Happy birthday to me. 祝我生日快乐Hello... 有人在家吗Is this about the baby? 是宝宝有新情况了吗No. People just keep kicking me out everywhere I go. 不只是我走到哪都被人拒之门外Good. Then you're used to this. 很好反正你都习惯了Hey, Bernadette's water broke! 伯纳黛特的羊水破了Come on! Everyone to the hospital! 快走都到医院去You have got to be kidding me! 有没有搞错Just try to relax. We'll be there any minute. 试着放松点我们随时就到Stuart, stop driving like an old man. 斯图尔特别再像老头子一样开车了Speed it up a little. 开快点I'm not an old man! 我才不是老头子I just can't see at night. 我只是一到晚上就看不清楚Here comes another one. 又开始宫缩了Hey, Squinty, the gas pedal's on the right! 老斜眼右边那个才是油门All right, hang on. 好吧坐稳了If you see any pedestrians, just call 'em out. 如果你看到前面有路人叫他们闪开Howard and Bernadette's kid 霍华德和伯纳黛特的宝宝might be born on your birthday. 可能在你的生日出生How cool is that? 这很酷吧Yeah, but I thought this baby was supposed to ruin 是啊但我以为这个宝宝本该毁掉的their sex life, not mine. 是他们的性生活不是我的This is not how I imagined this day going -- 这一天和我想象得一点都不一样I should be with them right now. 此时此刻我应该陪在他们身边的Well, it is their child. 可这是他们的宝宝啊I know that. 我当然明白But to be fair, I've spent nine months 但平心而论我花了九个月时间helping Bernadette get ready for this baby. 帮助伯纳黛特做好迎接宝宝的准备And Howard spent five minutes conceiving it. 霍华德不过花了五分钟让她怀上宝宝而已And I'm being generous. 说五分钟都是给他面子了Five minutes? 才五分钟We must be doing it wrong. 我们肯定哪里做错了It took us hours. 我们一做好几个小时呢And-and the worst part is 最糟糕的部分是that they kicked me out and let Stuart stay. 他们居然把我赶走让斯图尔特留下I understand, but this is a special day for them. 我理解你但这特别的一天是属于他们的Can you just try and let it go? 你能不能别再计较了She's right. 她说得对You know, I just learned Amy went to a theme park without me,我刚刚得知艾米不带我自己去了主题公园but I'm not going to ruin her birthday. 但我不会毁了她的生日I'll wait, and ruin 24 individual hours 我会等在接下来一年里sprinkled throughout the year. 一次一小时不定时毁足她24小时Deep breaths, slow breaths. 深呼吸慢慢地呼吸I'm so thirsty. Give me more ice chips. 我还是很渴再给我点碎冰Sorry. I... thought these were room ice chips. 抱歉我以为这是随屋赠送的碎冰I'll go get some more. 我去再拿些来Uh, Stuart, while you're out there, 斯图尔特既然你出去了don't come back. 就不用回来了Okay. 好So, what are we gonna name this kid? 我们给这孩子取什么名字呢Now that we know she's a girl, 现在我们知道了是女孩it kind of ruins my plan for Wally Wolowitz. 沃利·沃罗威茨这名字算是泡汤了Could name her after your mom. 可以用你妈妈的名字Debbie? 黛比No. 算了She hated that name. 她讨厌这个名字Did she have a middle name? 她有中间名吗Melvina. 玛尔维娜Let's keep thinking. 我们继续想想It sucks that she's not here. 真讨厌她不能在这陪着我们I know. 我懂She would've been the best grandma. 她还在的话一定会是最棒的奶奶She did always have candy in her pocket. 她的口袋里的确总是有糖果Yeah. 是啊I was 20 years old before I figured out 我到20岁时才明白Tootsie Rolls weren't naturally warm. 巧克力卷并不是自带温度的I didn't know her five minutes and she asked, 我刚认识她五分钟她就问我Are you a Milky Way or a Snickers girl? 你爱吃星河巧克力还是士力架Thank God you answered right, we wouldn't be here today. 谢天谢地你答对了否则我们现在哪能在这里啊It's hard to believe Howard's having a kid. 真难相信霍华德要做父亲了Yeah. 就是Penny, you're the one who introduced him to Bernie. 佩妮是你把妮妮介绍给他的How many times do I have to say I'm sorry? 我得说多少次对不起才行啊It's not just Howard and Bernadette. I mean, 不仅是霍华德和伯纳黛特look how far we've all come. 看看我们的变化You two got married. 你俩结婚了Sheldon and I are living together. 谢尔顿和我同居了But if my mom asks, we have bunk beds. 但如果我妈问起就说我们睡的上下铺Penny was a struggling actress when we met, 我们刚认识时佩妮是个落魄的小演员and now she's a successful pharmaceutical rep. 现在她是成功的医药代表Okay, you don't have to say struggling every time. 你不用每次都强调落魄You can just say actress. 说演员就行Howard went to space. 霍华德上过太空Bernadette got her doctorate. 伯纳黛特获得了博士学位Sheldon, Howard and I are working with the government 谢尔顿霍华德和我在为政府做on our quantum gyroscope. 量子陀螺仪We've all come a long way. 我们都有了长足的进步There's a lot to be proud of. 很多都值得骄傲For God's sake, just drive in the knife, why don't you! 老天爷你们干脆一刀捅死小爷算了- What's your problem? - Well, you're all thinking -你发什么疯 -你们都认为that I'm the only one who hasn't done anything worthwhile. 我是唯一一个没有任何建树的人I was not thinking it. 我没这样想Although, now that you point it out, it is undeniable. 不过既然你自己挑明了这的确是不可否认的事实Raj, if it's any consolation, 拉杰希望这话能让你心理平衡一些I'm no better off than I was ten years ago. 我和十年前混得一样惨Oh, yay! 好棒I have a doctorate in astrophysics 我是天体物理学的博士and I'm every bit as awesome 我和面色苍白的as the pasty-faced owner of a comic book store! 漫画店老板一样"优秀"Raj! Show some compassion. 拉杰有点同情心好吗Those are things that we think but don't say. 这些话只能想不能说出来Excuse me. 失陪了Sorry, Stuart. 抱歉斯图尔特Hey, I'm in a hospital and I'm not the patient. 我在医院但不是病人I'm fine. 我乐着呢Come on, Bernie, breathe. 好了妮妮呼吸Remember what you learned in birthing class. 还记得在生产课上学的吗I remember thinking, this is stupid, 我记得我觉得这样做很傻逼and I was right! 我是对的Do you want me to get the nurse? 要我叫护士吗No! If one more person puts their fingers near my uterus, 不要再有人胆敢将手指靠近我的子宫I'm gonna cross my legs and snap 'em off! 我会用"夺命剪刀脚"将手指掰断I've come to peace with my relationship with my parents. 我与父母的关系得到了缓解That was a big milestone for me. 对我来说这是重要的里程碑Oh, speaking of personal growth, 说到个人成长I recently tried eating Swiss chard. 我最近尝试吃了瑞士甜菜You know, I didn't swallow it, but Amy said it counted. 我只嚼没咽但艾米说这样就很棒了Still a loser or did you turn things around 依然是废柴吗还是说你离开的这段时间while you were gone? 扭转乾坤咸鱼翻身You know, Raj, honey, 拉杰亲爱的you're being too hard on yourself. 你对自己太严苛了When I first met you, you couldn't even talk to women. 我刚认识你时你甚至不敢跟女人说话I mean, you couldn't even talk if one was in the room. 只要房间里有一个女人你就不敢出声Oh, great, now I can say 很好现在我可以说things like I can't believe you're breaking up with me. "我真不敢相信你要和我分手"Why are you breaking up with me, "你为什么和我分手"Yes, I'll still help you move. "是我还是会帮你搬家的"Anyone else want to try? 还有人想试试吗Uh, yeah, I got something. 我有话要说Raj, 拉杰not everybody could be a dog owner. 不是所有人都能做狗的主人Oh, what? Did your doggie break up with you too? 怎么啦你的狗狗也和你分手了吗Hey, I bought M&Ms at the vending machine 我在自动贩卖机买了巧克力豆and two bags came out. 结果出来两包I bought the first one, 第一包是我买的it didn't fall. 投币后没出来Here. 给She's here, the baby's here! 她出生了宝宝出生了Congratulations! 恭喜了How's Bernadette? 伯纳黛特好吗Tired, but great. 很累但是很好They're both great. 母女都平安Does the baby have a name yet? 给宝宝取了名字吗We have named her Halley. 我们给她取名叫哈雷Oh, like Halley's comet. 哈雷彗星的名字Exactly. 是的Also like the comet, Bernadette said 与哈雷彗星相同的还有一点she's not gonna have sex with me for another 75 years.伯纳黛特说她每隔75年才和我上床一次That's not a real thing, he's just joking. 这不是真的他只是开玩笑I'm gonna get back. 我要回去了Thank you for staying up, I can't wait for Halley to meet 感谢你们的陪伴我迫不及待想让哈雷见见her new aunts and uncles 她的叔叔阿姨们and godfather. 还有教父Really? 真的吗Of course. 当然You hear that, Stuart?! 听到了吗斯图尔特I've got a dog and a godchild, you have nothing! 我有狗有教女你屁都没有Oh, look at all the babies! 看这些小宝宝Some will be successful, 有些会成为成功人士some may be homeless. 有些可能会做流浪汉It's fun to think about. 想想就觉得有趣I wonder which one's Halley. 不知道哪个是哈雷Kind of hard to see the names. 很难看清楚名字Mm, that one kind of looks like Bernadette. 那个长的像伯纳黛特They all look the same to me. 我觉得都长一个样子Guys, 伙计们she's my goddaughter, 她是我的教女I think I'll know when I see her. 我想我看到她时会认出来的That one. 那个Well, that was quite a day. 好累的一天It was. 是的Bernadette had her baby, 伯纳黛特生了孩子I made it to Wizarding World, 我去了魔法世界and now it is time to complete your birthday celebration. 现在是时候完成你的生日庆典了Hankius 听我所令pankius. 宽衣解带I was afraid you'd be too tired. 我还担心你会太累呢Amy, I just saw a magic train 艾米我刚看到了魔法火车and reported somebody for cutting the line. 还举报了有人插队If that's not foreplay, I don't know what is. 如果这都不算前戏那我不知道还能怎么戏了。
生活大爆炸--第12季第4集-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Hey, whatcha doing? 你在干嘛呢Improving our wedding photos. 把我们的结婚照修更好Oh, that's nice. 那挺好Wait, I'm still in them, right? 等等修完我还在里面吧Of course. And not only you. 当然啦不只是你还在I've added some guests who couldn't be there. 我还加进了几个不克前来的宾客Who's that next to my father? 在我爸爸旁边的是谁啊The Wright brothers. 莱特兄弟[发明飞机]And why are they at our wedding? 他们为什么来了我们婚礼Orville, because I admire him; 弟弟奥维尔·莱特是因为我崇拜他Wilbur, because he was Orville's plus-one. 哥哥威尔伯·莱特则是弟弟带来的伴You got an e-mail from someone named Tam. 你收到了一个叫丹的人给你寄的电邮Tam? What does he want? 丹吗他找我想干嘛looks like he's coming to give his son a tour of Caltech. 他好像要带他儿子来参观加州理工He's hoping you guys can meet up. 他希望能跟你叙叙旧He would like that, wouldn't he? 他当然希望啦可不是吗Well, that is the gist of the e-mail. 这电邮的重点的确在此Who's Tam? 丹是谁啊He was my best friend in the whole world growing up. 他是我成长阶段时最要好的朋友Really? Why have I never heard you mention him before? 真的吗那我怎么从来没听你提过他Oh, of course I have. I'm sure I've mentioned him, 我当然有过啊我肯定光是这周like, five times this week. 我就起码提了有5次吧I don't think you have. 我可不这么认为Tam! Tam! Tam! Tam! Tam! There, it's only Thursday. 丹丹丹丹丹才周四就已经五次了呢I didn't just drink the crazy milk, I bought the crazy cow. 我不只是喝到疯牛奶我还买回了头疯牛So, are you actually engaged to this woman you just met?所以你真的跟这个认识不久的女人订婚了吗Yeah. 是啊Tell us the truth. Did she get you pregnant? 老实招来是不是她把你肚子搞大了Very funny. 呵呵Guys, I need your help, okay? 各位我很需要你们的帮助I'm trying to buy her engagement ring. 我想给她买个订婚戒指What do you think of this? 你觉得这款如何Do you think she'll like this one? 你觉得她会喜欢这款吗Well, it's hard to say, not knowing much about her. 很难说啊我对她的认识那么少Does she have fingers? 她有手指吗Yes, she has ten fingers 有她有十根手指and ten toes. Probably. 以及十根脚趾应该啦I'll get back to you after I see her in sandals. 等我看到她穿凉鞋我再告诉你Hey, did you guys know that Sheldon had 你们知道谢尔顿小时候a best friend growing up named Tam? 有一个死党叫丹吗Was that the imaginary talking koala? 是那只幻想出来的会说话的考拉吗No. He's a real person who apparently betrayed him. 不他是个活人貌似背叛过他Yeah, so did the koala. 是啊那只考拉也背叛过他I tried to ask him about it, 我试着问过他and he invoked section three, article five of the marriage contract:但他引用了婚姻协议中的第3节第5条beeswax comma none of your. "屁事关你"I can't pry. I mean, 我也不能窥探他隐私I have to respect his wishes. 我得尊重他的意愿Wow. I wonder what that guy could've done 我真好奇那兄弟是做了什么事to make Sheldon not talk to him for 20 years. 能让谢尔顿不跟他说话20年I wonder if it'd work a second time. 不知道我也做一次还能不能有效I'm pumping! 我在挤母乳It's Penny. 我是佩妮Oh. Come in. 请进I thought you were pumping. 我以为你在挤母乳呢I thought you were my boss. 我以为你是我老板Okay, listen, 你听我说I'm really worried about this whole Raj thing. 我好担心拉杰婚姻这件事啊I know, he's so desperate to get married, which is weird, 是啊他这么着急想结婚也是奇怪了because I can't imagine we make it look that great. 我们明明做了这么不好的示范I know, right? 就是啊You know, if this woman's gonna be around, 如果这女人以后会加入我们的圈子I think we should check her out a little. 我觉得我们应该先去观察她一下I looked online. She doesn't have an Instagram, 我在网上搜过她没有照片分享网的账号which means she's either 80 or something's wrong with her. 所以她不是80岁了就是有古怪Well, I could ask my dad. 我可以让我爸查查她Maybe he can get some of his old cop buddies 或许他可以让他以前的警察朋友to do a background check on her. 对她做一个背景调查-他Of course.- Would he do that? - 当然啦-会愿意吗He's a retired cop who plays by his own rules. 他是个只按自己规矩办事的退休警察Hi, Daddy. 老爸No, everything's good. 没我挺好的I just have a favor to ask. 我只是有个忙想请你帮Yeah, so, my friend Raj 是这样的我的朋友拉杰is marrying this woman that he barely knows, 要娶一个他都不太熟的女人and I wanted to see if you could use your connections 我想问问你能不能托关系to dig up any dirt on her. 挖一点她的黑料出来Sure. 没问题Okay. Love you. 好的爱你- Is he in? - Absolutely not. He won't do it. It's totally illegal. -他愿意吗 -不行他不愿意说是非法的I thought you said he played by his own rules. 你不是说他只按自己规矩办事吗He does, but apparently, they're very similar to the actual rules. 的确但很不巧他的规矩跟真实法律很接近I still can't believe Sheldon had a best friend 真不敢相信谢尔顿有一个we've never heard about. 我们从没听说过的死党Ooh, somebody's jealous. 某人在吃醋I'm not jealous. 我才不吃醋--Leonard, this is a safe spaceit's okay to be vulnerable.莱纳德在这里可以放宽心你允许脆弱All I'm saying is 我的意思只是you know the timing of a fellow's bowel movements, 我连这家伙的如厕时间都了如指掌you don't think there's a lot left to discover. 怎么会想到他还那么多秘密I wonder what Tam could have done. 真好奇丹到底做了什么Hmm. Well, if Sheldon doesn't want to talk about it, 如果谢尔顿不愿意谈it's got to be pretty upsetting. 那肯定是令他很难过的事情了I have his brother George's number-- he might know. 我有他哥哥小乔治的电话他可能知道Really? You have George's number? 真的吗你有小乔治的电话So so jealous. 醋缸要满了Yeah, sure, I remember Tam, 当然我记得丹这号人物Sheldon's little Vietnam buddy. 谢尔顿的越南人好朋友The two of them were always running around together. 他俩从小就一起玩So, what happened? 所以发生什么事了What do you mean? 什么意思Well, I mean, Sheldon never talks about him. 谢尔顿从来没提过他They haven't spoken in years. He wasn't at the wedding. 他们多年不曾联络他也没来参加婚礼He wasn't? 他没来吗All right. Well, this is embarrassing. 好吧这就尴尬了'cause I had a long conversation with someone who I thought was Tam.因为我跟一位我以为是丹的人聊了可久了Wait, wait, so you don't know what their fight was about? 等等所以你不知道他们为什么而吵I wish I could help you, boys. 我也希望我知道答案But, you know, 不过你们知道吗Sheldon used to keep an enemies list when he was a kid. 谢尔顿小时候曾经有一个仇敌名单Oh, he still does. 他现在还留着呢Really? I figured that went the same way 真的吗我以为那已经和他的如厕时间表as his bathroom schedule. 同样下场了If you mean digitized, annotated and put online, it did. 如果你是指电子化云端化并带注释你答对了Maybe that'll tell you something. 也许那上面有答案Hey, while you're looking at it, if I'm still on there 你们看的时候如果名单还有for peeing in his shampoo bottle... 我尿在他洗发水瓶里的那件事...Eh, you know what, just leave it. 算了留在上面吧See ya, boys. Bye. 回见了各位All right, got hisenemies list.Bye. 再见好了找到他的仇敌名单了Ooh, he updated the interface. 他更新了他的界面You can search by first name, 可以按姓名last name or length of grudge. 和怨恨的程度分别查找Is Tam on it? 丹在上面吗Let's see. 找找看哈Yep. Right here. Tam Nguyen. 找到了在这里丹·阮Oh, great. What did he do? 太好了他到底做了什么Hold on. I have to agree to the terms of service. 等等我得先同意这些服务条款No, I'm not a robot. 不我不是个机器人Okay. 好了"Which of these are plants?" "以下物品哪些是植物"And we're in. 成功了Great. What-what does it say? 好的上面说什么Well... 那个"He knows what he did." "他心知肚明自己做了什么"Oh, come on. 搞什么呀Wait. Wait, wait, wait, 等等等等if Tam knows what he did, we can just ask him. 如果丹知道自己做了什么我们可以直接问他He's gonna be on campus tomorrow showing his son around. 他明天要带儿子来学校参观呢Won't that make Sheldon mad? 这不会让谢尔顿生气吗Everything makes Sheldon mad. 任何事都能让谢尔顿生气Yeah. Look at his list. 看看这名单Jim Henson for, quote, 吉姆·韩生[芝麻街布偶之父]"Putting a terrifying, giant yellow bird on television"在电视上创造了一个又大又黄又吓人的鸟and in my nightmares." 引发我噩梦连连"Oh, this is so nice. Mm-hmm. 这里真不错Maybe instead of introducing ourselves to Anu, 也许除了和安努打招呼之外we could just get a room, 我们可以订个房间order some food and take a nap. 点些吃的好好小睡一觉Yeah, I've fallen for that line before. 我以前上过这种鬼话的当It never leads to napping. 最后绝对不是以小睡结束的That must be her. 那肯定是她了Oh. She's cute. 她真可爱Okay, I got you two seats to Hamilton tonight. 我已帮您订好了《汉密尔顿》音乐剧的两张票Your tickets will be at the concierge desk. 您可以来服务台去取票Of course. My pleasure. 不用谢May I help you? 有什么可以帮您的吗Yes, I'm here to pick up our Hamilton tickets. 我是来取《汉密尔顿》音乐剧票的Stop. 住嘴Hi. We're Raj's friends. 你好我们是拉杰的朋友I'm Penny. This is Bernadette. 我是佩妮这位是博纳黛特We just came by to introduce ourselves. 我们想来和你打个招呼So you came to check me out? 所以你们是来打探我的吗She's smart. I like her. 她好聪明我喜欢We just want to see if we could take you to dinner 我们只是想看看能否约你吃晚饭and get to know you a bit. 多了解你一点That sounds nice. How about tonight after work? 你们人真好不如今晚下班后吧Maybe we can go to Bavel. 我们可以去巴维尔餐馆Oh, I wish. That place is impossible to get into. 我也想去呀可那地方不可能订到位Oh, please. Getting into impossible places is my superpower. 拜托我的超能力就是进各种不可能的地方Me, too. 我也是I can fit my whole body in our dryer. 我可以把自己塞进一个烘干机All set. 8:30. 安排好了 8点半Wow. Okay, well, we'll see you tonight. 太好了那就今晚见了Okay.See you then. 回见了Bye. 拜She can get into any restaurant, 她什么餐馆都能订到位but the best husband she can find is Raj? 却只能找拉杰做她的丈夫吗Not Tam. 不是丹Not Tam. 不是丹Not Tam. 不是丹Got him. 找到他了你是丹-Yeah. Yes.·Tam Nguyen? 是我-阮吗Is my son done with his tour? 我儿子参观完了吗No idea. We're actually friends of Sheldon Cooper. 我不知道我们其实是谢尔顿·库珀的朋友Oh, I've been trying to get in touch with him, 我一直尝试在联系他呢but I never heard back. Is he okay? 但从来没收到回信他还好吗Well, if you mean physically, yes. 如果你是指生理上还好If you mean every other way, no. 如果你是指其他方面不好- So, is he here? - Uh, no. -他人在这里吗 -不在He-he didn't come. 他没有来He's, uh... 他有点...he's still pretty upset about... 他还生气呢you know. 你懂的I know what? 我懂什么Come on, you-you must know. 就是那个呀你肯定知道的No, we haven't talked in, like, 20 years. 我不知道呀我们快20年没讲话了Right. Because... 对嘛就是因为...you know. 你懂的I don't think he knows. 我觉得他不懂呢What are you guys talking about? 你们在说什么呀Why did you and Sheldon stop being friends? 你是为什么和谢尔顿闹掰的呢- What did you do? - And don't worry, -你做了什么 -别担心even though we just met you, 虽然我们才刚见面we think you're right and he's wrong. 我们觉得你是对的他肯定错了I didn't do anything. 我什么都没做呀He moved to California, and we just drifted apart. 他搬去加州我们就渐行渐远了Oh, come on, there's got to be something... 拜托中间肯定还有些什么事...- What is going on here? - Oh, hey, Sheldon. -你们在干什么 -嘿谢尔顿- We just met... - Sheldon! So good to see you! -我们刚见到了... -谢尔顿见到你真好Tam. 丹It's been a long time. 好久不见了Mm, not long enough to erase the sting of betrayal. 并没有久到让背叛的伤痛灰飞烟灭How did I betray you? 我怎么背叛你了You know what you did. 你知道自己做了什么Uh, let me catch you up. 我给你剧透一下He does not. 他真心不知道When I moved to California, what did you do? 当我搬到加州时你做了什么I stayed in Texas. 我留在德州了啊Do you believe this guy?! 你们看看这货So, he was your best friend growing up? 所以他是你小时候的死党吗Yes. 是的Were there no other kids in Texas? 你们德州是没有其他小朋友了吗Hey. What is going on with you? 你这人到底怎么回事I don't want to talk about it. 我不想聊这件事Well, I'm sure you have a perfectly stupid reason. 你一定有一个足够蠢的理由I don't do anything for a stupid reason. 我才不会为了蠢理由做什么事Except, perhaps, Talk Like a Pirate Day, 除了"学海盗说话日"and I'd argue that's more whimsical than stupid. 但我觉得那是滑稽多过蠢You know, I was curious to find out what Tam had done wrong. 我之前想搞清楚丹做错了什么Why am I not surprised the answer is nothing? 结果他根本什么都没做而我一点都不意外So you're taking his side. 这么说你站在他那边了You scurvy dog. 你个坏血病烂狗You scurvy dog. 坏血病又称水手病主要由缺乏维生素C导致You watch yourself. There is room on my enemies list 你给我小心点我的敌人名单现在有空位了now that the cafeteria ladies finally told me 因为食堂的阿姨们终于告诉我what's in the chili. 辣椒酱里放了什么了By the way, don't eat the chili. 顺便说下别吃那个辣椒酱Wai-Wai-Wait, you know what? 等一下其实呢Do. 吃吧Be careful, Sheldon. 小心点谢尔顿I don't think you can afford to lose a second best friend. 你承受不了失去第二个死党I don't see anyone lining up to be your third. 我可没看到有人要排队当你第三个死党D... Wait. 等一下"Snarky comebacks..." 搜索"回怼金句"Oh, here we go. 找到了"You have your entire life to be a jerk, "你这辈子都是混球why not take today off?" 休息一天也无妨吧"That was harsh, but he was asking for it. 这句挺刺耳的不过是他自找的This place is amazing. 这地方太赞了I can't believe you got us in here. 真不敢相信你给我们订到了位子Well, it's kind of my job. 这算是我的工作Usually I get tipped for it, but I'll leave that up to you. 通常客人会有小费但我就让你们自己决定吧Look, I think that's LeBron over there. 快看那个好像是勒布朗James? 球星詹姆斯吗No, LeBron Kershenbaum. 不然是詹姆斯·路人甲吗So, what do you want to know? 你们想知道什么Well, you seem like a smart, successful woman, 你看起来是个聪明成功的女性why would you want to marry someone you just met? 你为什么会想跟一个刚认识的人结婚Fair question. 问得好In my 20s, I tried this the normal way. 我二十几岁时试过普通的恋爱方式You know, met a guy, fell in love, 遇到了一个男人坠入爱河we moved in together. 然后我们同居了I put him through culinary school, screenwriting classes, 我供他上烹饪学校编剧课程and finally dumped him when he wanted to become a midwife.最后在他想当助产士时把他甩了Then I realized, 然后我意识到my parents are happy; they had an arranged marriage. 我父母很幸福他们就是包办婚姻Why am I fighting this? 我为什么要抗拒这个I dunno, I married for love 我也说不好我为爱而结的婚and it turned out... 结果也...fine. 还行Oh, yeah, me, too. 我的也是Hi. 你好Howard, today is your lucky day. 霍华德今天你走运了Leonard's out, you're my new best friend. 莱纳德出局了现在你是我新任死党Well, I'm not thrilled about it either, 我也不为此感到激动but here we are. 不过就这样了Okay, fine. 好吧Is Bernadette there? 伯纳黛特在吗Sh... No. 不在Just Stuart? 只有斯图尔特Let me call you back. 我等会再打给你Let me guess. 让我猜猜This thing with Tam escalated, 丹的事严重性升级and now you're mad at Leonard 现在你生莱纳德的气了and looking for a new best friend? 要找新一任死党You know me so well. 你好了解人家It's too bad you can't be my best friend. 可惜你不能当我死党I can be. 我可以啊You can't be my wife and my best friend. 你不能同时当我的妻子和最好的朋友Who would I complain about you to? 不然我要跟谁抱怨你的事Just tell me what happened. 告诉我发生什么了Leonard talked to Tam behind my back and took his side. 莱纳德背着我去找丹聊了还站在他那边And after what he did to me. Can you believe it? 他可是对我做出过那么过分的事你能相信吗No. I'm-I'm shocked and outraged. 不能我很震惊也很愤怒Now, tell me why I'm shocked and outraged. 现在告诉我我为什么震惊和愤怒Fine. 好吧When I got accepted to grad school at Caltech, 当我被加州理工的研究所录取时I was afraid to move so far away from home. 我很害怕要搬到离家这么远的地方So Tam said he'd move out here with me 于是丹说他会跟我一起搬出来and be my roommate. 做我的室友Then, over the summer, he got a girlfriend, 然后在暑假期间他找了个女朋友even after reading all the pamphlets 即使他已经看完我给他的I gave him about social diseases. 那些介绍性病的小册子Aw, I remember when you gave me those pamphlets. 我记得你给过我那些小册子Anyway, Tam stayed with her in Texas, 总之丹陪她留在了德州and I had to move out here all by myself. 我只能独自搬来这里That must've been scary. 你当时一定很害怕It was. 是的I was lonely, and I thought 我很孤单寂寞I'd never make a friend again. 心想我再也交不到朋友了And for a long time, I didn't. 有很长一段时间我确实没交朋友But then you did. 但之后你交到了And great friends. 还是很棒的挚友If you think about it, if Tam had moved out here with you, 你想想如果当初丹跟你一起搬来who knows what your life would've been like. 谁知道你的生活会变成什么样子Yes. 什么事Uh, I'm Leonard Hofstadter. 我是莱纳德·霍夫斯塔德Uh, I'm Leonard Hofstadter. 第3季第22集I called you about the apartment. You said... 我在电话里说想租你的公寓你说...Tell him to go away. You already have a roommate. 叫他滚蛋你已经有室友了New neighbor? 新来的邻居New neighbor? 第1季第1集Oh, hi. 你们好呀-Hi.你好-- Hi. - 你好-Hi.你好-Hi. 你好Tam, look. 丹快看啊Sheldon's hugging me. 谢尔顿在拥抱我Sheldon's hugging me. 第2季第11集It's a Saturnalia miracle. 这是农神节的奇迹Sheldon, come here. 谢尔顿出来Sheldon, come here. 第3季第14集Bazinga. 逗你玩No, my life would've still been great. 不我的生活还是会很棒So what is the craziest request anyone's ever made? 客人提过最疯狂的要求是什么Oh, you know, I can't really say. 其实我不能说Concierge-guest confidentiality. 礼宾部和客人之间有保密协议Really, that's a thing? 不是吧真有这回事No. 没有This one time, I had to go to Walmart at 3:00 a.M. 有一次我得在凌晨三点到沃尔玛去because Britney Spears needed to blow bubbles. 因为歌手小甜甜布兰妮想吹泡泡That is so cool.Oh. 好酷啊By the way, do not tell Raj that you met Britney Spears, 对了千万别告诉拉杰你见过小甜甜布兰妮because he will literally die. 因为他会激动到原地去世We've been talking so much about me, 我们聊了很多我的事了tell me about Raj. 跟我说说拉杰吧Okay, are you trying to get us drunk 你是想把我们灌醉so we'll dish on our friend? 让我们大聊朋友的八卦吗'Cause it's totally gonna work, what do you want to know? 效果卓越你想知道什么What kind of guy is he? 他是什么样的人He is great. 他是好人So great. 非常好的人How come he's still single? 那他为什么还单身So great. Yeah.-- He's great. - 非常好的人没错-他是好人Come on. 少来There's really nothing to tell. 真的没什么可说的Raj is so much fun to hang out with. 和拉杰在一起玩非常开心He's like one of our girlfriends. 他像我们的闺蜜And I mean that in a good way. 我这话是褒义But also a bad way. 但也是贬义Anything else? 还有吗-没了No.-- No. - 没了I mean, h-he takes baths with his dog, 他和他的狗一起洗澡but not in a weird way. 但并不是以奇怪的方式Or a normal way; they both wear swimsuits. 也不是正常方式他们都穿泳衣He also cries every time Hugh Jackman sings. 每次休·杰克曼唱歌他都会哭But not cute sniffles-- full-on snot sobs. 不是梨花带雨娇美状而是一把鼻涕一把泪But he is great. 但他真的很好-Yeah.太好了-- So great. - 没错Hello, Sheldon. 你好谢尔顿Hello Tam. Thank you for coming. 你好丹感谢你来I just want you to know that, um... 我只想让你知道I forgive you. 我原谅你I didn't do anything. 我什么都没做And yet, here I am, 但我依然愿意still being the bigger man. 做大度的那个人Look, I was in love with Beth, 听着我当时爱着贝丝and she made me happy. 她令我开心Y... Really? 是吗Did she let you play with her train set? 她让你玩她的火车模型吗In a manner of speaking. 可以说她让我"玩她的"Sheldon, I needed to stay in Texas. 谢尔顿我需要留在德州And you needed to come here. 你需要来这里I knew you were gonna do amazing things, 我知道你会有出色的成绩and meet amazing people who were gonna respect you, 会认识尊敬你的出色的人because you're brilliant. 因为你才华横溢And because they never had to fish you out of a dumpster.也因为他们永远不必从大垃圾箱中把你捞出来Well, they have, but it was during 还是捞过的那时候my short-lived parkour phase. 我短暂地迷上了跑酷I didn't mean to upset you. 我不是有心让你生气And I want you to know I'm really proud 我想让你知道对于你的成绩of everything you've done. 我非常骄傲Thank you. 谢谢你It did work out for me. 我的日子的确过得不错And I'm sorry that things didn't work out for you. 很遗憾你的日子过得不好They did work out for me. 我也过得很好啊Oh, Tam, you don't need to be brave on my account. 丹你不必因为我伪装坚强I'm not. 我没有I have a great wife and amazing children. 我有出色的妻子和孩子I'm very happy. 我非常快乐Brave, brave Tam. 坚强坚强的丹Sounds like Penny and Bernadette had fun last night. 似乎佩妮和伯纳黛特昨晚玩得很开心I know. 我知道Bernie came home pretty drunk. 妮妮回家时很醉了She tried to sleep in the dryer. 她还想睡在烘干机里Hello, you all remember Tam, my best friend from high school. 你们都认识丹我在高中时的死党-How's it going?Of course.- Yeah. 你好吗--当然Sheldon's been showing me and my son around. 谢尔顿带我和我儿子到处参观Now we know where all the clean bathrooms are. 现在我们知道了所有干净的卫生间在哪里You just remember the mnemonic: 你要善用记忆法if it's number one, the library's fun, 小号小号图书馆让你笑if it's number two, the basement's for you. 大号大号地下室刚刚好I'm glad you guys made up. 我很高兴你们和好了Well, I realized my life turned out great, 我意识到我的生活很幸福and it's silly to hold a grudge. 记仇太傻了And I had no idea we were fighting, so it was easy. 我根本不知道我们吵架了所以和好很容易Uh, don't worry, Leonard, 别担心莱纳德you're still my California best friend. 你依然是我的加州死党Cool. 酷So, what do you want to do now? 你现在想做什么Go to the train store, go to the comic book store? 去火车玩具商店还是漫画书店Actually, I have to grab my son and head to the airport. 其实我要带儿子去机场了I was just about to call a cab. 我正准备叫出租车Don't be silly, you don't have to call a cab. 别傻了你不用叫出租车You're my oldest friend. 你是我交情最老的朋友Leonard will take you. Right, Leonard? 莱纳德会送你的对吗莱纳德Sure. 当然Shall we? 可以走了吗Eh, eh, eh, hold on. 慢着慢着I haven't seen Tam in 20 years, 我20年没见丹了give me a chance to say good-bye. 给我一个机会道别Bye. 拜Check it out-- 你看LeBron James posted a picture of me and him on Instagram.勒布朗·詹姆斯在网上发了我和他的合影I don't see you. 我没看到你Look right behind him. 在他后面No. 没看到Okay. You see that table just past his left shoulder? 你看到他左肩后的桌子吗Now go back two more tables and over to the right. 再过去两桌看右边All I see is a yellow smudge. 我只看到一块黄斑That's me! 那是我Oh, it's Raj. 是拉杰Hey Raj, I'm here with Penny. 拉杰我和佩妮在一起What the hell did you two say to Anu? 你们对安努乱说了些什么Whatever do you mean? 你这话是什么意思呢Why, why would you tell her 你们为什么告诉她I wear ladies' deodorant? 我用女士体香剂Uh, because you're a boy and it's really funny. 因为你是男人很好玩啊Oh, oh, okay. Pardon me 好吧请原谅我for having the confidence to smell daisy-fresh. 能有身上带雏菊飘香的自信Just do me a favor and stay away from her. 帮我个忙离她远一点Ugh, God, now I feel bad. 老天现在我觉得好内疚I know. 是啊Maybe we should take her out again 也许我们应该再和她出去and do some damage control. 说些拉杰的好话You know, that's a good idea. 这是个好主意Think she can get us into SoHo House? 你觉得她能把我们搞进苏荷馆吗I don't know, but we owe it to Raj to try. 不知道但我们欠拉杰人情必须试试。
生活大爆炸--第12季第22集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Leonard, when are you leavingto pick your mother up from the airport?Uh, well, let's see, her plane gets in at 3:00,figure half an hour to get her luggage, so...never.Never?Isn't that usually when you go to the gym?Are you really not gonna pick up your mother?No-- it's fine, she likes to take a cab or a shuttle.That way she can meet people.Well, that's kind of nice.Yeah, she always says that a stranger is justa person whose emotional weak point you haven't found yet. Your mom is the best.Oh, maybe I should pick her up.You don't drive.That's what makes you and me a great team.Go get your keys.You can't pick her up.It'll make me look like a bad son.I imagine that's one of the things we'll talk about on the ride. That and Amy's recent reluctance to use turn signals.We were in a parking garage.Come on, she gave birth to you.Fine, I'll pick her up.Good, I'll go with you.- I call back seat. - Oh, I don't want to bethe only one who doesn't go.I'll just sit here afraid that you're all talking about me. We're not gonna talk about you.Well, that's my other fear.This is crazy. I can pick her up by myself.So it's just you?How was your flight?There were some parents with a baby.A lot of crying.Well, babies do that.No, it was the parents.It seems they couldn't handle some constructive criticism. Hey, on a completely unrelated note, um,you know, if you'd rather stay at a hotel,we wouldn't be offended.Actually, I've been looking forward to staying with you. Really? It's just, normally, you stay at a hotel.- Would you like me to stay at a hotel? - No, no, no.I-I invited you to stay with us.And I accepted,so everyone is happy.Yep.I'm happy, you're happy......everyone's happy.How come we never eat in the dining room?Oh, that's for company.What am I?Apparently, a guy who wants to have his feelings hurt.When does Anu come back from London?Next week. But it's been good, you know?Really given me a chance to focus on myself.How's that going?I didn't like what I saw, got in my car, drove over here.-- Hey, guys. Hey.I'm sorry, I didn't know you had company.It's all right, neither did they.Is Stuart home?No, he's at work.The last juice. I'm gonna add it to the list.That's whose handwriting that is.I've noticed she's been over here a lot lately.You know how you noticed that?Because you're over here a lot lately.She has slept over every night this week.Uh, no, no, she wasn't here Wednesday night.Yes, she was. You didn't notice because you were in the hot tub in the backyard eating Oreos.That reminds me.Oreos.Really?A photon entanglement team.Yeah, I-I'm actually the co-lead.Yeah, if you like photons and how they get entangled,he's your co-guy.I would enjoy seeing your lab.Oh. Yeah, sure.Uh, if you want, you can come tomorrow.I look forward to it.Well, I think I'm going to turn in.Good night, Penny.Good night, dear.- Good night. - Night, Beverly.Wow, she's being really nice.Yeah, clearly, one of us is dying.Come on, her.Or you accomplished something great,and she's genuinely proud.Yeah, all right, you've had enough.Hi.- Hey. - Oh, it's so good to see your face.H-How's the concierge conference?You guys just get theater tickets for each other all day long? It's going great,and the company put me in a nice place in Notting Hill. Notting Hill? Like the movie?Uh, "I'm just a boy standing in front of a girl saying..." Uh, "I'm just a boy standing in front of a girl saying..."you better bring me home a T-shirt.I can't wait for you to come home.Actually, that's one of the reasons I called.They offered me a management position.That's amazing. T-That's your dream.It's here in London.And they want me to start right away.What does that mean for us?Well, how committed are you to staying in California? This is where my work is, this is where my friends are. But are you happy?Not for years. What's your point?All right, I got to head out to my drawing class.Fruit or naked dudes?Actually, it doesn't matter, I'm jealous of both.-- I'll see you tonight? Yeah.So she's coming over again, huh?Yeah, we're gonna do a movie night.It's my house. Don't you think you should ask me? You're right, I'm sorry.Howard, would you like to come to movie night? Doesn't she have her own place?Why don't you guys hang out there?Oh, she has a roommate,and he's kind of creepy.A-And that's coming from me.It just feels like Denise is basically living with us.You know, maybe you can spend half the time at her place. Hey, when I moved in, you and Bernadette said it was okay if I brought girls over.Oh. We were making fun of you.And this is a high-pulse laser with a BBO crystal.It's pretty cool.It emits photons in discrete bursts.Huh. Very impressive.But...?But what, dear?Oh, I don't know.It's just, usually there's a "But"followed by something that makes me feel bad.Ah, Beverly, there you are.Sheldon, how nice to see you.Leonard was just showing me his new lab.Oh, yes, experimental physics,the carpentry of the science world. Well...I'm here to rescue you from the boredom.Not necessary. This is really quite interesting. But...?But nothing.Oh. Well, if you want to see something really interesting, I could show you my work,which is being talked about for a Nobel Prize.Oh, well, I'd love to see it later,but right now, I'm spending time with my son.Ha! I knew there was a "But"-- wait, what?Ready?You sure I didn't need to see Paddington 1?He's a bear, he talks, no one knows why.You're all caught up.Push play.May I join you?Oh. Hey, Mitch, I didn't see you there.Really? I've been standing here the whole time.Well, sure. Yeah, join us.Movie's up there.I've seen it.It's wonderful.So she's staying in London?What does that mean for your relationship?It's great.I can see why she would say that, but why do you?Well, we got into this because we both wanted to get married, and honestly, we've been dragging our feet,and I think this is the push that we need.Wait, so you're gonna ask her to marry you?Why not?We like each other, plus,we both want to start a family.Hey, I can work from anywhere, I'm an astronomer.They have stars in London,and I'm not just talking about Dame Judi Dench.No one thought you were.I thought he was.So you're really gonna move halfway across the world?If she says yes,and if that's what she wants to do, then yeah.Yeah, I know. I'm flying out tomorrow.I'm gonna surprise her with a ring.- You already have a ring? - Well, it's the same one as before.I thought you gave it to her the first time you got engaged?I did, but I took it back.否则可向对方索回礼物So, you're an Indian giver?- Howie. - What? If he's gonna move to England,I need to get all these out now.Here you go. Light cream, no sugar.That's perfect, thank you.Beverly, I have to say,it's so nice seeing the two of you get along.Oh, I've always gotten along with Leonard.Of all of my children, he's the most docile.She wrote that in a birthday card once.I keep it in my nightstand.Still, it made him so happy showing you around his lab yesterday.Interesting.Would you say that that made him, uh,much happier than usual,somewhat happier than usual or as happy as usual?Hmm, multiple choice.Um, I'm-a go with D: "That's a weird question."It made me really happy.We haven't always had the easiest relationship.But, well, looking back,I guess you were just trying to push meto be the best version of myself.So you would say that my parenting strategies,although difficult at times,directly contributed to your current success?Well, I may have had a little something to do with it.I mean, how often do you wear your superhero underwear now? - Only Fridays and my birthday. - Yeah, that was all me.That was me.Yeah, that's a fair point.I hadn't considered your influence.Perhaps tomorrow I could observe the two of you together? Uh, "Observe"?What is going on?I'm just visiting with my sonand doing research for my book on how variousparenting strategies affected my children as adults.This has all been work to you?Hanging out with me and coming to my lab, I...I thought we were enjoying each other's company,but it was just research.I was enjoying it; you know I love research.I can't believe this.- What? You seem angry. - Of course I'm angry!Well, so would you say that you're somewhat angry,very angry or extremely angry?Never mind.I can see it in your face, dear.I'm looking over my text correspondence with Beverlyand I don't see anythingthat would have given her offense.Nothing's ambiguous,I spell everything out.Including "Laugh out loud" and "What's the fracas?"I'm sure she's not mad at you.Well, then why would she rather spend the day with Leonard? Because he's her son?Amy, I just feel like we're going in circles.You-- What?No knock? What's the fracas?I am so stupid.I-I actually thought my mom was genuinely proud of me.It turns out, she's just using me as research for her new book.Oh, what a relief.I thought Beverly was mad at me. Thank you, Leonard. That is a weight off my shoulders.If you like her so much you can have her, 'cause I-I'm done. Oh, great. Catch the two of you later.Sheldon, no.- Why? - Well, it's an emotionally complex issue.I don't have time to explain it right now.Okay, but that excuse is running out of steam.Well, Raj is probably on his way to the airport.- Yeah. Guess he's finally getting-his big romantic movie moment.With a woman who doesn't care aboutbig romantic movie moments.Well, he'll have the rest of his lifeto explain them to her.You can't really think this is a good idea.Of course I don't. What am I supposed to do?Go stop him. Get your best friend back.- You're my best friend. - We don't have time for this!Go!You know, Leonard was really upset.Shouldn't you go talk to him?And send the message that he can get what he wantsby throwing a tantrum? I don't think so.Beverly, put down your phone and go apologize to your son.Oh, so now you're not talking to me?When you're finished with your tantrum, I'd be glad to. Just let me know when you're done.Oh, my God.When am I gonna stop trying to win her approval?E-Every time I'm around her,I-I turn into this needy little eight-year-old boy.You sound like that now and she's not even here.If I could respond more compassionately than Sheldon... and thank you for making it so easy.The need for a mother's approvalis baked into our biology.I know that, it's just...after all these years, you'd think I would have learned. Hmm. It's too bad you didn't.Well, see?Compassion.- You okay? - Oh, yeah. My neck's a little stiff.Maybe because my boyfriend made me sleepin a comic book store last night.Bet your neck would hurt if you slept in any store. Except maybe a mattress store.I-I'm sorry, but I couldn't sleep at your place.Mitch was really freaking me out.He was freaking me out, too,but there has to be a better solution.- Tonight we'll go back to my place. - And tomorrow? With my health being what it is,I try to live one day at a time.I don't want to blame you, but if you'd moved in with me when I asked you to, we wouldn't be in this situation. You're right.It's my fault.When I had the chance, I was scared and...now that I want to, you're stuck with Mitch.So you do want to move in with me?More than Galactus wants to devour worlds.Well, that's great 'cause I want to move in with youmore than the Thing wants to clobber.More than Hulk wants to smash?More than Batman wants to ignore the due process of law. We are so weird.Raj! Stop!What?What are you doing here?Look...if you're getting on that planebecause you love Anu and you...can't stand the thought of spending another daywithout her... then go.If not...then stay here with...the people who love you.But what if this is my last chance at marriage and family?I promise you it's not.Believe me, somewhere out thereis a woman who loves cooking showsand sweater vests and...all the other dumb things you love.You really think so?Yes.And I don't think she's...waiting for you in England.When you propose to someone in Notting Hill...it should be to someone who knows what that movie is. Are you saying...you're just a boy...standing in front of another boy...saying you don't want him to leave?Sure.I love you, buddy.I love you, too.No. No, no, that's not what's happening here.Come on.How'd you get past security?I had to buy a ticket. You owe me 1,300 bucks.- Penny, can I have a moment alone with my...? - Yep, bye. Have you calmed down?No, I'm not calm. You really hurt me.- That wasn't my intention. - It doesn't matter what you intended.What matters is the way you made me feel. Actually, the way y-you've always made me feel.I see, so...you're here to tell me all the ways- that I failed you as a mother. - Yeah.And get comfortable, 'cause I-it's a long list.Is it happening soon?You know what? It doesn't matter.Doesn't matter, you're never gonna change.If I want you to accept me for me,then I guess I'm gonna have to accept you for you. So...I forgive you.- I didn't ask you to forgive me. - Too bad.I forgive you anyway.And I forgive myself for taking so long to do it. Oh, my God, that feels so good.I must admit, it...it does feel good.What does?You forgiving me.It means a lot.Thank you.Look, I was... scared to move in,but that was a mistake because she is amazing and I really want to live with her.So...think you'd be willing to find another place? Do you love her?Oh, we haven't really said that yet.Yeah, I do.Don't say it to me, say it to her.I love you.I love you, too.Now both of you say it to me.。
