赞美母亲的英文诗歌 写给母亲的英文诗欣赏.pdf

赞美母亲的英文诗歌 写给母亲的英文诗欣赏.pdf
赞美母亲的英文诗歌 写给母亲的英文诗欣赏.pdf

赞美母亲的英文诗歌写给母亲的英文诗欣赏各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

母亲是春天里的一把雨伞,母亲是冬天里的一件棉衣,母亲是夏天的一根雪糕,母亲是秋天里的一片落叶。小编整理了写给母亲的英文诗,欢迎阅读!

写给母亲的英文诗篇一

Mother’s Love

There is no love, like a mother’s love,

no stronger bond on earth...

like the precious bond that comes from God,

to a mother, when she gives birth.

A mother’s love is forever strong,

never changing for all time...

and when her children need her most,

a mother’s love will shine.

God bless these special mothers,

God bless them every one...

for all the tears and heartache,

and for the special work they’ve done.

When her days on earth are over,

a mother’s love lives on...

through many generations,

with God’s blessings on each one.

Be thankful for our mothers,

for they love with a higher love...

from the power God has given,

and the strength from up above.

----by Jill Lemming写给母亲的英文诗篇二

Mother MachreeThere’s a spot in my heart which no colleen may own;

There’s a depth in my soul never sounded or known;

There’s a place in my memory my life that you fill;

No other can take it no one ever

will;

Every sorrow or care in the dear days gone by;

Was made bright by the light of the smile in your eye;

Like a candle that’s set in a window at night;

Your fond love has cheered me and guided me right;

Sure I love the dear silver that shines in your hair;

And the brow that’s all furrowed and wrinkled with care;

I kiss the dear fingers so toil warm for me;

Oh! God bless you and keep you, mother machree!写给母亲的英文诗篇三

Before Two Portraits of My Mother

两幅母亲肖像前

I love the beautiful young girl of this

歌颂母亲的诗歌

歌颂母親 母亲啊! 天上的风雨来了, 鸟儿躲到他的巢裏; 心中的风雨来了, 我只躲到你的怀裏。 资料来源:冰心《繁星》 母亲颂 尽管母亲依旧贫穷 儿女对母亲的爱绝不含糊 我们只喊一声“母亲万岁” 更深沉的爱在心中如火山喷涌 尽管母亲平凡无功 她在儿女心中是真正的英雄 王侯将相的功业谁能谁住多少?儿女们却能把母亲的恩德牢记心中尽管母亲人微言轻 她在儿女心中却比泰山还重

她没有惊天动地的伟业 却用母浇灌了儿女的成功 (节录) 作者:郑国柱834.8 208 平凡的一生 你那一双小脚 曾走过了多少路? 而在你那廋弱的双肩上 还担著重负 这条路长而又长哟 它淌满著你的血,你的汗,你的泪 和道不尽的屈辱 你一张褐色的面颊 到写著你长年的奔波劳碌 然而 你却似乎从不知道什麼叫苦 你总是在顽强的,不停的走 脚下永远是一条漫长的路

没有曾问你为什麼走 你也从未想到向谁讲述 你总是那样默默的 不声不响的走,走...... 你那一双小脚, 走出一条长长的 看不到尽头的路 作者:杜景华出处:母恩难忘834.8 208 献给先慈的赞歌 和风拂拂日暾暾不尽深情颂母恩 养女抚儿天性使怀胎分娩泪痕存 担惊受怕心头肉变凤成龙梦里魂 最是孟郊诗句美春晖寸草世长论 作者:文文出处:母恩难忘834.8 208 母亲真伟大 母亲像月亮一样,照耀我家门窗,圣洁多慈祥,发出爱的光芒。

