新概念第三册第41课(汇编)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新概念英语第三册逐句精讲语言点
第41课Illusions of pastoral peace
The quiet life of the country has never appealed to me. City born and city bred. appeal[ə'pil]vi. appeal的基本意思是强烈的请求他人注意某事或希望他人认真考虑自己的请求,即“呼吁”“恳求”呼吁;有吸引力;求助;诉请;
appeal to sb.(吸引某人)
appeal to the court (向法院上诉),
appeal to history (弓|证历史),
appeal to the public (向大众呼吁),
appeal to patriotism (引起爱国心),
appeal to force (求助于武力)
breed[brid]vi.繁殖;饲养;产生(过去式bred)
bread[brɛd]n. 面包;生计vt. 在…上洒面包屑
宁静的乡村生活从来没有吸引过我。我生在城市,长在城市,
I have always regarded the country as something you look at through a train window, or something you occasional visit during the weekend.
regard[rɪ'ɡɑrd]n. 注意;尊重;问候;凝视vt. 注重,考虑;看待;尊敬;把…看作;与…有关vi. 注意,注重;注视
regard sth. as sth.以为某物是某物
occasional[ə'keʒənl]adj. 偶然的;临时的;特殊场合的
总认为乡村是透过火车车窗看到的那个样了,或偶尔周末去游玩一下景象。Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country.
rapture['ræptʃɚ]n.兴高采烈vt.使…狂喜(低频词汇)
mere[mɪr]adj. 仅仅的;只不过的
mention['mɛnʃən]vt. 提到,谈到;提及,论及;说起n. 提及,说起
at the mere mention of sth.一提起某事就...
我的许多朋友都住在城市,但他们只要一提起乡村,马上就会变得欣喜若狂。Though they extol the virtues of the peaceful life, only one of them has ever gone to live in the country and he was back in town within six months.
extol[ɪk'stol]vt.颂扬;赞美;赞颂
extol sth. = praise sth. enthusiastically(满腔热情地)
virtue['vɝtʃʊ]n.美德;优点;贞操;功效(人或物的普通意义上优点长处,或指人的美德)
peaceful['pisfəl]adj.和平的,爱好和平的;平静的
尽管他们都交口称赞宁静的乡村生活的种种优点,但其中只有一个人真去农村住过,而且不足6个月就回来了。
Even he still lives under the illusion that country life is somehow superior to town life.
illusion[ɪ'luʒn]n.幻觉,错觉;错误的观念或信仰
live under the illusion存在幻觉
somehow['sʌmhaʊ]adv. 以某种方法;莫名其妙地
super['sʊpɚ]adj. 特级的;极好的n. 特级品,特大号;临时雇员
superior[su'pɪrɪɚ]adj.较上级的;较优秀的,较出众的;较高傲的
be superior to比某物好
superior用作形容词时,本身含有“较”的意思,故不再有比较级或最高级形式,用“superior...to...”表示“两事物的比较”。
不能用superior...than...
即使他也仍存有幻觉,好像乡村生活就是比城市生活优越。
He is forever talking about the friendly people, the clean atmosphere, the closeness to nature and the gentle pace of living.
forever[fɚ'ɛvɚ]adv. 永远;不断地;常常
atmosphere['ætməsfɪr]n. 气氛;大气;空气
closeness['klosnɪs]n.亲密;接近;密闭;严密
gentle['dʒɛntl]adj.温和的;文雅的
peace[pis]n. 和平;平静;和睦;秩序
pace[pes]n. 一步;步速;步法vi. 踱步;缓慢而行vt. 踱步于;用步测
pace of living生活节奏
他滔滔不绝地大谈友好的农民,洁净的空气,贴近大自然的环境和悠闲的生活节奏。
Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. compare[kəm'pɛr]vt.比拟,喻为;[语]构成vi.相比,匹敌;比较,区别;比拟(常与to连用)
compare sth. with sth. 同类比she compares me with my sister. 她把我和我妹妹比较;
compare sth. to sth. 不同性质比we may well compare the little girl to a kitten. 我们可能把这个小姑娘比作小猫来看。
compare接with还可表示“比得上”,这种用法常出现在疑问句或否定句中,且常与can连用。
maintain[men'ten]vt.维持;继续;维修;主张;供养
he maintains插入语,他坚持认为(断言)
cock[kɔk]n.公鸡;龙头;雄鸟;头目vt.使竖起;使耸立;使朝上
crow[kro]vi.啼叫;报晓
crowd[kraʊd]n. 群众,一伙;一堆,许多,大众v. 拥挤,挤满,挤进vt. 挤满,将...塞进;催促,催逼vi. 挤,拥挤,聚集
twitter['twɪtɚ]n.微博客,鸟叫声vt.吱吱叫;嘁嘁喳喳地讲
dawn[dɔn]n.黎明;开端vt.破晓;出现;被领悟