生活大爆炸--第10季第12集-美剧-字幕-对白-台词-纯英文-看美剧-电影学英语-打印-word版

Hey, can you help me put some of the food out? Yeah. Let me finish packing this stuff up.You know how Sheldon is if he sees Christmas stuff lying around after New Year's.Yeah, but he doesn't live here anymore.Well, he doesn't live at Walmart, but he still threwa tantrum when he saw Marshmallow Peeps after Easter. And that's the same man who complainsyou can't find Marshmallow Peeps after Easter.Oh. It's Bernadette. She says they're running late. "The baby threw up on Howard,and then Howard threw up on Howard."Well, he didn't throw up on the baby. That's a win.- Hello. - Hi.Hi! Welcome back. How was Texas?Oh, you know. The Lone Star state.That should be its Yelp rating.It was not a great trip.Well, you're home now.Yeah. It is good to be home.I... Oh, good Lord! Is that mistletoe?Don't you maniacs own a calendar?I told him to take it down. He would not listen to me. Did you at least have a good flight down there?It was fine.Other than the weird-tasting juice Amy gave me.I slept the whole way.So, what happened in Texas that was so bad?And before our next drive to Comic-Con,I need the name of that juice.Well, we were on our way to my mother's house...How did we get in the car?Hold on.How did you get him in the car?I rented one of those carts,pushed him toward the open doorand just let inertia take care of the rest.So, while we're at your mother's house,it might be a good time to tell her that we're living together. Do we have to?I really don't want to hear the religious lecture.Maybe there won't be one.There's always one.She gave it to my sister about her boyfriend,my brother about his girlfriend,my father about his girlfriend.That one had some un-Christian words in it.Well, she likes me.You know, there's a chance she might be okay with it. Eh, I don't know.I am her precious little boy.And you did take my flower.Do boys have flowers?Who knows what he has down there.Anyway...Thank you, God, for the food we are about to receiveand for the nourishment of our bodiesand bless the hands that prepared it.Amen.Given that your hands prepared it,isn't that a little self-serving?You start changing the words to the prayers,next thing you know, you're in a church with a guitar.Thank you for cooking, it looks delicious.Oh, it's my pleasure. Mm.I'm so glad y'all could make it.So, tell me, what's going on back home?Well, uh, Howard and Bernadette had their baby.Oh, that's wonderful!Now, have they decided to raise it Jewish or regular? Welcome to Texas.They haven't said.Anyway, we, uh, we also have some exciting news to share. Oh, wait, wait... I... Shouldn't we just eat?You know, I mean, God did take time out of his busy schedule to bless these Sloppy Joes.Come on, Shelly, tell me your news.All right. This is on you.Amy and I are living together in sin,like a couple of New Yorkers.Now, while you scold us, I'm going to get a knife and a fork. Joe may be sloppy, but Sheldon's not.Well, thank you for letting me know,and I, for one, am thrilled.What?What... Where's the judgment?W-Where's the fire and brimstone?Where's the part where you tell us we're going to Helland I say have you seen the size of the bugs outside?We're already there!Obviously, I would preferif you weren't living out of wedlock,but given your special circumstances,I'm very happy for you.And what "special circumstances" are those?Oh, boy, I think it's about to get bad.Shelly, how do I put this?By your third birthday, you had memorizedover a thousand different kinds of trains,and I never imagineda woman getting aboard any of them.What, so... You thought I was going to be alonefor the rest of my life?No! Just for the middle part.'Cause at the end I assumed there'd be nurses.Well, this is highly insulting.Sheldon, don't overreact.I'm the child she was worried about?I have a brother and sisterwhose combined intellectual wattagecouldn't power a potato clock,把土豆变成电池般为电子钟供电if I spotted them the potato.Blah, blah, blah, blah, blah.Blah, blah, blah, blah, blah, blah.What?Well, I was in my room,I couldn't hear what they were saying.I'll take over from here.He's been in there a long time.Should I go talk to him?He's upset with me. I should be the one who talks to him. Are you going to?Oh, heck no.Sheldon, what... what are you doing?Just being the un-socialized eccentricmy mother always thought I was.You startin' to see why I didn't go in there?Sheldon, if you're trying to prove me wrong,the tighty-whities on your head ain't changing my mind.We're ignoring the fins... Okay.Yeah. And I don't understand why you're taking her side. By being my girlfriend,she's saying you're a weirdo, too.I don't think that's what she's saying.And...?That's exactly what she was saying.Can you believe my mother thinks we're both strange? Absolutely not!That's... too loud.Absolutely not.Well, after that, Sheldon and Igot out of the house for a while.Well, first we buttered my feet to get the swim fins off, and then we went out.You know, I'm sorry your mother made you feel bad. But, you know, at the end of the day, she was wrong, because you're not alone.You're right.I have Leonard and Howard and Raj,Stuart, Penny,Leonard's mom, Bernadette, Wil Wheaton...What about the woman who just buttered your big flat feet?I was going chronologically.You're right between Koothrappali's fatherand Omar, the one-eyed Sparkletts guy.Well, let's try to not let it ruin the rest of our trip.I knew we should've never mentionedus living together in the first place.She was gonna find out eventually.Disagree.We've known about evolution since 1859.She still believes in Noah and his amazing zoo boat.This could have all been avoidedif you'd only listened to me.Sheldon,I knew your mother was fine with us living together because I already told her we were.Why would you do that?This was a potential issue,so I got out ahead of itand I managed the situation for you.You "managed the situation."That's right.So my mother thought I was incapable of finding a mate, and my mate thinks I'm incapable of running my own life. Not your whole life!I mean, science. You got that.Organizing your sock drawer, you're the king.But understanding how other people are feeling,that's a weak spot for you.I have gotten much better at that.Have you? How am I feeling right now?What the... How should I know?Excited? Itchy? Give me the first letter.You and I are in a relationship.I help you with your shortcomings,and you help me with mine.How would you feel if I contactedyour mother behind your back?Delighted that you showed any interest in my family at all? "Delighted"?What... Not if I guessed for a hundred years.- Hi. - Hey, guys.Hi. There's the little family!- Hello. - Hello.And their Sherpas.The baby's asleep,can we put her in your room?- Yeah. Go ahead. - Do you need help?No. I got it.Doubtfire, Poppins, follow me.Sorry we're late.Oh, it's no problem, Amy and Sheldon were just telling us about their trip to Texas.Yeah. Here.I'll catch you up.How did we get in the car?Stop.Okay. They told Mary they were living together,there was a fight, he got his feelings hurt,then he put underwear on his head...On purpose,not the way it used to happen in high school.I was acting odd intentionally.Really? So you can control it?Okay. Then what happened?Well, there's really not much left to tell.I decided that my mother views me as a childbecause I never went through a rebellious phase,so, I got an earring.My mother made me take it out.Amy put alcohol on it.And here we are.What did we miss?I couldn't explain it if I tried.So tell me, how did Sheldon look with an earring?Like the pirate who helps the other pirates connect to the internet? So what did you and Leonard do?Actually, we got in a pretty nasty fight.It might've been the worst one we've ever had.Oh, my God, what happened?Well, we had started binge-watching Luke Cage together,and it was kind of our thing, and then,I find out that she watched two episodes without me.It's like I was excited for a present and got socks.I don't understand how that turns intothe worst fight of your life.I don't understand what's wrong with socks.To be fair, we may have been on edgebecause of the Christmas tree.What happened with the tree?You do make a cute elf.Oh, yeah?And you thought Spock ears were only good for Comic-Con. Hey, hey, I just found a farmwhere they let you chop down your own tree.Oh cool, I'll be like a pointy-eared Paul Bunyan.Stupid idea.No, what's stupid is a physicistwho doesn't understand when you swing an axeyou don't let go.For the tenth time, my mittens were slippery!It's 70 degrees, you didn't need mittens.You know how easily I blister.Yes, yes, you bruise, you peel.It's like I'm married to an old piece of fruit.Look, we could keep fighting and let it ruin our night,or-or we can stop and try to salvage the evening.- Fine. - Thank you.Leonard?Yeah.There's something on the windshield.You need a break?Do not need a break.There's no shame in asking for a break.If I need a break, I'll ask for a break! Leonard?Yeah?There's a tree on you.You want to decorate it tonight?Yeah, with gasoline and a match? Sure.I hope it kills us both.By the way, if anyone asks,the elevator shaft always had a tree in it.So Bernadette, if I express interest in your baby will you promise not to make me touch it? Sure.Hey, how's life with your baby?Really? You're never gonna touch their baby? To this day I've never touched Stuart.It's been wonderful, Sheldon, thanks for asking. Oh, please stop crying, I'm begging you!I don't know what else to do!My boobs are empty. Do you want lasagna? Shh, shh, shh, it's okay, it's okay.What have we done?Hey, I found superhero baby wipes,the perfect way to clean up crime...and tushies.It took me two hours to get her down.Oh, you-you relax, I'll take this shift.You know, in India when my baby brother cried like that, the servants would just take him far awayso we couldn't hear it.Not always, sometimes we'd leave.Hey, he got her to stop.That was so fast.Oh, he's really good with her.Yeah, he has a gift.What's the matter?Nothing, these are happy tears.Oh, good.No they're not, you bozo!How come Stuart can get her to stop crying, but I can't?I mean, it's Stuart.Maybe she's playing possum until he goes away.Not funny.She's tired, that was funny.Everyone's a better mom than me.Oh, don't take it so personally,maybe your baby's just a jerk.Wait, so how does the story end?Is the baby a jerkor is Bernadette a bad mother?- Sheldon! - W-What?Is there another twist coming?Is the baby not theirs at all?Ignore him.How did you get the baby to stop crying?Oh, I just talked to her.I've been told the sound of my voice puts people to sleep. You poor things, you must be exhausted.It has been hard to sleep with all the crying.How can she hate me?I make her food in my chest!It's like hating a frozen yogurt machine.She doesn't hate you, stop saying that.Now you hate me too!Shh, I don't hate you.It says here that up to 80% of new mothers experience baby blues.And that the best thing to dois reassure them that they're doing a good job. Bernadette,you are doing a good job.Thank you, Sheldon, I'm feeling better now.Thank you, Internet.I'm telling you, with the right YouTube video,I can give Howard a vasectomy.So things started to turn around?Yeah, eventually I figured out how to get the baby to sleep. Please tell me you didn't use Amy's magic juice. Bernie?She's asleep.Great.And where are you?Down here.This is new.I didn't know what else to do.It worked.Well, I'd say that's thinking outside the box,but... come on.Don't make me laugh.Do you need help getting out?I think I live here now.It's fine.Is it okay if I get some sleep?Yeah, go ahead.Good job, Mommy.I'm proud of you.Don't make me cry, either.Good night.I love both my girls.We love you, too.I can't believe you fit in the crib.I could take a bath in the sink.I don't, but I can.So how were your holidays?Oh, thank you for asking.Uh, I, uh, went to visit my grandmother.She's in Bakersfield.Uh, usually my brother and sister go...Oh, come on!That was fun, thank you.Yeah, thanks.Our pleasure. See you guys at work.Be there bright and early.Not me, paternity leave.A small human wreaks havoc on his wife's genitals and he gets time off.With pay, sucka!Forgot the baby, still new to this.。
生活大爆炸--第12季第16集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

All right, Professor Proton fans,get ready to meet Dr. Sheldon Cooperand Dr. Amy Farrah Fowler,a pair of real-life scientistswho may win the Nobel Prize.That's like the Kids' Choice Award,but with more science and less slime.Hi, thanks for having us.Kids' Choice Award?Why would they let kids choose anything?They're basically human larvae.Well, they are kind of our target audience. Greetings, children.Toys, am I right?He is. He has hundreds of them.So you two have discovered somethingthat a lot of people are really excited about.We have.Now, before you explain it,keep in mind that our average viewer is this many. Okay, imagine you're looking in a mirror.The image you see looks just like you.That's called symmetrical.Now imagine you have a billion mirrors,and each of them reflects one thing about you correctly and a billion things about you incorrectly.And imagine the set of incorrect thingsare floating in an abstract n-dimensional hyperspace.Now imagine there was never a mirror to begin with.Oh, was that a doorbell?I didn't hear anything.Huh, there it is again.Sheldon, why don't you answer it?But I don't know who it is.Maybe it's a special guest who I invited just to surprise you. Why don't you open it up and find out.This is a terrible message to send to children.Children, you never open the doorif you don't know who's on the other side.You always make your mommy or daddy do itwhile you hide under the bed and try to imaginewhat your superhero name will be when you avenge their deaths. I'll get it.But it can't be The Silver Shadow-- that's mine.Hello.Captain on the bridge! Captain on the bridge!You're William Shatner.进取号星舰舰长詹姆斯·T·柯克的角色You can call me Bill.- Ooh, can I call you Captain? - No.- Please? No.-Please?Sure.And w-will you call me Science Officer Cooper?This has got to stop.I think you know how to make it stop.Put her there, Science Officer Cooper.Put her there, Science Officer Cooper.Oh, poor Shatner.Poor Shatner? I have to eat lunch now.Look, Sheldon's pretty embarrassed,so when he gets here, we should...- Make fun of him? - A lot.Guys, don't you think that's a little mean?- Yeah. - Okay, just so we're all on the same page.- Hello. - Hey.So, Sheldon, did you get William Shatner's autograph,or maybe his dry cleaning bill?Very funny, get it all out.Like you did on William Shatner?Raj, do you have something to add?You brought shame upon yourself and your family.It's not funny, but it's true.I will admit the meeting did not go the way I wanted. Because you barfed where no man has barfed before?Well, the next time I meet him, it will go better.Next time? What makes you think there's gonna be a next time? Wil will give me another chance. He thinks the world of me.Aw. One of the reasons I love youis you actually believe that.Thank you.Wil Wheaton. Wil Wheaton.Wil Wheaton.Wil Wheaton.Wil Wheaton.Wil Wheaton.Now's not a good time, Sheldon.-- For what? You.I need to apologize.- Apology accepted. - Wil, come on,I cast fireball,you need to roll your dexterity save.I'll be right there.Are you playing Dungeons & Dragons?- No. Would you hurry up, man,-the map says this dungeon's full of dragons.- Still no. - Who are you playing with? Ugh... it's just some friends, you don't know them. Wheaton, get back here.Hobgoblins are at the gate,and you're at the door buying Girl Scout Cookies. - Is that William Shat...? - Nope.Hey, you guys want to read my fan fiction mash-up, "Captain Marvelous Mrs. Maisel"?- Nope. - Certainly not.You don't even know what it's about.Is it about a superherowho finds her voice by doing stand-up?That's so much better than what I had.Mine is just a Jewish girl that flies.I'd read that.Guys, guys, Wil Wheatonhosts a secret celebrity D&D game.- How do you know? - Who was there?Why are you damp?I was trying to peek in Wil's window,and he turned the sprinklers on.Oh, that means they must be really famous.I'm almost positive I heard William Shatner.I wonder who else is playing.I-I bet we can use graph theory to determine who Wil knows - and who is likely to play D&D. - Yes.Okay, obviously he's connected to the whole Next Gen cast... So this is the rest of our night, huh?Oh, no,this is the rest of our lives.And Josh Brolin gets you to every Avenger.Kevin Smith's in this articleabout celebrities who play D&D.Oh! A-And he was on Wil's podcast,so they know each other.G-Go on his Instagram,see if you can find anything.Yeah, he-he posted something an hour ago:"#GameNight."That looks like Wil's house.William Shatner,Kevin Smith-- who else could be there?Do you see what I see over his shoulder?Is that a ghost?I think it's Stuart.That is Stuart. What-What's he doing there?Maybe he died in Wil's houseand he can't leave until he solves his own murder.Why would Wil invite Stuart and not us?- I know the answer. - Yeah.We all know the answer.Hey, guys.You're home late.Uh, yeah.I had a crazy night. I went to the pharmacy.I like to be there when the new decongestants drop.Cut the crap. We know where you were.We know what you were doing.Yeah, I just told you. I was at CVS breathing my ass off. Oh, you were breathing, all right.You were breathing the rarefied air of celebrities.I don't know what you're talking about.Then why are you trembling?I'm always trembling.We know you were at Wil's D&D game.We saw you on Instagram.We just want to know how you got invited.I can't talk about it or they won't invite me back next week. So there's another game next week.I didn't mean to say that.- Who's in it? - I can't tell you!- How do we get invited? - I don't know!How many hit dice are they playing the wereboar as having? 12D8 + 24-- I mean, I don't know!Hey, Stuart.I don't want to play anymore. It's too much pressure.- Why, what happened? - I've-I've said too much.You haven't said anything.- Not to you, to them. - Who's them?Ah! Now I have said too much!But y-you blocked your number, right?Relax,this is not my first creepy phone call.It's like riding a bike...slowly past a girl's house.Hello.Wil,Bill Shatner here.Is this Howard?Of course not. It-It's Shatner.If you don't believe me, ask my good friend, Christopher Walken. Hello, Bill and I are just hanging out...at The Polo Lounge.Mr. Shatner, Mr. Walken, here are your martinis.What are you doing?- I'm filling out the world. - You're ruining it.No, he's not.Thanks, Wil.Sheldon, why are you walking everywhere? Just get a horse.I had a horse. It got hit by a train.Get another one.I can't just replace Chauncey.I'm still in the grieving process.Hey, Leonard, I have an opening in my D&D game next week, and I was wondering if you were interested in playing.Well, yes, thank you.Okay, great.Now, here's the thing, you can't tell anyone.I'm serious, not Howard, not Raj,and certainly not Sheldon.Okay.I'm really sorry to put you in a positionwhere you have to lie to your friends...See you there!You come face to face with a massive monsterwith a gaping mawfull of teeth, three huge legs, and flailing tentacles.What do you do?Fellas, it looks like we're facing a, an otyugh.Here's the plan...Hold on there, Bill.Now what, Kareem?How do we know it's not a neo-otyugh?Same way I know the differencebetween an owlbear and a bugbear.Does that answer your question?No.Look, there's one way to settle this:we chop it up and look at the pieces.Oh, come on, why do you always got to attack everything? Why can't we just try talking to it?Big surprise, Podcast here wants to talk.What do you think, Leonard?I think this is the greatest day of my entire life.It's all right, buddy, one day you'll meet a girl.Hey, how was your lecture?Oh, it was so good.I-I-I mean, it-it started great,and then the, the middle was great,and then the ending was like...So great.Leonard, if you went to House of Pies again, just say it. Wait, if you think I'm lying,why do you think I'm eating pies?Why don't you think I'm... having an affair?Listen, I-it's fine, just next time, bring me a slice. Okay, well, if you really want to know,I'll tell you where I was.I was at Wil's D&D game, but that's all I can say. Oh, fun. Were there famous people there?Ah, sorry, I-I-I can't tell you that.Okay, well, yes,but I-I-I-I can't tell you who.Well, no, I-I can tell you Shatner,but that's only because you already knew that one.- Well, I'm glad you had fun. - Yeah.Ugh, I wish I could tell you who else was there.I can't, I promised.Yeah, if it makes you feel better, I couldn't care less. That's true,you don't care, so there's no harm in telling you. Okay, you really don't have to.All right, I'll tell you. Uh...Kevin Smith was there,and-and, uh, this really tall guy named Kareem. Wait-wait, K-Kareem Abdul-Jabbar?I don't know, it was, uh, Kareem something Jabbar. How do you know him?How do you not know him?Well, I know him now 'cause he was there.That is so cool.Oh, a-and that, uh, the guy that playedthe werewolf on-on True Blood,- he was there. - Wh-- Joe Manganiello?-From- Uh, yeah. Magic Mike?-- Uh, yeah. From Magic Mike?What's that?Okay, okay,did he look... like this?He had his clothes on, but, yeah.I can't believe you met Joe Manganiello.- Is he nice? Oh, he's so nice.-I-I-I rolled my dice underneath the couch,and he just lifted it up, one hand.Oh, I-I bet he did.Hi. Okay, can you guys keep a secret?-- Yeah. Sure.Good, 'cause I can't.Leonard played Dungeons & Dragonswith the hot guy from Magic Mike.- I never got to see that movie. - Seriously? Yeah, Howie made us leaveas soon as he realized it wasn't about magic. Well, I have seen that movie one or seven times, and trust me, it is magic.-- Which guy? That one.Abracadabra.Hey, you know what was fun?That time we played Dungeons & Dragons.That was fun. We should play that more.Sorry, what now?Hey, what are you guys doing here?Oh, I, uh, think Sheldon might have left something. Oh, you mean, besides his lunch?You are so funny, Wil.We were just talking about how funny you are. Yeah, Leonard told you, didn't he?- Yeah. - Yup.It's Manganiello?-Mm- Uh-huh. - hmm.Feel good about yourselves?-- Nope. No.Yeah.Oh, we're going with no? No.Hey, guys.What are you smiling about?What? This is my regular face.No, it's not.Y-Your regular face is more like this...No, no, I-it's-it's more in the eyebrows, like this... Okay, make your jokes.I'm still in a great mood.Wait, what?Why?Oh, come on, but...O-Okay, fine.Huh, Raj was right, it is more in the eyebrows. What was that all about?Wil kicked me out of his D&D game.You were in Wil's D&D game?- With William Shatner? - And you didn't tell us? I'm sorry, Wil made me promise not to.I thought we were friends.Oh, come on, you guys would do the same thing. No, we wouldn't! I told you when I wasin spin class with Scarlett Johansson.It didn't even turn out to be Scarlett Johansson. Well, that's her fault, not mine!It doesn't matterbecause Penny blabbed about it and now I'm out. So there's an open seat.Wil! Wil Wheaton!Open! Open!No. No. No.Hell no.Look, we know Leonard is out. You need to fill a seat. It should be one of us.Or give me another chance.I think me and Joe Manganiello were really hitting it off. - Joe Manganiello was there? - From Magic Mike?You guys suck.Agreed. You guys suck. Let's go, Wil.No.All of you.You're just trying to use meto get close to my famous friends.Do you know how that makes me feel?Flattered?Used.I was gonna guess that.One of the worst things about being a celebrityis you never know if people like you for you.Well, thanks for letting me know.You're right, that was really crappy of us.Yeah, I guess we just got caught up in the excitement. We're sorry, Wil. We do like you for you.And if it makes you feel any better,I don't even really consider you a celebrity.Should we go or do you want to wait for the sprinklers? Guys, I-I still feel a little bad about Wil.Me, too.Yeah. We should invite him to come play with us.Ask him to bring some chipsbecause we're all out.Hey, Wil, this is Leonard.Make it Bugles.No, no, no, no, no, pretzel sticks.No, no, no, Bugles.We're gonna play some D&Dand thought you might want to join us.Thank you, Leonard, but actually I can't do it tonight. Uh, how about another time?Okay, great. Thanks. Bye.Okay, where were we?I was about to go all Wrath of Khan on the ogres.Oh, man, that's it.Put another dollar in the Star Trek jar, Bill.Worth it.Speaking of putting dollars in things...I loved you in Magic Mike.Thanks.Switch places with me.Are we playing musical chairs or Dungeons & Dragons? Yeah, let's teach that ogre what my broadsword tastes like.I like your moxie.I like your grandpa words.My dad and I watched you win back to back championships. And I watched you sniff Joe's hair when he wasn't looking. Thanks again for inviting us.And don't worry, we won't tell the guys.You know what? Why don't you tell the guys.In fact, let's all take a picture and sent it to them right now. Tha's weird.We deserve that.。
生活大爆炸--第12季第4集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Hey, whatcha doing?Improving our wedding photos.Oh, that's nice.Wait, I'm still in them, right?Of course. And not only you.I've added some guests who couldn't be there.Who's that next to my father?The Wright brothers.And why are they at our wedding?Orville, because I admire him;Wilbur, because he was Orville's plus-one.You got an e-mail from someone named Tam.Tam? What does he want?looks like he's coming to give his son a tour of Caltech. He's hoping you guys can meet up.He would like that, wouldn't he?Well, that is the gist of the e-mail.Who's Tam?He was my best friend in the whole world growing up. Really? Why have I never heard you mention him before? Oh, of course I have. I'm sure I've mentioned him,like, five times this week.I don't think you have.Tam! Tam! Tam! Tam! Tam! There, it's only Thursday.I didn't just drink the crazy milk, I bought the crazy cow. So, are you actually engaged to this woman you just met?Yeah.Tell us the truth. Did she get you pregnant?Very funny.Guys, I need your help, okay?I'm trying to buy her engagement ring.What do you think of this?Do you think she'll like this one?Well, it's hard to say, not knowing much about her.Does she have fingers?Yes, she has ten fingersand ten toes. Probably.I'll get back to you after I see her in sandals.Hey, did you guys know that Sheldon hada best friend growing up named Tam?Was that the imaginary talking koala?No. He's a real person who apparently betrayed him.Yeah, so did the koala.I tried to ask him about it,and he invoked section three, article five of the marriage contract: beeswax comma none of your.I can't pry. I mean,I have to respect his wishes.Wow. I wonder what that guy could've doneto make Sheldon not talk to him for 20 years.I wonder if it'd work a second time.I'm pumping!It's Penny.Oh. Come in.I thought you were pumping.I thought you were my boss.Okay, listen,I'm really worried about this whole Raj thing.I know, he's so desperate to get married, which is weird, because I can't imagine we make it look that great.I know, right?You know, if this woman's gonna be around,I think we should check her out a little.I looked online. She doesn't have an Instagram,which means she's either 80 or something's wrong with her. Well, I could ask my dad.Maybe he can get some of his old cop buddiesto do a background check on her.- Would he do that? - Of course.He's a retired cop who plays by his own rules.Hi, Daddy.No, everything's good.I just have a favor to ask.Yeah, so, my friend Rajis marrying this woman that he barely knows,and I wanted to see if you could use your connectionsto dig up any dirt on her.Sure.Okay. Love you.- Is he in? - Absolutely not. He won't do it. It's totally illegal.I thought you said he played by his own rules.He does, but apparently, they're very similar to the actual rules.I still can't believe Sheldon had a best friendwe've never heard about.Ooh, somebody's jealous.I'm not jealous.Leonard, this is a safe space--it's okay to be vulnerable.All I'm saying isyou know the timing of a fellow's bowel movements,you don't think there's a lot left to discover.I wonder what Tam could have done.Hmm. Well, if Sheldon doesn't want to talk about it,it's got to be pretty upsetting.I have his brother George's number-- he might know. Really? You have George's number?So so jealous.Yeah, sure, I remember Tam,Sheldon's little Vietnam buddy.The two of them were always running around together.So, what happened?What do you mean?Well, I mean, Sheldon never talks about him.They haven't spoken in years. He wasn't at the wedding.He wasn't?All right. Well, this is embarrassing.'cause I had a long conversation with someone who I thought was Tam. Wait, wait, so you don't know what their fight was about?I wish I could help you, boys.But, you know,Sheldon used to keep an enemies list when he was a kid.Oh, he still does.Really? I figured that went the same wayas his bathroom schedule.If you mean digitized, annotated and put online, it did.Maybe that'll tell you something.Hey, while you're looking at it, if I'm still on therefor peeing in his shampoo bottle...Eh, you know what, just leave it.See ya, boys. Bye.Bye. All right, got his enemies list.Ooh, he updated the interface.You can search by first name,last name or length of grudge.Is Tam on it?Let's see.Yep. Right here. Tam Nguyen.Oh, great. What did he do?Hold on. I have to agree to the terms of service.No, I'm not a robot.Okay."Which of these are plants?"And we're in.Great. What-what does it say?Well..."He knows what he did."Oh, come on.Wait. Wait, wait, wait,if Tam knows what he did, we can just ask him.He's gonna be on campus tomorrow showing his son around. Won't that make Sheldon mad?Everything makes Sheldon mad.Yeah. Look at his list.Jim Henson for, quote,"Putting a terrifying, giant yellow bird on televisionand in my nightmares."Oh, this is so nice. Mm-hmm.Maybe instead of introducing ourselves to Anu,we could just get a room,order some food and take a nap.Yeah, I've fallen for that line before.It never leads to napping.That must be her.Oh. She's cute.Okay, I got you two seats to Hamilton tonight.Your tickets will be at the concierge desk.Of course. My pleasure.May I help you?Yes, I'm here to pick up our Hamilton tickets.Stop.Hi. We're Raj's friends.I'm Penny. This is Bernadette.We just came by to introduce ourselves.So you came to check me out?She's smart. I like her.We just want to see if we could take you to dinnerand get to know you a bit.That sounds nice. How about tonight after work?Maybe we can go to Bavel.Oh, I wish. That place is impossible to get into.Oh, please. Getting into impossible places is my superpower. Me, too.I can fit my whole body in our dryer.All set. 8:30.Wow. Okay, well, we'll see you tonight.See you then. Okay.Bye.She can get into any restaurant,but the best husband she can find is Raj?Not Tam.Not Tam.Not Tam.Got him.Tam Nguyen? Yeah. Yes.Is my son done with his tour?No idea. We're actually friends of Sheldon Cooper. Oh, I've been trying to get in touch with him,but I never heard back. Is he okay?Well, if you mean physically, yes.If you mean every other way, no.