为了儿女著想,不怕乌云阻挡,赐给我温情,鼓励我向上。 母亲啊我爱您我爱您您真伟大 母亲像星星一样,照耀我家门窗,圣洁多慈祥,发出爱的光芒。 感恩的心 我来自偶然,像一颗尘土,有谁看出我的脆弱 我来自何方,我情归何处,谁在下一刻呼唤我 天地虽宽,这条路却难走,我看遍这人间坎坷辛苦 我还有多少爱,我还有多少泪,要苍天知道我不认输 感恩的心,感谢有你,伴我一生,让我有勇气做我自己感恩的心,感谢有你,花开花落我一样会珍惜 母亲我爱您 母亲! 母亲! 我爱您您教我们要吃苦您教我们要争气 儿时的情景常在梦裏母亲的爱意永难忘记母亲的恩情永难忘记纵然是惊涛骇浪纵然是风霜雪雨 有了你母亲人人肯奋斗个个成大器

英语诗歌欣赏

1. Nothing gold can stay by Robert Frost Nature's first green is gold, Her hardest hue to hold. Her early leaf's a flower; But only so an hour. Then leaf subsides to leaf, So Eden sank to grief. So dawn goes down to day, Nothing gold can stay. 参照: 简简吟白居易 苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眼。十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。十三行坐事调品,不肯迷头白地藏。玲珑云髻生花样,飘飖风袖蔷薇香。殊姿异态不可状,忽忽转动如有光。二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。恐是天仙谪人世,只合人间十三岁。大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。 2. The Road Not Taken by Robert Frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference. 3. The farthest distance in the world By Tagore [t?'g?:] The farthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don't know that I love you The farthest distance in the world is not when I stand in front of you yet you can't see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be together The farthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart

适合初中朗诵表演的经典英语诗歌

美联英语提供:适合初中朗诵表演的经典英语诗歌 词类、句子成分和构词法: https://www.360docs.net/doc/7a18853856.html,/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 在分析其诗歌风格的过程中,探究其“绮艳明丽”风格形成的原因。下面小编整理了初中朗诵表演的经典英语诗歌,希望大家喜欢! 初中朗诵表演的经典英语诗歌摘抄 Stopping By Woods On a Snowy Evening Whose woods these are I think I know, His house is in the village though; He will not see me stopping here to watch his woods filled up with snow. My little horse must think it queer to stop without a farmhouse near between the woods and frozen lake. The darkest night of the year. He gives his harness bells a shake to ask if there is some mistake. The only other sound's the sweep of easy wind and downy flake. The woods are lovely, dark and deep. But I have promises to keep And miles to go before I sleep,

英文诗歌赏析方法

英文诗歌赏析方法 英诗的欣赏:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判。 诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界。诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术。 一、诗的格律 “格律是指可以用脚打拍子的节奏”,是每个音步轻重音节排列的格式,也是朗读时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的分析单位。重读音节为扬(重),在音节上用“-”或“?”标示,非重读音节为抑(轻),在音节上用“?”标示,音步之间可用“/”隔开。以下是五种常见格式: 1. 抑扬格(轻重格)Iambus:是最常见的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。 As fair / art thou / my bon/nie lass, So deep / in luve / am I : And I / will luve / thee still,/ my dear,Till a` / the seas / gang dry: Robert Burns(1759-1796):My Luve Is like a Red,Red Rose 注;art=are luve=love bonnie=beautiful a`=all gang=go 上例中为四音步与三音步交叉,可标示为:?-/?-/?-/(?-) 2.扬抑格(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。 下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节),可标示为:-?/-?/-?/- Tyger!/ Tyger!/ burning / bright In the / forests / of the / night William Blake:The Tyger 3. 抑抑扬格(轻轻重格)Anapaestic foot:每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格??-/??-/??- Like a child / from the womb, Like a ghost / from the tomb, I arise / and unbuild / it again. 4. 扬抑抑格(重轻轻格)Dactylic foot:每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格-??/-?? ?Touch her not / ?scornfully, ?Think of her / ?mournfully. - Thomas Hood 5. 抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格?-?/?-?/?-?下例中最后一个音步为抑扬格。 O ?hush thee / my ?babie / thy ?sire was / a knight. 在同一首诗中常会出现不同的格律,格律解析对朗读诗歌有一定参考价值。现代诗中常不遵守规范的格律。 二、诗的押韵