- So, is he here? - Uh, no.He-he didn't come.He's, uh...he's still pretty upset about...you know.I know what?Come on, you-you must know.No, we haven't talked in, like, 20 years.Right. Because...you know.I don't think he knows.What are you guys talking about?Why did you and Sheldon stop being friends?- What did you do? - And don't worry,even though we just met you,we think you're right and he's wrong.I didn't do anything.He moved to California, and we just drifted apart. Oh, come on, there's got to be something...- What is going on here? - Oh, hey, Sheldon.- We just met... - Sheldon! So good to see you!Tam.It's been a long time.Mm, not long enough to erase the sting of betrayal.How did I betray you?You know what you did.Uh, let me catch you up.He does not.When I moved to California, what did you do?I stayed in Texas.Do you believe this guy?!So, he was your best friend growing up?Yes.Were there no other kids in Texas?Hey. What is going on with you?I don't want to talk about it.Well, I'm sure you have a perfectly stupid reason.I don't do anything for a stupid reason.Except, perhaps, Talk Like a Pirate Day,and I'd argue that's more whimsical than stupid.You know, I was curious to find out what Tam had done wrong. Why am I not surprised the answer is nothing?So you're taking his side.You scurvy dog.You scurvy dog.You watch yourself. There is room on my enemies list now that the cafeteria ladies finally told mewhat's in the chili.By the way, don't eat the chili.Wai-Wai-Wait, you know what?Do.Be careful, Sheldon.I don't think you can afford to lose a second best friend.I don't see anyone lining up to be your third.D... Wait."Snarky comebacks..."Oh, here we go."You have your entire life to be a jerk,why not take today off?"That was harsh, but he was asking for it.This place is amazing.I can't believe you got us in here.Well, it's kind of my job.Usually I get tipped for it, but I'll leave that up to you. Look, I think that's LeBron over there.James?No, LeBron Kershenbaum.So, what do you want to know?Well, you seem like a smart, successful woman,why would you want to marry someone you just met? Fair question.In my 20s, I tried this the normal way.You know, met a guy, fell in love,we moved in together.I put him through culinary school, screenwriting classes,and finally dumped him when he wanted to become a midwife. Then I realized,my parents are happy; they had an arranged marriage.Why am I fighting this?I dunno, I married for loveand it turned out...fine.Oh, yeah, me, too.Hi.Howard, today is your lucky day.Leonard's out, you're my new best friend.Well, I'm not thrilled about it either,but here we are.Okay, fine.Is Bernadette there?Sh... No.Just Stuart?Let me call you back.Let me guess.This thing with Tam escalated,and now you're mad at Leonardand looking for a new best friend?You know me so well.It's too bad you can't be my best friend.I can be.You can't be my wife and my best friend.Who would I complain about you to?Just tell me what happened.Leonard talked to Tam behind my back and took his side. And after what he did to me. Can you believe it?No. I'm-I'm shocked and outraged.Now, tell me why I'm shocked and outraged.Fine.When I got accepted to grad school at Caltech,I was afraid to move so far away from home.So Tam said he'd move out here with meand be my roommate.Then, over the summer, he got a girlfriend,even after reading all the pamphletsI gave him about social diseases.Aw, I remember when you gave me those pamphlets. Anyway, Tam stayed with her in Texas,and I had to move out here all by myself.That must've been scary.It was.I was lonely, and I thoughtI'd never make a friend again.And for a long time, I didn't.But then you did.And great friends.If you think about it, if Tam had moved out here with you, who knows what your life would've been like.Yes.Uh, I'm Leonard Hofstadter.Uh, I'm Leonard Hofstadter.I called you about the apartment. You said...Tell him to go away. You already have a roommate.New neighbor?New neighbor?Oh, hi.- Hi. - Hi.Hi. Hi.Tam, look.Sheldon's hugging me.Sheldon's hugging me.It's a Saturnalia miracle.Sheldon, come here.Sheldon, come here.Bazinga.No, my life would've still been great.So what is the craziest request anyone's ever made? Oh, you know, I can't really say.Concierge-guest confidentiality.Really, that's a thing?No.This one time, I had to go to Walmart at 3:00 a.M. because Britney Spears needed to blow bubbles.Oh. That is so cool.By the way, do not tell Raj that you met Britney Spears, because he will literally die.We've been talking so much about me,tell me about Raj.Okay, are you trying to get us drunkso we'll dish on our friend?'Cause it's totally gonna work, what do you want to know? What kind of guy is he?He is great.So great.How come he's still single?- He's great. - So great. Yeah.Come on.There's really nothing to tell.Raj is so much fun to hang out with.He's like one of our girlfriends.And I mean that in a good way.But also a bad way.Anything else?- No. - No.I mean, h-he takes baths with his dog,but not in a weird way.Or a normal way; they both wear swimsuits.He also cries every time Hugh Jackman sings.But not cute sniffles-- full-on snot sobs.But he is great.- So great. - Yeah.Hello, Sheldon.Hello Tam. Thank you for coming.I just want you to know that, um...I forgive you.I didn't do anything.And yet, here I am,still being the bigger man.Look, I was in love with Beth,and she made me happy.Y... Really?Did she let you play with her train set?In a manner of speaking.Sheldon, I needed to stay in Texas.And you needed to come here.I knew you were gonna do amazing things,and meet amazing people who were gonna respect you, because you're brilliant.And because they never had to fish you out of a dumpster. Well, they have, but it was duringmy short-lived parkour phase.I didn't mean to upset you.And I want you to know I'm really proudof everything you've done.Thank you.It did work out for me.And I'm sorry that things didn't work out for you.They did work out for me.Oh, Tam, you don't need to be brave on my account.I'm not.I have a great wife and amazing children.I'm very happy.Brave, brave Tam.Sounds like Penny and Bernadette had fun last night.I know.Bernie came home pretty drunk.She tried to sleep in the dryer.Hello, you all remember Tam, my best friend from high school.Of course.- Yeah. How's it going?-Sheldon's been showing me and my son around.Now we know where all the clean bathrooms are.You just remember the mnemonic:if it's number one, the library's fun,if it's number two, the basement's for you.I'm glad you guys made up.Well, I realized my life turned out great,and it's silly to hold a grudge.And I had no idea we were fighting, so it was easy.Uh, don't worry, Leonard,you're still my California best friend.Cool.So, what do you want to do now?Go to the train store, go to the comic book store? Actually, I have to grab my son and head to the airport.I was just about to call a cab.Don't be silly, you don't have to call a cab.You're my oldest friend.Leonard will take you. Right, Leonard?Sure.Shall we?Eh, eh, eh, hold on.I haven't seen Tam in 20 years,give me a chance to say good-bye.Bye.Check it out--LeBron James posted a picture of me and him on Instagram.I don't see you.Look right behind him.No.Okay. You see that table just past his left shoulder?Now go back two more tables and over to the right.All I see is a yellow smudge.That's me!Oh, it's Raj.Hey Raj, I'm here with Penny.What the hell did you two say to Anu? Whatever do you mean?Why, why would you tell herI wear ladies' deodorant?Uh, because you're a boy and it's really funny. Oh, oh, okay. Pardon mefor having the confidence to smell daisy-fresh. Just do me a favor and stay away from her. Ugh, God, now I feel bad.I know.Maybe we should take her out againand do some damage control.You know, that's a good idea.Think she can get us into SoHo House?I don't know, but we owe it to Raj to try.。
生活大爆炸--第12季第10集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Previously on The Big Bang Theory...Actually, I-I need to talk to both of you about your paper. Oh, right, how are the citations coming? Um...We came a-across a-a Russian paperthat seems to disprove super-asymmetry.that seems to disprove super-asymmetry.Okay, Sheldon and Amy are still pretty upsetabout their theory being disproved.So we have made a list of subjectsfor everyone to avoid.- Symmetry. - Asymmetry.Uh, SimCity--sounds too much like symmetry.That also applies to The Simpsons, Simba from The Lion King, and cymbals.Russia or Russian in any context.The country, the dressing, the roulette.Uh, also no talk of Rocky IV.Why Rocky IV?Because he fights a Russian.I'm sorry about her.We should just try and avoid anything that makes them think of their project or scienceor Nobel Prizes or successes or failures.- Hi! - Hey, guys.What are you guys doing?Nothing.Nothing?Like what my career has come to? Thanks a lot.Nice going.What are you doing?Eating, reading,watching television, listening to the radio.What does it look like I'm doing?Is that asparagus? I thought you hate asparagus.I thought so, too, but I also thought super-asymmetrywas a good idea, so what else am I wrong about?Oh, so now you're reevaluating every opinion you've ever had? Yes. I am following the exampleof 17th century philosopher Rene Descartes.He subjected all his beliefs to radical doubtso that he could build a bedrock beliefand build his cognitive life back up on firm principles.Ugh! Still yucky, still yucky.Sheldon, I know you're upset about the paper, okay.I'm upset, too.I mean, I was so sure we were right.Every fiber of my being felt like this was it.This was the one. How can I trust my instincts anymore? Well, just because our theory was wrong,that doesn't mean you're wrong about everything.Doesn't it? I've always thought I hated jazz, maybe I was wrong.Maybe it's great to hear all the notes at once.I'm trying, I'm really trying!- What you eating? - Chicken fried steak.What? You can't have chicken fried steakfirst thing in the morning.Hey, you knew I was a bad boy when you married me. Come on, you want a piece of this?You or the steak?Me. I'm not sharing the steak.Hey, you guys busy?No, what's going on?I'm really worried about Sheldon.I've never seen him this down.Have you tried making him a cup of tea?He's reevaluated tea.Now he thinks it's nothing but leaf soup.That's a good point.- No, it's not. - No, it's not.He's rethinking everything.How long is it gonna be before he gets to me?Oh. It's that bad, huh?I'm afraid so. I just... I don't know what to do.I have something that might help.It's-it's a recording of the only personwhose opinion Sheldon actually respects. Hawking?Feynman?No, himself.It's a pep talk he made when he was a kid.He gave it to me years ago and told me to save itfor a real emergency.What? You didn't break it outwhen he declared his room a sovereign nationand waged a trade war against us?His major export is talking. I didn't want that anyway.Is that a VCR?Yeah, Amy asked if we had one she could borrowand I just want to make sure it still works.What's on the tape?Not sure. I used to record a lot of Jeopardy! For my mom,然后参赛者得猜出"原问题"是什么but if I push play and you see some naked people...Got it. What is porn?Ooh, we were looking for "Vintage '80s erotica,"but I'll accept it.Hello, everybody.I am The Great Howdini.Put it back on. You look adorable.It's just a practice tapefrom when I was trying to become a member of the Magic Castle. from when I was trying to become a member of the Magic Castle.I didn't know you auditioned there.Oh, I never went through with it.I watched the tape and realized I wasn't good enough.You know that trick where you saw a mannequin in half?- Don't you mean a lady? - Thank God it was not a lady.I'd just be getting out of jail.Come on, you're a good magician.Really? You always called magic dumb.You can be good at something dumb.- You know what, you should audition now. - It's fine.I don't need to be a member of the most elite magical societyon the face of the earth.Sounds like you still want it.And I don't want our kids to watch this tape one dayand think their dad is a quitter.Oh, we don't have to show it to them.Oh, I'm definitely showing it to them.Hey.Hello."Fine with flags"?Yes, flags--up there flapping around on poles.If you think about it, they're just the strippers of the emblem world. Well, I got something that I think might cheer you up.It is the emergency pep talk you made when you were a kid.Oh, that.I was saving it for the day they stop making Star Wars movies.I don't think that's ever gonna happen.How long has it been since you've seen it?Not since the day I recorded it.No, I had just watched Back to the Future II,where Marty McFly gets a glimpse of his future selfand that got me thinking,the day may come where I needed my help,like they did with that movie. That was not great. Okay, all hooked up.Here we go.Oh, look how cute you were.Amy please, of course I was cute. Look how I turned out. Hello, Sheldon.Hello, Sheldon.If you're watching this,I assume something bad has happened.Something unfortunate and unforeseen.Something that's making you question everything.I'm so smart.Now just to make sure it's really you watching thisand not an imposter, what am I thinking of?On the count of three.On the count of three.- Robot monkey butler. - Robot monkey butler.Okay, good.Should I leave you two alone?No, this is gonna be inspiring. You should watch. Sheldon, never forget,no matter how bad things seem,you can al...What? What... No. N...My dad taped over itwith one of his stupid high school football games. Sorry.You know, it doesn't matter, nothing matters.Is there anything I can do?Yes. You can build me a time machineso I can go back and tell my younger self to give up, because nothing's gonna work out the way he wants.I was thinking a nice cup of leaf soup.What's all this?Your magic tricks from the garage.Your wands, your top hat with the stuffed mouse inside.I never had a stuffed mouse.Okay, do not wear this hat.Why is it all in the living room?Because I think The Great Howdinideserves to be a member of the Magic Castle.That's sweet, but I'm not that guy anymore.I've outgrown it.Have you?Look, I know you still want this, and I can help you.All those pageants I did as a kid--I could teach you how to present yourself,connect with the judges, sabotage the competition. Whoa, whoa, no one's sabotaging anybody.Of course not.Little girls in ball gowns trip, it happens.Trust me, I'm gonna be the pageant mom to youthat my mom was to me.I thought you hated your mom for making you do that. More talk like that and you're not getting any dinner. Amazing how it all comes back.Yes?-- Hello, Mother. Hey, Beverly.Hello, Leonard. Hello, Penny.To what do I owe this call?I need your professional advice.Well, I'd love to help you out, dear,but I'm very busy at the moment.Perhaps we can schedule a time next week.It's about Sheldon.Oh, well, I-I supposeI can spare a minute or two.Wh-Why did you just say you're too busy, but... Leonard, please, not everything is about you. Penny, go on.Well, ever since his paper got disproven,he's been a wreck.He's been sad and... and angry.He just seems kind of broken.Well, it sounds like he may be grieving.Really? Over a theory?Of course. You can grieve over any emotional loss.The more you care about something,the greater the trauma of losing it.Oh, boy. He cared about this a lot.Yeah. What can we do to help him?Well, grieving is a process.Every culture has its own rituals and traditionsto facilitate mourning.The ancient Egyptians had their mummification,the Tibetans had their sky funerals...And when I was little and my dog died, my mom sat me down and very gently told me that she wished the truckhad hit my dad instead.I was trying to lighten the mood.Your dog had just died.Howard and I have been working really hard on his audition, so it'll be helpful to get another set of eyes on it.Well, as someone who has watched every episodeof America's Got Talent,I'm getting pretty good at tellingwhen some American's got talent.Seriously,Seriously,Heidi and I agree, like, 90% of the time.All right.Don't be afraid to be brutally honest.Like my mom used to say when I was doing pageants, "Tears only make your eyes sparkle brighter."That is both sad and true.Half my Instagram is after a good cry.Howie, you ready?Yeah.I now present The Great Howdini.♪ I've got magic to do, just for you ♪♪ I've got magic to do, just for you ♪♪ I've got miracle plays to play ♪♪ I've got parts to perform, hearts to warm ♪♪ Kings and things to take by storm ♪♪ As we go along our ♪♪ Way. ♪Hello. I'm The Great Howdini from Altadena, California.I have no brothers or sistersand my favorite thing to eat is grilled cheese.When does the magic start?It already started.Hi. How are you guys doing?A little better, if you can believe it.Sheldon?Go away.Buddy, come on, let us help you.The only person who could help me was erasedby the Medford High Wolves.Oh, that's funny. My high school was also the wolves.No? Not now? Okay.Look, t-this might seem strange, but, uh,we thought it might help you get some closure if you had a chance to properly say good-bye to your paper.Yeah, you know, we could say a few words,you could talk about what it meant to youand-and we could bury it somewhere.You mean have a funeral for our theory?Yeah.That's ridiculous.I thought so, too, but my mom thought it might work.Beverly thought it would help? We should try it.Wha-- How come when you thought it was my idea... Leonard, please, this is not about you.I guess we could bury it in the park.Yeah, where dogs do their businessand other dogs sniff that business? I don't think so.What would you like to do, Sheldon?The only fitting send-off:a Viking funeral.You mean, like, push it out into a lakeand shoot it with a flaming arrow?This guy gets it.How about a bathtub and a match?How about a bathtub and a flaming arrow?How about a bathtub, a match and an ice-cold Yoo-hoo after? Sold.Would you like to say something?Y-Yes, thank you.I know this is just a scientific theory,but to me, it was more than that.It described the universe in a new and beautiful way.I want that to be the universe we live in,but I guess it's not.Would you like to shoot the arrow?It's kind of beautiful, isn't it?Yeah, it is.It's getting kind of close to the curtain.It's in water, it's fine.- Looks like we both had theories that were wrong. - Okay... Are you getting sick?No, I have glitter in my nose.Just your nose?Consider yourself lucky.Hey, I'm gonna take tomorrow offso we can spend the whole day running the act.You know what, it has been so much fun working on this with you, but... -But what?-It hasn't.I'm not gonna audition.Hey, I didn't raise a quitter.You didn't raise me at all.Look, I get that you're scared, but we just have to push past that.I'm not scared. I don't like the act.It's over-the-topand weird and has more jazz hands than magic.Why didn't you say something earlier?You seemed like you were so happy,and then when I tried to say something,you seemed like you were so mad.Hey, this isn't about me.I just wanted you to have your dream,and I wanted to control everythingabout how you looked and acted so that your victory was mine.Well, that's honest.But if I'm gonna go through with this,I have to do it my own way.I respect that,and I'm glad that I helped lead you to this moment.Stop trying to make this your victory!Why are you watching that?I'm just looking to seeif there's anything left of your speech.It's not important. I remember everything I said.And?It was good, it just would've meant more coming from me.All right, bring it in.Is that your dad?It is.I've only seen pictures of him.I know we're down, by a lot.And if I'm being honest with you,we're probably not gonna win this one.In fact, we're definitely not gonna win this one.Do you want me to turn it off?But we're not gonna quit, either.And if we do lose,you need to know that doesn't make you losers.You learn as much about who you are and what you're made of from failing as you do from success.Maybe more.So you can spend the next half feeling sorry for yourselves,or you can get out there and give them hell.Yeah! Let's give them hell!Oh-- watch your mouth, your mom might...I remember that game.Did they win?Oh, no.No, they lost so bad, the other teamlet one of their cheerleaders try to kick a field goal.Well, that was a nice speech. Too bad it didn't work.Maybe it did.What do you mean?I've been acting like the game is over,but it's only halftime.And there's a lot more physics left to play.Wow, was that your first ever sports metaphor?It was.And I think it was a home run.That's two.It's interesting.I've always thought that my father's journey and my own were so different, but he also faced failure and setbacks.Maybe our lives mirrored each other more than I thought.So, from one viewpoint,you and your father's lives are asymmetrical,but from another vantage point, they're symmetrical.Sheldon,what if symmetry and asymmetry are observer-relative?That would mean that the Russian paper was right...But only from one perspective.If we look at it from a deeper view in more dimensions,our theory still stands.Not only stands, I-it might be an even bigger ideathan the one we were originally proposing.Go get your laptop. We have a paper to fix.Okay.Thanks, Dad.We're gonna give them hell.Hi, I'm The Great Howdini,and it's an honor to be auditioning at the Magic Castle. Could I borrow your watch, sir?- Sure. - Thank you.Ooh, Rolex, fancy. I'll get it right back to you.Observe one very expensive watch,one wooden mallet.Do I dare? I do.Would you be amazed if your watch survived that pounding?I think you would-- behold.。
生活大爆炸--第11季第11集-美剧-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Previously on The Big Bang Theory...Want to grab some lunch?You know what? I don't think so.Oh, let me guess, you're not eatingbecause the mean girls circled your chubby bits in marker? No. That, that right there.That's the reason. You're always making fun of me.Those are just jokes.It's my way of saying that we're friends,and it wouldn't hurt you to drop a few.15 years of constant ridicule.I-I think our relationship has become toxic.What are you saying?I think you and I need to spend some time away from each other. Look, I...I can see you're upset, but...I'm gonna need some ground rules.While we're apart, can I see other needy Indian men?Get out!Get out!Oh, Stuart, two questions:Do you have the new Aquaman,and do you mind if I use your back room to smoke some meat? Well, since it's you asking,I'm gonna guess that's not a euphemism.Why are you smoking meat?And why are you reading Aquaman?I am trying to make Amy a historically accurateLittle House on the Prairie dinner for her birthday, and... 美国大西部拓荒风格儿童小说I want to be able to say I was reading it before it was cool. Wow, well, that's actually really sweet.The dinner thing. The Aquaman thing's dumb.直到新的电影中找了型男演出才翻身Isn't Halley's birthday the same as Amy's?Yeah, but we're not doing anything big 'cause she's one, Bernadette's on bed rest, andI'm lazy.Hey, guys.- Hello. - Hey.Howard.Raj.Excuse me.Really? Is this still happening?I'm willing to make up, but someone's being a baby.Ooh! I do love a riddle. Oh, let me see.See, my first guess would be Halley,but that'd be strange to accuse her of being a baby'cause she is a baby. Um...I suppose it could be Stuart;his head does have a certain milky scent. Although...I-It's me, Sheldon. He-He's calling me a baby.No, I don't know. I saw Leonard put his keys in his mouth today. You're a grown man; act like it.Big talk coming from a guy holding an Archie comic book.Big talk coming from a guy holding an Archie comic book. Hey, werewolf Jughead is not your dad's Jughead.Hey, werewolf Jughead is not your dad's Jughead.Come on, you guys have been friends forever. Quit fighting.I have an extra ticketto the opening of The Last Jedi tonight.It was gonna be Howard's, but you can have it.You two had a good run.Uh, who wants to go see Last Jedi again tonight?- Mm, I'm in. - Me, too.It'll be nice to see the parts I missed while I was blinking.Hey, guys, there's a change of plans.We are having a party for Halley's birthday after all.Turns out Bernadette and "Anyone who's not a heartless monster" thinks that's the right thing to do.I don't like kids, but I do like birthday cake.Oh, wait, will there be sugary icing flowers on it?I don't know.I'll risk it.But if I have a tantrum and have to leave early, you'll know why. - Here you go. - Here you go.See you two there.Are you kidding me?You're not gonna invite me to Halley's birthday?I'm her godfather; that means something.Or-- hear me out on this-- it doesn't.Okay, that's enough.This fight either has to end or get way more entertaining.Don't worry about it 'cause I'm done putting up with him!I know you have a lot on your mind,but when do you think we'll have an answer on those cake flowers? What you reading?Oh, it's your brother's Christmas letter.If there's a picture of his wife and his kidsand his dogs and his horses all in matching pajamas,I beg you to burn it.Aw, the people's pajamas have little horses on them,and the horses' have little people.It's just his chance to brag about how great his life is.Oh, come on, it's nice.You know that nonprofit he works with?They built a hospital in Rwanda.Look at me. I built a hospital in Rwanda.That is a good point. I hadn't thought of it that way.- Hello. - Hey.So this is for Amy's birthday. Can I leave it here?Sure. What is it?A butter churn.Aw, that's what I got her.It's for her surprise frontier birthday dinner.I am making hardtack, boiled salt pork,and because it's a special day, a chewable gob of tree sap.Is that good?Uh, compared to other foods, no.Compared to other parts of a tree?And then after dinner, we will have birthday coitus.Do you think that will also be historically accurate?I assume like the rest of frontier life,it'll be exhausting and short.You're exhausting and short.Hey, Stuart, you're coming to Halley's party, right?You bet.Plus, I live there and I was invited,so it's already better than my tenth birthday party.Great. Can you bring a few things?Sure. What do you need?Balloons, streamers,ice, snacks, a bounce house, face painter,and a couple kids whose parents are willing to lie and say they know me from the Daddy and Me class I've never been to. Where do you and Halley go every week?The important thing is we're together,and if the movie gets too violent, I cover her eyes.Don't stress about this party.She's one; she's not gonna remember.The other day I showed her her toe, and she was shocked. It's not for the baby; it's for Bernadette.She's feeling guiltyabout all the stuff she's missing with Halley.All right.Uncle Stuart's got your back.Ain't no party like a Stuart partybecause Stuart's never invited to parties.Did the electricity go out?I don't know what you mean by "electricity," Ma'am.I am just a farmer boy living in a little house on the prairie. I'm glad you're happy.I wanted to do something special for your birthday.Oh, you did, you did! It's perfect!You do know that my birthday's tomorrow, right?This is just step one of your birthday weekend.Now, would you care to join mefor an authentic frontier dinnermade entirely from scratch?I can't believe you did this. It's amazing!Oh, it's not a big deal.Just to be clear, it was a big deal.I was being modest. You got that, right?Loud and clear.Well, I hope you're hungry.Oh, I'm starving.Oh, good. Starvation is authentic to the time period.If you also have malariaand a deep distrust of Native Americans,we're really cooking with a woodstove.Is that butter?Yes. But don't blow it all on one biscuit.Took me nine hours to make that.I think I got churner's elbow.I know we only have coitus on my birthday,but I don't know if I can wait until midnight.Oh, well, you'll be glad you did.Everyone knows the best foreplayis rigid adherence to a strict schedule.Hey. What are you doing?Oh, I've decided to write my own Christmas letter.So I'm gonna make a list of all the cool things we did this year. Oh, fun. Can I help?Yes. Can you think of a single cool thing we did this year? Uh, well, both of our jobs are going great.Sure. I mean, my Air Force project got taken away,and you're not crazy about selling pharmaceuticals.I'll just write down "Still employed."Oh, we had our second anniversary.Uh, yeah, but we did kind of forget about it,so maybe just write "Still married."Great. Okay.Okay, that's a start.What else?You know, maybe this is enough.Let's look at our pictures; that-that'll jog our memories. What is that a picture of?Oh, uh, that's a mole on my back.I wanted to make sure it wasn't growing.How'd you get a picture of your own back?Sheldon took it. We're kind of mole buddies.Hey, that's a cute picture.Isn't that the day we almost went to the beach? Memorial Day?No, that was the day we almost went to the mountains. That's the great thing about California;you can almost go to the mountainsand almost go to the beach in the same day.Yeah.Look, I'm sorry about not inviting youto Halley's birthday. That wasn't cool.And of course we would love to have you. Here. Thank you.I'd really like to be there.Great, 'cause it's tomorrow, and I need you to plan it. What?Stuart was gonna help,but the free clinic had an open spot for a colonoscopy,and he jumped on it.So-so-so you're just apologizingbecause you need something?Yes, and I think it's pretty mature of me to admit it. Well, that's very insulting.Right again. Are you gonna help me or not?No, I will not help you.But I will help Halley.She's my goddaughter, and I love her.And I have a lot of party favorsleft over from Cinnamon's birthday, so...I hope she likes things that squeak when you chew on them. Sh-She's a human being, not an animal.But that actually would be a hit.Can I get you anything else?No, thanks. I think I'm good.You sure? There's still plenty of pork fat.Although, if we don't eat it,I suppose we could turn it into soap.That might taste better.I think I'm just gonna go over here and sit on the couch. Oh, great.Then we will move on to stage two:the pitching of woo.Ooh.Should I read you some bawdy 19th century limericks? Okay.Oh, here."There once was a priest from Terre Hautewho purchased a sheep and a goat..."Hold on a second.Is it getting hot in here?Well, I didn't even get to the dirty part yet.No, I-I'm serious.Do you think there was something wrong with that food? Frontier scallops? I shouldn't think so.My stomach's feeling a little weird.Yeah. Uh, mine, too.I'm sure it's just the first sharp cramps of arousal.No. Th-This doesn't feel right.Hey, hey, save that sexy talk for the bedroom.You know, if you'll excuse me,I am just going to go freshen up.Sheldon?I'll be out in a minute.I don't have a minute!I can't believe you pulled this all together overnight.Uh, if I had more time, I could have gotten the Blue Man Group. 表演时会浑身涂成蓝色One of them goes to my dry cleaner.Who, by the way, hates him.You really saved the day.Well, it's not for you. It's for Halley.And I'm sure she'd appreciate it,if she knew what's going on or who you are. Morning.Happy birthday.Yeah, sure.Did you sleep at all?No. You?I passed out on the toilet once.I don't know if that counts.Feel any better?I feel terrible.Well...should we make love now?How can you even think about sex?Hey, I'm a man; I have annual needs just like anyone. And besides, it's our birthday tradition.You think you can do itwhile I lie perfectly still and you don't touch me?I can try.Want to do it again?Morning.Morning."Kept Fern alive"? Who's Fern?No, the fern. The one in the bathroom.We're really calling that brown thing alive? Okay.So, how long have you been working on this?Oh, couple hours.I took a break to try to beat my high score on Mario Kart. Well, did you do it?Do you see it on the board?Okay, this is silly. Our lives are great.I think so, too.So then why is this bugging you so much?I guess it feels like everyone's moving forwardand we're stuck.What do you mean?Well, we've been married two years.Should we think about what's next?Like buying a house or having a baby?Look, I want to do all those things someday,but there's a bunch of stuff I want to do first.Okay, like what?I don't know, stay thin and have money.No, no, I-I'm serious.If there's things we want to do, let's start doing them. Okay. Well, we've never been on a big trip together.I would love that.Okay, there's something for your letter: "Considered going on a trip."It's just a day trip,but we could take the ferry out to Catalina.Great, let's do it.Amy's in the bathroom and I need to...!It's like I can hear the ocean already.Okay. Thanks for letting me know.Hey, what's going on?Bernadette's sister's kids are sick and they're not coming. But they're the whole reason the cupcakes are vegan!- How's the party coming? - Good!Great! Our friends should be here any second!Those are the only other people you invited?What about the kids from the Daddy and Me class? Oh, grow up.- Uh-oh. - What?I left the food out.You afraid it's gonna go good?How are you feeling?Ugh. My stomach aches, I got the chills,my mouth tastes weird,it hurts to swallow,and I've got a little double vision.Yeah.I'm feeling better, too.Well, this party's a disaster.Don't blame the party!You know how many favors I had to call inwith my bounce house guy to get Wonder Woman?Is that Wonder Woman?Technically, it's a Chinese knockoff calledHappy Strong Swimsuit Lady.Then I take it back; it's a great party.Well, you can sit here and sulk if you want.I'm gonna go celebrate Halley's first birthday.Which I planned with no help from you.What are you doing?It's a bounce house! I'm gonna go bounce in it!You're supposed to take your shoes off before you go in there! You know what?I'm stressed about my daughter's birthday party.I don't need your attitude.Well, I worked really hard on this,and you haven't even said thank you.Oh, I'm sorry. Thank you.Thank you for blaming mefor everything that's wrong in your life!Thank you for walking out on our friendship!You are welcome!And thank you for mocking me for all of these years!Thank you for making it so easy!Why are you being such a jerk?Because you're my best friend and you hurt my feelings! Well, you're my best friend and you hurt my feelings!I can't believe you shoved me!Well, I can't believe you shoved me!But it was kind of fun, wasn't it?!- It was! Do it again! - Gladly!Okay, now at the same time!Oh, oh, that was awesome!Yeah, okay, this time, knees, then feet.One, two, three.Again! Again!Hello.You made it.How you two feeling?Oh, a little better.Those books should have been calledLittle Outhouse on the Prairie.Halley's awake and ready for her party!Be right up!Ooh, I want to see the birthday girl.I'd love to see her.Walk slow, it takes a while to get this bra back on. You know...it's still your birthday.It is.And... we are both... feeling better.We are.And there's no one in that bounce house.No.Great.Let's go jump for a bit,and then find a bedroom to have coitus in.。
生活大爆炸--第12季第15集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Previously on count The Big Bang Theory...Uh, we sort of have another reason for asking you here. We want to have a baby,but we can't do it on our own.Okay, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa.Yeah, this has been such a nice evening.Let's all just stop before anyone says any more things. Leonard, would you be the father of our baby?Oh, you said a thing.Oh, you said a thing.Thank you, guys, again for agreeing to do this. Yeah, it means so much to us.Ah, we're happy we can help.Yeah, and we don't find it weird at all.It's a little weird for us, too.I mean, instead of our baby looking like Zack,it's gonna look like Leonard.Or Penny if it's a girl.No, no, it's not gonna look...Sure.But I promise,we're gonna be really good parents.Oh, we know you will.- So, what is the next step? - Yeah.Well, Leonard, we were hoping you'd go in on Monday. Okay.And they say, for the best results,between now and then, you shouldn't have sex.Sorry, bro,I know it seems impossible to go for five days without,but I believe in you.Five days? My record is 24 years.Uh, I think that also means no flying solo.Oh.Then my record is 14 years.And, well, we're really hoping for a son.So just, like, keep that in mind when you're in there. Yeah, just think, "little boys, little boys."Still just totally not weird.Hello.Oh, hey, Sheldon. We're kind of in the middle of something. Oh, I won't be a moment. I just need to grab a bookoff a high shelf, which I can dobecause I am both tall and smart.Sheldon, come home!They don't want to have your baby!I don't know what you're talking about.Oh-oh, dear, I think I got something in my eye.My piercing, blue eye.-- Sheldon! Fine.I've also never had a cavity and I don't have asthma...So, this week would have been my weddingif Anu and I hadn't decided to slow things down.Oh, yeah, I would have forgotten,except for those nonrefundable airline tickets to India I bought. I'm sorry.No, no. What's $3,000 between friends?Yeah, I probably would've justthrown it away on health care for my children.Uh, if you still want to go, you can go to Indiaand help my dad eat all the nonrefundable sushi.Indian sushi?I need a change of underwear just thinking about that.I really think we made the right decision.Agreed, although I did havea pretty awesome bachelor party planned for this weekend. Really? What was it?Well, I used my NASA connectionsto get us four seats on that planethat lets you experience weightlessness.The Vomit Comet. That is so cool.包机价约是16万5千美金I've always wanted to experience weightlessness.The closest I ever came was that timeI accidentally set my scale to kilograms.他大约是136磅也就是62公斤I know, it would've been fun, but, hey,the next time you decide to marry a woman you barely know.We could still go.You know, make it a guys' weekend.Yeah. All right, let's do it.Great. It'll be like the good old days.You mean when we were all sad, desperate and horribly alone?I remember it more fondly.Leonard, if you had food on your face,would you want me to tell you?Where? Did I get it?Oh, no, not now; it was last week.I didn't know whether or not to tell you,but everyone was staring.For the record, it was right there.And it was Nutella.Thanks.You looked like a hazelnut Hitler.Hey, who wants to hear some exciting news?Oh, what's up?This weekend, I got us four seats on the Vomit Comet.Oh, you lost me at "vomit," You lost me again at "comet," and to be honest, I was on the fence at "us."Yeah, I can't go either. Penny's dad is visiting from Nebraska, and I haven't seen him for a while.Oh, that's nice you guys get along.I forget, Howard, does your father-in-law still hate you?He doesn't hate me.He's just disappointedthat I'm not any other man on the planet.Tht's how I feel about Ben Affleck as Batman.Tht's how I feel about Ben Affleck as Batman.Well, these two are out.There goes our guys' weekend.Okay, so let's make it a couples' weekend.I'll bring Anu, you bring Bernadette.I'm not sure Bernie would like it.Maybe I'll invite Stuart or Bert.Oh, go with Bert!He's huge. It'd be fun to watch him float around.Like that time the Underdog balloongot away at the Macy's Parade.Hey. What are those?Oh, vitamins.Zack wants me to take them to increase my virility. Zack used the word "virility"?He may have said "wiener power."Okay, that's my dad.Now, remember, do not bring up any baby stuff, all right? Not me not wanting one, not you having one with Zack. - Got it. - And if he brings it up, change the subject- to literally anything else. - I got it.But not the Cornhuskers. Do not discuss the Cornhuskers. Is that a sports team?Never mind, you're good.- Daddy! - Hi. Hey, Slugger.- Hey, Wyatt. - Leonard.Hey, that's a hell of a handshake.Ah, well, you know, I've been taking vitamins.Dad, uh, come on in, sit down.Can I get you something to drink? Maybe a beer?- Sure, if you're having one. - Okay.And why wouldn't you, since you're not pregnant? Leonard wants to have a baby with my ex-boyfriend Zack. How 'bout those Cornhuskers?Hey, would you mind if Raj and I went away this weekend? Well, it is important for you two to keep the spark alive. No, just the bachelor party I had planned.I thought we'd do it anyway.Oh, so a guys' weekend?Kinda. I mean, Sheldon and Leonard couldn't make it,so Raj invited Anu and I asked Stuart.Wait, you invited Stuart before me?Actually, I invited Bert before Stuart,but I don't know why I just told you that.Why didn't you invite me?Because I know you.You don't want to float weightless in an airplane.What are you talking about?I love doing crazy stuff like that.Bernie, you got sick from the teacup ride at Disneyland. Lots of people do.We were still in line.So you don't want me to go?No, I want you to go if you're gonna have fun.I don't want you to go if you're gonna be miserable and ruin it for everyone.Which is a long way of saying I want you to go!I think this is going pretty good, huh?Maybe for you. You threw me under the bus.Oh, I'm sorry. I panicked. He was judging me.Well, yeah, now he's judging me.I know. It worked.You two might want to talk louder or quieter.In high school, he could hear me open a can of beerin my closet under a blanket.So let me get this straight, Leonard.She doesn't want to have your baby,but her dumbbell ex-boyfriend does.Well, I-- no, I wouldn't say it like that.How would you say it?Uh, same words, just less angry.Well, I don't know about Los Angeles,but in Nebraska, that's kind of strange.It's strange here, too, and we have a bakery for dogs. And you're okay with this?-- I support my husband. Thank you.But, you know, if you think differently,you should feel free to say so.You know, just like, "Ah!" Make a scene.Okay, look, they can't have kids of their own,and they like that I'm smart,and they want that for their child.No, I get it.You do?Sure.Back on the farm, we had a prize stallion.We didn't let that just go to waste; we put him out to stud. No, no, this is... this is a little different than that...No, no, hey, hey, hey, hey, hey, hey.Uh, you were comparing me to a prize stud. Go on.You have fun with your new best buddy?Hey, it's your fault your dad likes me.You dated idiots your whole life.Well, he was right about one thing.I am married to a stud.Mm. Really?Yeah, I felt so bad about selling you out,I thought I would maybe make it up to you.Wait, wait. I can't.I mean, I want to,but I'm not supposed to for the next three days.Oh. That's right. I forgot.All right, well, guess I'll just read a littleand then-- I don't know-- go to sleep.Really? That's what you're sleeping in?Oh, you want me to take it off?No.All right. Well, then pipe down and let me read my comic book. Penny, I-I know what you're doing.Just please stop.Ooh, listen to this."Bam.""Pow.""Take that, Batman."Thanks again for doing this, guys.-- Of course. So excited.I'm glad you came.Howard made it sound like this wasn't your kind of thing.He did say that, but here I am.So what does he know?I'm sorry. I just...didn't think you'd enjoy plummeting to the Earthat 400 miles an hour.I love going fast,unlike Grandma here,poking along at 70 miles an hour.Am I right?I've always wanted to do this.I'm an adrenaline junkie.Roller coasters, snowboarding,dating men who bathe with their dogs.It was during a drought.I'm a thrill-seeker, too.I've had to pull back since I became a mom, but I'll still jump on the back of a grocery cart and just roll through the meat section.And I'm married to her,which is quite the ride.Amy?There's something out here.Just trap it under a cup,and I'll be there in a minute.I'll try, but it's Leonard.What?Well, what is he doing here?I told you, if we left pizza on the counter,we'd attract something.Oh, hey, guys.Sorry. I used my key.I just needed a place to crash.Is everything okay?Yeah, I...had to get out of the apartment.My wife kept trying to have sex with me.Been there.Why are you trying to avoid having sex?Well, we just did it three weeks ago.I was talking to Leonard!Well, I-I have to go to the clinicfor Zack and Marissa on Monday,and I'm supposed to save myself until then.Sounds like maybe Penny's not totally on board with that plan. Well, she said she was.But she also said I looked dope.Honestly, I don't even think I looked fly.So you're willing to go through with this,even though she clearly has reservations?If she has a problem,she should say something.She tried to seduce you.If that's not a cry for help,I don't know what is.Penny doesn't want to have kids.I respect that.But this is my chance to leave a part of me behind.Okay, but this isn't gonna make you a dad.It's gonna be their baby, not yours.Although, someday,if that kid wants to know why he's short,nearsighted, and asthmatic......he may hunt you down.Are you guys ready for the most intense experience of your life? - Yes. - Definitely.Not to brag, but I'm an astronaut,so I've been weightless before.Can be pretty scary.Please, I'm, like, 90 pounds.I'm weightless every time I hold more than three balloons. Okay, I just need you guys to sign these waivers,and then you can go get changed.There are a lot of pages here.Is this a waiver or a screenplay you've been working on?I'm sure it's just boilerplate.Absolutely. It's to protect us in case of injury.It says, "or death."Which is awesome.- Done. - Where are the changing rooms?Dressing rooms are in the back.No peeking.Here you go.Okay. Should we go get changed?Yeah. Hang on a second.What?Just-- I have two babies at home.What am I doing?If you don't want to do this,then why'd you come?To prove to Howard that he doesn't know me as wellas he thinks he does.Looks like he does.Unless I do it and then he doesn't.Why not just be honest?You're right.I should be honest.You owe me $3,000 for those plane tickets to India!That was a long run.Yeah. Well, I was in the zone.You know, and then in a dinerand then in a massage chair at the mall where I fell asleep. Are you avoiding me?Well, I took a nap next to Hot Dog on a Stick.What do you think?I think you're mad at me and Leonard,but maybe... you're really mad at yourself.Why would I be mad at myself?'Cause you regret this "No baby" plan of yours.You know, it's pretty crappy of youto make me feel bad about this.I'm not trying to make you feel bad.But... do you?Yes.I feel like I'm letting everybody down.Hate disappointing Leonard,but I really hate disappointing you.Oh, Slugger, you could never disappoint me. Okay, your high school years were a little rough. And I'm sorry about that.There was you sneaking out at nightand your boyfriends sneaking out in the morning.I said sorry.That time you got drunk and stole a horse.Yeah.I was there. I remember.Parts of it.But besides all that,being your dad is the best thing ever happened to me. What about Randall and Lisa?They're okay.I just don't want you to miss out.I know.But if this is really what you want--or don't want--I'm on your side.Thanks.Uh, Wyatt, we need to talk.Sure. What's up?I want you to back off.You know? I-If Penny and I don't have kids, that's between us. So you need to stay out of it.Oh, Leonard, it's okay. We talked. We're good.Okay, you could've stopped me sooner.Could've let you go longer.You did great, Leonard. Very forceful.Yeah?I-I-I felt like my voice was a little shaky there.Hey, I decided to not go throughwith this Zack and Marissa thing.Really?- But you were so excited about it. - I know.But, um...I think I was just fooling myself.I-I would be heartbroken if I had a kid out thereand I wasn't his dad.I know you would.Yeah.So, that thing you wanted to do last night,I'm available.I got real good hearing there, stud.All right, everyone's suited up.Let's head out to the tarmac!Actually, one second.Howie, I don't think I should do this.Really?Well, I did not see that coming.Just-- We have kids,and it's not smart to put us both in danger.That's a good point.When I was little, my parents never flew together.We thought it was because they loved us,but it turns out they hated each other.See?I just think I shouldn't go.Actually, this is much safer than driving a car.Stay out of it, flyboy!You're right.But I've done this before.And since you really, really want to go,I'll stay here.Oh. Great.Unless you don't want to because I was right and I do know you. Well, if you really know me,then you know how far I'll go to prove a point.Apparently, 34,000 feet that way, then straight back down,up and down, over and over againuntil you throw up food you didn't even eat.They are definitely your weirdest friends.If only that were true.I hate this so much!Why am I doing this?!To prove a stupid point to your husband!Oh, right. Worth it.Hey, Zack.Um, look, I-I know this is gonna be disappointing, but, um, I-I can't do this.No, no, no, no.I-I, I know how. I just can't.But, hey, look,i-if you like,I-I know someone who might be interested.No! Absolutely not!I'm sorry, but my wife said I'm not allowed.。
生活大爆炸--第12季第2集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

But I think, by the end of the honeymoon,we really started to feel like a married couple.But the good kind, like on TV,- not like my parents. - Yeah.You're not a real married couple until you can pee with the door open and she's okay with it.I told you, I'm not okay with it.She loves it.So, we got everybody gifts.Did you forget about us until you were at the airport? No.We forgot about you until we were on the plane. Luckily, there was Wi-Fi,and I have Amazon Prime.I heart New York.Aw, the baby's gonna love throwing up on this. Look, it doesn't have to just be New York.That's the beauty of it.Uh, the initials "N.Y." can stand for anything you like. For instance, I understand that there isan elderly rock-and-roll musician named Neil Young. Perhaps you heart him.Or if not him, Egyptian table tennis silver medalist Noha Yossry.Or Nana Yamaguchi,the Japanese voice actresswho starred in Sally the Witch.Did you just Google the initials "N.Y."?I had Wi-Fi and a long plane flight.Draw your own conclusions.Well, guys, that was very, very thoughtful of you. I...Did you get me a double XL?- I told you. - You were right, dear.Sheldon, that's not how you write a thank you card.What's wrong with it?"Dear Aunt Helen,Thank you so much for the lovely place setting.If my handwriting looks strained,that is because this is the 16th thank you cardAmy has forced me to write.The muscles in my wrist are crampingas I struggle to finish this sentence.Ow, ow, oh, the pain.Love, Sheldon."Fine."And Amy."This one is from Leonard and Penny."The perfect gift for the perfect couple."Save that card. We may need to throw it back in their faces.I wonder what it could be.Oh, could be anything.A flute, a letter opener,one of those penswhere you put the bikini back on the naked lady.Isn't this nice?What is it?You know, it's, uh,it's one of those...Nope, doesn't do that.Oh, maybe it's candy.Lick it.I don't want to lick it. You lick it.I'm not gonna lick it. I just brushed my teeth.Is it from one of your dumb sci-fi shows?Uh, none of the sci-fi shows I watch are dumb.- Sheldon... - Okay, Westworld.But this has nothing to do with that show,other than it's also inexplicable.Well, Leonard and Penny are our best friends.They know us better than anyone.They said it's the perfect gift.We must be missing something.You don't...think it's a marital aid, do you?Don't be silly.Amy, how is this big glass shaft going to aid our marriage? Do you think when Krypto the Superdog is out flying, Superman has to fly after him with a little baggie?Hmm. Haven't really thought about it before.But he doesn't need a baggie,because he just blasts the poop with his heat vision.You've thought about it before.Oh, I've thought about it a lot.What is wrong with Stuart's face?I think he's smiling.Oh, my God, are they flirting?Oh, they're way past flirting.I caught them making out at Sheldon's wedding.Are you sure she wasn't trying to breathe life back into him?I don't think so.When I used that much tongue at CPR training,I had to buy the dummy.Ooh, I have class.I should go.Oh. Okay.- Bye. - Bye.See ya, guys.- Bye. - Bye.So, what's her deal?Is she into you or does she just hate her parents?I-I don't know.We kissed a little at the wedding,and it was great.But we haven't really talked about it since then.So I-I don't know how she feels about me.Well, she patted you on the head,so I'm guessing she feels like you're such a good boy! Seriously, do you think I should ask her out?A-Absolutely.Don't let love get away.It is the most important thing in the world.Without it, life is dark and meaningless and all you're left with is the judgmental gaze of your dogas you finish off a bag of Doritos on the toilet.Thanks.You're a real good pal.And now you're a good boy!I can't stop thinking about that present.It's driving me crazy.Me, too!The card said it was the perfect gift.But it's not a dinosaur fossil or matching pocket watches,so I don't see how it can be.Maybe we're trying too hard.Maybe it's something simple.Like Leonard and Penny.Yes, good.We just need to think like them.Okay.What gift can I get usto express how grateful we are to have us in their lives? Way to make it simple.I'm just gonna ask them.No, you can't; it'll hurt their feelings.I'm okay with that.And they'll know you weren't smart enoughto figure it out on your own.You're right. Oh, this is awful.And I can't even comfort myself by strokingthe fossilized tibia of a Pentaceratops.Let's just go to sleep.We'll look at it in the morning with fresh eyes,and maybe it'll come to us.Fine.Or we go tear apart that box and look for a clue. Staying up past my bedtime and solving mysteries? Who knew married life could be this good?What's wrong with his face?A lot of people have been asking that.He's... smiling.Hey, Stuart, you look pretty happy.Oh, yeah.I, uh, asked Denise out on a date,and she said yes.Aw. That's great.But don't smile like that in front of Halley.She just started sleeping through the night.Sorry. I'm excited.I haven't been on a date in a long time.Back when I was dating,I'd always wear a new pair of underwear, just in case.It's also been a long time since I bought new underwear.And I probably should,because these are no longer tighty nor whitey.Okay, I'm out.If there's a chance someone's gonna see you naked,it's also polite to make sure you're well-groomed down there.I get it, Howard. I've been busy!Hello.I just wanted to pop over and hand-deliver this thank you note for your very thoughtful wedding gift.Oh, good. You guys liked it?Well, we liked it a lot more than things that aren't it,I'll tell you that.Well, yeah, that's great.Because when we saw it, we thought,"Amy and Sheldon just have to have that."Oh, do tell. Now, paint a picture for me,like where you were when you found itand what you thought we'd enjoy doing with it.Do you not know what it is?Of course he knows what it is.He's the smartest man in the world.Well, I don't know about the world.Some of those Chinese fellas are pretty clever.Now, if you'll excuse me,I'm going to return home and use your giftin the manner which it was intended.He-He's never gonna figure it out.I know.What are you?!- Gosh, this makes me happy. - Yeah.Howard, I don't often say this,but, good, you're here. Now,do you know what Leonard and Penny got us for our wedding gift? - Well... - Don't answer.I don't want to know.I just want to know if you know.- I do know. - Okay, great.I believe that Amy and I have figured it out.Is it a clue to a scavenger huntthat will lead us to the actual present?If you're askingif you and Amy should spend the next couple daysrunning all over town searching for the next clue,I'm gonna have to say yes.I knew it!This is so much fun.Oh, it really is.Oh, Leonard, thank you again.We love the gift.Does he know what it is?No, not even close.He thinks it's a clue to a scavenger hunt.So, so happy.Well, what is it? What did you give them?Oh, I-it's just this dumb crystal wandthat Howard and Bernadette gave us for our wedding. Penny and I made each other miserabletrying to figure out what it was, and we thought, "Why not pass that fun along to Sheldon and Amy." Wait a minute. Did--did you give them the crystal chakra wandthat I gave you for your wedding?Yeah, that's exactly what we did.You said you liked it!Yeah, that's exactly what I said.Wow. A scavenger hunt.That's exciting.I had a bit of a scavenger hunt myself last night.I was trying to find the remote.I looked under one of the cushions.Wasn't there.Then I lifted the cushion a little higher.Bingo.Riveting.So, do you know what it is?Of course I know what it is.It's a silicon dioxide crystal, otherwise known as quartz. Are you sure?Am I sure? Is basalt a mafic extrusive igneous rock formed by the rapid cooling of magnesium and iron-rich lava? Yeah, I'm sure.Okay, so it's quartz.That's got to mean something.What do we know about quartz?I'll Google it.Or you can ask me,the geologist who won the MacArthur Genius Grant.Got it!Quartz, from the German "Quarz"which sounds the same, but is spelled without a "T". Interesting. No "T".What is not "T"?Coffee!The coffee shop where we first met!All right, let's go. Sorry.I think I just had an adrenaline rush from having visitors. Hey, Raj, will you, um, smell something for me?Uh, that depends.Actually, it doesn't depend. Just no.I'm trying out some new colognes for my date with Denise. Oh, and you just came over hereto rub it in my face that you have a date?No.I came over here because I need advice,and you've gone out with more women than anybody I know. Huh. I guess you're right.Sheldon's the smart one, Howard's the funny one,and apparently, I'm the ladies' man.Which one's Leonard?Oh, yeah, right.I guess Leonard's the forgettable one.Okay, let's have a whiff.Hmm. Smells like Paco Rabanne.Ooh, you're good. I bought it at a swap meet.It's actually called "Smells Like Paco Rabanne."It's great. She's gonna love it.I hope so.I really like Denise, and I don't want to screw this up. Hey, relax.Trust your instincts. That's what I do.And that works for you?Actually... no.I've made a mess of my life, and I'm...I'm all alone.Okay, I think it'd be best for both of usif I pretend to get a phone call and just walk away. Yeah, that would be best.Hello. This is Stuart.Sorry. I got to take this.Uh, why, yes, I'd love to take a survey.Okay, this is where we first met.There's got to be a clue here somewhere.We sat at that table.Excuse me.I'm sorry. We're on a scavenger hunt.Just pretend we're not here.Oh, I found something!It's gum.Maybe they left it behind the counter.I met my wife here, and we sat at this very table,so if you play your cards right, in eight years,you could marry this woman.That's my sister.Well, don't tell people. That's not okay. Sheldon, look, I asked the baristaif anyone left anything for us,and she said to look in this lost and found box.But why would it be in the lost and found box? Because we were lost, and then we found each other. It makes perfect sense.Oh. And look at this.A locket.And that stone in front-- I bet it's quartz.This must be it. This must be the actual gift.Open it up. What's inside?Nothing. It's empty.Of course.Our life together is just starting,and they want us to fill it with our memories.This might be the best wedding gift ever.They also left us a pair of sunglassesbecause our future's so bright!They thought of everything!Look what Halley drew.Yeah, she made it at daycare.It's pretty good, huh?Is it?Wow. Gentile moms are tough.Guys, I need to show you something,but you have to promise not to make fun of me.Of course.Yeah. I was worried about the dateso I got my hair colored to make me feel a little more confident, but that just made me look paler, so I-I got a spray tan.Have you tried showering,seeing if you could scrub it off?I did.You're gonna need some new towels.And a bathmat.And a toilet seat.I'm picking her up in an hour.What am I gonna do?!Don't you mean what are you gonna"Oompa Loompa doompety do"?"Oompa Loompa doompety do"?You said you weren't gonna make any jokes.I'm sorry. I'll stop.I won't stop.Look, it's only a spray tan.It'll fade in a couple days.Why don't you cancel the date and reschedule?Oh, but I was really looking forward to tonight.You know what? Then go. Tell her what happened.- Maybe she'll be flattered. - And if not,swing by the chocolate factory and see if they're hiring.That wasn't a joke. That was a legitimate suggestion. Hello?Hey, Dad.Rajesh. What a nice surprise, calling me on my birthday. Yes. That's why I'm calling.And-and what better gift to give you than the giftof marrying an Indian woman, just like you've always wanted.My goodness, Rajesh, this is exciting news.Who is she?You tell me.What?I want you to arrange a marriage for me.I'm just so tired of being single,and I'm finally just... I'm-I'm ready to settle down.I can't just call up some girl's dadand make her marry you.It's-it's not 2015 anymore.I know that, but I can't do this on my own. I need your help. Well, then, I'm going to need your help, too.If I'm going to find a woman to set you up with,you're going to need to stop Instagramming picturesof you and your dog wearing matching sweaters.Fine, if that's what it takes to show you that I'm serious. Uh, quick question.Do you mean just Instagram, or all my social...?All of them!Okay, deal.All right. Let me ask you a question.What do you think of this woman?Oh. Oh, my God, she's beautiful.Is that who you're going to set me up with?No! That's who I'm dating.But maybe she has an older sister.So we put a little picture of meand a little picture of Sheldon in it.In-in the locket?Yes.That was in a lost and found box?Exactly.Where we hid it?So really, you gave us three amazing gifts.You gave the locket, the adventureand the realization that Amy and I can do anythingas long as we work together.We wrote you a special thank you note.Are those words?No.It's a secret code that you two get to figure out together. Hint, it's based on Sanskrit,but not the Sanskrit you're thinking of.And best of all, you can't use the Internet to cheat. Because we locked you out of your Wi-Fi,and the answer to this is your new password.I'm no longer happy.Hey, guys. Great news.I'm getting married.- What? - No.Well, I-I haven't met her yet,but her name is Anu.My father says she comes from a good family.She's in her 30s.She works in hospitality management.So, as long as I can get through six to ten dates without revealing my true self......this is happening.I know just what we're giving them for a wedding gift. Oh, my God.Yeah.I wanted to look my best for our date,and I made a series of bad decisions......one of which is hidden by my pants.Do you still want to go out with me?Absolutely. Hey, maybe we can go find Nemo together. Absolutely. Hey, maybe we can go find Nemo together. That's a good one.Do your 63 other crayon friends know you're out?Are you just gonna make fun of me all night?- Probably. - Great.So what are we thinking, Chinese?Yeah, I'm in the mood for orange chicken.。
生活大爆炸--第12季第14集-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Ooh, it's freezing out here. 外面要冷死人啦Would you like me to... heat things up? 那你想要我为两人... "加温"一下吗No, I want to get in the hot tub before I lose a toe. 不我想在冻掉脚趾前先进浴缸里Oh. That is bright! 这好亮啊Yeah, a new neighbor put in floodlights. 是啊新来的邻居装的照明灯So, shall we? 行要下水了吗No. I don't want to take my robe off under a spotlight. 不要我才不想在聚光灯下宽衣解带This is a candle body. 本姑娘的身体只能在烛光下看Howdy, neighbors! 好哇邻居们We haven't met yet. I'm Andy. 我们还没见过面我叫安迪Oh. Hello. Nice to meet you. 你好幸会啊You know, your new balcony kind of looks right over our fence.你家新的阳台对我家有点一览无遗啊You might want to put up some trees. We can see everything. 你们可以考虑一下种点树我们能看到一切You can, but it's okay if you don't. 看得到但不代表非得看So, can you turn your lights off? 能麻烦您把灯关掉吗Sorry, they're motion-sensored. 抱歉是运动感应灯They'll go off in a minute. Just try to stay still. 很快就会自己关掉你们保持不动一会就行What are we gonna do about this? 这事我们该怎么办I say we wait until his lights go off, 我觉得我们就等到灯自己关掉and then I make hot, motionless love to you. 然后我跟你来一场火辣无动的性爱Don't move. It's go time. 别动上场时间到啦And his new balcony looks right down on our hot tub, 他家的新阳台能俯瞰我家的按摩浴缸which meant we couldn't do anything. 而我们一点办法都没有So you gave your kids Benadryl for nothing? 所以孩子没事你也给他们吃镇静晕车药啊Why do I share with you? You're such a yenta. 我干嘛要跟你分享这些事你就是个长舌妇Are we done talking about 我们还没聊完Howard's failed conjugal relations? 霍华德失败的夫妻关系吗I have an actual Nobel Prize crisis to deal with. 我有个事关诺贝尔奖的危机得解决呢Has anything changed since the last time you talked about it? 从你上一次说这事至今情况有任何变化吗Is there anything you can do about it?--没有- No. 有任何你能做的事吗-Then shut up or go wait in the car!--没有- No. - 那就闭嘴不然就去坐车上等Excuse me. 打扰了Remember you all came here to check out my cool new laser?还记得你们来是要看我的酷炫新激光吗Oh, right. I'm gonna go wait in the car. 对哦那我先上车等了The best part is that it's europium-based, so... 它最赞的地方就是以铕为...And then Andy said if we want privacy, 然后安迪说如果我们想要隐私we should plant some trees. 我们应该去种点树The only way I know how to do that is to give a dollar 我唯一知道的种树方法就是捐一块钱and a tree shows up in Israel. 以色列的某处就有人帮我种树Okay. Anyway, so because it's europium-based... 言归正传由于是以铕元素为...Hey. I need some help with a meteorite I found. 我找到的一颗陨石需要人帮忙Ah. I'd be happy to. 我很乐意帮忙Oh, no, I meant Raj. 不是你我是想找拉杰I really need an astrophysicist. 我很需要一位天体物理学家的帮忙This is exactly like a dream I had. 这跟我一个梦里的场景一模一样Except in the dream, you're Gal Gadot. 除了在那梦中你是盖尔·加朵[美女演员]I don't really have dreams, when I sleep or in life. 我这人没什么梦睡觉中还是现实生活中都没有Anyway... 反正呢...I X-rayed this meteorite, and it looks like there's 我用X光照了这个陨石感觉上some sort of organic signature inside of it, 它的内里貌似含有某种有机特质but I could really use another opinion. 我想请其他人来看看有何想法Well, great. Let's go check it out. 没问题我们去看看吧Cool. I'm gonna stay here and show Howard... 很好我就留在这里给霍华德展示...I want to see it! 我也想看Okay. Well, thanks for stopping by. 行吧感谢你们来这一趟啊Screw them. That's cool. 管他们的这个酷爆了Hey, I'm not sure we're in the right line. 我不确定我们该来的是不是这里- Is this for the city zoning office? - Yes, it is. -这里是城市分区局吗 -是的Or, as we call it here, "The zone zone." 或者是我们这里称呼的"区区"No, we don't. 我们没有这么称呼That's Linda. 刚说话的是琳达Ignore her. She's going through the change. 别理她她年纪到了在某"期"间Now, how can I help you? 有何能为两位效劳呢Our neighbor built a balcony 我们的邻居加盖了一个阳台that looks right into our backyard, and we're trying to see 能直接看进我家后院我们想知道if there's anything we can do about it. 能不能做任何事来阻止他Well, you have come to the right place. 那你们真是来对地方了You know, a lot of people handle this type of thing online, 很多人都是在网上处理这种事情but I always say nothing beats the human touch. 但我总说没有什么比真人接触更棒的了Oh, but don't worry. 你们放心I'm not gonna actually touch you. 我不会真的要触碰你们We had quite the informative meeting on that. 我们为这个举办过富含教育意义的研讨会了We just want a little privacy in our backyard. 我们只是想要在后院能有些隐私You know, for... 你懂的... 要...Maybe we should've done this online. 或许我们就应该在网上弄No, no, no, no. The zone zone is a safe zone. 别啊区区是个能安心分享的区Stop saying "Zone zone"! 别再说"区区"了So, is there anything we can do? 所以我们有任何能做的事情吗Absolutely. Do you know if they have permits for the balcony? 当然啦你知道他们加盖阳台有没有许可吗Oh, no. We were hoping you could check. 不知道我们还希望你能帮我们查呢I certainly can. I just need you to fill out a form, 我的确可以只需要你们填一张表and we have them available in Armenian, Chinese, 我们这里有提供亚美尼亚语中文Cambodian, English, Farsi, Korean, Spanish and Vietnamese. 柬埔寨语英文波斯语韩文西班牙语与越南语的表格Well, English, obviously. 很明显我们要一份英文版的Well, we're not allowed to presume. 我们不允许先入为主That was a whole other meeting. 另一场深刻的研讨会谈过这事So we just fill out the form and that's it? 我们只需要填那张表就行了吗Oh, no. No, you need to fill it out, 不不只你们得先填好and then you need to bring it down to the Office of Code Compliance.然后得拿去建筑许可局那边Now, if your neighbors don't have a permit, 如果你们的邻居没有许可证you can file an official complaint, but if they do have a permit, 你就可以提出正式投诉但如果他们有许可then you have to make the case that the balcony constitutes 那你就得提出那阳台有a nuisance, an encumbrance or an encroachment, 妨碍利益造成产权负担或侵占土地的证据and you have to decide which, 而且你得决定是哪一种because they are three totally separate forms. 因为那是三种完全不同的表格This is starting to seem like more trouble than it's worth. 开始感觉这事费力又讨不了好啊I know, right? 对啊就是说啊-Yeah.你还好吧-- You okay? - 没事Great, 'cause you just bought that whole row of Batmans. 那就好因为你刚把这一排《蝙蝠侠》全包了Sorry, I... 抱歉了我...And now you bought Aquaman. Good choice. 现在你还买了《水行侠》好眼光If you want cold medicine, 如果你想要感冒药Stuart has the entire run of DayQuils, 斯图尔特有全系列某牌感冒药including the rare "DayQuilt" misprint from 1996. 包含罕见的1996年的错印版本What can I say? I'm a collector. 我能说什么我是个收藏家Thanks, but I'm fine. I think it's just allergies. 谢谢但我没事啦应该只是过敏-Hey.-大家好啊- Hi, guys. - 你来啦Oh, heads up. 先说一下If that Aquaman feels wet, it's not a gimmick. 如果《水行侠》湿湿的不是特殊营销手段Leonard sneezed on it. 是莱纳德打喷嚏在上面了-Uh, it's just allergies.你生病了吗-- You sick? - 应该只是过敏Oh. So, check it out. 你听我说This meteorite that Bert found is really cool. 伯特发现的这个陨石超屌We did a spectrographic analysis, and there's... 我们对它做了光谱分析它...there's definitely something going on inside. 里面绝对大有玄机Well, hey, I-if you want, 那... 如果你们需要we could use my new laser to cut it open. 可以用我的新激光来把它切开啊Well, thanks, but Bert's got this water-cooled, 谢谢好意但伯特有这台水冷的diamond-bladed saw. 金刚石锯Well, sure, but with my laser, you'd get a thinner slice, 行吧但用我的激光你就能得到更薄的切片which would make for a better sample. 这样的样本质量也更好You're not gonna cut open a meteor, are you? 你们不会是想要切开一颗陨石吧Have you not learned anything from comic books? 你们没从漫画里学到任何教训吗Space viruses? Pod people? 太空病毒外星人I sell nothing but warnings. 我这里卖的全都是血淋淋的警告啊C-Calm down, Stuart. 冷静啊斯图尔特You're being a little crazy. 