[拜伦经典英文诗歌欣赏] 英文诗歌经典100篇讲课稿

[拜伦经典英文诗歌欣赏]英文诗歌经典 100篇

[拜伦经典英文诗歌欣赏] 英文诗歌经典100篇 英语诗歌是英美文学中的珍宝。在英美文学中,尤其是早期作品中,如史诗及戏剧都是以诗歌的形式出现。小编整理了拜伦经典英文诗歌,欢迎阅读! 拜伦经典英文诗歌篇一 To M. S. G.给M. S. G. When I dream that you love me, you’ll surely forgive; 要是我梦见你爱我,你休怪, Extend not your anger to sleep; 休要迁怒于睡眠; For in visions alone your affection can live,— 你的爱只在梦乡存在,—— I rise, and it leaves me to weep. 醒来,我空余泪眼。 Then, Morpheus! envelope my faculties fast, 睡神!快封闭我的神志, Shed o’er me your languor benign; 让昏倦流布我周身; Should the dream of to-night but resemble the last, 愿今宵好梦与昨夜相似: What rapture celestial is mine! 像仙境一样销魂! They tell us that slumber, the sister of death, 听说,睡眠——死亡的姊妹, Mortality’s emblem is given; 也是死亡的样品; To fate how I long to resign my frail breath, 天国倘若是这般滋味,

歌颂母亲的现代诗

歌颂母亲的现代诗歌颂母亲的现代诗 1、【母亲】舒婷你苍白的指尖理着我的双鬓我禁不住象儿时一样紧紧拉住你的衣襟呵,母亲为了留住你渐渐隐去的身影虽然晨曦已把梦剪成烟缕我还是久久不敢睁开眼睛我依旧珍藏着那鲜红的围巾生怕浣洗会使它失去你特有的温馨呵,母亲岁月的流水不也同样无情生怕记忆也一样退色呵我怎敢轻易打开它的画屏为了一根刺我曾向你哭喊如今带着荆冠,我不敢一声也不敢呻吟

呵,母亲我常悲哀地仰望你的照片纵然呼唤能够穿透黄土我怎敢惊动你的安眠我还不敢这样陈列爱的祭品虽然我写了许多支歌给花、给海、给黎明呵,母亲我的甜柔深谧的怀念不是激流,不是瀑布是花木掩映中唱不出歌声的枯井 2、【写给母亲的诗】冰心 母亲,好久以来就想为你写一首诗但写了好多次还是没有写好母亲,为你写的这首诗我不知道该怎样开头不知道该怎样结尾也不知道该写些什么就像儿时面对你严厉的巴掌我不知道是该勇敢接受还是该选择逃避母亲,今夜我又想起了你我决定还是要为你写一首诗哪怕写得不好哪怕远在老家的你永远也读不到??母亲,倘若你梦中看见一只很小的白船儿,不要惊讶他无端入梦。这是你至爱的女儿含着泪叠的,万水千山,求他载着她的爱和悲哀归去。 3、【纸船】冰心 我从不肯妄弃了一张纸,总是留着-- 留着,叠成一只一只很小的船儿,从舟上抛下在海里。有的被天风吹卷到舟中的窗2————来源网络整理,仅供参考

里,有的被海浪打湿,沾在船头上。我仍 是不灰心地每天叠着, 总希望有一只能流到我要他到的地方去。母亲,倘若你梦中看到一只很小的船儿,不要惊讶他无端入梦,这是你至爱的女儿含着泪叠的,万水千山,求他载着她的爱和悲哀归去。 4、【母亲】 洛夫 母亲卑微如青苔,庄严如晨曦,柔如江南的水声,坚如千年的寒玉,举目时,她是皓皓明月,垂首时,她是莽莽大地。5、【母亲组诗】 (一)您的伟大凝结了我的血肉您的伟大塑造了我的灵魂您的一生是一次爱的航行您用优美的年轮编成一册散发油墨清香的日历年年我都在您的深情里度过在您的肩膀和膝头嬉戏 (二) 您是一棵大树春天倚着您幻想夏天倚着您繁荣秋天倚着您成熟。粳天倚着您沉思您那高大宽广的树冠——使四野永不荒野