你有点发神经Oh, is he? Is he being crazy? 他有吗他有神经吗Or is he the only one around here who's making any sense?还是他是在场唯一脑子清醒的那一个It's nice they found each other. 他们能找到彼此真是太好了Yeah. Uh, so, anyway, you want to use my laser? 是啊话说回来你想用我的激光吗Eh, sorry. It's kind of Bert's thing, 抱歉这算伯特的项目and he wants to do it his way, so... 他想用他的方式所以...Okay. 行Yeah, that's cool. 没事啦Just seems dumb to not use the laser. 只是觉得不用激光有点蠢Not as dumb as unleashing a plague on mankind, 哪能比得上释放太空瘟疫蠢呢but, hey, what do we know? 但我们懂个什么啊Literally nothing. 什么都不懂We spent half the day down at the city planning office,我们今天花了半天时间泡在城市规划局and didn't solve a thing. 什么都没解决Now we have to go back tomorrow. 我们明天还得再回去一趟The planning office? You lucky ducks. 规划局吗你们俩真幸福Yeah, this one made me go for ice cream 这家伙就让我一起去买冰激凌and talk about her day. 然后聊她一天发生的事Spoiler alert: it was fine. 剧透警告她没事It wasn't fine. I got trapped in an elevator. 哪里没事我被困在电梯里了I may have missed a few details. 我可能漏听了一点细节The bottom of my cone was drippy. 那时我的冰激凌底开始漏了So now we have to download all these forms and fill them out.我们得下载那些表格然后全填了We get it. Your life is great. Stop rubbing it in. 我们都听懂了你们很幸福别再显摆了Yeah, quit it. 对啊别晒幸福了Is one of the forms the 599B/C? 其中一个表格是编号599B/C的吗Because, if so, it has a doozy of a typo. 如果是这份上面有可多错别字了I don't know. 我不知道All right, well, I don't want to spoil anything, 好吧我也不想剧透什么but you might want to start practicing your "Siglature."但你们最好开始练习一下自己的"谦名"Sheldon, if you like this stuff, 谢尔顿如果你喜欢这类东西- why don't you come and do it with us? - Or instead of us? -你何不跟我们一起去呢 -或替我们去Do you mean it? 你们是真心的吗No, no, wait, it's too late. You can't take it back. Yes. 不不太晚了你们不能收回我答应Well, Amy, looks like the elevator 艾米感觉被困电梯里might have been the high point of your day. 有可能是你今日的心情巅峰啊Hey, where's Raj? 拉杰呢Uh, he's working with Bert. 他跟伯特在合作项目They're probably cutting their stupid meteorite open 估计他们正在用傻逼金刚石锯with their stupid diamond saw. 切开那颗傻逼陨石down.Yeah. I'm just a little run--- Are you okay? - 没事只是有点流鼻水-你没事吧It might be a head cold. 有可能是小伤风吧Purell. 洗手液Purell. 洗手液Purell. 洗手液Purell. 洗手液Can I top anybody off? 有人还要续洗手液吗It's just so frustrating. 真的好不爽啊I-I know my laser would be way more efficient. 我知道用我的激光肯定更有效率They're gonna lose so much meteorite due to kerf loss. 他们会因为切割损失浪费很多陨石Mm. I'm sorry your friends won't let you play kerf with them. 很心疼你朋友不跟你一起玩切割Don't make it sound childish. 别说得好像哄小孩It's the scientific word for dust. 那词的意思是灰啦What was wrong with "dust"? 那为什么不直说"灰"就好了呢Are you sure you're not just a little jealous? 你确定你不是只是嫉妒吗No. It's just, my way is better, but they won't even consider it. 才不是呢我的方法更好但他们考虑都不考虑Oh, well, it's their loss. Look, why don't you go to bed. 那这样是他们的损失你先上床睡觉吧Ah, it's okay.--- I'll run out and get you some medicine. 不用-我出去给你买点药Stuart gave me some when I was at the comic book store.我在漫画店的时候斯图尔特给我了一点Really? You're taking medicine from Stuart? 不是吧你从斯图尔特手里拿药吗Doesn't he need, like, all of it? 他难道不是每一颗药都很关键吗Mm, he's got plenty. 他有很多啦His pill caddy is, like, this big. 他的药盒有这么大呢All right, well, why don't you go to bed. 那你先上床躺着吧I'll sleep out here on the couch. 我今晚睡沙发No, no, no, you take the bed. I'll stay out here. 别别别你睡床吧今晚我睡这里Even better. Sweet dreams, snot bag. 那更好了祝美梦鼻涕虫See what I'm talking about? 看到我说的意思了吗Oh, yes. 是的Oh, that is textbook encroachment. 这是教科书式的侵占土地啊And I know because I have the textbook. 我能肯定是因为我有那教科书First edition. 首版呢Watch what happens when you move. 看看如果你动了会怎么样Oh, boy, you weren't kidding. 天啊你们还真不是瞎扯Oh, those are 10,000 lumens if they're a lumen. 如果那是光那就是1万流明的万丈光芒Well, you know what they say: 常言道when life give you lumens, make lumen-ade. 当生活给你流明光你就做成流明水Was that a joke? 这是笑话吗Yes. 是啊Based on the premise that "lumen" sounds like "lemon"?笑点是来自光通量单位"流明"音似"柠檬"吗Yes. 是的That's hilarious. 还真好笑Okay, what is the setback on property lines in this neighborhood?你们这区的建筑退缩尺度是多少Oh, I don't know. 我不知道啊It must be on the permit from when you built your deck. 你们造这个平台的时候许可上会有写啊Uh, yeah, my dad built this. 我爸爸盖的这个平台We didn't do the whole permit thing. 我们没去申请什么许可Here we go. 要发作啦Are you saying 你的意思是I'm standing on an unpermitted deck? 我正站在一个无许可的平台上It's been here for years, Sheldon. It's fine. 谢尔顿都已经盖了好几年了没事的How did the inspector not flag this 检查员当时来你们家when he came to check out your bathroom renovation? 检查浴室装修的时候怎么没提出示警Are you telling me that I have showered 你不会是告诉我我曾经在in an uninspected bathroom? 未受检查过的浴室里洗过澡吧You showered in our house? 你在我们家洗过澡吗You made me hold your children. What did you expect me to do? 你让我抱过你的小孩你要我怎么办You think you know people. 知人知面不知心啊You do know them, Sheldon. 你知道他们的心啊谢尔顿Yeah, but-but do we? Do we really know them? 但是是真的吗我们是真的知道人家的心吗Yes! 是啊They're rule breakers, Amy. 艾米他们可是规则破坏者And you know what we do with rule breakers? 你知道我们该怎么对待规则破坏者吗Complain about them to our spouse 跟自己的伴侣不停地抱怨他们until she's ready to drive into oncoming traffic? 直到伴侣受不了开车冲向对面的车阵中You can't cross a double yellow line. 你不能穿越双黄线啊What is this, the Purge? 你以为是电影《人类清除计划》啊So, I guess you're not gonna help them? 所以我想你是不打算帮他们了Oh, I'm gonna help them-- 我要帮他们help them get on the right side of Johnny Law. 帮助他们投入守法的怀抱Oh, you can't turn them in. 你不能去举报他们啊The city's gonna make them rip out 市政府会让他们把所有的装修all the work they've done and do it over. 全部都拆了然后再重新盖It would be the end of your friendship. 到时候你跟他们的友谊就毁了What choice do I have? These are the rules. 我能有什么选法律就是法律Sheldon, I am begging you. Please, don't do this. 谢尔顿我求你了别这么做You know who doesn't get permits for their decks? Animals.你知道谁才不会为平台申请许可吗动物Animals don't have decks. 动物才没有平台Oh, really? I have one word for you: beavers. 是吗那我送你一个词海狸Bert? Raj? 伯特拉杰Can't believe they're gonna cut that 真不敢相信他们要用这个with this punk-ass diamond saw. 垃圾金刚石锯切Geez. 要命了Geez. 在此处排队Oh, hey, look. 你看看"Siglature." "谦名"-下一位Hello.-- Next! - 你好Hi! Welcome to the zone zone. 你好欢迎来到区区Oh, that's funny! 真好笑Hey, I also have a joke for you. 我也有个笑话回敬你Lumen-ade. 流明水Maybe I told it wrong. 可能我讲得不对Well, how can I help you? 有何能为您效劳呢If I know someone in violation of the building code, 如果我知道某些人违反了建筑条例should I turn them in? 我应该举报他们吗Interesting question. 这问题很有意思Yeah, I know. Because, on the one hand, 我知道因为一方面Confucius says we owe a greater responsibility 孔子说过我们对亲近之人的责任to people we're close with rather than to society at large. 大于对整个社会的责任But, on the other hand, Socrates says that 但另一方面苏格拉底说过we're obligated to obey all laws, even unjust ones. 我们必须遵守所有法律哪怕是不公正的法律And then, furthermore, if we're entertaining rules 此外如果我们把破坏规则about when it's okay to break the rules, 当作儿戏I should-- where does it end? 我应该... 那什么时候能到头Well, for me, it ends at 5:00. 对我来说 5点到头Well, I just-- I don't know what to do. 我不知道怎么办了All I can tell you is that the building codes 我只能告诉你建筑条例are there for everyone's safety. 是为了所有人的安全Oh, so you're saying I have no choice but to turn them in. 你是说我别无选择必须举报他们I did not say that. 我没这样说But would you? 但你会这样说吗And remember that I laughed at your "zone zone" Joke. 别忘了你的"区区"笑话我可是有捧场It's not even a joke! 那根本算不上是笑话Oh, is that Linda back there? 后面的是琳达吗Yeah. 是的How are her hot flashes? Any better? 她的更年期潮热好些了吗Leonard, what are you doing?! 莱纳德你做什么Showing you that this is the better way. 让你们看这是更好的办法Stop! Whatever's inside there is dangerous! 住手里面的东西很危险And pretty. 而且很漂亮What is that? 这是什么Are you okay? 你还好吗Yeah, I'm fine. I'm just feeling a little... 我没事只是觉得有点......hungry. 饿Stop eating Bert! 别吃伯特了Keep eating Bert! 继续吃伯特What? What?--莱纳德- Leonard. Leonard! 怎么了-You're having a bad dream. 你做噩梦了Oh, thank God. 谢天谢地I was eating my friends. 我梦到吃自己的两个朋友Well, one friend and one acquaintance. 应该算一个朋友一个认识的人You know what, Bert's okay. Two friends. 伯特也挺好算是朋友吧Let me see if you're running a fever. 让我看看你有没有发烧Yeah. 好Oh, yeah, you're burning up. 烧得很厉害Geez! Are you okay? 天啊你还好吗That depends. What-what color are my eyes? 得看情况我的眼睛是什么颜色I don't know, brown? 我不知道棕色No, green. No, wait, brown. 不绿色等等棕色Oh, good, I'm awake. 很好我醒了Howie, someone's here to see you. 华仔有人找你Hello. 你好Hey. What's going on? 有什么事Can you come over here? 你能过来吗Sheldon, the deck is safe. You can walk on it. 谢尔顿平台很安全你可以走上来Oh, that gets the heart going. 害人家小心肝砰砰跳So, what's up? 有什么事I went down to the city Code Compliance Office to turn you in. 我去建筑许可局举报你Are you kidding? 开玩笑吗But I didn't do it. 但我没有举报I filled out the form and then realized 我填表时发现that the unwritten rules of friendship 友谊的不成文规定are more important than the written rules 比阿尔塔迪纳市of the city of Altadena's Zoning and Planning Department. 区划规划部的成文规定重要多了Really? "Aw"? 有必要感动吗And you'll be happy to know that, while I was there, 我相信你会很高兴听到我在那里时I did look into your neighbor's balcony, 查了你邻居家的阳台and it is encroaching on your property line. 的确侵占到你家的土地I had all this pent-up snitch energy, 我想举报你的那股冲动劲儿正无处发泄so I reported him hard. 所以我狠狠举报了他一番What did they say? 他们怎么说He's going to have to remove it. 他必须拆掉So the good guys win? 好人胜利了吗Well, I don't know if I'd call you the good guys. 我不知道能否称你们为好人You're enforcing a law on him 你们把法律强加在他身上that you're willfully ignoring yourselves. 但你们却故意自己不遵守法律Uh, all right, fine. 好吧So the morally compromised guys win. 所以没啥道德感的人胜利了Apparently so. 显然是的Now, if one of you'd be kind enough to take me home, 现在你们谁送我回家I need to use my bathroom. 我要用我家的厕所What's wrong with the one here? 我家厕所有什么问题I'm sorry, I want to live. 抱歉我想活下去Hey. You guys got a second? 你们有时间吗Leonard, I told you, buddy. We don't need to use your laser. 莱纳德我跟你说过了我们不用你的激光Yeah, all we need is Terry Brad-saw. 我们只需要泰瑞·布拉德锯That's what I named my saw. 这是我用明星名谐音哏给锯子取的名No, I-I just wanted to apologize for yesterday. 不我想为昨天的事道歉I just-- I think I was jealous, you know? 我想我嫉妒了Sheldon and Amy might win a Nobel Prize, 谢尔顿和艾米可能赢得诺贝尔奖and now you guys have this cool meteorite project. 现在你们有这么酷的陨石项目--Yeah.真的你嫉妒我们-- Really? You're jealous of us? 对I even had this crazy dream last night where I ate you both. 我甚至做了疯狂的梦梦里我吃了你们俩Seriously? 真的吗I know. I was pretty out of it. 我知道挺夸张的Who'd you eat first? 你先吃了谁Oh. Uh, you. 你Nice. 很好This is just delightful. 真是太舒服了Do you think he knows we're the ones that got him in trouble?你觉得他知道是我们把他供出去的吗--I do. I met his wife. She seems really nice.谁在乎- Who cares? 我在乎我见过他的老婆-人挺好Sorry about the noise, neighbor! 抱歉这些嗓音邻居No problem! 没关系Hey, you guys know a Sheldon Cooper?! 你们认识谢尔顿·库珀吗No, we do not! 不不认识Is it just me or has no one been in the store for hours? 是我的错觉吗还是店里空了几小时Yeah, it is weirdly quiet. 的确安静得很诡异Nobody's in the street. 街上没人Huh. Well, that's strange. 真奇怪You thinking what I'm thinking? 你的想法和我的想法一样吗They cut that meteorite open and unleashed a space plague? 他们切开陨石释放了宇宙瘟疫Exactly. 正是Let me just lock up here. 我把门锁好Okay. So what do we do? 好我们怎么办Uh, well, if this is a worst-case scenario 如果发生最坏的情况and we're the last two people alive, we're gonna, 我们是最后两个大活人我们就得...we're gonna have to rebuild civilization. 我们就必须重建文明社会Do you have any special skills? 你有什么特别技能吗I can draw. 我会画画How 'bout you? 你呢I can play clarinet. 我会吹单簧管Oh, I didn't know that. 我都不知道呢Yeah, ten years. 吹了十年You know, it, uh, might also be up to us to 可能还要依靠我们两个repopulate the Earth. 重新繁衍地球人I'm okay with that. 我没意见So... shall we? 要开始吗Wait here. I'm gonna brush my teeth. 等等我先去刷牙Sorry, we're closed! 抱歉我们打烊了Sorry, we're closed! 结束营业This is going on Yelp! 我会在网上给你差评。
生活大爆炸--第11季第8集-美剧-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Can we start the movie?Before Sheldon gets here?Last time we did that, he didn't talk to us for a month. So do it!Hold on. Where is he?Well, according to his text, he was on the second floor, then he stopped to tie his shoe.All tied, and...- Hello! - Hi.Sorry we're late.Amy took forever tying my shoe.All right!Who's excited to see a documentary?Oh, I know this one.Nobody ever.Hey! This one's going to be great.This is about the rivalrybetween a cool renegade scientist, Nikola Tesla,and his arch-nemesis, Thomas Edison.It's the greatest scientific feud of all time.I mean, you can forget about Leibniz and Newton.莱布尼茨的微积分数学符号被更广泛地使用Done.So, Tesla's the one that invented the electric car? No, Penny.No, the car is just named after him.Okay, you don't have to be so smug about it.You know, you went to see that movie Itbecause you thought it was about scary I.T. Guys. because you thought it was about scary I.T. Guys.Tesla was a genius who invented our electrical grid. Edison just wanted to get rich and famous.Didn't he invent the lightbulb?That's what he wants you to think.But without the foundational work of Ebenezer Kinnersley, Warren de la Rue and James Bowman Lindsay,you wouldn't know Edison any more than you know Ebenezer Kinnersley, Warren de la Rueor James Bowman Lindsay.Isn't he sexy all fired up?He really gets my current alternating,if you know what I mean.if you know what I mean.Edison was kind of a publicity hog and a bully.Yeah, he electrocuted an elephant named Topsyjust to make himself famous.用交流电电死了这只因伤人被判死刑的大象If I had an elephant named Topsy,he would want for nothing.Also, he'd be named Jumbo.And worse than that, Edison filmed the first on-screen kiss, so he's basically a pornographer.Although every time I put that in Wikipedia,someone takes it out.Is your current still alternating?We're lucky there aren't any elephants in here.You know, that documentary last night was actually- better than I thought it would be. - Really?Should've been about Samuel Morsethe way they telegraphed that ending.the way they telegraphed that ending.I already pretended to laugh at that joke once.Do I have to do it again?Yeah, I'd appreciate it.Samuel Morse. You kill me.Leonard, can you drive me to work?Yeah, sure. Oh, hey, the guys and Iwere talking about going to see the Tesla coilat the observatory later on, if you want to join.Oh, I'm sorry, I can't. I'm busy.- Why? What are you doing? - Leonard, what are you doing? He said he can't go. Make a sad face, move on.It's fine.I couldn't tell you even if I wanted to.- What does that mean? - Leonard!Sad face, sad face.I mean, I would like to, but I just can't, you know, because it's classified and top secret.Hold on, are you still working for the military?I'm so glad you figured that out!It was killing me keeping it a secret!I thought they fired you guys.They did, but then they hired me back.Well, you better not be working on our project, because we're a team.Leonard, there is no "I" in team.However, there is an "I" in"I'm working with the military and you're not."There's five of them, in fact.I got a big surprise for you.Is it pie and ice cream?Wow, did I oversell it.It's Raj and Ruchi!- Hello. - Hey. Hi.Hey, what are you two doing here?We won't stay long.I just wanted to drop something offfrom me and the girls at work.None of the girls at work like me enough to get me a gift. Okay, so you'll know why everyone at the officehas the same handwriting.I really appreciate the thought,but it's not necessary. I'll be back soon.Don't worry about work. You take all the time you need.Yeah, just turn off your brainand let your uterus do its magic.It's the star of the show now.Okay, wasn't sure how long I should let you guys stay. Now I know! Get out!Good to see you. You look amazing.Thanks for coming!That bitch.Oh, come on, he means well.He's just trying to impress his girlfriend.I'm talking about Ruchi.She's after my job.Why do you think she said, "Take all the time you need"? Because she was being nice?No, she's trying to steal my projects while I'm at home taking care of this useless plant and my dumb family.I'm only saying this because I love youand because you can't reach me from that bed,but you sound a little crazy.I love you, too, but I could fling this card in your eye like a ninja throwing star.I don't believe you.Why would the military want Sheldon?I don't know. Target practice?Well, he better not be working on our guidance system. That was my idea.Why don't we call Colonel Williamsand find out what's going on.Great. I want answers and he'd better give them to us. Hello, gentlemen.Hi, sir. Um, Leonard has a question.Hey, is Sheldon working on our project again?Did he say that?No, he wouldn't tell us.Huh. So he can keep his mouth shut.How do I get him to do that?Is he working on our guidance system or not?Dr. Cooper contacted us with an idea on how to modify your technology into a communication system,and it seemed interesting.But our team developed that technology.And he was your team leader.Well, who said he was team leader?He did.And I like that kind of "take charge" attitude.We can have "take charge" attitudes.Then why didn't either of you ask to be team leader? We didn't want to step on anyone's toes.Yeah, so we were just waiting for you totell us who you thought-- Okay, I hear it.- Are we done? - No, no.I am taking charge right now and telling youthat it is not okay with us if...Okay, bye.Hey. I just got your text. Everything okay?Yeah, there's just something I need to ask you.Oh, Bernie, I'd be thrilled.It's not be my birth coach.Okay, that hurts, but luckily I know how to breathe through it.I need you to find out if Ruchi's trying to stealmy projects at work while I'm on bed rest.She's not that kind of a person.She's-she's generous and charitable.You're just saying that 'cause she's sleeping with you.Yes, that's my favorite charity.I know I sound paranoid, but I'm feeling really vulnerable.If there's anything you could find out, it'd be great.And if she is up to anything, what are you gonna do? Nothing.I'll just calmly talk to her and explainthere are certain boundaries that need to be respected.It's really for the benefit of everyone at the company.Uh, okay, what you're saying sounds nice,but the way you're saying itis causing my testicles to take cover in my abdomen.What do you want to watch?Oh, why don't you pick.Okay, how about comedy?Eh, I already laughed today.I know. It was when I stubbed my toe.Still funny.Drama?Nah, I've already seen someone cry today.It really hurt, Sheldon!We talked to Colonel Williams.He told us everything.I'm sorry, can we do this another time?Amy's just about to realize she wants to watch a Hulk marathon. What's going on?Sheldon went to the Air Force behind our backs.I did nothing of the sort.I had an ideafor a neutrino-based communication system,I presented it to them, and they were interested.But y-your communication systemwas based on our guidance system.And sonar is based on bats.You don't see them hanging upside downin a patent attorney's office.You know what, you like to think that you're just like Tesla, but the truth is you're exactly like Edison.You take that back.No, he's right.You are a bully, a credit hog and a self-promoter.And if anyone around here is like Tesla, it's us.Yeah.Can you believe they said I was just like Edison? Yeah, and in front of a lady, no less.Well, you are building on their workand taking the credit for it.That's a classic Edison move.Oh, yeah?Well, if I'm Edison and you love me,then what does that say about you?I honestly don't know.Okay.Well, I have to Google some stuff about Mrs. Edison.I'll be right back.You know whose fault this is?I do.Yours.No, my mother's."Go make friends, Sheldon."What happens?20 years later, they call me names.I don't think what they called you is the point here.Oh, yeah? How would you feelif I called you the name of a neuroscientist you didn't like? Do you know the name of any neuroscientist?Of course.Not me?Then no.Do you think they're right, Amy?Do you think I'm like Edison?Sheldon, I don't think you're upsetbecause of what kind of scientist they said you're like.I think you're upset becauseyour friend'' feelings got hurt.You're right.I care too much about other people's feelings.It's always been my fatal flaw.Sheldon, I don't think...No, no, not now, Amy. I'm growing as a person. Ah, that was fun.Put her there, buddy.I am not fist bumping you after we have sex.You're the one who wanted to keep things casual. There's a difference between casual and weird.Not the way I do it.So, um... how was, how was your day?Like, how's-how's work?Oh, great.With Bernadette gone,I'm getting to handle all her projects.Well, she's-she's not gone.She'll be back soon.Not too soon, let's hope.So it turns out Ruchi is totallytrying to take over Bernadette's projects.Wow, she just told you that out of the blue? Yeah, yeah, we had just made love.It was so beautiful.Our caramel-colored bodieswere entwined like erotic taffy...Get to the point!Uh, sorry, uh, yeah.I-I asked her about work, and she just admittedshe has her eyes on Bernadette's projects.Can't believe she would take advantageof a pregnant lady like that.So what did you do?What do you think I did?I made small talk for 20 minutes and had sex again. You have to say something to Bernie.I don't know. If I do that, she's gonna confront Ruchi, and then Ruchi's gonna stop sleeping with me. Raj, you can't go on sleeping with a womanwho's trying to screw over your friend.Can't or must?You know, that guidance system was my idea.You figured out how to make it work.We didn't even need Sheldon.Let's not forget your idea was based on my theory.Hey, we're bagging on Sheldon here! Focus!I guess it was pretty smart using our quantum technology as the basis for a communication system.Be even better if he swapped out the helium for xenon. Ooh. So instead of having to keep it at negative 271 degrees, you'd only have to keep it at negative 108.It would be way more efficient.And xenon has a bigger nucleus,so coherence would make it an easier signal to see.You're brilliant!We should tell Sheldon.You're an idiot!We don't tell Sheldon.We go to the military behind his backand we screw him like he screwed us.All right, you're right, you're right, we don't need him.We can do this all on our own.- Do you think you can do the math? - No.But if someone else does it,I can double check the crap out of it.I want you to know, I did what you asked.I talked to Ruchi and found out what's going on at work.So is she trying to steal my projects?No, not trying to, sounds like it's a done deal.Here, have a brownie.I'm gonna kill her.Okay, don't take this out on Ruchi.Is she trying to take your job? Yes.Is she parking in your space? Yes.Did she get a laugh at a meeting yesterdayby calling you "Pregnadette"? Big one.But you would've done the exact same thing, and you know it.I never would've undermined a coworker.What? Oh, please. Wh-What about that guy Eric,who you told it was "Bring Your Cat to Work Day"when you knew your boss had asthma?That was just a hilarious prankthat ended with me getting a corner office.All I'm saying is before you attack Ruchi,maybe you should take a long hard look in the mirror, because you know what you'll see--apart from radiant skin and luxuriously thick hair? Hypocrisy!It is thick.So what do you think? Can you make it work?Uh, I just need to use the cross sectionto calculate the probability of the interaction.Can we help?Yes.Why don't you run get me a can of Pringles.Leonard, I was--What's Kripke doing here?Oh, he's just helping us develop a better, more efficientneutrino comm system that we're gonna pitch to the military,making yours obsolete.Yeah, Leonard thought of it.- It's genius. - Oh, thanks.You see, instead of using liquid helium...- Good God, man, shut up! - Right, sorry.You didn't tell me we were doing this just to stick it to Sheldon.Oh, well...I messing with you. This sundae just got a cherry on top!Fine. Good luck to you.The military is already interested in my system,and my math is worked out.His still has a big gap in it.Where?There.Can I ask you a question?Does a drug still count as an antidepressantif its number one side effect is uncontrollable weeping?I don't know. I always feel better after a good cry.I've been trying to ask Bernadette,but she's not answering any of my texts.Yeah, uh, listen, I think she might be a little threatened by you, you know, because you can tie your own shoes and laugh without peeing.Did she say something to you?No.I mean, well, kind of.But it's okay. She's just hormonal.And, you know, don't worry, I stood up for you.I don't need you to stand up for me.You're not my boyfriend.Look, I care about you,and you can say that this doesn't mean anything,but the truth is we're in a relationship, okay?And you're gonna have to figure out some way to deal with it.I can't believe she dumped me.This is tough for me, 'cause I can.Sorry things worked out like that.Because I'm in pain or because you don't have a spy anymore? Let's just leave it at "I'm sorry."You're already sad.Based on Kripke's calculations,I think this is gonna work.Maybe we should pitch it to Colonel Williams today.Why limit ourselves to the U.S. Military?I bet there's a lot of other places we could take this.Without committing criminal espionage?You know, it's easy to shoot an idea down, Leonard.Well, I suppose congratulations are in order.You set out to destroy me, and you achieved your goal. What are you talking about?The military canceled my project,because they're going with yours.That's impossible. We haven't even pitched it yet. Well, Colonel Williams said another team at Caltech came up with a more efficient neutrino comm system. Damn it!Excuse us.Kripke.What's up, fellas?Did you screw us over?Ooh, I can't tell you that.It's classified.Why did you tell Barry Kripke your idea?This is all your fault.No, it's your fault.If you would've come to us in the beginning,none of this would've happened.Well, if it helps, you all behaved terriblyand you deserve what you got.Well, that doesn't help at all.You know, sometimes your social skills are very poor. Can't believe we let Kripke use us like that.You know, maybe you're all more like the guywho didn't invent the electric carand less like the guy who didn't invent the lightbulb. She's right. Maybe we're all a bunch of Teslas after all.Didn't Tesla die penniless, forgotten and insane? You may have a point about her social skills.He wasn't insane.He did fall in love with a pigeon.Well, if we're gonna call Tesla crazyfor loving something small and unappealing, might as well put Penny in a padded cell right now.。
生活大爆炸--第11季第13集-美剧-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Hey! Look what I got everybody. 看看我给大家带什么来了Newspapers? 报纸吗Did you find a portal back to the 1990s? 你是找到回90年代的传送门了吗No. If he had that, he'd be trying to prevent NSYNC 不是如果他有这能耐早就回去阻止from breaking up. 超级男孩的解散了Oh, please. I'm glad they broke up. 拜托我很庆幸他们解散了Otherwise, Justin would never have brought sexy back.不然成员贾斯丁就不会让"性感回归[作品]"了One thing you can't get on an iPad, 有一种平板电脑没有的东西the smell of ink and paper. 墨水和纸张的味道One more reason iPads are better. 又多了一个平板电脑更好的理由They reviewed my planetarium show. 他们评论了我的天文台节目Yeah. It's on page three of the Arts and Leisure section. 就在艺术与休闲版的第三页Oh, look, they still have Far Side. 看居然还有刊登知名讽刺漫画《远端》Oh, I don't get that one. 这个笑话我没懂Oh, he's pushing when he should be pulling. 他应该是要拉而不是推I don't think he belongs in that gifted school, then. 那我觉得他不应该去上那家天才学校- What are you doing? - Making a boat. -你在干嘛 -折纸船When I was a kid, my dad showed me how. 我小时候我爸教我折的Boy, you'll do anything to avoid reading. 天啊为了逃避阅读你真是花样百出Guys, it's under "Things to do this weekend." 各位是在"周末可做的活动"栏位里I can't find it. What does it say? 我找不到啊写了什么That it's a thing to do this weekend. 说值得周末去看一下That's great, Raj. Congratulations. 很棒啊拉杰恭喜你啊You know, while we're bragging, 趁着在互相显摆The Journal of Prosthetic Medicine 《假体医学期刊》just wrote up the project that Howard and I are working on.报道了我跟霍华德一起合作的项目呢Well, you didn't tell me that. 你没跟我说过啊Oh, it just came out. It's just a little blurb. 才刚出啦就一小段而已Oh, well, good for you. 恭喜你啊You know, Bert and I have started isolating zircons 我跟伯特也开始了从陨石中from meteorites for our dark matter search. 孤立出皓石来进行暗物质的研究Oh. Well, how nice. 很棒啊Everyone's doing impressive work. 大家最近的工作都好棒棒啊What have you been working on these days? 那你最近都在做些什么研究呢Whoa, whoa. Where'd that come from? 哎哟喂这一枪是从哪打来的Where did what come from? 什么枪是哪里打来I try to be supportive, 我尽量地支持大家and you break out the hot lights and the rubber hose. 你却直接对我严刑逼供I just asked what you've been working on. 我只是问了你最近在研究什么Oh, my God, let it go. 要命了别问了好吗Do you believe this guy? 你看这人I did it! 我成功啦See? It's a... it's a boat. 看到没是一艘船It's also a hat. 还是一顶帽子呢Okay, how do you want to play this? 来吧你想怎么来Do you want to pretend like nothing's bothering you 是假装你没有任何烦心事and blow up later, or do you just want to be 然后之后突然爆发还是你干脆一点a maniac right now? 现在就开始发疯Nothing is bothering me. 我没有烦心事啊Fine. Be that way. 行那就这么着If you want to talk, I'll be flushing my sinuses. 但如果你想聊我就在旁边洗鼻子Wait. 等等I have a confession. 我有件事想坦白When I berated Leonard, 当我怒斥莱纳德时it was a clever ruse to conceal the fact 其实那是我巧妙地掩盖that I'm not working on anything. 我最近屁事儿都没干的烟幕弹Well, I think I speak for everyone 我觉得我的话能代表大家的心声when I say, "No!" 那就是"真的假的"The truth is I have nothing of interest to pursue. 其实我最近没有任何感兴趣的项目Well, maybe this is the perfect opportunity 或许现在是个很棒的机会to take some time for yourself and refocus. 来沉淀自己重新找到方向I'm sure you'll find something you're excited about. 我相信你一定能找到你感兴趣的研究方向Thank you, Amy. 谢谢你艾米I don't know what I'd do without you. 没有你我真不知道该怎么办Hey, can I stay here? Sheldon kicked me out. 我能待在这里吗谢尔顿把我踢出来了Well, is everything okay? 没事吧Yeah. He just wants some alone time to work. 没事啦他只是想独处做些工作Fine. Make yourself at home. 那好当自己家吧Yeah. We were just about to watch a little TV. 对啊我们正打算看点电视节目You're welcome to join us. 欢迎你跟我们一起看啊Thanks. I'll be right with you. 谢谢我马上过来看I just have to, uh, do my neti pot. 等我先洗一下鼻子就行So what are you guys gonna watch? 你们打算看什么呢Okay. 好了Hey, uh, what do you think we should open our show with? 你觉得我们开场应该用哪首歌Uh, "Thor and Doctor Jones" "雷神索尔与博士琼斯"or "Let's Get Astrophysical"? 还是"更太空物理[亲密]点吧"I don't know. I think we should start with something 不知道了我觉得开场应该用that gets them up on their feet. 会让他们站起来的热血歌曲Maybe "Sherlock Around the Clock." 或许"马不停蹄夏洛克"吧Great, yeah. Uh, let's give it a try. 不错有道理来试试Halley's napping! Keep it down! 哈雷在午睡小声点Oh. Right. Sorry. 好对不起It's cool. We don't need volume to rock. 没事我们摇滚不靠大声Instead of blowing the roof off this place, 不用把屋顶嗨到掀飞we can gently lift it off 我们就温柔地举起屋顶and set it quietly down in the backyard. 再轻轻将它放到后院Okay. 好One, two, three, four. 一二三四♪ Holmes said to Watson ♪ ♪ 福尔摩斯对华生说话 ♪♪ On Baker Street ♪ ♪ 在他们贝克街 ♪♪ Come on, Doctor ♪ ♪ 出发吧医生 ♪♪ Time to move them feet ♪ ♪ 是时候该出发了 ♪Sing it with us. 跟我们一起唱♪ Sherlock, Sherlock ♪ ♪ 夏洛克夏洛克 ♪♪ Sherlock around the clock ♪ ♪ 马不停蹄夏洛克 ♪We can't hear you. 再唱大声点♪ Sherlock, Sherlock ♪ ♪ 夏洛克夏洛克 ♪♪ Sherlock around the clock ♪ ♪ 马不停蹄夏洛克 ♪Nice going. 干得漂亮啊Sorry. Sorry. I'll get her. 对不起抱歉我去哄她One sec. 稍等You bought diapers, right? 你买尿布了对吧Be right back. 马上回来Rock and roll! 摇滚万岁Okay. Scratch paper, check. 好的草稿纸有了Whiteboard, check. 白板有了Chex Mix, check. 综合零嘴有了And here we go. 正式开始Oh, dang it. 靠Hello, Mother. 你好啊妈妈Hi there, Shelly. You will never believe 你好啊谢利你绝对想不到who I ran into at the barbecue festival. 烧烤节上我遇见谁了I am right in the middle of some very important work. 我正忙着很重要的工作呢I don't have time for this right now. 我现在没空聊这些有的没的Then why did you answer the phone? 那你为什么接我电话Because you raised me to be polite. 因为你教育我做人要有礼貌Now stop bothering me. 不要再干扰我了Hello again. 再次问好Who did you see at the barbecue festival? 你在烧烤节上遇到谁了Mr. Watkins. 沃特金斯先生Really? 不是吧You called me and interrupted my work to tell me 你在我工作到一半的时候打电话干扰我that you ran into somebody you could plausibly run into?就为了这个你本来就有可能遇到的人吗I'm sorry, Mother, I really need to focus here. 对不起妈我真的得专心工作了I will speak to you next week. 我下周再跟您联系Okay, sweetheart. I'll talk to you then. 好亲爱的我们下周聊I thought Mr. Watkins moved to Florida. 沃特金斯先生不是搬去佛罗里达了吗He did. He was back visiting his son. 是啊他回来看他儿子Oh, gosh darn it, that is interesting. 要亲命了还真是有趣Was it Tommy or Joe? 是看汤米还是看乔I bet it was Joe, 'cause he and Tommy had a falling out 应该是看乔吧他跟汤米因为over that time-share. 分时度假的事闹了不愉快You guys do anything fun after dinner? 你们昨天晚餐后有做什么好玩的事吗Well, actually Amy came back over and we hung out. 艾米后来又回我家我们一起玩了Did you know that we're both spelling bee champs? 你知道我们都曾是拼字比赛冠军吗We stayed up for hours trying to stump each other. 我们熬了好几个小时试图打败对方Who won? 谁赢了Oh, she thought she had me with "Appoggiatura," 她以为她能用花音[装饰音的一种]打败我but I shut that down expeditiously. 但我以迅雷不及掩耳之势灭了她E-x-p-e-d-i-t-i-o-u-s-l-y. 卂辶雨田不及扌奄耳之执力Expeditiously. 迅雷不及掩耳之势I bet that made Penny take off all of her clothes. 我猜你"威猛"的样子让佩妮宽衣解带Put her pajamas on and then go to bed early. 再换上睡衣早早睡觉去了吧At, like, 9:00. 对啊九点就去睡了Oh, are we still on for band practice this evening? 我们今晚还练团吗Oh, shoot. 我靠I promised I would take Halley over to Bernadette's parents. 我答应了带哈雷去我岳父岳母家- Dude, the gig is, like, next weekend. - I know. -兄弟表演就在这周末呢 -我知道I'm sorry. I really want to do this, 对不起我真的很想好好演出but I just don't think I have the time. 但我好像真的没有时间Okay. I-I guess I'll have to cancel. 好吧那我可能只能取消演出了Toby Greenbaum will have to become a man without us.托比·格林鲍姆不能在我们的加持下长大了Too bad, you guys kill at bar mitzvahs. 太可惜了你们可是成年礼之王啊And other events that people can't leave. 在其他观众不能随便走的活动也是一霸I don't want to be the one who breaks up the band. 我不想成为拆散乐队的人You know, maybe you should... 但或许你应该...think about replacing me. 想想找谁来代替我- Okay. - I mean, -好啊 -我意思是I know it'll be hard since we... 我知道这很难因为我们...Oh, I bet Bert could do it. He plays guitar. 我觉得伯特能行他会弹吉他I'm gonna go ask him. 我去问问他I guess he forgot that I play the cello. 我猜他忘了我会拉大提琴I-I don't think he did. 我觉得他并没有忘Okay, I think it's ready. 好了我觉得已经准备就绪Should we put on safety goggles? 我们要戴护目镜吗Well, the funnest fun is the safest fun, so yes. 最安全的乐子就是最有趣的乐子当然戴Oh, Amy, you're here... again. 艾米你又... 返场啦Yeah, Sheldon said he needed another night to work, 谢尔顿说他需要再多一晚独处工作so I said I'd give him some space. 所以我就说那我给他空间So what's all this? 这是在干嘛Well, Amy and I were talking about old science fair projects,我跟艾米在聊以前做过的科学展览报告and how fun it would be to recreate them. 然后就想到重新做一次会多有意思We're making hot ice. 我们要做热冰It's pretty cool. 很酷[冷]Nice one. 好哏Turns out we both did this 我们发现我们两人as our science fair projects in ninth grade. 都为九年级的科学展览报告做了这个Do you remember any of your high school projects? 你还记得你高中时期做过什么吗Uh, well, I remember telling Jenny Runyon 我还记得跟珍妮·鲁尼恩说that I would teach her how to flirt with boys 我愿意教她怎么勾引男生if she put my name on her project. 只要她在科学报告上写我名字就行I got an "A," She got pregnant. 我喜获了"A" 她喜获麟儿Girls like you are why I had to come straight home after school.你这样的女孩害我放学得立刻回家Check this out. 看好了Look at that. 我看看Wow, that's amazing. 这好厉害啊The crystallization is an exothermic process, 它的结晶是一种放热过程so the ice is actually hot. 所以这个冰是热的- I won first place for this. - So did I. -这作品让我得了第一 -我也是I threw Jenny's baby shower. 我为珍妮举办了迎婴派对Oh, hey, in seventh grade, 七年级的时候I built a cobra wave. You want to do that? 我做了眼镜蛇波你想来做这个吗Oh, we can come up with a wave speed formula, 我们可以想出波速公式and see how accurately we can predict the amplitude. 看看我们能多精准地预测它的振幅Wow, I didn't think anything could top 哇我还以为昨晚的last night's spelling bee, but here comes math. 拼字大赛已经登峰造极但数学更高一筹啊I'm sorry, we-we don't have to do more experiments. 抱歉我们可以不继续做实验Let's do something we can all enjoy. 来做点我们大家都喜欢做的事吧Hey, uh, you want to watch that show you like 你想来看你喜欢的那个节目where people want to buy a house and then they do? 就是有人想买房子然后就去买了的节目吗No, no, you guys do your experiments. 不不不你们做实验吧I'll go pick up dinner. 我去带晚饭回来Are you sure? 你确定吗Yeah, you're having science fun, 对啊你们在享受科学and I don't want to interfere, or watch you. 我不想打扰你们也不想看Did I actually do it? 我真的算出来了吗I did. I did. 真的耶真的The answer is one in 18 million. 答案是1800万分之一What is? 什么东西是The odds of you running into Mr. Watkins. 你遇见沃特金斯先生的几率啊Oh, Shelly. I have bad news. 谢利我有个坏消息Mr. Watkins passed this morning. 沃特金斯先生今早去世了Oh, I'm-I'm sorry. 我很遗憾I know. What are the odds of that? 是啊得什么几率才碰到这种事啊Call you back. 晚点打给你Now let's calculate the amplitude! 现在我们来计算振幅吧All right! 好哒Sheldon? Sheldon? Sheldon? 谢尔顿谢尔顿谢尔顿It's annoying when you do it. 你学我这么敲时很烦人I brought pizza. 我给你带了披萨Oh, thank you. 谢谢I have been working pretty hard. 我一直在埋头苦干I-I could use a break. 也该休息一下了What's that? 那是什么Oh, yeah, that is an experiment 那个啊是一个实验to see how many parallelograms I could draw 看看我憋着气不呼吸时while holding my breath. 能画几个平行四边形Is that where you blacked out? 你是在那个地方昏过去的吗No, actually, 不其实that's where I blacked out. 那里才是我真正昏过去的地方And this? 这个呢That is a list 这是一张清单of all the different types of natural disasters. 上面列出了全部不同类型的自然灾害"Fire-quake"? "火震"I made that one up. 那个是我瞎编的Which I shouldn't have, because now I'm scared of it. 其实我不该这么做现在我害怕它真会发生Hey, I thought you were working on actual science. 我还以为你研究的是真正的科学呢I am. 是啊I'm trying to come up with a new approach to dark matter, 我试图想出研究暗物质的新思路but people keep distracting me. 但总有人让我分心First, my mother kept answering the phone when I called, 首先是我妈我一打电话她就接even though she knew I was busy. 即便她知道我忙得不行And now you show up with my favorite shape of food--而现在你又带着我最喜欢的形状食物出现a circle made of triangles served in a square box. 由三角形组成的圆形被装进正方形的盒子里Maybe I'll just eat this in the laundry room. 要不我还是去洗衣房吃算了No, no. Wait. 别别等等You don't have to go, 你不用走as long as you sit quietly and don't say anything. 你只要乖乖坐好别出声就行Fine. 好吧Good. 好吃Are you mocking me? 你是在模仿嘲讽我吗Hey, you want to hear one of my geology songs? 你想不想听我其中一首地质学歌So it's about rocks? 是关于岩石的吗Better. It's about a boulder. 比这厉害多了是关于巨石的Isn't that the same thing? 本质不都是石头吗Far from it. 远非如此A boulder has a diameter greater than 25.6 centimeters. 巨石的直径通常大于25.6厘米Is that fact in the song? 这知识也在那歌里吗No. 没有Yes. 有啦It's sung from the viewpoint of the boulder 歌词唱的是追赶that chases Indiana Jones. 印第安纳·琼斯的那块巨石that chases Indiana Jones. 《夺宝奇兵1》中曾出现主角被巨石穷追不舍的经典桥段That's right up our alley. Let's hear it. 那正好符合我们的风格唱来听听吧♪ Alone in my temple in the middle of Peru ♪ ♪ 秘鲁深处独守古庙 ♪♪ A giant stone ball with nothing much to do ♪ ♪ 巨石如我无事可做 ♪♪ But if you steal my idol ♪ ♪ 谁敢偷我神像 ♪♪ I will roll right over you ♪ ♪ 直接把你压扁 ♪♪ 'Cause I'm six tons of granite and micaceous schist ♪ ♪ 因为我是六吨重的花岗岩和云母片岩♪♪ Yeah, I'm six tons of granite and ♪ ♪ 没错六吨重的花岗岩 ♪♪ Micaceous schist ♪ ♪ 和云母片岩 ♪♪ Yeah, I'm six tons of granite and, uh, micaceous schist ♪ ♪因为我是六吨重的花岗岩和云母片岩 ♪♪ Yeah, I'm six tons of granite ♪ ♪ 没错六吨重的花岗岩 ♪♪ And, uh, micaceous schist ♪ ♪ 和云母片岩 ♪So, I think if we want to predict the height of the wave, 我觉得如果想预测起伏的高度we need to use elasticity theory 我们需要用到弹性理论and model the lattice 还要将格架作为as one continuous flexible piece. 一个连续柔性块的模型This is fun. 这真有意思Playing with Popsicle sticks, 一边玩冰棒棍exploring ways to store kinetic energy. 一边探索存储动能的方式It's like preschool all over again. 仿佛又回到了幼儿园Except now if I eat paste, it's because I want to, 除了现在如果我要吃浆糊是因为我想吃not because Craig Schultz is making me. 而不是因为克雷格·舒尔茨逼我Hey, can I ask you a question? 我能问你个问题吗Is it, "Where was the teacher?" 是要问"当时老师在哪儿"吗She was in the bathroom smoking, that's where. 她在洗手间抽烟呢就是那儿It wasn't, but I'm glad to see you've moved on. 不是啦不过我很高兴你走出阴霾了I was gonna ask if being married felt any different. 我本来是要问结婚不结婚有什么不一样Oh. Uh... not really. 好像...没什么不一样Sorry. That probably wasn't the answer you were looking for. 抱歉这可能不是你想听到的答案No, actually it is. 不恰恰就是I mean, Sheldon and I are in a really great place right now, 我的意思是我和谢尔顿现在的感情非常好and I just, I don't want anything to mess that up. 我不想让任何事情破坏它You do remember you're here 你没忘记你之所以在这儿because he kicked you out of your apartment? 是因为他把你从你们家踢出来吧Yes. 没忘啊His work is important to him. 他的工作对他很重要It's one of the things I find 这正是我觉得他the sexiest about him. 性感的地方之一Well, that and... 这个还有......his butt. 他的小翘臀And then I was thinking about 那时我在考虑要不要inventing a new dark matter particle 创造一种新的暗物质粒子to evade the omega baryon constraints, 避开Ω粒子约束but that just seems like something anyone could come up with. 但那没难度感觉随便一个人都能想出来Agreed. 同意You know what's blowing my mind? 你知道什么让我惊讶吗Somebody thought about putting cheese in this crust. 居然有人想出把芝士塞进披萨边里I just wish I could find something that excites me. 我就是希望我能找到能引起我兴趣的事物You do understand that crust doesn't normally 你能理解通常披萨边里面come with cheese in it? 是不会有芝士的吧Okay, all right, look. 好吧好吧听着What got you excited about dark matter in the first place?暗物质一开始是哪点吸引了你的兴趣Well, I left string theory, 当时我放弃了弦理论which I'd been working on for a long time, 那个方向其实我已经研究了很长时间了and everyone was talking about how cool dark matter was, 人人都在谈论暗物质有多酷and I thought, "Well, sure, I'll give that a whirl" 于是我就想 "行吧我来试试"So it's your rebound science? 所以它是你的备胎科学What's that? 什么意思Well, not the science you spend the rest of your life with, 意思就是暗物质不是你想共度余生的科学but the one you use to make yourself feel pretty again. 只是能让你重新自我感觉良好Well, if I'm being honest, 如果要我老实说I never forgot about string theory. 我这辈子都忘不了弦理论It's remarkable. 它太出色了It's the closest we've come to a theory of everything,它是目前我们最接近能解释一切的一种理论something even Einstein couldn't figure out. 甚至连爱因斯坦都想不明白Well, if he couldn't figure it out, maybe it's just wrong. 如果他都想不明白或许其本身就是错的But it's so elegant. 但它那么优雅I mean, look, string theory posits 我是说听着弦理论假定that the fundamental particles we see in three dimensions 我们在三维空间看见的基本粒子are actually strings embedded in multidimensional space-time. 其实是嵌在多维时空的弦Interesting. 有意思So that would mean... 所以那就是说...that... 那个...Can't do this by myself, buddy. 该配合我的演出你视而不见What is happening? 你在搞什么鬼I was trying not to wake you. 我试着尽量不吵醒你Did it work? 成功了吗Sorry. 抱歉I just realized, 我刚意识到now that I'm not in the band, 现在我不组乐队了I can focus on my own music. 我可以专注搞我自己的音乐了You know? Go solo. 就是单飞啊You said you were taking a break from the band 你说你是暂别乐队to help with me and the baby. 好照顾我和宝宝Yes, and write an astronaut musical. 对啊还有写一出宇航员音乐剧Picture this. The curtain opens. 想象一下幕布拉开There's a lone astronaut floating 一位宇航员独自飘浮在in the inky blackness of space. 漆黑的太空Maybe wires, maybe fog. 或许有各种线或许有雾I'll let the director figure that out. 这交给导演去想吧♪ I really don't know when ♪ ♪ 真不知道何时 ♪♪ I'll run out of oxy... gen. ♪ ♪ 我会缺氧而...死 ♪Good news! I'm back in the band! 好消息我重回乐队了So, Bernadette doesn't mind? 伯纳黛特不介意了吗It was her idea! 是她提议让我回来的So it's sort of like a guitar string, 所以这有点像吉他弦but instead of making an actual sound, 但它不会发出真正的声音each vibration is a different particle. 每一次振动是一种不同的粒子Precisely. And when you express it in 11 dimensions, 完全正确当你在11维空间弹时Einstein's relativity equations pop out. 爱因斯坦的相对论方程会出现Does that sound like a coincidence? 那听起来像是巧合吗- It does not. - Yup. -不像 -对That's what I think. 我就是这么想的So, so, did we do it? Did we just solve string theory? 所以我们成功了吗我们刚是解出了弦理论吗I appreciate your enthusiasm, 我不想打击你的热情but this is not the sort of thing 但这可不是我们we can figure out in a night. 一晚上就能想明白的事情People have been stuck on this for decades. 人们研究了好几十年都没有突破呢Well, decades? Really? 几十年太扯了吧It's-it's a string. How hard can it be? 不就是一根弦吗能有多难啊It's straight, it's in a loop, 它是直的循环的it gets knotted up with other strings. Uh... 跟其他弦打结系在一起Well, actually there are no knots 其实超过四维后in anything greater than four dimensions. 任何事物不可能存在结点Ooh, unless 除非...we get around that by considering them as sheets. 我们绕过这一点把结点看成片状You know, topologically speaking, 拓扑地来说that has a lot of interesting possibilities. 那就有很多有趣的可能性了See? How long did that take me, like a minute? 瞧我花了多长时间有一分钟吗Thought you were getting us dinner. 我以为你去给我们带饭了呢Sorry. I had to stop at Sheldon's 抱歉我得去谢尔顿家and help him solve string theory. 帮他解决弦理论What? 什么Yeah, turns out the answer's knots. 是啊结果发现答案是结点That's cute, but you can't have knots 想法挺可爱但超过四维后in more than four dimensions. 不可能存在结点Mm, you can if you consider them sheets. 如果你将其看成片状就存在啊Good night. 晚安啦What up, my Hebrews and She-brews?! 各位好我的希伯来弟和希伯来妹We are Footprints on the Moon. 我们是月球足迹乐队Toby, today you are a man, 托比今天你成年了and you will face many obstacles in life. 今后你会在生活中面临很多障碍And some of those obstacles are gonna feel like boulders. 有一些障碍会让你觉得犹如巨石This first song is about the greatest boulder 第一首歌是关于电影史上in the history of cinema. 最伟大的巨石One, two, three. 一二三♪ Alone in my temple in the middle of Peru ♪ ♪ 秘鲁深处独守古庙 ♪♪ A giant stone ball with nothing much to do ♪ ♪ 巨石如我无事可做 ♪♪ But if you steal my idol ♪ ♪ 谁敢偷我神像 ♪♪ I will roll right over you ♪ ♪ 直接把你压扁 ♪♪ 'Cause I'm six tons of granite ♪ ♪ 因为我是六吨重的花岗岩 ♪♪ And micaceous schist ♪ ♪ 和云母片岩 ♪♪ Yeah, I'm six tons of granite and ♪ ♪ 没错六吨重的花岗岩 ♪♪ Micaceous schist ♪ ♪ 和云母片岩 ♪♪ I'm gonna crush you, I'm gonna mush you ♪ ♪ 我要压碎你我要碾扁你 ♪♪ You took my idol, I'm homicidal ♪ ♪ 你偷我神像你尸体已凉 ♪♪ Gonna roll over you till your brains come out ♪ ♪ 我要把你碾得肝脑涂地 ♪♪ And your bones will crunch and your blood will spout! ♪ ♪ 压得你骨头粉碎血肉横飞 ♪I'm not just a rock, baby, 我不仅仅是块石头宝贝I'm also a boulder. 我还是块巨石♪ 'Cause I'm six tons of granite ♪ ♪ 因为我是六吨重的花岗岩 ♪♪ Micaceous schist ♪ ♪和云母片岩 ♪♪ Yeah, I'm six tons of granite and ♪ ♪ 没错六吨重的花岗岩 ♪♪ Micaceous schist ♪ ♪ 和云母片岩 ♪。
生活大爆炸--第11季第12集-美剧-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

Hey, can you do me a favor?Can we try to avoid talking to our friends tonightabout our wedding plans?I'll do you one better.I'll avoid talking to our friends entirelyand play on my phone.It's just, I haven't picked a maid of honor yet,and I'm having trouble deciding between Penny and Bernadette. Ah, understandable.They are quite similar--both blonde former waitresses who married beneath them. Penny is my best friend,but I was Bernadette's maid of honor,and I think she kind of expects it.So if anyone brings it up tonight,just maybe you can help me change the subject.How about this?I dominate the conversation so hard,no one has a chance to get a word in edgewise.I don't know.They might see that coming.What if we have a code word?Ooh, now you're speaking my catamaran.That's my code word for "language."Okay, fine, catamaran.That's our code word.No, that's my code word. Get your own.Okay. Uh, pretzels.You hear me say pretzels, you change the subject.Rhinos are my least favorite animals at the zoo.What?Oh, I'm sorry. I thought we started.Hey, just-just hold the gate still while I screw it in.You know, I don't know how I feelabout all this baby-proofing.If Halley can't teach herself to walk down the stairs,then maybe that's nature's way of sayingthe Wolowitz line ends here.That's funny. I always thoughtHoward was nature's way of sayingthe Wolowitz line ends here.Me, too, but life does find a way!Hey, Halley can't reach the liquor cabinet.Why did you baby-proof it?How did you know we did?Fair point.Bernadette still going stir-crazy?Oh, a little.Two months of bed rest-- it's kind of rough.Really? That sounds great. How do I get that?You'd either have to break your hip or let Howard knock you up. Now, either way, you'll get flowers the next morning.She's actually been keeping herself busydoing wedding research for you.Oh, she-she doesn't have to do that.She wants to. After all, you were her maid of honor.Sheldon, tell your funny story about pretzels.Oh, right. Yeah, oh, yeah.Did you know that we've been thinkingof having pretzels at our wedding? Hmm?No, no. No, no, no, no, no. I'm sorry.No, rhinos. We're having rhinos at our wedding.No! I got to go.I'm gonna need some help.Someone baby-proofed the front door.Sheldon, what am I gonna do about my maid of honor?I mean, Bernadette gave me all these bridal magazines.She even folded down the pages with the good dresses.I get it.You know, Leonard once borrowed my Edmund Scientific catalogue and dog-eared some pages.Never got 'em straight again.Well, that is exactly the same thing.You really understand my dilemma.Actually, I do.My mother is pushing for my brother,Georgie, to be my best man,and I hate to disappoint her again.I already rejected her savior and her LinkedIn invitation. How are we gonna make these decisionswithout anybody getting upset?Well, what if we take emotion out of the process,and base it on empirical metrics?Then we aren't really making the decision;the data is.So we can hurt our friends' feelingswithout taking any responsibility?Me likey.But how do we apply quantitative metricsto something as subjective as choosing a wedding party? That decision only seems subjective.In reality,people in a wedding party perform very specific functions, and some will perform those better than others.- If I may use a superhero analogy... - You may not. Okay, I'll use real people.Um, if a certain dog-like loyalty is useful,then it's Leonard, hmm?If, uh, having a PEZ dispenserfilled with TUMS is an advantage, Wolowitz, yeah.If a best man with fake testicles hangingfrom his truck is important,well, then, my brother's back in the running.Okay, I see your point.So we break down each of the rolesinto their component parts,and then design specialized tests for each.Exactly. Boy,if I had known getting married was going to involve so much science, I'd have proposed years ago.So Leonard, tell everyone your news.Oh, oh, I'm starting a book.That would be big news from Penny,but you've read a book before.He means he's writing a book.I do. It's something I've been thinking about for a long time. Yeah. It's about a brilliant physicistwho solves crimes using science.Oh, Leonard...It's not about you.He probably has to say that for legal reasons.They gave us plain rice instead of fried rice.Well, no fair!I SoulCycled this morning.I'm entitled to a pile of fat rice.Well, I would say that this constitutes a catering crisis.I agree. Who's gonna step up and handle it?Doesn't matter. This is fine.Penny?What?You know what? I'll take care of it.You know what? I'll take care of it.You know what? I'll take care of it.You know what? I'll take care of it.You know what? I'll take care of it.Done.You didn't make him feel bad, did you?Actually, he was laughing.I'm really impressed at how you handled that, Howard. Please.I've been sending food back my entire life.One of my first full sentences was,"I had breast milk for breakfast""Excuse me, b-before we start eating,I-I would like to make a toast.- Oh, nice. - Oh, nice.If only I could think of one.Someone else go.Hey. Here's the sewing kit you asked for.Ooh! A minute, 19.Quick.You were timing me?Yes. I am going through a bit of a timing phase.How long will it last?We'll find out.What did you need the kit for?Oh, um...Sh-Sheldon was squatting down to pick up a fork and he ripped his pants.Oh, someone's gonna be sore tomorrow.Oh, quick thinking.But for future lies,this is as far as I can squat.Penny gets 20 points for the sewing kit. Yeah, minus five,because this is mine.because this is mine.Well, she's still pulling a commanding lead.Did Bernadette even try to send us a sewing kit? She did. Amazon, standard shipping,not even Prime.We could've done that ourselves.That's what she said.Maybe we're being old-fashioned,defining these roles by gender.You know, historically, the best man's rolewas to defend the bride and groom in combat.I mean, if that's not Penny,I don't know what we're doing here.I see your point.Okay, we are officially open to a best woman and a gentleman of honor.Oh, those names are terrible.One point off for you.What am I being tested for?Oh, it's not important. But if you don't pass,none of this matters.Okay, what's the next test?Loyalty.We need to choose someone who has our backs, someone who will keep our secrets even from each other. Well, I don't have any secrets from you.Do you have secrets from me?Yes.Oh, that has been weighing on me for years.Come here.Would you call yourself a loyal and trustworthy friend? Yeah, I like to think so.Great. Because I need to tell you something about Howard, but you can't tell him that I told you.Nope. Don't want to hear it.Do not like to engage in gossip.Okay. I respect your integrity.Is it about his special underwear?Because I already know. And that's all I'll say.Fine, it has a charcoal filter in it.It's really sweet of you to come by and keep me company. Agreed. Uh...So, listen, I have a secretthat I need to tell someone.But you can never say a word.Not even to Howard.I'm your girl. Lay it on me.Really?You keep things from your husband?No, I tell him everything.Don't be a child.Okay. Here it is.I can control the thermostatin Leonard's apartment with my phone.And when he makes me mad,I turn it up, slightly.Oh, hey. I didn't know you were here.What are you two talking about?Literally, nothing interesting.Oh, you're good.Oh, you're good.Okay, getting to the ceremony on time. Leonard, quick. I need you to get meto Arcadia within the hour.The train store's having a sale.Why can't Amy drive you?Because of the tradition that I cannot see Amy on the day of the train store sale.Please, please see a doctor.Just wait- Next test. - one second.Is it getting hot in here?I'm sorry. Where were we?How well do our friends know us?So I was talking to my favorite aunt...Aunt Doe, right?Exactly.Did she ever figure out what that thing on her knee was? Turns out it was a chocolate chip.Hmm. Makes sense, she does like to bake.Yes, she does. Damn, you are a thoroughbred.You know, dealing with cold feetis an important part of being both best man and maid of honor. Maybe we should test for that ability.You really think you might get cold feet?Actually, I was talking about you.Amy...if there's one thing in this world I'm sure of,you are right to be worried.Good night.Howard.I've had my eye on this limited edition Swamp Thing,but now that I'm about to buy it,I'm having second thoughts. What do you think?I don't know, Sheldon, it's pretty expensive.Yes, but what if it will make me happy, you know,waking up and seeing it every morning for the rest of my life? Really, a walking clump of swamp grass?Yeah, well, Bernadette's no prize either!Hey, what you doing?Sheldon gave me a brain teaser. It's kind of fun.It's about a group of people at dinner,and you have to figure out where they can sit without fighting. Oh, yeah, is this the one where Mr. Greencan't sit next to anyone eating meat,and Uncle Light Bluewon't sit next to any of the darker colors?Yeah, did Sheldon send it to you?Amy did. I solved it already.- Really? - Yeah.Same way I solved my jury duty summons,I threw it away.No, no, no, no, no.Uh, Aunt Orange can't sit next to the barwithout Ms. Pink saying,"Jesus thinks you've had enough whiskey."Did Sheldon and Amy give you guys that puzzle, too? Yeah. Is it just me or have they been acting strange?I don't think they're acting.Yeah, the other day,Sheldon made me take him to the train store.We didn't go inside. He just said,"Nicely done," and then we went home.Yeah, and Amy gave me this plastic ringand told me to hold on to it.- I got one, too. - Yeah, same.Yeah, me, too.But-but Cinnamon ate it.I-I'll get it back tomorrow.I have to say, this is going pretty well.It is.I-If experimenting on humans is morally wrong, then I don't want to be morally right.Hey, are you testing usto see who gets to be in your wedding?-- Yes. No.Wha-- they're rating us.And I'm in last?Don't panic, there's still time.Look, it's a marathon, not a sprint.You know what, this is so insulting.I-I don't even want to be your stupid best man.-- Yeah. Me neither.W-W-Wait, wait.Just out of curiosity, which one of you figured it out?I did.Impressive.Hello, Stuart.Oh, hey, Sheldon.Can I interest you in a cappuccino?When did you start selling those?Oh, someone left it here, but it's still warm.Say four bucks?No, thank you.Oh. Everything okay?Well...I secretly experimented on my friends,and now none of them want to be my best man.So, you know, normal wedding drama.Sorry.Probably have to use my stupid brother.So get ready for a wedding toast delivered by his armpit. Well, if you really don't want to use your brother,I'd be your best man.Really?Yeah, we're friends.Plus, it'd be nice.Never really been called the best before.Never really been called the best before.Or a man, for that matter.Okay, well, uh, thank you, Stuart.That's a very generous offer.My pleasure.I-I understand the best man usually receives a present. That's true.Can never have too much Claritin.You're still working on Sheldon's dumb brain teaser? Oh, my God, Dr. Purple's a woman! Of course! Oh, that feels so good.Hello.I believe I owe the three of you an apology.No argument here.By experimenting on you,I realize I've violated your trustand possibly the Geneva Convention.and possibly the Geneva Convention.Is that it?No.So as to not upset any of you further,I've asked Stuart to be my best man,and he's agreed.You're all still invited to the bachelor party.Uh, he's thinking Costco and the theme is browsing. You picked Stuart over one of us?Well, I wanted to choose one of you,but you all turned against me.Picking a best man isn't about keeping score.But you're all my friends.I mean, if I didn't collect data,how could I possibly choose among the three of you?Well, that's actually kind of sweet.Is it? Perhaps I said it wrong.Look, this is your wedding, just pick whoever you want.You don't need to worry about anyone else but yourself.You've kind of been training for this your whole life.Thank you, Leonard.And if it helps... these two are quitters.Hey, what you making?Uh, well, I spilled the cheese packet,so we're having mac and nothing.Yeah. I'll just have the mac."Nothing" gives me gas.Why are you in such a good mood?Mm, I just talked to Sheldon.He apologized about the tests and asked me to be his best man. Uh, great. After all you've done for him, he should've asked you. And Amy's your best friend.I'm sure she'll come to her senses and pick you.Okay, she's not my best friend. We're not 12.If she wants Bernadette to be her maid of honor,I really don't care.Sounds like you care.No, I mean, it-it's just annoying.You know, we talk every day. We see each other all the time. She's always there for me, and basically--oh, my God, Amy's my best friend.You okay?No, my best friend didn't ask me to be her maid of honor.I'm pissed!So, bottom line, what you did was wrong and cruel,which the mother of my children finds oddly appealing.So she still wants to be my maid of honor?Maid of honor, hit woman, whatever you need.Make the call.Look, I know this is your wedding,and you can do whatever you want,but if you think anyone but me is gonna be your maid of honor, then you're an idiot because you are my best friend.Too late. Bernade...Bestie!Stuart, I'm sorry if it's weirdSheldon made me best man instead of you.It's okay.I was best man for two whole days.No one can take that away from me.Except for Sheldon, when he did.Although, if you want to be a part of the wedding party,I suppose you could be the flower girl.Sold.Well, I thought Halley was gonna be the flower girl.Oh, that's much better.Sorry, Stuart, you're out.Hey, so is Bernadette okay with me being maid of honor? Actually, I haven't had the courage to tell her.I guess I should do that.Uh, yeah.Although, as maid of honor,your job is to make my life easier.Damn it.Hey, Stuart, you still want in on this wedding?Not that much.Fine. I'll do it.But do me a favor and unlock the liquor cabinet first.。
生活大爆炸--第12季第19集-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Previously on The Big Bang Theory... 《生活大爆炸》前情提要We conclusively proved super-asymmetry, 我们确切证实了超不对称性理论and yet somehow we-we still feel like imposters. 然而莫名地仍觉得自己是冒名顶替者Yeah, there should be a term for that. 应该有形容这种情况的词Oh, for crying out loud, there is a term for that! 我的老天确实有个词能形容It's called "Imposter syndrome," 就叫做"冒名顶替者综合征"and you don't have it, because you can't have it 但你们没得这种病因为如果真是冒名顶替者if you are imposters, and you are! 就不会得这种病而你们的确冒名顶替了We're the ones who discovered super-asymmetry, 是我们发现了超不对称性so if anyone's gonna feel like they have imposter syndrome,所以如果有谁觉得自己得了冒名顶替者综合征it's us, because we're not imposters, they are! 那也是我们因为我们不是冒名顶替者他们才是You're imposters and you're frauds! 你们是冒名顶替者也是骗子Is that what I would've sounded like? 我如果发神经病也是像这样吗Yikes.--- Yeah. 要命了-对Sheldon, look at this. 谢尔顿你看这个Wait a minute. 等等How do I know this isn't one of those joke phones 我怎么知道你这个不是整人电话that squirts water in my face? 会往我脸上喷水的那种Because that's not even a thing. Look. 因为根本就没有这种东西快看啦You got called into human resources? 你被人事部传唤了吗I'm sure it's because I insulted Pemberton and Campbell 我估计是因为我骂了彭伯顿和坎贝尔in a room full of Nobel Laureates. 还是在一群诺贝尔得主面前骂的You did do that. 你的确是这么做了It was awkward. People didn't know where to look. 当时可尴尬了大家都不知道该看哪This is a twist. 真还挺新鲜Usually you're the one getting called into H.R. 通常都是你被人事部传唤Yeah, now it's Amy. 现在是艾米Who knew you were married to such a bad girl. 真没想到你娶了个"坏女孩"啊I suppose the signs were always there. 我想其实一直都有征兆吧I mean, she did recently go to that rave at the mall. 她最近还去商场里参加了狂欢派对It was a Spencer's Gifts. 是卖搞笑跟整人玩具的店好吗There was music and a strobe light. 有音乐还有闪光灯If that isn't a rave, then I don't know what one is. 这都不是狂欢派对那什么才是啊You don't know what one is. 你还真不知道什么才是Guys, come on, I think I'm in trouble. 你们别闹了我可能要惨了It's no big deal. I used to get called into H.R. all the time. 不是什么大事啦我以前也总被人事部传唤Ms. Davis is great. Pro tip, 戴维斯女士人很好教你小秘诀if you find strong women sexy, 如果你觉得强大的女人很性感do not say it out loud. 绝对别说出口Oh! She wants to see me, too. 她也要求见我All right, let's get our story straight: 好我们来对一下供词This is all your fault. 这全是你的错Relax. 放轻松You're probably just gonna get a slap on the wrist. 或许只是高高举起轻轻落下Maybe, but do not ask for that, on the wrist or anywhere else. 或许吧但千万别主动说想让鞭子落在哪个部位Thank you both for coming. 谢谢你们俩来这一趟President Siebert asked that I be a part of this conversation塞伯特校长要求我一起出席这次会谈to help us calmly discuss what went wrong 来帮助我们平静地讨论哪里出了错and how we can better move forward. 以及如何踏出进步的脚步迈向未来We are not here to point fingers, 我们不是来指出谁对谁错so, Dr. Cooper, please stop that. 所以库珀博士请停止你的行为President Siebert, would you like to start? 塞伯特校长你想先开始吗This is all my fault. 这全是我的错I assumed you knew the Nobel Prize was good 我以为你们知道诺贝尔奖是好东西and we wanted to win it, so that's on me. 我们想赢回这个奖这是我的锅-No.所以是他...-- Oh, so... - 不是I think what President Siebert is trying to say is that 我想塞伯特校长的意思是this is a setback and we should adopt a different strategy. 这对得奖起了反效果我们需要想想新方法Like maybe you two keep your traps shut. 比如以后两位免开尊口"Traps." That's a fun old word. Where's that been? "免开尊口" 好有意思的成语怎么好久没人用了I-I'm sorry. I-I just-- I-I snapped. 我真的很对不起我就突然理智线断了Oh, you're sorry! It's all better then! 你说对不起啊情况一下子就变好了呢Listen up, you have a shot to win a Nobel Prize, 听好了你们有机会赢得诺贝尔奖and you're blowing it. 现在要被你们搞黄了I think what President Siebert is trying to say 我想塞伯特校长的意思是is that you have a shot to win a Nobel Prize 你们有机会赢得诺贝尔奖and you're blowing it. 现在要被你们搞黄了Uh, that's exactly what he said. 这还是他的原话啊Yes, but I said it in my calming H.R. Voice. 是啊但是用我平静的人事部嗓音说的The science world is a small community. People talk. 科学界的圈子很小大家肯定会八卦I'm sure by now everyone knows about your tantrum. 我猜现在整个学界都知道你发飙的事了- All right, well, what can we do? - Nothing. -好啦那我们能做什么挽救 -什么都别做Let me make this absolutely clear for you. 我现在跟你们说清楚You two are done talking. 你们俩别想再说一句了We're canceling your speaking engagements and your interviews.我们要取消你们所有谈话的活动与访问You're gonna lie low and let us do damage control. 你们得低调做人让我们做损害控制Well, if that's what you want, that's what we'll do. 如果你想这么做我们就这么做You two winning the Nobel Prize is very important to us,你们俩赢得诺贝尔奖对我们至关重要and not just to the university. 这不只是对学校重要Dr. Fowler, you would be only the fourth woman 福勒博士你会成为第四个to win a Nobel Prize in physics. 赢得诺贝尔物理奖的女性I don't need to tell you 我想不用我提醒你just how inspirational that would be 这事会对下一代的年轻女孩to a generation of young women. 带来多大的鼓舞与激励Uh, yes, of-of course, I know. 当然我明白So, the next words out of your mouth 所以你们下一次开口说话should be on a stage in Stockholm when you're saying... 是在斯德哥尔摩的领奖舞台上说tack för denna ära 塔克佛迪娜阿辣...which is Swedish for, "Thank you for this honor." 也就是瑞典语的"谢谢你们给我这份荣誉" Jag visste det. 有维斯特迪特...which is Swedish for, "I knew that." 也就是瑞典语的"我懂"Dr. Cooper... 库珀博士- You want me to shut my trap? - I do. -你想让我免开尊口吗 -是的Hey, check it out. 你快看That looks like the moped you used to have. 看起来跟你以前那台电瓶车好像啊It wasn't a moped. It was a scooter. 不是电瓶车是小摩托车好吗How's that better? 有比较好吗You do not want to walk into a scooter bar 你可千万别走进一家小摩托车友酒吧and ask that question. 然后问这问题Well, does take me back. 真是让我想起了过去Yeah, the two of us, cruising around town looking for women. 我们俩兄弟骑着它四处找妹子Looking and looking and looking. 这里也找那里也找到处都找Remember that time one looked back and said hi? 还记得有一次那姑娘转头跟我们打招呼吗Oh, yeah. 记得We drove away so fast. 我们飞一般地溜了Hey, I forget, why did you sell the scooter? 我有点忘了你为什么卖了摩托来着I finally got my woman. 我找到了我的妹子了啊Then my woman made me sell it. 而我的妹子叫我卖了它So apparently, if we win, 所以如果我们赢了I'll be the fourth woman ever to win a Nobel in physics.我会成为史上第四个得诺贝尔物理奖的女性Wow, that's a big deal. 这可是一件大事呢Yeah, tell me about it. 这还用说吗This morning, I blew through my antiperspirant in, like, an hour.今天早上我一小时内就用完了我的止汗剂Plus, Sheldon's freaking out 'cause we got in trouble. 再加上我们惹事后谢尔顿就一直坐立难安Well, I've got him distracted for a while. 没事我成功分散他注意力了Doesn't he know how to solve those? 他不是会解那玩意吗Normally, yes, but I switched the stickers around, so... 本来是会的但我换了一下贴纸所以...I don't even think it's possible to solve... 我觉得可能解不回去了Solved it. 解开了What? No, you didn't. 什么你才没呢Not the cube, but the puzzle of why I couldn't solve the cube. 不是解开魔方是解开为什么我拧不回Solution: you switched stickers 2, 9, 32, and 51. 解答是你换了第2 9 32 51格的贴纸Really? This thing has numbers? 真的假的这东西还有号码的吗Anything has a number if you assign it a number, 只要你指派任何事物都可以有号码friend number four. 四号朋友Top five, not bad. 前五名呢不错啊This is so frustrating. 好烦啊I can't believe the university expects us 真不敢相信大学居然要求我们to just sit back and do nothing. 闭嘴坐好什么都不许做Sweetie, you just need to relax. You know what I like to do? 亲爱的你得放宽心你知道我喜欢怎么做吗Numb your brain with alcohol and watch a reality show 用酒精麻痹大脑再看真人秀where wealthy people pick fake arguments with each other? 看有钱人怎么吵假架来博镜头Hey, don't knock it until you've wasted 你没试过在这上面浪费几百小时生命a couple hundred hours of your life. 就别随便评论好吗I'm sorry, but this is, it's hard for me. 我很抱歉但这对我来说太难了Usually I self-soothe by doing science, 通常我都是靠着科研来舒缓情绪but now science reminds me of the Nobel Prize 可一做科研就让我想起诺贝尔奖and the idea that we may not win one, and that makes me angry, 一想到我们可能赢不了我就来气which makes me want to self-soothe by doing science, 一来气我就想用科研来舒缓情绪and on and on and on. 接着就是无限恶性循环So that's been my today. 这就是我今天的经历Hey, how about a massage? 不如去按摩一下吧No, the only person who touches me is my wife. 不行世上唯一能碰触我的人只有我老婆And even I have to let him smell my hand first. 就算是我也得先让他闻闻我的手Okay, well, what about Reiki? 好吧那不如试试灵气疗法吧It's like massage but without touching. 类似按摩却不需要肢体接触Then what is it? 那是什么玩法Well, I place my hands near your body 我把手放在你身体旁边and allow the universal energy field 让宇宙能量场to manifest its healing powers. 来展现它的疗愈能力Okay, I know 我懂啦it sounds crazy, but it really works; ask Leonard. 听起来很疯狂但真的有效不信你问莱纳德Yeah.--- It really does. 对吧-真的有用No. 才怪Oh, uh, how about a sensory deprivation tank? 那感官剥夺水箱怎么样Oh, that's interesting. 听起来很有趣It's supposed to be very calming. 据说特别能让人平静下来Floating in a warm pool of liquid 漂浮在温暖的液体里in a dark, soundless space. 在黑暗寂静的空间中Oh, I don't know how I feel about 我不知道我被剥夺感官后being deprived of all my senses. 会如何反应What are you talking about? All you ever do is complain 你在说什么呀你不是时时刻刻都在抱怨about how things smell, feel and sound. 万物难闻难受又难听吗Oh, I'm right here. Why are you shouting? 我人就在这里你大声嚷嚷什么呀What do you say? We could both use a break. 你觉得如何我们可以一起放个假Come on, I'll do it with you. 来嘛我和你一起做Okay, but not in the same tank. 好吧但不能泡在同一个水箱里I already shared a uterus with my twin sister. 我已经和我的双胞胎姐姐泡过同一个子宫了I don't need to go through that again. 我可不想再经历一次- Are your eyes closed? - Yes. What is it? Show me. -你闭上眼睛了吗 -闭着呢到底是什么快让我看看Okay, open them. 睁开吧You bought me a scooter?! 你给我买了一辆小摩托吗No, I bought me a scooter! 才怪我给自己买了一辆小摩托Then why did you make me close my eyes? 那你为啥要我闭眼睛I wanted to see the expression on your face 我想看看当你看到我高兴时when you saw how happy I was. 是什么表情呀Wait, one second. 等等Won't Bernadette be mad when she finds out? 伯纳黛特看到不会生气吗She's not gonna. I'm keeping it here at the university. 她才不会知道呢我会把车留在学校里My dad kept a secret at work, too, 我爸爸也在工作场所保留了一个秘密but it was his receptionist. 不过那是他的接待员小姐Hey, would you mind if I ride it sometimes? 你介意我偶尔来骑一下吗Yeah, whenever you want. 没问题想骑就骑吧Check it out. 看看That there, son, 这个乖乖is 12 horses of "Eye-talian" thunder. 可具有十二匹意大利猛男马力呢Have either of you done sensory deprivation before? 你们俩有谁体验过感官剥夺水箱吗-Never.没-- No. - 没体验过Okay, just a heads up. 好的友情提醒一下People have different experiences in the tanks. 每个人在水箱中都有不同的体验Uh, some people experience perfect calm. 有的人会非常平静Some people sleep. 有的人会睡着Some people even reported having visions. 还有人声称看到了幻象But if at any time you feel uncomfortable, 但如果你感到不舒服just press the panic button and say, "Bebe." 请马上按下紧急按钮并呼唤"碧碧"That's a stupid word. 这个词也太蠢了That's my name. 那是我的名字What do we push if we feel uncomfortable? 如果我们不舒服我们该按哪里All right, are you ready? 好了你们准备好了吗I'm not saying this is why we came, 虽然这不是我们的来意but can I close the lid on him? 但可以让我帮他盖上盖子吗No. 不行No. 还是不行Shall we? 开始吧One second. 等一下--水的酸碱度是在7.2Yes.-- Is the pH between 7.2 and 7.8? 是的-7.8之间吗- Is the water drained and replaced after each use? - Yes. -每次使用后水都换新吗 -是的-Yes.-盐度值是30%吗- Is the saline level 30%? - 是的Yes.- Does your filtration system use ultraviolet light to kill bacteria? - -你的过滤系统是用紫外线来杀菌的吗是的-I don't need to get in. I'm relaxed already. 我不用进去了我现在就够放松了Bebe. 碧碧What's wrong? 怎么了Nothing. I just wanted to make sure it worked. 没事我只是想确认一下好不好使Also, I changed my mind. 还有我改变主意了It's fun to say your name. 你的名字念起来挺好玩的Bebe. Bebe. 碧碧碧碧Hey, what you got there? 你拿的什么呀Just tossing out this old helmet I don't need. 我只是要把这个没用的老头盔给扔了I thought you were at the park. 你以为你去公园了呢We were. The kids got sleepy. 我们去了不过孩子想睡觉了Great story. I need to make a phone call. 很好等我打个电话先Howard, why do you look all guilty? 霍华德你怎么看起来充满罪恶感Like when I catch you deleting your browser history? 就像我抓到你删除浏览器记录时一样Never mind. 没事了Hmm, this is nice. 这样真不错It's sort of like floating in space. 这就像是漂浮在太空中But better because my eyeballs haven't frozen. 但我的眼球没有冻住所以更好Ooh, colors. 五彩斑斓It's infinite iterations 这是曼德尔布罗集合中of the "Nautilus" section of the Mandelbrot set. 鹦鹉螺部分的无限迭代呀That's some good stuff. 真是好东西Wow, this is really dark. 这里可真黑啊There's no difference between my eyes being open or closed. 不管我睁眼还是闭眼都感觉不到区别呢Open, closed. 睁眼闭眼Open, clo-- nope, same thing. 睁眼闭算了都一样Ooh, pretty. 哇好美丽You winning a Nobel Prize would be an inspiration to all women. 如果你获得了诺贝尔奖对所有女性都是一种鼓舞All women, Amy, and you're blowing it. 所有女性艾米可你搞砸了I was gonna be a scientist, but since you lost, 我本来要成为一名科学家可因为你输了I'm just gonna give makeup tutorials on YouTube. 我现在只能在油管频道上开设化妆课了Look all the infinite Mandelbrot sets. 看看这无止境的曼德布洛特集合Here a brot, there a brot, everywhere a Mandelbrot. 这里布洛特那里布洛特到处都是曼德布洛特Thanks for letting us down. 谢谢你让我们如此失望I'm gonna marry a dope and have his dopey children. 我现在要嫁给傻瓜给他生一群小傻瓜了- You're such a disappointment. - I can't do science. -你真是太令人失望了 -我不能从事科研了- Way to not go, girl. - Disappointing. -下得一手烂棋 -太失败了I am woman, hear me bake.---- Math is too hard. 我是妇女只配下厨数学真的太难了- Disappointment. - You're letting us down. -令人沮丧 -你让我们失望- You're letting us down. - You're blowing it. -你让我们失望 -你搞砸了- Disappointment. - You're blowing it. -失望透顶 -你搞砸了Okay, hour's up. Let's see how they're doing. 一小时到了看看他们如何吧Hey, buddy, how you feeling? 老兄你还好吗Five more minutes? 再玩5分钟嘛Hey, Amy. Relaxed? 艾米放松了没I'm a failure! I can't do this! 