经典英文诗歌赏析(全)

经典英文诗歌赏析(全) 一 nothing gold can stay 1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特弗罗斯特 的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为 《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。 2诗歌翻译: Nothing gold can stay 岁月留金 Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金, Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。 Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,; But only so an hour. 不过只能持续若此一刹那。 Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。 So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切, So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。 Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。 3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。想到了 小时了了,大未必佳。一切都是转瞬即逝的,浮世有的仅仅转丸般的 繁华。 二 the road not taken 1诗歌简介:这首名诗《The Road NotTaken》形式是传统的抑扬 格四音步,但音步可变(含有很多抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。

适合朗诵的英文诗歌欣赏

适合朗诵的英文诗歌欣赏 【篇一】适合朗诵的英文诗歌欣赏 The Passionate Shepherd To His Love by Christopher Marlowe 牧羊恋歌克里斯托夫·马洛 Come live with me and be my love, 来与我同住吧,做我的爱人, And we will all the pleasures prove, 我们将共享一切欢乐; That Valleys, groves, hills, and fields, 来自河谷、树丛、山岳、田野, Woods, or steepy mountain yields. 来自森林或陡峭的峻岭。 And we will sit upon the Rocks, 我们将坐在岩石上, Seeing the Shepherds feed their flocks, 看牧人们放羊。 By shallow Rivers to whose falls 浅浅的小河流向瀑布, Melodious birds sing Madrigals. 小鸟唱着甜美的情歌。

And I will make thee beds of Roses 我将为你用玫瑰作床, And a thousand fragrant posies, 还有上千支花束, A cap of flowers, and a kirtle 一顶鲜花编的花冠,一条长裙Embroidered all with leaves of Myrtle;绣满桃金娘的绿叶。 A gown made of the finest wool 用最细的羊毛织一条长袍, Which from our pretty Lambs we pull;羊毛剪自我们最可爱的羊羔, Fair lined slippers for the cold, 一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒, With buckles of the purest gold; 上面有纯金的带扣。 A belt of straw and Ivy buds, 麦草和长春藤花蕾编的腰带, With Coral clasps and Amber studs: 珊瑚作钩,琥珀作扣, And if these pleasures may thee move,

经典感恩老师英文诗歌欣赏-英文诗歌经典100篇

经典感恩老师英文诗歌欣赏|英文诗歌经典100篇 老师,人类灵魂的工程师,有谁不在将您赞扬!小编整理了经典感恩老师英文诗歌,欢迎阅读! 经典感恩老师英文诗歌篇一 For all the great things you say and do… The best teacher’s award goes to you. As another school term approaches… wish your days turn our to be as great as you make ours. You are the best. Your guidance makes me go far and do things differently. Sending flowers to my teacher. Your lessons are still the one that helps me. Your words are still fresh and warm. You’ve swayed my life so deeply. You’re still my best teacher. A sweet and lovely gift to my favorite teacher. You are a special person in our life. We all love you,Sir! To Sir,With Love! Thanks for being an inspiring teacher. You taught me to aim for success and to accept failure with courage. Warm thoughts of love and regards to our loving teachers. I want to be like you,when I grow up. Your guidance makes us to achieve what we have dreamt for. Thank you for being my teacher. Sending great love to the greatest teacher of the world.经典感恩老师英文诗歌篇二Happy Teacher’s Day. Wishing you a happy Teacher’s Day. Thanks for being an inspiring teacher. Hearty wishes on Teacher’s Day. You taught me to aim for success and to accept failure with courage. Happy Teacher’s Day. Warm thoughts of love and regards to our loving teachers. I want to be like you,when I grow up. Your guidance makes us to achieve what we have dreamt for. Thank you for being my teacher. Sending great love to the greatest teacher of the world.经典感恩老师英文诗歌篇三Send you a bouquet of flowers, To express our respect to you; Send you a nice song, Give you a trace of sweetness. Teacher - You have worked hard, You are with us through the trials and tribulations,