我是个失败者我做不到Can someone close her lid? 谁来把她的盖子关上She's kind of harshing my mellow. 她把我的平和心情都打破了That tank was amazing. 那个水箱太神奇了It was like Disneyland, but the rides were in 35 dimensions. 就像是在迪斯尼乐园但坐的是35维度的过山车And instead of Mickey, I had my picture taken 而且和我合照的不是米奇with the concept that time is an illusion. 而是时间即幻觉的概念That's great. I'm so happy for you. 真不错我为你高兴哦Uh, yeah, a little constructive criticism: 我提一个建设性的批评You're saying you're happy, but you're using your mean voice. 你嘴上说很高兴但你用了非常刻薄的声音Thanks for pointing that out. 谢谢你指出来Now you got it. 现在好了Sheldon, I'm freaking out. 谢尔顿我都要崩溃了Well, is this still about the Nobel Prize? 还是因为诺贝尔奖的事吗Yes, it's about the Nobel Prize! 是因为诺贝尔奖的事And back to the mean voice. 刻薄的声音又出来了It's just-- it's too much pressure. 压力太大了You know? It was bad enough when I was letting us down. 我让我们俩失望就够糟糕了But now, if I don't win, it's like I'm letting all women down. 但现在如果我没赢我就让所有女性失望了Hang on. 慢着What-what are you doing? 你在做什么I'm googling what to do when someone's freaking out. 我在搜索有人崩溃时应该怎么做Uh, whoa, it says here 这上面说that a walk can be calming. 散步能让人平静下来Bye. 拜You still mad? 你还在生气吗Are you still a jackass? 你还是混蛋吗Now, now, I asked you first. 好了我先问你的I can't believe you were sneaking around my back like a child. 真不敢相信你这么幼稚背着我使坏I just didn't want you to worry. 我只是不想你担心No, you just didn't want to get caught. 不你只是不想被抓现行I'm sorry, but you telling me what I can and can't do 抱歉但你告诉我什么能做什么不能做is pretty damn emasculating. 真的有损我的男子尊严Emasculating? 有损男子尊严You were about to ride bitch on a moped with another man.你准备和另一个男人贴着骑电瓶车It's a scooter. 那是摩托车It can go on some highways. 可以开上某些高速公路What if you fell? 万一你摔了呢What if you got hurt? 万一你受伤呢I don't want to raise two small children 我可不想养两个幼儿and one large vegetable. 加一个大大的植物人I'm sorry, but I need to have something in my life 抱歉但我需要人生中有点东西- that reminds me I'm still a man. - You do. -提醒我我还是个男人 -你有You have a wife and two children who need their father. 你有妻子还有两个需要父亲的孩子I know that. 我知道Uh, well, you don't act like it. 你表现的并不像你知道Why do you want to ride that stupid thing anyway? 你为什么要骑那个愚蠢的东西I don't know. 我不知道Maybe I just miss the freedom I had as a younger man. 也许只是想念年轻时的自由What freedom? You lived with your mother. 什么狗屁自由你和你妈一起住You had a curfew. 还给你规定了宵禁时间It wasn't a curfew; it was just a time of night 那不是宵禁那只是定了某个时间where if I got home after that, she would be mad. 如果我晚于那个时间回家她会生气You know what? I'm done talking about this. 知道吗我不想再说了I will!--- Do whatever you want. 我会的随便你吧-I just want you to ask yourself if that tiny, ridiculous scooter 我只是希望你问问自己你是否想死在is the hill you want to die on. 那辆又小又可笑的摩托上Oh, yeah, this feels good. 对感觉好极了Born to ride, buddy. 天生就是骑机车的料伙计Yeah, watch out, ladies. 对小心了女士们All right, well, wish me luck. 好了祝我好运吧You won't need luck. 你不需要运气Yeah, only condoms. 只需要安全套He sees that car, right? 他看到那辆车了吧I tried to console her, but nothing seemed to work. 我想安慰她但似乎都不管用Okay, when you say you consoled her, 你说你安慰她what exactly does that mean? 是怎么安慰的I took a walk, I came back, 我出去散步回去后she was still upset, so I came here. 她还在难过所以我过来了Well, I don't see what else you could've done. 我不知道你还能做什么了呢You know, I know she's unhappy, but I don't know how to help. 我知道她不开心但我不知道怎么帮她Maybe you can't. 也许你帮不了Sometimes people are upset, 有时候别人难过and all you can do is be there for them. 你能做的只是在旁边陪伴And while I'm there, what do I do? 我陪伴时要做什么Nothing. 没什么Oh, so like what you're doing right now to help me. 就像你现在帮我的这样You're up. 到你了Sheldon, maybe you don't know what to do 谢尔顿也许你不知道怎么做because Amy's always taking care of you. 是因为艾米总是照顾你Of course. 当然And by calming down, I've taken away the one thing 我出去冷静她不能照顾我that gives her comfort: caring for me. 我带走了唯一能给她安慰的东西That's what you heard? 你从我的话中理解出这意思吗Yes. 是的No, I need to have an emotional meltdown 我需要来一个情绪崩溃so she's forced to focus on me and forget about herself. 她就能被迫注意我忘了自己No. Th-That's not even close to what-- 不根本差得十万八千...Uh, you know, actually, that might be your best move. Yeah. 其实也许这是最好办法Amy. Thank goodness you're home. 艾米你在家真是太好了I don't know if you can tell, but I am literally losing my mind. 我不知道你能否看出来但我字面上失去理智了You are? 是吗Isn't it obvious? I just used "literally" figuratively. 还不明显吗我都乱用了"字面上"这词Like a crazy person. 像个疯子那样[许多人常乱用]What is going on with you? Are you okay? 你怎么了你还好吗No, I am not okay, so I suggest you start focusing on me 我不好所以我建议你关注我to the exclusion of your own feelings. 忘掉自己的那些心情Sheldon, whatever you're doing, 谢尔顿不管你在做什么I-I don't have time for it right now. 我现在没时间I'm sorry. I know you're upset, 对不起我知道你很难过but I don't know how to make it better. 但我不知道怎么让你好受些I don't know how you can, either. 我也不知道你能怎么做I mean, I don't know if anybody can. 我不知道能否有人让我好受些I just-- 我只是...I feel like I'm letting everybody down. 我感觉我让所有人失望I'm about to hold you. Would you like to smell my hand first? 我准备抱你你想先闻我的手吗I'm fine. 不用Thank you. 谢谢♪ Soft kitty, warm kitty ♪ ♪ 软猫猫暖猫猫 ♪♪ Little ball of fur ♪ ♪ 小毛球猫猫 ♪♪ Happy kitty, sleepy kitty ♪ ♪ 笑猫猫困猫猫 ♪♪ Purr, purr, purr ♪ ♪ 咕噜咕噜咕噜 ♪That helps. 有帮助Shh, I'm singing. 安静我在唱歌♪ Soft kitty, warm kitty ♪ ♪ 软猫猫暖猫猫 ♪♪ Little ball of fur ♪ ♪ 小毛球猫猫 ♪Raj said you got $800. 拉杰说你卖了800块Jerk. 臭小子On a positive note, the scooter helped Bert meet a girl. 往好的一面看摩托帮伯特认识了一个女生Oh, that's nice. What does she do? 太好了她做什么的She's an E.R. Nurse. 急诊室的护士No.-- Oh, no. 没事-不是吧-It was a real meet-cute. 那是一场美丽的邂逅She popped his arm back in the socket, 她把他错位的胳膊接回去and when he came to, they exchanged phone numbers. 他醒来后他们交换了电话号码Ms. Davis? 戴维斯女士Dr. Fowler, how can I help you? 福勒博士有何贵干You were right about this Nobel Prize bigger than I am. 你说得对诺贝尔奖比我本身重要and you were right that, like it or not, I am a role model. 你说得对不管喜不喜欢我都是榜样But you are wrong to keep me on the sidelines. 但你让我当旁观者是错的I am smart, I'm capable, 我聪明我有能力and I can make a difference. 我可以带来改变Well said. You make a strong case. 说得好观点强而有力Damn right,'cause I'm a strong woman 那是当然因为我是强而有力的女人wearing a strong man's deodorant! 擦的是强而有力男人的止汗剂Well, how about have a seat? 不如坐下吧Maybe you'd like a glass of water? 想喝杯水吗You have anything with a little more kick? 有没有带劲一点的Seriously, Dr. Fowler 别闹了福勒博士this is human resources. 这里可是人力资源部You're right. I-I don't know what I was thinking. 你说得对我不知道我是怎么想的You want ice, you're out of luck. 要冰块就没有了。
生活大爆炸--第12季第11集-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

Champagne, a champagne, 香槟香槟a champagne with a packet of Splenda in it. 一杯加了一包代糖的香槟- You know what I call this drink? - A waste of champagne? -你知道我把这配方叫什么吗 -叫浪费香槟No. A Dr. Cooper. 不是叫库珀博士Because... 因为...He's also sweet and bubbly. 他本人也是甜到冒泡All right. 行吧A... A toast to Sheldon and Amy 敬谢尔顿与艾米and the publication of your super-asymmetry paper. 成功发表超不对称性的论文We are so proud of you guys. 我们好为你们感到骄傲Thanks.--- Cheers. 谢谢-干杯Ooh! That is PhD-licious. 真是博士级的好喝啊So, have you guys gotten any feedback yet? 你们的论文收到任何反馈了吗Well, there are some comments online, 网上是有一些评论but we haven't read them. We decided we don't care 但我们没读我们决定了不要去- what people say about our work. - Good for you. -管网上的那些言论 -干得好People online can be so mean. 网上的人有时候可恶毒了I posted a picture of myself on Instagram, 我在社交平台发了张照片and some jerk said I looked so skinny I might disappear. 就有傻逼说我瘦到快要消失了And yet, somehow she soldiers on. 但她还是坚忍地活下来了Although, Amy and I did give the world a gift. 不过呢我跟艾米给了这世界一份礼物It would be nice to read some of the thank-you notes. 读读一些人的感谢函也是不错I'm surprised you're interested in some stranger's opinion.我挺惊讶你居然会对陌生人的看法有兴趣Well, as I always say, 正如我常说的a stranger's just a friend who hasn't complimented me yet.陌生人只不过是还没夸过我的朋友罢了Okay. I'll read them. 行我来读读If any of them accuse you of being too pretty,如果有人指控你漂亮过了头Penny can help you through it. 佩妮可以陪你一起度过Okay, here's one from Dr. Saltzberg at UCLA. 加州大学的萨尔茨伯格教授说... Wait, no, stop. I don't want to know. What if he's mean? 等等别读我不想知道了万一他嘴很毒呢Well, what if he's complimentary? 万一他嘴抹了蜜呢I want to know. 我想知道了Okay. He says... 好的他说...- I don't want to know. - All right, just... -我又不想知道了 -够了给...let me see it. 给我看看Okay, this is... this is really positive. 这个... 非常正面的评论呢Wow, it's, like, really positive. 妈呀这简直要夸到天上了He says it might be the discovery of the decade. 他说这可能是近十年最大的发现He's right. They love it! 真的呢大家都在夸This is so exciting. 这真是太令人兴奋了Oh, this may be the Dr. Cooper talking, 有可能是这杯库珀博士上了头but pour me another Dr. Cooper. 但是再给我倒一杯库珀博士吧Hey, Penny and I were thinking of getting 我跟佩妮在考虑a big paintball game together. 组织一场漆弹大战Oh, Leonard, why does she want to shoot you? 莱纳德为什么她想射爆你狗头了She doesn't want to shoot me. 她没有想要射爆我啊- Who doesn't want to shoot you? - Penny. -谁不想射你了 -佩妮No, that doesn't sound right. 不这听起来不太对She just wants to play paintball. 她只是想玩漆弹了而已It combines my love of whimsy 这活动融合了我的无厘头with her love of making grown men cry. 与她对把成年男人弄哭的喜爱Sounds fun. Bernadette and I are in. 感觉很有意思我与伯纳黛特加入- You don't need to ask her? - No. I've been pretty annoying lately. -不用先问过她吗 -不用我最近挺烦人的She's gonna want to shoot me. 她肯定也会想射爆我的狗头Dr. Cooper. 库珀博士Ah, President Siebert. 塞伯特校长What are you doing in the regular cafeteria? 你怎么在凡人的食堂吃饭呢You're a superstar. 你可是个超级巨星No offense, worker bees. 无意冒犯工蜂们You should join me in my private dining room. 你应该来我的私人饭厅吃饭Dr. Fowler is already there. 福勒博士已经在那里了Can I bring my friends? 我能带我的朋友们一起吗No. 不能- Can I bring my tater tots? - Yes. -我能带上我的薯球吗 -可以All right, let's go. 很好那走吧Welcome to the inner sanctum. 欢迎来到内部密厅Oh, I do love a good sanctum. 我确实喜欢好的密厅Sheldon, look at my fruit plate. It's got kiwi on it. 谢尔顿快看我的水果盘里面有猕猴桃呢Ugh. I don't like kiwi. 我不喜欢猕猴桃Neither do I, but it's so fancy. 我也不喜欢但看起来好奢华Well, this is nice. 感觉真好Why have we waited so long to do this? 我们怎么拖了这么久才这么聚Because you never invited us. 因为你从没邀请过我们Well, the important thing is you're here now, 最重要的是你们来了and we're so excited about your work. 我们都对你们的成果感到很兴奋This paper's going to do big things for all of us, 这论文会对我们有巨大的帮助so if there's anything that you need... 所以如果有任何需要...You know, actually, I could use some barbecue sauce for my tots.如果能给我的薯球来点烧烤酱就好了Oh, wait. No. Ketchup. 等等不还是番茄酱吧Can we have some barbecue sauce and ketchup over here? 可以给我们来点烧烤酱与番茄酱吗Both? 两种都上吗So this is how the other half lives. 原来上等人都是这么活的I just want you to know that you have our full support,我想让你们知道学校将会倾全力支持你们and we're organizing a big media push. 我们还会组织盛大的媒体造势Articles. Interviews. 报导采访Oh, you want us to do interviews? 你想我们受采访吗Well, we're thinking a divide-and-conquer approach here, 我们的想法是走各个击破的路线where you do the interviews, 你负责受采访and Sheldon stays here and holds down the fort. 而谢尔顿留在校园里坚守大本营You know... 你懂吧in case there's an emergency. 以免出现紧急情况What kind of an emergency would there be in physics? 物理界是能有什么紧急情况啊I don't know, maybe there's an object in motion 不知道啊可能某个运动中的物体that won't stay in motion. 它不保持运动Or a reaction that's equal but not opposite. 或者有个作用力它只有相等但不相反的反作用力It sounds like you don't want Sheldon to do the interviews.您的言下之意似乎是不想让谢尔顿受采访It's not that we don't want Sheldon to do the interviews, 不是不想让谢尔顿接受采访it's just that we really want you to do the interviews. 我们只是更希望你来接受采访Without Sheldon. 不要带谢尔顿Now, wait, wait, 等等等等are you trying to exclude me? 你想把我摒弃在外吗Look, Sheldon, you're a brilliant man, 谢尔顿你聪明绝顶but your people skills are... 但是你跟人打交道的能力实在是...This is not barbecue sauce! 这不是烧烤酱This is steak sauce! What are you trying to pull? 这是牛排酱你想干嘛呢Like that. 如我所述This is ridiculous. 胡说八道It is my work, too, and I am perfectly capable 这论文也有我的功劳我完全有能力of keeping it together for an interview. 胜任一次采访任务Okay. Say somebody asks if you feel your work 好吧假设有人说你的研究is derivative of the work of Professor Joseph Polchinski.是从约瑟夫·波钦斯基教授的研究中衍生而来Seriously, can we get this man some barbecue sauce!? 快点给这位先生赶紧上个烧烤酱吧Would you mind stocking these? 你能把这些货清点一下吗Actually, I'm not on the clock today. 事实上我今天不上班I'm just hanging out with my boyfriend. 我只是来陪我的男友Ah, cool. Huh. 好吧That's me, right? 男友是指我吧Oh, I forgot to tell you-- 我忘记告诉你了I broke up with you, and now I'm 我已经和你分手现在dating... that guy. 我在和... 他交往I know you're joking, 我知道你在开玩笑but my flight-or-flight response doesn't. 但我的"逃跑还是逃跑"的应激反应可不知道Isn't it fight-or-flight? 应该是"战斗还是逃跑"的压力应激反应吧Not for me. 对我来说不是的So I told my mom she just needed to back off. 所以我让我妈不要再插手了This is our wedding, 这是属于我们的婚礼and if anyone's gonna design the floral arrangements, 如果需要指派一人负责花卉布置it's going to be my man. 那必须得是我男人Thank you. 谢谢I mean, I-I'm not trying to be a groomzilla, 我不想变成怪兽一样的新郎but... this is my special day. 但... 这可是我的大喜之日Someone texting you? 有人给你发短信吗Uh, no. It's just my, 不只是我的uh, doorbell camera. 门铃摄像头Oh. I got one of those for my place, but I never installed it. 我家也有一个不过我从没去安装Oh, it's easy. I can do it for you. 很简单我可以帮你装You're gonna love it. It's how I found out 你会喜欢的我就是借此a raccoon was stealing my cheese-of-the-month club.发现一只浣熊偷走了我奶酪俱乐部的邮包What did you do? 你做了什么Nothing. I didn't want to piss it off. 什么也没做我可不想让它生气It was, like, huge from eating all the cheese. 它吃了那么多奶酪以后长得可大只了Hey. We're doing a big paintball game on Saturday 我们周六有一场漆弹游戏if you two want to join. 你俩想加入吗Oh, my roommate asked me to help her move out on Saturday.我的室友周六要让我帮她搬家呢Ugh. That sucks. 太惨了Sucks for her. I'm playing paintball. 是她惨了我要去打漆弹I-I didn't know your roommate was moving out. 我不知道你室友要搬走了啊Yeah. I've been looking for a new one, 是的我一直在找新的室友but... so far no luck. 但... 还没找到You hear that? 你听到了吗She needs a roommate. 她需要一个新室友What do you think, Stuart? 你怎么想斯图尔特Uh, I-I-it, uh... 我... 我...Flight. 逃跑Flight. 逃跑That was hard to watch. 真是惨不忍睹Okay, I need you to be honest with me. 你得老实回答我How do I look? 我看起来如何A little shorter, but as we age that happens to all of us. 你变矮了不过随着年纪增长大家都会变矮的Come on, help me out here. 拜托给点意见I've got a bunch of interviews today. 我今天要接受好几个采访呢Well, no one'll notice. They never met you before. 没人会注意到变矮他们以前都没见过你Sheldon, I'm nervous, 谢尔顿我好紧张and I wish you were coming with me. 我很希望你也能和我一起来If it helps, I wrote up some possible questions 如果对你有帮助的话我帮你写下了and answers for you. 一些可能出现的问题和答案"Whom do you love more, "你更喜欢谁Sheldon the scientist or Sheldon the man?" 科学家谢尔顿还是男人谢尔顿""Answer: Sheldon the scientist, "回答科学家谢尔顿but by such a slim margin that it's statistically insignificant."但其微弱的领先优势在统计上来说可谓微乎其微"Well, you really managed to capture my voice. 你真是掌握了我说话的方式Well, don't worry. I'm sure you're gonna do great. 别担心你一定会表现很好Thank you. 谢谢wait---Waitwait.--- Okay, bye. 等等好走了- You forgot the cards. - Love you, too. -你忘了带卡片 -我也爱你Really? She asked you to move in with her? 真的吗她要你搬去和她同居Yeah, she was hinting around about it, 是的她一直在暗示这件事but I think I handled it pretty well. 不过我应对得游刃有余"Pretty well"? "游刃有余"You ran out of there so fast, if it was a cartoon, 你逃得那么快如果是在拍动画片there would have been a Stuart-shaped hole in the wall.墙上会砸出一个斯图尔特形状的洞出来Was she mad? 她生气了吗Uh, no. I talked to her after. 没有我之后和她聊了She said she's fine. 她说没事-You'll find someone new.Yikes!- Oh, no. 你会找到新女友的-好惨-Everything okay? 没事吧Yeah, it's just Anu's doorbell camera. 没事是安努的门铃摄像头I helped her install it. 我帮她装上了You can't look at it. That's spying. 你不能看吧这算是偷窥Who the hell is this guy? 这个男的是谁啊Ooh, let me see. 让我看看He's got... bags. 他手上提着... 袋子He's probably just delivering food. 他大概是个送餐的吧Why is she hugging him? 她为什么要拥抱他Maybe she doesn't have tip money? 也许她手边没零钱给小费W-Wait, why is she inviting him into the house? 等等她为什么要邀请他进屋She's a good tipper? 也许她给小费很大方Do you ever feel guilty that we get to eat 我们可以在高级饭厅用餐in the fancy dining room 而我们的朋友while our friends have to eat in the regular one? 只能在普通食堂吃饭你会不会内疚啊Yes. Wait, did you say "guilty" or "happy"? 会等等你刚说"内疚"还是"开心" "Guilty." "内疚"Oh, then no. 那不会In fact, take a picture of me with the garlic knots to send them. 其实照我手举蒜结面包的照片发给他们There's my MVP-- 这不是我的MVP吗Most Valuable Physicist. 最有价值物理学家Thank you. 谢谢And my star of NPR Science Friday 还有我在国家公共电台《科学周五》and a potpourri of popular podcasts. 及一众最火播客节目中的明星I don't know if I'd use the word "star." 我不知道用"明星"这个词会不会太夸张啦I would. 不夸张I got an early look at the interview you did for Wired,我已经预先看过你为《连线》杂志做的采访and it is glowing. They loved you. 精彩至极他们可喜欢你了That's great. Thanks for telling me. 太好了谢谢你告诉我Congratulations, Amy. 恭喜你艾米- I'm so proud of you. - And that headline-- -我真为你骄傲 -大标题就是"The Neurobiologist Who Revolutionized Physics." 《彻底改革物理学的神经生物学家》I'm sorry. The who who did what to-- huh? 不好意思你说谁彻底啥来着Oh, hey, how did your interview go? 采访做得怎么样啦Okay, I guess. 还行吧You don't sound very happy. 你好像不是很开心啊Oh, why wouldn't she be happy? 她怎么会不开心呢She's the neurobiologist who revolutionized physics. 她可是彻底改革物理学的神经生物学家Sorry. 真抱歉This should be fun. I've never played before. 应该会很好玩我以前从没玩过Oh, fair warning-- it can get pretty ugly out there. 提醒你一下玩起来可能会六亲不认Okay, well, remember, I'm your fiancée. 好吧记住我可是你的未婚妻Oh, I remember. Do you? 我记得很清楚你呢All right, we need two teams. 好了我们要分成两队Who wants to be the captain? 谁想当队长Oh, me. 我Uh, sure. Why not? 好吧有何不可All right, why don't you pick first? 不如你先选队员Okay, um... Leonard. 好的莱纳德Yeah? 什么事No, I'm picking you. 我选你First? For a team? 我第一个被选为队员What is happening? 天有异象啊All right, I take Bernadette. 好吧我选伯纳黛特Really? You're picking her over me? 不会吧你选她却不选我Yeah, 'cause she's vicious and can hide behind a mushroom. 是啊她下手够狠还能躲在蘑菇后面Um... Sheldon. 谢尔顿Raj. 拉杰Amy. 艾米I'll take Anu. 我选安努Howard. 霍华德All rightie. 好咧Come on, pick me, pick me. 拜托选我选我I will take... Stuart! 我选斯图尔特Yes! 好棒Okay, guys, we need some people to stay here and guard the flag 各位我们要留部分人在这里保卫旗帜and some people to move out and try to capture theirs. 剩下的人出去抢他们的旗子Okay. Sheldon, do you want to stay here and...? 好的谢尔顿你想留在这儿...What? Hold down the fort? 'Cause that's all I'm good for. 什么坚守大本营吗因为我只适合这个Is that what you were going to say? 你打算这么说吗You know that's not what he meant. 你知道他不是这个意思Oh, why don't you go out there? 那不如你出去吧Maybe you'll be the neurobiologist 没准你能成为彻底改革who revolutionizes paintball. 漆弹的神经生物学家呢Stop it. You're being ridiculous. 够了你太不讲理了Am I? Maybe it's just my poor people skills. 是吗也许我只是不擅长跟人打交道Oh, it's definitely your poor people skills. 当然是因为你不擅长跟人打交道了All right, the choices are-- get shot at 好了选项有中弹or stay here and listen to them fight. 或留在这听他们吵架Shot at. 选中弹This is pretty exciting, sneaking around like this. 玩这个好刺激呀偷偷摸摸跑来跑去Oh, so you like sneaking around. Good to know. 原来你喜欢偷偷摸摸我知道了What's that supposed to mean? 这话是什么意思Nothing. Never mind. 没什么当我没说Let me see if the coast is clear. 我看看外面是不是安全了See anybody? 有看到人吗Yes, I saw a strange man going into your house the other night! 有我前几天晚上看到一个陌生男人进你家What? 什么But out there, there's nobody. 但战场上没人I'm hit. 我中弹了I said I was hit! 我说我中弹了Sorry. 对不起Why do you keep shooting me? 你干嘛一直射我Why don't you want to move in with me? 你为什么不想搬来跟我同居I-I didn't say I didn't want to. 我没说我不想啊No, you just ran away. 你只是落荒而逃了Stuart? 斯图尔特Stuart?! 斯图尔特Did you run away again? 你是不是又逃跑了No! 没有Bang, you're out. 砰你出局了What?! I'm not out. 什么我才没出局You didn't even shoot me. 你都没开枪射我I'm not gonna shoot you from right here. 我不会在这朝你开枪的It's too close. It's gonna hurt. 距离太近了你会疼的Oh, come on. It's not gonna hurt that bad. 少来又不会有多疼I'm telling you, from this distance it's gonna... Ow! 我告诉你这么近被射中真的会... See? That hurt! 看到没超疼All right. Fine, you can shoot me. 行吧你可以开枪射我No, I'm not gonna shoot you. Ow! 我不会开枪射你的Aah, you were right. We're way too close. 你说得对我们离得太近了See, I told you it's gonna hurt... 是不是我说了会疼吧I can't believe you're taking this out on me. 你竟然把气撒在我身上I was just trying to get publicity for our paper. 我不过是为了宣传我们的论文By making it seem like it was your idea? 办法就是将它变成你的个人结果吗I didn't write the headline, Sheldon. 标题不是我写的谢尔顿Did you even read the article? 你有读过那篇报道吗Because I talk about you continuously. 因为我不断提到你I know, and it just made you sound modest and charming. 我知道这显得你谦虚迷人Why can't you just be proud of me? 你为什么不能为我骄傲呢I am proud of you. 我为你骄傲Really? Because you sound jealous. 是吗你听起来嫉妒了Well, I'm that, too. I've seen Inside Out. 我也嫉妒我看过《头脑特工队》I know I can feel two things at once. 我知道我一次可以有两种情绪Well, now I feel three things. 现在我有三种情绪Who shot you? 谁把你射成这样Denise, uh, Denise, Denise, Denise, Denise, 德妮丝德妮丝德妮丝德妮丝德妮丝Denise, Denise, Denise, 德妮丝德妮丝德妮丝Denise, Denise, Denise, Denise 德妮丝德妮丝德妮丝德妮丝and me when I was running from Denise. 我逃离德妮丝时误伤了自己What is up with you two? 你们俩怎么了Well, it's kind of hard to explain. 很难解释you know when things are going great, but you worry 你们知道当事情进展一切顺利时你却担心that any minute you might screw everything up? 你有可能分分钟搞砸一切那种感觉吗Yes.- No. - 知道-不知道-If you really like her, you can't let fear get in the way. 如果你真的喜欢她不能被恐惧打败You have to move forward. 你必须勇往直前And at a certain point, the fear of losing her goes away? 到了某一天害怕失去她的恐惧感会消失吗I will let you know. 我有了经验就告诉你- You were spying on me? - That is not the point. -你监视我了吗 -这不是重点The point is who was that man? 重点是那男人是谁Fine. That was my ex-boyfriend. 告诉你那是我的前男友Some of his stuff was still at my house, 他还有东西在我家and he stopped by to pick it up. 他去我家拿And did you give it to him? Did you give him his stuff? 那你"给"他了吗你把他的东西给他了吗If "stuff" means sex, then no. 如果"东西"指上床没有If "stuff" means his Waterpik, then yes! 如果"东西"指他的水牙线有I got the flag! 我拿到旗帜了I'm gonna make a run for it. Cover me! 我要跑路掩护我So you're still talking to your ex-boyfriend? 所以你还在跟前男友联系Yes, and I'm not gonna apologize for that. 对我不会为这事道歉And you need to delete that app from your phone. 你要从手机上把那个应用删掉Because you're hiding something from me? 因为你有事瞒着我No, because you should trust me! 不因为你应该相信我How can I trust you?! I barely even know you! 我怎么相信你我都算不上了解你Then what are we doing? 那我们在做什么Why are we planning a wedding? 我们为什么要策划婚礼I don't know. 我不知道Aah, sad man! 可怜的男人Oh. It's you. 是你I can't believe you shot me! 我不敢相信你射我I can't believe I did, either. 我也不敢相信Right in the chest. 正中胸口Sorry. That's gonna leave a bruise. 抱歉会留下瘀伤的Yeah, a big one. 对很大一块- Does it hurt? - A little. -疼吗 -有一点Want to kiss it and make it better? 想亲亲那里让我不那么疼吗I do. 我想Where are you going? 你去哪里Home. 家Don't worry. I'll wave to the doorbell when I get there. 别担心我到的时候会向摄像头挥手Wait, wait, wait. 等等At least let me drive you. 至少让我开车送你That's okay. I'll Uber. 没事我在网上叫车We can take you. 我们可以送你Come on, Sheldon. 走吧谢尔顿But I should warn you, we're in a bit of a spat. 但我要警告你我们在吵架At least I think we are. Amy, are we still in a spat? 至少我觉得是艾米我们还在吵架吗Are you ready to apologize? 你准备道歉吗We are. 还在吵架-Sorry. Sorry. I didn't see anything.-- Get out! - 抱歉我什么都没看到出去Actually, could I...? 那个能不能给我...Ooh, thank you! 谢谢Wow. That's a lot of bruises. 好多瘀伤Yeah, well, you shot me a lot of times. 对毕竟你把我射成蜂窝That's not even counting the bruises on the inside. 这还没算上心里的内伤'Cause I hurt your feelings? 我伤害了你的感情吗Let's hope that's all it is. 希望只是这样Ah, look, I'm sorry that I freaked out. 听我说抱歉我吓坏了It's just that things are going so good with us, 只是我们之间进展太顺利and I'm afraid that if we go too fast, I am gonna mess it up. 我害怕如果我们进展太快我会搞砸I get that. I don't want to mess things up, either. 我明白我也不想搞砸Um, I got you something. 我准备了东西给你It's a key to my place to show you that I'm serious. 这是我住的地方的钥匙让你明白我是认真的Thank you. 谢谢Well, isn't this technically 但这基本上不是a key to Howard and Bernadette's place? 霍华德和伯纳黛特家的钥匙吗Yes, so don't ever use it or let them know that you have it. 对所以不要用也不要让他们知道你有钥匙- Come here. - Uh, no. -抱抱 -不要I appreciate it, but seriously, this is all bruise. 谢了但说真的全是伤Kiss? 亲亲Gently. 温柔点I'm about to start recording. Are you guys ready? 我要开始录音了你们准备好了吗Sheldon, are you ready? 谢尔顿你准备好了吗- Absolutely. - Great. -当然 -很好So, Dr. Cooper, my first question is for you. 库珀博士第一个问题是问你的Oh, goody. 太好了Would you say that your paper is an extension 你觉得你的论文是约瑟夫·波钦斯基教授of the work of Professor Joseph Polchinski? 研究成果的延伸吗I'll be in the car. 我去车上了。
生活大爆炸--第11季第21集-字幕-对白-纯英文-看电影学英语-打印-word版

What are you doing?Pigeon check for Sheldon.North side's all clear!Great. Let's look at some planets!Hey, why'd you lug your telescope all the way over here? Leonard has one in our apartment.Yeah, I'm gonna use Leonard's.Might as well hold my hand up like this and squint.I don't know. It seemed pretty good.You know, once when the cable went out,I watched an entire episode of The Bacheloron a TV across the street.This one's more of a professional model.So was the girl he picked!This baby's got a ten-inch diameter with f/10 ACF optics. And tonight Mercury is at its highest elongation.水星离太阳太近达到大距公众才好观测It makes far-away things seem close,and Mercury is a planet.I know Mercury is a planet.But the-the other thing was helpful.Oh. Look at that.- Neil Gaiman tweeted about my store! - What did he say? - Neil Gaiman tweeted about my store! - What did he say? Uh, "Next time you're in Pasadena,Check out The Comic Center.Great vibe, old school,the owner really knows his stuff."Isn't that amazing?Well, uh, it's no Sandman, but I guess we can't expect everything he writes to be a masterpiece.When was he in your store?I have no idea. I think I would remember that. Obviously, vibranium is the most powerful metal in comics. What, more powerful than adamantium?He's right.Wolverine's claws, Ultron's outer shell.Need I go on?You don't need to, but you probably will.What about Wonder Woman's bracelets?Good point.Strong as a metal and fierce as a fashion choice.You know,Thor's hammer's pretty powerful,and in the comics, it's made out of enchanted uru.Uh, yeah, I think it's the enchantmentthat's powerful, not the uru,but, uh, thanks for playing.Oh, man, I can't believe Neil Gaiman came in,and we weren't even there.Can you see Mercury? Can you see it?One second.You know, the Greek version of Mercury, Hermes, You know, the Greek version of Mercury, Hermes, was worshipped in Athensby the carving of giant wooden phalluses.Please, Amy,get your mind out of the ancient Athenian gutter.Got another follower. I'm blowing up.Great. How many does that make?High double digits.-- The nineties? Mid double digits.Hey, uh, Penny, do you want to check this out? Yeah, sure.All right, just, uh, look through here,and if you want to take a picture, just push that button. Okay.Oh, what is that?Is it Mercury? I'm really jonesing for Mercury.I think it's a little early for Mercury to be visible yet. Playing hard to get.I like that in a planet.No, there's something fuzzy.Is it your teen years?No.Yes. Shut up.Look. Look at that. I think I see something.It could just be your eyelash.It's not an eyelash!Okay, well, uh, take a picture. Let's see.Okay. Here.Hmm. I do see something.-- Told you. What is it?I don't know.Maybe it's a comet.That would be so cool.You guys want to see a real star, look over here. What?I just got retweeted... by Patton Oswalt's brother. So, this is really where Neil Gaiman shops?Neil Gaiman, Nicolas Cage, Natalie Portman.The list goes on.They all come here?Unless I'm lying.Who are all these people?What? Is this a flash mob?Are they dancing?I don't know what today's dancing looks like. Hey, guys. That tweet actually got people to come in. Isn't that great?No. I liked the way the store was before.You mean empty and sad?Yes, it was perfect.Like a funeral home that sells Pokemon cards.What am I supposed to do nowif I want to hang out and read a comic book?Go sit on the couch.Next to a stranger?If I'm going to sit, read, and ignore a woman,it's going to be my fiancee.Why are you being such a baby about the crowds? You go to Comic-Con.You-- I'm sorry.You're comparing this place to Comic-Con?Well, can I go to the bathroom here next to a Wookiee who got his zipper stuck in his fur?Wow. We go to Comic-Con for different reasons. You know what?Just give me a copy of Action Comics 1000,and I'll be on my way.Sorry. All out.Now you just let people come in and buy them?I didn't realize your soul was also for sale.Well, it wasn't, but, uh, make me an offer.Who is that?-- Sheldon. Who is he mad at?- Neil Gaiman. Who's that?--- Not us. Great.Guys.So, guess what.That indeed was a comet last night,and it turns out, no one's seen it before.Really?Look at that! I discovered a comet! Oh!What do you mean you discovered it?Well, I'm the one who saw it.In my telescope that I positioned.All you did was look into it.Well, you both discovered it.You can put both your names on the registration form.- Actually, we can't. - Why not?Because when I filled it out, it asked for name of discoverer, and I put "Rajesh Koothrappali" because...because that's who I am, and that's what I did.Are you kidding me?Well, he is the one who knew it was a comet.No, he didn't. He thought it was an eyelash!And you thought it was a fuzzy streak.I mean, do you even know what a comet is?Yeah, the thing I saw first.I honestly don't think that that qualifies as a discovery.But I took the picture.Because I told you to!Like, if a monkey took the picture,did it discover the comet?Excuse me?!Uh, he didn't mean monkey.- Get the hell out of my apartment! - And she didn't mean that. Actually, I think she did. You should go.You look great.Oh, thanks.Would you believe this is actually a dressfrom before I was pregnant?Well, it's not a competition,but I wore this suit to my Bar Mitzvah.Where's Stuart?I told him we had a 6:30 reservation.Well, I'll call him.Comic Center, where the real superhero is you.Stuart, you're supposed to be babysitting.Oh! Shoot. That was tonight. I forgot.The store's been really busy.Well, when can you get here?Um, I don't think I can. Listen to this.I-I was ringing up a customer, and I heard someone say, "Hey, there's a line," and I looked, and there was.Come on. You can't do this to us.I am really sorry. I will make it up to you.But it won't be with a Val Kilmer Batman figurinebecause some sucker's buying that right now.because some sucker's buying that right now.Not you. This is great.He says he has to work.Oh, it's okay.We can have date night another night.But you got all dressed up.We were supposed to have dinner and romance.We'll just have to divide and conquer.I'll go to dinner,and you can stay home with the Internet and have romance. Okay, look, I Googled it.I took the picture, so it's my discovery.He stole my comet.I know, but on the other hand, do you really care?Yes, I care. This happens to me all the time.People take one look at meand assume I don't know what I'm talking about.Oh, I'm sure that's not true.I'm sorry. Are you sayingI don't know what I'm talking about?No, I'm not saying anything... ever again.Look, I'm serious. The other day at work,I had this great idea, but no one was listening to me.And then five minutes later, Paul said the same thing,and they practically carried him around the room.Oh, well, what was it?Well, CPK for lunch,but that's just one example.It also happens with all the doctors I have to deal with. You know, they're so condescending.I'm so sick of letting this stuff slide.I found that comet. Why should I let Raj say he found it?I know you're right, but he is our friend,and this could be good for his career.Okay, so you agree with me, but he still gets his way? Ah, there you go. Everybody wins.My God, you're such a people-pleaser.You can't stand making anyone angry.Why would I want to make anyone angry?'Cause it would mean you were on my side.Oh, I am on your side. Hey, hey.Let's not forget who you're really mad at here-- Raj. Oh, and Paul. Paul sucks, right?But don't tell him I said that.Hey, Howard, did you see that...?I'm over here, Sheldon.That was a close one.I almost went home with that guy.You doing okay? Do we need to go?No, I'm fine.I admit all these people did take me by surprise at first, but I've learned that I can accept change.S-Since when?I managed it when Amy switched her shampoofrom Prell to Prell for oily hair. Hmm?Although I do miss the wayher head used to slide off the pillow.May I help you?Who are you?Oh, I'm Denise, the new assistant manager.Nope.Can you believe it? In the past decade,I have spent thousands of dollars in that store,and this is the thanks I get.You're right. I mean, he could at least get you a mug. He gave me a mug.What do you think I'm drinking out of?Do you even pay attention?Honestly, less and less.Amy, the comic book storeis like my version of the country in Black Panther. Okay, I'm afraid this is gonna get really offensiveto certain groups.But go on.The nation of Wakanda was a hidden gem,and they wanted to keep it that way,because they knew if they opened it up to the world, everything that was special about it would get ruined. - Are you done? Yes.-Oh, okay.That both made sense and wasn't offensive.And to make things worse, Stuart hired some woman.-- There we go. No...I'm not annoyed that she's a woman.I'm annoyed, and she's a woman.No, I get that.I'm annoyed and I'm a woman.It's just, Stuart knows my likes and dislikes.And I can count on his discretionif I pick up the occasional back issueof Superman's Pal Jimmy Olsen.Which I don't.Well, don't think of her as a stranger.Just think of her as a...a friend you haven't berated, lectured or condescended to yet.I hadn't thought of it that way.Thank you.-- You're welcome. You're wise,and you smell like books.You really are the whole package.Raj, just help me out.Penny's pretty mad about this comet thing.Well, I'm sorry she's upset.- But she didn't discover it. - Oh, come on,you know she was a part of it.Just add her name to the registration.But I already told everyone at work that I did it.My boss was so excited,he started calling me Captain Comet.Which is better than his last nickname for me: Dr. Doughnuts. Because one time I had two doughnuts.And two times I had three doughnuts.I guess you're just gonna have to swallow your pride.I, I, I can't do that.Sure you can-- just pretend it's two or three doughnuts.You don't understand.Leonard, I need this.My last big discovery wasif you press your upper lip hard enough,you can block a sneeze.I told you that.This is all my fault.I brought this upon myself.I'm a bad scientist.-- I'm a selfish person. No, no, don't get upset.You're not a bad person.Just let me... talk to Penny.I'm-I'm sure I can make her understand.Thank you. You're a good friend, Leonard.I'm glad you think so, 'cause I may be living here soon.Just look at her over there.She just started,and she gets to put up "Staff Picks."I've been coming here for ten years--I still can't put up "Sheldon Dislikes."I talked to her yesterday.She really seems to know her stuff.Challenge accepted.That is not what that was.Excuse me.I was wonderingif you could recommend something.Oh, sure. You want to tell me what you like?I would not.All right, well, you're wearing a Green Lantern shirt,so I'm guessing you're a DC fan.Although that's from the Alan Scott era,so you're probably not super into the current run.How would you feel about an alternate historywhere World War I was fought with dragons and magic? That's what I wanted the themeof my tenth birthday party to be!Here.Check this out.It's by Kurt Busiek.You know, if you're interested in alternate histories, Neil Gaiman wrote one called 1602.I'm sorry, we're in the middle of something here.It is pretty good, actually.He takes the Marvel superheroesand he puts them into Elizabethan England.Let me guess-- everyone thinks the X-Men are witches. Yeah.Why don't you take this home, and if you don't like it, return it and I'll give you your money back.Just don't tell Stuart.Stuart who?- Where have you been? - I went to yell at Raj.And? Is he gonna give me back my comet? Interesting thing.Did you cave?Maybe I did, or...maybe I did.But I did realize something.I-I don't need to fight your battles.You... you area strong and independent woman.You have your own voice.And, to quote another strong woman,Katy Perry, it's time to hear you roar.Did you just think of that on your way home?What do you want from me? The song was on in the car. But it doesn't meanthat it's not true.Well, you make a good point.I'm gonna go talk to Raj myself.I know I don't say it enough,but you go, girl.That was enough.What's all this?Well, we missed our date night,and Stuart's working again,so I thought we could have a date night here at home. Aw, that's so sweet.Oh. So... is that really what you're wearingto our date night?Well, Stuart's not here and the kids are sleeping.I could wear nothing.You might want to hold off on that--we're starting with soup.Hey!Wha...? I thought you were working late again.I was, but Denise has got it covered.the funniest thing happened today.You know the, uh, receipt tape in the cash register? It ran out.I didn't even know it could do that.You know, we were just sitting down to dinner. Oh. Perfect timing.I'll go wash up.There goes date night.Are you kidding? Stuart's here! Get your purse.- We're going out. - What about the dinner you made? Right. Hey, Stuart!That can of soup sitting by the stove, that's for you!You made canned soup for date night?And you wore sweatpants. Let's go.Oh, and it turns out Denise is also really excitedfor Dan Slott's run on Iron Man,because he was her favorite Spider-Man writer, too.How about that?Oh! And guess who goes to art school right here in Pasadena. Hmm. I don't know.Denise?You're a good guesser, Amy.Not as good as Denise, though.She thought I would like this comic,Arrowsmith, and she was right.Well, was the store crowded?I bet it was. I know you hate that.It was. But if it weren't for the crowds,Stuart never would have hired Denise,and she's the best.You must be Denise.Oh, yeah. How can I help you?I'm Amy, Sheldon's fiancee.Oh. I got to be honest,I wasn't a hundred percent sure you were real.Oh, I am. And I heard you and Sheldon had a great time today talking about comic books.-- We did. Great.Here's what's gonna happen.You're gonna teach me how to do that.Do what?Pretend to like comic books.Oh, no, I actually like comic books.All right, let's not get hung up on semantics.It's late, we got a lot of work to do.I'm sorry.I haven't even said anything yet.I know, but I heard your footsteps coming up the stairs,and they sounded angry.They are angry. I'm mad at you.And you have every right to be, okay?I was being... I was being a jerk.We did this together, and I hogged all of the credit.And after you've been such a good friend to me over the years. Like, I wouldn't even be ableto talk to women if it wasn't for you, so...so I'm... I'm gonna make sure that your name is on the comet. Thank you.Even if it's professionally embarrassing.You know, or maybe put me on thin ice at work.I may lose my funding.I still, uh... still want to make this right.Good. Bye.That worked way better with Leonard.Hello.Why are you reading a comic book?Denise recommended it to me.It's the Rebirth omnibus.She thought it would be a good entry point for me into the DC Universe-- and I have to say,- I really do like... - You know, Amy,Amy, I've talked a lot about comic books lately. Can we talk about something else?。