赞美母亲的现代诗

赞美母亲的现代诗 1、《纸船》——寄母亲冰心 我从不肯妄弃了一张纸, 总是留着——留着, 叠成一只一只很小的船儿, 从舟上抛下在海里。 有的被天风吹卷到舟中的窗里, 有的被海浪打湿,沾在船头上。 我仍是不灰心地每天叠着, 总希望有一只能流到我要它到的地方去。 母亲, 倘若你梦中看见一只很小的白船儿, 不要惊讶它无端入梦。 这是你至爱的女儿含着泪叠的, 万水千山, 求它载着她的爱和悲哀归去。 2、《写给母亲的诗》冰心 母亲,好久以来 就想为你写一首诗 但写了好多次 还是没有写好 母亲,为你写的这首诗 我不知道该怎样开头 不知道该怎样结尾 也不知道该写些什么 就像儿时面对你严厉的巴掌 我不知道是该勇敢接受 还是该选择逃避 母亲,今夜我又想起了你 我决定还是要为你写一首诗 哪怕写得不好 哪怕远在老家的你 永远也读不到…… 母亲, 倘若你梦中看见一只很小的白船儿, 不要惊讶他无端入梦。 这是你至爱的女儿含着泪叠的, 万水千山, 求他载着她的爱和悲哀归去。3、《母亲》舒婷 你苍白的指尖理着我的双鬓 我禁不住象儿时一样 紧紧拉住你的衣襟 呵,母亲 为了留住你渐渐隐去的身影 虽然晨曦已把梦剪成烟缕 我还是久久不敢睁开眼睛 我依旧珍藏着那鲜红的围巾 生怕浣洗会使它 失去你特有的温馨 呵,母亲 岁月的流水不也同样无情 生怕记忆也一样退色呵 我怎敢轻易打开它的画屏 为了一根刺我曾向你哭喊 如今带着荆冠,我不敢 一声也不敢呻吟 呵,母亲 我常悲哀地仰望你的照片 纵然呼唤能够穿透黄土 我怎敢惊动你的安眠 我还不敢这样陈列爱的祭品 虽然我写了许多支歌 给花、给海、给黎明 呵,母亲 我的甜柔深谧的怀念 不是激流,不是瀑布 是花木掩映中唱不出歌声的枯井

精选最新经典英文诗歌欣赏集锦

【篇一】经典英文诗歌欣赏集锦 A Red, Red Rose Robert Burns(1759–1796) O my luve is like a red, red rose, That's newly sprung in June; O my luve is like the melodie That's sweetly played in tune. As fair thou art, my bonie lass, So deep in luve am I; And I will luve thee still, my dear, Till a' the seas gang dry. Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun; And I will luve thee still , my dear, While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only luve, And fare thee weel a while; And I will come again, my luve, Tho'it wre ten thousand mile! 【篇二】经典英文诗歌欣赏集锦 Poem William Carlos Williams (1883-1963)

As the cat climbed over the top of the jamcloset first the right forefoot carefully then the hind stepped down into the pit of the empty flowerpot 【篇三】经典英文诗歌欣赏集锦Cut Grass Philip Larkin (1922-1985) Cut grass lies frail: Brief is the breath Mown stalks exhale. Long, long the death It dies in the white hours Of young-leafed June With chestnut flowers,

英文诗歌短篇励志经典-英语诗歌经典100篇

英文诗歌短篇励志经典|英语诗歌经典100篇 咖啡苦,回味无穷;伤痛苦,心里铭记;磨难苦,励志人心;感情苦,更显真心;生活苦,倍加珍惜。苦,让我们感谢生活;苦,让我们看到真心:虽苦犹甜。小编精心收集了短篇励志经典英文诗歌,供大家欣赏学习! 短篇励志经典英文诗歌篇1 ON CHANGES Irene Dunlap Change is the only absolute in the world, the only thing that you can depend on. Nothing stays the same. Tomorrow will come, bringing with it new beginnings and sometimes unexpected endings. You can hold on to the past and get left in the dust; or, you can choose to jump on the ride of life and live a new adventure with perseverance and an open mind. 论变化 艾琳·邓莱普陈采霞译 变化是世界上 惟一绝对的东西, 是惟一 你能相信的事情。 没有什么能一成不变, 明天将来临, 它会带来 新的开始,并且有时 还会带来意想不到的结局。 你可以抓住过去, 蒙受遗弃; 或者,你可以选择 跃上生命之车 进行一次新的冒险, 凭借坚持不懈 和广阔的胸怀。短篇励志经典英文诗歌篇2 THE VALUE OF TIME Katharine Sun

歌颂母亲的诗歌

歌颂母亲的诗歌 1、《纸船》 ——寄母亲 冰心 我从不肯妄弃了一张纸, 总是留着——留着 , 叠成一只一只很小的船儿, 从舟上抛下在海里。 有的被天风吹卷到舟中的窗里, 有的被海浪打湿,沾在船头上。 我仍是不灰心地每天地叠着, 总希望有一只能流到我要它到的地方去。 母亲,倘若你梦中看见一只很小的白船儿, 不要惊讶它无端入梦。 这是你至爱的女儿含着泪叠的, 万水千山,求它载着她的爱和悲哀归去。 2、《呵,母亲》 舒婷 你苍白的指尖理着我的双鬓 我禁不住象儿时一样 紧紧拉住你的衣襟 呵,母亲 为了留住你渐渐隐去的身影 虽然晨曦已把梦剪成烟缕 我还是久久不敢睁开眼睛 我依旧珍藏着那鲜红的围巾 生怕浣洗会使它 失去你特有的温馨 呵,母亲 岁月的流水不也同样无情 生怕记忆也一样退色呵 我怎敢轻易打开它的画屏 为了一根刺我曾向你哭喊 如今带着荆冠,我不敢 一声也不敢呻吟 呵,母亲 我常悲哀地仰望你的照片 纵然呼唤能够穿透黄土 我怎敢惊动你的安眠 我还不敢这样陈列爱的祭品 虽然我写了许多支歌 给花、给海、给黎明 呵,母亲 我的甜柔深谧的怀念 不是激流,不是瀑布 是花木掩映中唱不出歌声的枯井 3、《歌颂母亲》 ——此文献给天下的所有母亲,不管贫贱或是富有。 母亲呵,你能否用枯树皮的手 拂去自己早已两鬓斑白的沉霜?我知道 红丝带的蝴蝶结漂白记忆中的黑发 已经久远了。母亲呵,你若无其事 还是轻轻蠕动一嘴松动的齿牙 不紧不慢。和着泪帘里的笑 吟唱童年犹新的曲曲歌谣 回忆是思念的蛇。划出一个字 蜿蜒行进在,我今生余痛的残墨 母亲呵,你仍不惜用这干裂的舌芯