生活大爆炸--第11季第20集-字幕-对白-中英文对照-看电影学英语-打印-word版

If Bruce Banner's driving a rental car 如果布鲁斯·班纳在开租来的车时and turns into the Hulk, do you think he's covered, 变身成了绿巨人浩克车坏了保险赔吗or does he need to add the Hulk as an additional driver?还是租车时他得先加上浩克为附加驾驶才行You really need a girlfriend. 你真的该交个女朋友了Mailman's here! 邮差来啦Aw. Remember when he used to get at excited to see us?还记得他当年看到我们也这个兴奋劲儿吗Do you have any mail for Dr. Sheldon Cooper? 有给谢尔顿·库珀博士的信吗I do, but I can't hand it right to you-- 有不过我不能直接给你I have to put it in the box. 我必需得先放进邮箱里And that is what separates the U.S. Postal Service 这一点就能看出正经的美国邮政服务from those hippies at FedEx. 与快递公司不正经的快递员的差别Oh, goody! 太好啦What is so exciting? 什么东西让你这么兴奋It's a letter from Dr. Wolcott. 是沃尔科特博士寄来的信We've been corresponding about my string theory research.我们一直有通信讨论我的弦理论研究Wait. Robert Wolcott? Like Wolcott's Theorem Wolcott? 罗伯特·沃尔科特沃尔科特定理的那个人吗The very same. 就是他Didn't he go crazy and cut off all contact with people? 他不是发疯然后跟所有人断绝联络了吗Yeah, he was driven mad by a friend 对啊他是因为他的朋友who kept wanting to talk about the Hulk's car insurance! 整天想聊浩克的汽车保险给逼疯的Oh. He's invited me to his cabin for the weekend, 他邀请我这周末去他的木屋to discuss a breakthrough he's had. 聊聊他最近的新突破- His cabin? - Yes. He lives off the grid, -他的什么木屋 -他隐居世外up in the mountains. 住在山里So you're gonna go to the middle of nowhere 所以你要到渺无人烟的地方and spend the weekend with a crazy man you've never met?跟一个你素未谋面的疯子度过周末吗Yes. Why? 对啊怎么了No reason. Have fun. 没什么玩得开心Oh, nice one. 厉害Hey, Penny, that's what you sound like when you read. 佩妮你读书的时候听起来也是这样What?---喂- Hey! 干嘛啦He said it. 是他说的Sheldon, what are you doing? 谢尔顿你在干嘛I am decoding Dr. Wolcott's letter 我在解码沃尔科特博士的信using this book as the key. 这本书是解密的密钥Aren't conversations more fun when they're in code?用密语做的交谈是不是比普通的更有趣呢Yes. But I'm using a code where "Yes" means "No." 对的但我的"对的"是"不对"的密语Oh. I got it! 我解出来了He's given me directions to his cabin. 他给了我去他木屋的路线He seems a little paranoid. 他有点太神经兮兮了吧He is not paranoid. 他才没有神经兮兮你在干嘛Following his instructions.--- What are you doing? - 遵从他的指示Leonard, you are not letting Sheldon go alone this weekend. 莱纳德不许你让谢尔顿这周末独自赴会I am a grown man-- I don't need somebody to chaperone me. 我是大人了我不需要谁来当我监护人I just need him to drop me off, pick me up, 我只需要他送我去结束后接我回来and pack me a sack lunch. 再帮我包一份午餐就行Don't look at me. 别看我When the music stopped, you were holding Sheldon. 当音乐结束之时是你握着他的手Amy can't take him-- it's her bachelorette party this weekend. 艾米不能带他去她的单身女郎派对是这周末Yes, it is-- 是的呢because I'm getting married! 因为老娘要结婚啦Are you gonna be doing that all weekend? 你这一整个周末都打算这样吗Yes. Do you know why? 对你知道为什么吗Because you're getting married! 因为你要结婚啦All right, Leonard, 好吧莱纳德looks like you're driving me. 看来得你开车送我了But maybe you could drop me at the bottom of the mountain.但你到时候在山脚下放我下就行了I want him to think I'm cool. 不想被他看见我要人送都不酷了That's great, everyone's got weekend plans. 太好了大家周末都有安排Amy has her bachelorette party, 艾米有单身女郎派对and Sheldon's gonna go to the woods and get hunted for sport.谢尔顿要到森林里被人当狩猎的猎物Yeah, as someone who has to track him every time 身为每次他在宜家走丢时he gets lost in IKEA, 负责找到他的专人I feel like I'd be really good at that. 我感觉我也会是狩猎他的一把好手Leonard, you cannot drop him off. 莱纳德你不能放他下车就走You have to stay with him and keep him safe. 你得跟他待在一起确保他的安全-Fine.- Howard, you have to go and keep Leonard safe. -霍华德你得去确保莱纳德的安全-好吧I get it-- and you want me to go and keep Howard safe. 我懂你也想要我去确保霍华德的安全Uh, just say yes, or he's gonna want其实我...-- Actually, I... - 你就说是不然这家伙-to come to the bachelorette party. 会要来我们的单身女郎派对Are you sure you're gonna be okay this weekend? 你确定这周末你可以吗Of course. 当然啦No, I'm much more concerned about you. 其实我更担心的是你I know how you gals behave when the men are away. 我知道男人不在时你们女人都是什么德行You do? 你知道吗I've read The Bacchae by Euripides. 我读过诗人欧里庇得斯的《酒神的女信徒》Drinking wine, riding panthers... 喝喝小酒骑骑豹子Proof that girls have gone wild for over 2,500 years. 证明了女人野有着超过2500年的历史Well, I wish I could say none of that is gonna happen, 我也想跟你说不会发生那些事but Penny is planning it, and she is the reason 但是是佩妮在筹办而她也是我I own those underwear with writing across the butt. 会拥有屁股上有字的内裤的始作俑者Well, just be careful, 凡事小心and use protection. 记得使用防护措施What do you think is gonna happen? 你是觉得我们会做什么啊I don't know. But it's going to be sunny, 我不知道啊但周末艳阳高照and you burn easily. 你又容易晒伤It'll be fine. 我会没事的I'm sure there'll be some drinking and some dancing, 我估计会喝点酒跳点舞and then a mailman'll probably show up 然后会有个邮差出现and take his clothes off... 开始脱掉他的衣服...Nicholas is going to take his clothes off? 尼古拉斯要来脱衣服吗No, not our mailman. 不是不是我们的邮差A dancer pretending to be a mailman. 是扮成邮差的舞者Impersonating a federal employee? 冒充联邦雇员吗Oh, where's the after-party, prison? 你们的庆功宴在哪举办监狱吗It's sweet that you're worried about me. 你担心我的样子好有爱Well, of course I'm worried about you-- 我当然担心你啦I want you to be safe. 我希望你平平安安And I want you to be safe. 我也希望你平平安安I will be. I'll have my friends with me. 我会的我的朋友们会陪着我If anything should go wrong, I can use them as human shields. 如果出了什么事我可以拿他们当人肉盾牌For most of human history, 在人类历史中的大多数时候time was believed to be an objective part of reality. 时间都被认为是现实客观存在的一部分But with the contributions of Immanuel Kant, 但根据伊曼努尔康德的理论science and philosophy... 科学与哲学...When I said you should make a playlist for the road trip, 当我叫你搞个旅途歌单I meant music. 我是说让你找点音乐This is better than music-- 这比音乐更好this is a lecture on nonlinear time. 这是关于非线性时间的讲座呢Sounds like it's just on regular time. 听起来只是正常的时间而已Yes. But I put it on shuffle. 没错但我调成了随机播放This is nice. 真好呀The four of us haven't taken a trip like this 我们四个人上次这样一起出行since Leonard's bachelor party. 还是莱纳德的单身派对And now here we are for Sheldon's. 现在到了谢尔顿的单身派对Yeah, uh, Leonard... 没错那个莱纳德As Sheldon's best man, I need to inform you 作为谢尔顿的伴郎我要通知你们that this is not a bachelor party. 这不是一个单身派对And tell them why. 告诉他们原因Because you're a tiresome scold. 所以你这人碎碎念抱怨不停No. It's because a bachelor party 才怪因为单身派对is typically a hedonistic blowout 是一场只追求肉体欢愉的where no pleasures of the flesh are denied. 享乐派对I'm not interested in that. 我对此毫无兴趣How is that not exactly what I said? 这和我刚才说的有什么区别Okay, now, 好了I promised Sheldon things weren't gonna get too crazy tonight.我向谢尔顿保证过今晚不会太疯狂Should I be worried? 我应该担心吗Oh, just about who you're marrying. 你只需担心你要嫁的那个人Just come on. 快来吧Welcome to your... 欢迎来到你的...bachelorette party! 单身派对It's a quilting bee! 大家缝聚会My bachelorette party's a quilting bee! 我的单身派对是大家缝聚会Isn't it perfect? 是不是很完美Yeah, instead of oiled-up strippers and sex toys, 没错抛开那些油光光的脱衣舞男和性玩具we thought: what does Amy like? 我们认真地思考艾米到底喜欢什么Amy likes the quilting bee! 艾米最爱大家缝聚会了Well, this place is creepy. 这地方太诡异了Why? 为什么Well, did you see his vegetable garden? 你没看到他的菜园吗Heirloom tomatoes in April. 在四月种纯种番茄Creepy. 太诡异了Okay, listen. 好了听着Dr. Wolcott is a brilliant topologist. 沃尔科特博士是顶尖的拓扑学家We need to set some ground rules so that you don't embarrass me. 我们得制定一些基本规则免得你们丢脸No magic. No whining. 不许变魔术不许发牢骚You-- just no. 还有你什么都不许Uh, how come he gets to whine? 他怎么就能抱怨呢Dr. Wolcott? 沃尔科特博士Dr. Wolcott? Dr. Wolcott? 沃尔科特博士沃尔科特博士That's a lot of locks. 这是开了好多道锁呀Mm. That was a lot of knocks-- they were made for each other. 他也敲了好多次门这俩是绝配.Dr. Cooper--- Dr. Wolcott. 库柏博士-沃尔科特博士Uh, who are these people? 这些人是谁呀Oh, these are my friends. I wrote about them in my letter. 他们是我的朋友我在信里介绍过Oh, letter? I didn't get a letter. 信我没收到过信呀Well, that's because I just sent it this morning, you know? 我今早才把信寄出来So score one for linear time. 看来是线性时间赢了Well, um, I don't normally allow strangers into my house. 我一般不允许陌生人进我的房子But when you do, you-you let them out, right? 但如果进来了你也会放他们离开吧Dr. Cooper, if you can promise me 库柏博士如果你能保证these men share your intellect and academic rigor, 这些人像你一样聪明又严谨yeah, I suppose they can join us. 那我可以让他们加入You guys might need to wait in the car. 你们可能得在车上等我了Well, let me show you around. 我来给你们介绍一下This is the chair where I do most of my thinking, 这是我思考大部分事情的椅子my thinking about work. 用来思考工作上的事Now, my thinking about people who have wronged me, 思考那些待我不好的人时I do over there. 我用那把椅子I've always said that I should get a grudge chair. 我一直说我需要一把用来怨恨的椅子- Leonard, have I not always said that? - Mm, you have-- -莱纳德我是不是一直说呀 -你说了- but you were worried you'd spend too much time in it. - Yeah. -但你担心自己花太多时间在上面了 -对That was a real concern. 这是真的Oh, my God, this tomato is amazing! 我的天这个番茄太好吃了I can eat it like an apple. 我可以就像啃苹果一样吃掉它My secret is I fertilize it with my own manure. 我的秘密就是用自己的粪便施肥The look on your face. 这表情千金不换It's a sort of grin. You want to know what kind? 这微笑的弧度想知道跟哪个部位的像吗So, Dr. Wolcott, 沃尔科特博士in your letter, you said you had a new mathematical approach 你信中提到你有一种最新的数学理论that would help me conceptualize the dimensions in string theory?可以帮助我将弦理论中的维度概念化Uh, yes, yes, yes, yes. But before we get started, 没错没错但我们开始前I am going to need to collect everybody's phone. 我需要先把每个人的手机没收了Why?Oh. 为什么Because they're little listening devices, aren't they? 因为他们可都是小型窃听器呢Yes, for people to spy on you and steal your work. 可以被想盗取你成果的人利用Yeah, what happened to the good old days 回想一下过去的好日子where if someone wanted to steal your work, 如果想盗取你的心血they had to hire a prostitute to seduce you? 还得请个妓女来勾引你Who told you about that? 谁告诉你这件事的Just making a joke. 我只是开个玩笑Yeah, it's not funny when it happens. 真的发生的时候就没那么好笑了All right, now, 好了you're probably going to want to start with this notebook here. 你可以先从这个笔记本开始--Here we are.我的天-- Oh. Oh, my. 开始吧no offense, Dr. Wolcott, but I'm not sure this makes any sense. 无意冒犯沃尔科特博士这内容无意义啊That's because I've written it all backwards. 因为我都是倒着写的You... Wow. 你哦哇That's "Wow" backwards. 我这是倒着说的"哇哦"Hmm. You know... 那个...- I still don't get it. - Well, plus the numbers are letters -我还是看不懂 -对了里面的数字其实是字母Oh.and the letters are numbers. 字母其实是数字I love him. 我爱死他了Are you having fun? 你开心不Yeah. 开心I just, uh, finished sewing this top to bottom. 我已经从上边缝到了下边Now I'm gonna sew it side to side. 现在我要从左边缝到右边Pace yourself. 慢慢来Some more tea? 喝茶不Oh, lovely. 太好了Seriously? What the hell? 你们怎么了这都是啥玩意呀怎么了What?--- Huh? - 怎么回事This is my bachelorette party, tea and quilts? 这是我的单身派对喝茶和缝被子吗Well, you said you didn't你自己说不要太疯狂的want anything crazy.Yes, but I said it like, "I don't want anything crazy."没错可我说的方式是 "我不想太疯狂了" Which clearly means I wanted something crazy. 意思就是我要疯我要狂I mean, is this how boring you think I am? 难道你们眼中的我就是这么无趣吗Penny, she asked you a question. 佩妮她在问你问题呢Of course not. 当然不是了So you thought that I would like quilting? 所以你们觉得我喜欢缝被子吗- Well, don't you? - Of course I like quilting! -那你不喜欢吗 -当然喜欢了It's the slowest way to make a blanket! 这是制作一床被子的最慢方式But this is my bachelorette party! 但这是我的单身派对It's supposed to be fun and wild and full of bad decisions. 那就应该放纵不羁做些错误决定Hey, we can make bad decisions. 我们当然可以做错误决定She had two kids back-to-back and I thought you'd like this, 她接连生了两个孩子我误以为你喜欢缝被子so we're off to a good start. 这还不算做错误决定吗Come on, let's go somewhere we can do body shots 来吧让我们找个地方-Yes.在裸身酒保身上喝男体酒-- off shirtless bartenders. - 没错I don't know. That might be too much. 真的吗会不会太过了All right, you know what, 没错那这样吧why don't we stay home, have a little wine... 我们还是留在家里喝点小酒...What are you not getting about this?! 你们怎么就体会不到我的潜台词Dr. Wolcott, your work on time is revolutionary. 沃尔科特博士你的成果是革命性的I would say thank you, 我想说谢谢你but, in my theory of time, 但在我的时间理论中you've already called my work revolutionary, 你已经赞扬过我的成果具有革命性I've already thanked you, 而我也已经谢过你了and I hate repeating myself, 我不喜欢重复说一句话so let's move on. 所以我就不说了Wait a minute, are-are you saying that time 等等你是说时间和空间一样has multiple dimensions, the same as space? 都具有多维性吗No. No, I'm not saying it-- 不不是我说的the math is saying it. 是数学计算说的Though it is the math that I invented, 当然这个数学计算是我想出来的so, yes, I guess I am saying it. 所以我想也可以等同于我说的You understanding any of this? 你能懂任何一点吗I haven't understood anything since poop tomato. 我从粑粑番茄之后就什么都搞不懂了My goodness, 我的天this is incredible. 这真是太神奇了I'm just not seeing where string theory fits into all this,See, I-我就是不清楚如何把弦理论代入其中and that's where I think that you and I 所以我想在这点上could be of help to each other. 你和我可以一起合作Thank you. I'd be honored. 谢谢我真是荣幸All right. Allow me to show you my most recent journal. 我给你看看我最新的论文吧Sheldon's right. 谢尔顿说得对This guy, this guy's brilliant. 这家伙真是个天才Yeah, I mean, he's a little... kooky, 没错虽然他有点神经兮兮but a mind that can reconceptualize time 但他聪明到可以重新概念化时间probably has a reason for keeping a jar 那么他用罐子收集自己剪下来的脚趾甲of toenail clippings that we just don't understand. 一定也有我们无法理解的原因了I could spend months up here just going through his math.我光看他算的内容就能在这待上几个月I think Sheldon might. 我想谢尔顿可能会Great. Who's gonna tell Amy 太棒了谁去告诉艾米we lost her fiance to a madman in the mountains? 她的未婚夫被深山里的疯子抢走了Hey, I drove. 我出力开车了This is so exciting. 好令人激动呀Can we do a body shot? 我们能不能喝男体酒I've always wanted to do a body shot. 我一直想试试男体酒Also, what's a body shot? 还有男体酒到底是什么It's when you take a drink out of a stranger's belly button. 就是你用陌生人的肚脐盛酒来喝No, thanks. 免了谢谢What if they have an outie? 如果他们肚脐外凸怎么办Does it just spill everywhere? 就流得到处都是吗Okay, look, we've got all night. 我们有一整晚时间Let's just take it easy. We can... 放松点我们可以...I'm getting married! 我要结婚啦Here you go. First round is on the house. 给第一轮免费Hey there. 你好呀Do you do body shots? 你提供男体酒服务吗Oh, she said she didn't want one. 她说她不想玩这个了Mind your business. 少管闲事Cheers! 干杯Cheers! 12分钟后Amy? 艾米Amy? Should we get her home? 艾米我们要不要送她回家Why? She's sound asleep, and we have sliders coming. 为什么她睡死了我们又点了迷你汉堡One more round! 再来一轮So, how would this work 这在奇点的情况下in the context of a singularity? 会如何进行Yes, that's-that's a tricky bit to explain. 这部分不好解释I assume you're familiar with non-abelian group theory. 你应该熟悉非阿尔贝群理论吧Oh, and how. 当然You never forget your first group theory. 你永远不会忘记第一次群理论Listen, I'm gonna put on a pot of coffee, 各位我去煮一壶咖啡because there is a lot of math to go through. 有很多数学的部分得过一遍And he said he didn't want a wild bachelor party. 他还说他不想要狂野的单身派对Excuse me? 你说什么Oh, uh, Sheldon's getting married in a month. 谢尔顿一个月后要结婚了Congratulations. 恭喜你Yeah, I'm a married man myself. 我也是已婚男人Oh, really? Is she here? 真的吗妻子也在这儿吗And alive? 还活着吗A-And can people other than you see her? 除了你其他人也能看到她吗She lives in Munich. 她住在慕尼黑It's a perfect marriage. 这是完美的婚姻We focus on our work 我们专注于自己的研究and send each other cards every year on our birthdays. 每年在生日的时候寄卡片给对方Hey, wait, what-what month is it? 等等现在是几月Uh, April. 四月Most years. 几乎每年The point is we give each other space. 重点是我们给彼此空间I give her Europe, she gives me South America. 我给她欧洲她给我南美洲That's where she thinks I'm living. 她以为我住在那儿I-I've never considered a long-distance marriage. 我从没考虑过远距离婚姻Well, listen, if you want to be a great scientist, 听我说如果你想成为伟大的科学家you can't afford to be distracted. 就不能被分心Hey, where are my manners? 我怎么那么失礼You fellas must be hungry. 你们一定饿了吧Do you like rabbit? 你们喜欢兔肉吗-Sounds good.Sure.- 听起来不错-喜欢-Okay. 那好But can you tell the difference between rabbit and squirrel?但你们能分辨兔肉和松鼠肉的区别吗-Don't think so.Probably not.--- 估计没办法应该不行Great! 太棒了We're having rabbit. 我们今晚吃兔肉Be right back! 我去去就回It is amazing how much he's accomplished 他通过脱离日常生活by isolating himself from the distractions of day-to-day life. 获得了如此大的成就实在太惊人了Okay, please don't tell me you want to live like this. 拜托别告诉我你想过这样的生活See, that's the strange thing. 怪就怪在这儿I don't. 我不想What is wrong with me? 我有什么毛病啊Why don't I want this? 我为什么不想要这种生活Look at how cool it all is. 瞧这一切有多酷啊Nothing is wrong with you. You have friends, 你没毛病你有朋友you have a fiancee, you have a full life. 有未婚妻有完整的人生You know what, 知道吗you're right. 你说得对Thank you for bringing me up here. 谢谢你们带我来这儿But I think I'm ready to go home now. 但我想我准备好回家了Really? You don't want to stay for dinner 真的吗你不想留下来吃晚饭and talk more science? 聊更多的科学吗No. No, we better go. 不了我们还是走吧I miss Amy. 我想念艾米了And my phone. 还有我的手机Also, I'm from Texas, 还有我是德州人and I can taste the difference between rabbit and squirrel. 我能尝得出兔肉和松鼠肉的区别Oh, look who's back! 看谁重返人间啦There she is! 她醒了What happened? How did we get here? 发生了什么我们怎么到这儿的You don't remember anything? 你什么都不记得了吗I remember taking some shots, and then... 我记得喝了一些烈酒然后that's it. 就断片了Oh, my gosh, did I pass out? 天啊我醉倒了吗You kind of did. 貌似是的At my own bachelorette party? 在我自己的单身女郎派对上吗I'm so lame. 我真是逊爆了Well, you didn't pass out before you did 你醉倒前还是做了all kinds of fun stuff. 各种好玩的事呀What did I do? 我做了什么What did you do? 你做了什么啊What'd she do? 她做了什么well, you don't remember Riverdancing on top of the bar?你不记得在吧台上跳《大河之舞》了吗well, you don't remember Riverdancing on top of the bar? 爱尔兰传统踢踏舞舞剧I did that? 我跳了吗Yeah, you did! 当然了But I don't know how to Riverdance. 但我不会跳《大河之舞》啊Didn't stop you from teaching all those shirtless firemen. 那也没能拦住你教那些半裸的消防员I saw shirtless firemen? 我看见半裸消防员了吗Saw, smelled, slid down like a pole. 看见闻过还把他们当钢管滑下来Did I flash anybody? 我有没有露奶给某人看How about everybody? 应该问有没有给所有人看I can't believe it. I'm so embarrassed. 真不敢相信我觉得好羞愧You didn't take any pictures, did you? 你们没拍照吧Oh, no, we would never do that to you. 我们绝不会那样对你Yeah. But if there were pictures, 对啊但如果有照片they would be crazy. 一定狂野极了You guys are good friends. 你们真是我的好朋友Dinner! 晚饭来啦Guys? 人呢I can't believe they left without saying good-bye. 他们竟然不告而别Wait a minute, what if they stole my work? 等一下万一他们窃取了我的研究呢Wait a minute! 等一下What if they were never here at all? 万一他们根本没来过呢Wait a minute! 等一下What if they haven't gotten here yet 万一他们还没来到but they're on their way?! 但已经在路上了呢I better tidy up. 我还是赶紧收拾收拾Hello. 你好啊Welcome back. How'd it go? 欢迎回家怎么样了Well, Dr. Wolcott's theories of time 沃尔科特博士关于时间的理论might save my new interpretation of string theory. 或许能拯救我对弦理论的新解读Oh, well, that's exciting. 真令人激动It is. 确实How was your bachelorette party? 你的单身女郎派对怎么样Well, I was in a bar, 我到酒吧去了and I saw some shirtless men. 还看到一些半裸的男人They were firemen, and they fought over me. 他们是消防员为我展开了激烈的争夺But Penny and Bernadette got me out of there 但在胜利者得到我送的战利品前before the victor got my spoils. 佩妮和伯纳黛特就把我带走了I see. 知道了What's the matter? 怎么了You look glum. 你好像闷闷不乐的Amy, would you still love me 艾米如果我不是你以为的那个人if I wasn't who you thought I was? 你还会爱我吗What are you talking about? 你在说什么呢Well, what if it turns out 如果我其实不是I'm not the single-minded, science-obsessed recluse 你当初爱上的那个专心致志沉迷科学who puts his work above everything and everybody else把研究看得比一切人事物都重要的隐士that you fell in love with? 怎么办What if I'm not the straightlaced, 如果我不是你以为的那个buttoned-up, quilting queen you thought I was? 严厉刻板沉默寡言的缝被女王怎么办What if I'm a... 如果我是个Riverdancing wild woman? 跳《大河之舞》的狂野女人呢I'd still love you. 我依然会爱你I'd still love you, too. 我也依然会爱你Do you really know how to Riverdance? 你真的会跳《大河之舞》吗You tell me. 你来告诉我啊I'm the only man you do that for. 你不许跳给其他男人看。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Previously on The Big Bang Theory...So I told my mom she just needed to back off.This is our wedding,and if anyone's gonna design the floral arrangements, it's going to be my man.Thank you.I mean, I-I'm not trying to be a Groomzilla, but... this is my specialty.Everything okay?Yeah, it's just Anu's doorbell camera.I helped her install it.You can't look at it. That's spying.Who the hell is this guy?Ooh, let me see.So you're still talking to your ex-boyfriend?Yes, and I'm not gonna apologize for that.And you need to delete that app from your phone. Because you're hiding something from me?No, because you should trust me!How can I trust you?! I barely even know you! Then what are we doing?I don't know.Oh! Aah, sad man!Oh! Aah, sad man!This is so great.Why don't we do it more often?Because you have two kids,I have Sheldon,and Penny's apparently in the gym all the time,'cause damn, look at her!Yeah, so impressive how you manageto bounce back after having no babies.Ah, another reason why we don't do this more often. You've come to a giant metal door.I check the door for traps.There are no traps.I use my wizard eyeto see what's on the other side of the door.Hey, that's sort of like how you used a doorbell camera to spy on your fiancee.No, it's nothing like that.Your wizard eye reveals a monster.- Oh. Is it alone and unloved? - I guess.I open the door and say, "Hey, Raj."I have a bottle of champagne for you.Oh, we didn't order this.It's from the gentleman at the end of the bar.Oh. Well, if we drink it,does that mean we're making a promise?'Cause I am happily married, although I will watch. We're not gonna do anything.Really? So all that work's for Leonard?Why don't you just call her?I'm sure you guys can work this out.I don't want to talk about it. Let's just play. Okay, the cyclops tells youthat the enchantress you seek is stayingat the Inn of the Dwarven Lords.Really? An inn?Anu is a concierge at a hotel.That's a little insensitive,don't you think?I hadn't noticed that before you mentioned it. Well, now that I've mentioned it, how do you feel? Bad.Shame on you.- Hey, ladies. - Zack!Hi. You guys know Zack.- Yeah. - Of course.Did-did you send this over?I did. I asked for the most expensive one they have. They said it was $200,and I said I want a more expensive one.And then, they said it was $300.But it-it was the same...Don't.Thank you, but you shouldn't have spent so much. Nah. It's cool.I sold my company for a boatload of money.And then I bought a boat.Then I got married.Guess where.On your boat?No, but that would've been awesome!Well, congratulations.Hey, you and Leonardshould come over and have dinner with us on our boat. Yeah, that would be so nice.Leonard was just saying how he was hoping to have dinner with one of your ex-boyfriends on his expensive boat.- Well, then this worked out perfect! - Oh, yeah.Hey. How was game night?Oh, off the charts.Literally. Sheldon rolled a number so high,it wasn't on any of these charts.That's funny.Wow. I should not have driven home.How was ladies' night?It was fun. Amy got drunk and kept telling usthat Sheldon's chest is smooth like a porpoise.Well, it does squeak when you touch it.And we ran into Zack.Oh. Yeah? How's he doing?- He got married. - Oh. Well, that's nice.Yeah, and he sold his company for a fortune and retired. Huh.And you ended up with me, so everybody wins.Wait. You're not jealous of Zack, are you?What? Oh, absolutely not.In fact, he should be jealous of me because I have you.And a dungeon with over 30 rooms left unexplored because no one thought to search for secret doorsunder the wizard's throne.Oh. You know, I'd like to go exploring.Really?Well, I'll get the dice back out.Well, I'll get the dice back out.Go away, Raj!Go away, Raj!What are you doing?I'm winning you back Love Actually style.I don't know what that means.Really? You've never seen Love Actually?If you want to watch it right now, I'll just wait.I have nothing to say to you.Look, we both made mistakes.I am so sorry that I spied on you.I didn't mean to, but I know it was not okay.Now, do you want to apologize to me?You also said you don't trust me and that you barely know me.I really thought this would be more of a back-and-forth thing. Honestly, Raj, why do you even want to marry me?You know, family and India and stuff.Here's what I think.All of your friends are married,and you don't want to be left behind.And honestly, that's not a good enough reason.Uh, okay, well, how is that differentthan what you're doing?Worried that you wastedso many years dating the wrong people, and now,you're just looking for a shortcut.You're right. It's not different.Okay, so we agree.- Yeah. - Great.Wait. What did we just agree on?That we shouldn't see each other anymore.You know what?Why don't you shut the door, and I'll just do the cards?Why don't you shut the door, and I'll just do the cards?Uh, do you remember Penny's ex-boyfriend Zack? Leonard, I remember all of Penny's ex-boyfriends.If you'd like, I could list them alphabetically.No, thank you.Fun fact. You would thinkZack would be the last one on the list,but she also dated two Zekes.Well, apparently, Zack sold his companyfor a ton of money and retired.And that bothers you?I don't know. I mean...I guess so. Yeah.It doesn't seem fair.I work hard.I'm really smart.I've made substantial contributions to my field.But Zack gets to be rich,while I'm still working for a paycheck?Well, a lot of people you don't know are rich.That doesn't seem to bother you. Mark Zuckerberg, Sultan of Brunei, Gordon Letwin.Who's that?He's one of the first 11 employees of Microsoft.Yeah, well, I don't have to hang out with Gordon Letwin. - Well, that's too bad.He helped create the HPFS file system.Oh, the stories he could tell.Penny told him we'd go have dinner with him and his wife on their stupid boat.Well, just tell her you don't want to go.Well, then, she'll think I'm being jealous and petty.So you want to seem mature and confident.I make one mistake, and she says she doesn't want to marry me. - Like she never screwed up. - Did she?Well, she agreed to marry me.Honestly,I think you dodged a bullet.I don't think she was right for you.Howie, shh.What?You can't bad-mouth Anu.They're gonna get back together,and you're gonna look like a jerk.I mean, remember when we broke up,and Penny said all those mean things about you?What did she say?I don't want to get into it.Some of it was hurtful, most of it was true.So I'm just supposed to lie to my friend?I don't want you to lie to me.No one's gonna lie to you.Lie.She says the only reason I'm marrying heris because all my friends are married,and I don't want to feel left out.Oh, that's nonsense.No. She's right.Now what do I say?[扎克之前的生意是菜单设计公司]So, Marissa, how did you guys meet?Oh, it's a pretty funny story.We met in a bookstore.That is funny.Yeah, I was just there using the bathroom,but this one had a stack of books, like, this tall. Oh. So, you really like to read?Oh, no. I work there.Yeah, she is super smart.Seriously, you name, like, any book,she'll tell you if she's heard of it.Go on, try her.Oh, uh, well, uh...Catcher in the Rye.Nope.Look at that, Penny.I guess we both like nerds.So, uh, we gonna take this thing out?Nah. It's a little choppy tonight.Yeah, that's okay-- this is nice, sitting under the stars. It's actually kind of peaceful.Well, it's a beautiful boat.Thanks, man.We love it.Although, he's so tall he bangs his headalmost every time he goes downstairs.After the first couple, you don't even feel it.Where are our manners?Zack, let's get our guests something to drink.Oh, you got it, babe.I can't believe that guy's rich.Ooh, watch your head.That was a close one.Are you jealous?I know, I know, I shouldn't be.He's super sweet. I should be happy for them.Oh, it's driving me crazy, too.- Really? - Yes. I was trying to pretendlike it wasn't so you wouldn't think I was petty.Wha-- turns out we're both petty.I love you so much.Cheers, guys.- Aw, thanks. - Thank you.So listen, I got to be honest.We sort of have another reason for asking you here. We want to have a baby,but we can't do it on our own.It could be because of the gameme and my frat brothers used to playwhere we kicked each other in the balls over and over. But the doc says there's no telling.We just don't know.You went to college.And Zack's always admired youbecause you're the smartest person he knows.Okay, whoa, whoa. Whoa, whoa.You know, this has been such a nice evening.Let's all just stop before anyone says any more things. Leonard, would you be the father of our baby?Aw, you said a thing.Wow, this is really flattering.And also really weird, right?Oh, just to be clear,you don't get to... you know.No, I...- I got it. - Just because I slept with your wifedoesn't mean you get to sleep with mine.We... we get it,but... thank you for saying it out loud.You're welcome.I know it's a big ask, but it would mean so much to us. Yeah, and we really don't want a stranger's, you know...- I know. - ...sperm.And Zack's always talked about what a great guy Leonard is.I...I really don't know what to say.Really? You don't know what to say?You know, I-I think we should talk about this. Oh, yeah. Definitely, you guys should talk, yeah. Take your time.He means privately.- Right. Sorry. - Sure. Yep.- Come on, Zack. - Okay. Yeah.You really think those two should be parents? There's nothing wrong with them.Hello, Daddy.Did you install a camera to spy on your fiancee? What?!No!That's what her parents told mewhen they said they were calling off the wedding. But I told them you would never do such a thing. Thank you.I mean, I did install a cameraand I did spy on her,but I did not install it to spy on her.Well, that's not going to be our story.Our story is that she's a liar.And-and old. An old, dirty liar.Oh, no. She's-she's actually great.I'm the one who screwed up.Well, don't say that to them.She's bad. You're good.They have to pay me back for my wedding deposits.This is all my fault.I should have... I should have just trusted her.So you're saying you still want to get married?Fine. Then I'll call her parentsand we'll straighten this whole thing out.I don't think she wants to marry me.And honestly...she deserves someone better.Rajesh, you need to stop being so hard on yourself.You're a good man.Y-You've never told me that.You're also a dope.That you've said.But your heart's in the right place,and you deserve happiness.So you just need to figure out what you want,and if that means cancelling the wedding, we cancel the wedding. Thank you.But figure it out quickly, or I'll be celebratingmy next birthday with a lot more elephantsand marigolds than I expected.And Leonard just stood there with a big, dumb smile on his face, like he was watching a puppy and a monkey make friends. Well, I can see how he'd be flattered to be asked.It's not flattering. It's creepy.Well, something can be both flattering and creepy.You know, just the other night, Sheldon said that my feet looked like Richard Feynman's hands.Really? So you'd be okayif someone wanted to use Sheldon as their sperm donor?Oh, absolutely not. I am the only handmaid in this tale.有生育能力的女人"使女"是被圈养的生殖机器So Leonard's really considering this?Yes. We got in a huge fight about it.He said, well, if I don't want to have his baby,then why shouldn't someone else be able to? Do you believe that? What?Well, there is a deep-seated biological driveto pass on your genes.It's only natural.So you're on his side?Well, viewing Leonard as a mammal,it's perfectly understandable.But viewing him as your husband, he stinks.And we hate him.Really? Zack wanted you to donateyour genetic material for his baby?Yeah. So I'd be helping out a couple who really want a baby, and they were gonna pay us, and Penny freaked out about it.- That doesn't make any sense. - I know.They wanted you?Yes, Sheldon, they wanted me.- I'm smart. I'm nice. - I'm smart. I'm nice.And I can eat cheese without clearing out a room.Are you upset he didn't ask you?Of course not. I just think it's interestingthat of all the people he knows,he thinks you're the best choice.Well, he does.I don't see why Penny is so against this.Well, perhaps Penny's worried that you haven't considered the emotional toll of knowing there's a child out therewho is biologically yours but not actually yours.Wow, that's really insightful.Yeah, I'm taller than you and I don't have asthma.Those people are crazy.Come on, I know you're there, and I know you know it's me. - You're just making this harder. - Look...you were right.I was doing this for the wrong reasons.You deserve to marry someone who knowshow amazing you are... and who proposesbecause he doesn't want to spend a single day without you. Not... not because he wants to catch up to his friends. Thank you.And I want you to know, I think I could be that man.Raj, I'm not gonna marry you.- I'm not asking you to. - Then why are you here? Because I like you.Okay? I like you.I-I like you enough to start this relationshipat the beginning, not in the middle.So...will you go out on a date with me?I don't know.I don't know.Okay.But I warn you,I just got out of a weird relationship,and I might complain about my ex a lot.Maybe he's being weird becausehe doesn't know how to ask for his ring back. Where you been?Just out.All right, look, um...I'm sorry that we fought before.I know this is a really unusual situation,and if you don't want me to do it, I won't. Really?Yeah.We're a team. We're in this together.I'll be right back.What is that?It's a sample cup.Really? 'Cause it looks like the top off the NyQuil bottle. It's the closest thing I could find.- It's a gesture. Shut up. - All right, sorry.So... are you saying you're okay with this?I don't know,but... when I told you I didn't want to have kids,you didn't have a say in that, so...maybe I don't need to have a say in this.Thank you.They couldn't have picked a better person.Are you calling Zack?No, Sheldon. Would you say that last part one more time? Oh, my...。