舔尽我高傲的毒。我在你的面前 永远是长不大的孩子 所以,隐约一种叫做母爱的话题 无疑是游子们,最愚蠢的伤 母亲呵,曾经芳名如菊的人儿,你老了 白色瓷瓶的边缘有你剩余的药香 素绢深旧年华。操持中 拭透慈爱的心扉,至今却依然 掩映不住你关怀的疯长 秋风已起。即使孤影里,母亲呵 你也别着凉。无论何时何地 夕阳要紧依一种叫做儿女的拐杖 而你,所孕育的沃土上 植被覆盖的种子都在发芽,茁装成长 而我,此刻。只想听你呼唤一声 我的乳名。恍惚中,母亲呵 我好象回到院落,那幼时汲水的井旁 4、《母亲》 风中凌乱的 是您花白的发 泪水爬过的 是您苍老的脸 微微佝偻的背 殷殷告别的手 我不敢再回首 怕我再也迈不开 离家的步伐 总还想依在您的怀里 重温童年的梦 总还想看着您的眼 说着娇嗔的话 在您的面前 我就是永远长不大的孩子 可我却在成长中 无视您的眼泪 踏出了远行的步伐 如今我也做了一个母亲 看着孩子在自己怀中 一天天长大 我才体会到母爱的伟大 可是您的鬓边 己满是花发 常回家看看 是我能给您仅有的 一点点报答 5、《致母亲》 (一) 母亲,在您面前我能花言巧语吗? 或者我还有什么不能对您公开的吗? 野火烧去我身上的绳索与外衣。 我已成为一个男人 ——这一事实注定出乎您的意料之外。 我的翅膀扇动在您看不见的阳光与阴影之中。 (二) 在您建起的巢中, 在您的羽翼下,我的血肉日益丰满。 我接受您的乳汁、抚爱和训练, 头发和四肢便在某种规则的控制下, 生长得匀称而优美。 我日复一日地铺伏在您的目光与微笑下, 您的气息驯服了我的血液, 我变得羞怯、沉静、满怀温情。 于是,大地的创伤和眼泪, 折磨和支撑着我的神经, 内部与外部之间飘起了悲怆的音乐。

经典英文诗歌欣赏集锦

英语诗歌是高雅的语言艺术之一,大多是对真、善、美的讴歌,对人类精神文明的礼赞,是光华灿烂的明珠、美妙绝伦的乐曲;是形美、声美、意美的和谐统一。下面是由带来的经典英文诗歌欣赏,欢迎阅读! 【篇一】经典英文诗歌欣赏集锦 A Red, Red Rose Robert Burns(1759–1796) O my luve is like a red, red rose, That's newly sprung in June; O my luve is like the melodie That's sweetly played in tune. As fair thou art, my bonie lass, So deep in luve am I; And I will luve thee still, my dear, Till a' the seas gang dry. Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun; And I will luve thee still , my dear, While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only luve, And fare thee weel a while; And I will come again, my luve, Tho'it wre ten thousand mile! 【篇二】经典英文诗歌欣赏集锦 Poem William Carlos Williams (1883-1963)

英文诗歌鉴赏-The road not taken

The road not taken 1诗歌简介:这首名诗《The Road Not Taken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有不少抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。弗罗斯特写诗最大的特色就是善于运用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。他对自己说:写诗吧,穷就穷吧,于是他们就来了英国,在离伦敦不远的一个村子里找到了一座木板茅屋作为新家。 罗伯特弗罗斯特堪称美国20世纪90年代最受欢迎的诗人之一,是美国非官方的桂冠诗人,他一生致力于诗歌的创作,主要写作并出版了10部诗集,这一首是其第三部诗集《山的间隔》中的名篇。 2诗歌翻译: The Road Not Taken ——Robert Frost 未选择的路罗伯特?弗罗斯特 Two roads diverged in a yellow wood, 黄色的树林里分出两条路 And sorry I could not travel both 可惜我不能同时去涉足 And be one traveler, long I stood 我在那路口久久伫立 And looked down one as far as I could 我向着一条路极目望去 To where it bent in the undergrowth; 直到它消失在丛林深处 Then took the other, as just as fair, 但我却选择了另外一条路 And having perhaps the better claim, 它荒草萋萋,十分幽寂 Because it was grassy and wanted wear; 显得更诱人,更美丽 Though as for that the passing there 虽然在这两条小路上 Had worn them really about the same, 都很少留下旅人的足迹 And both that morning equally lay 虽然那天清晨落叶满地

最新经典的英语优美的诗歌范文

【篇一】经典的英语优美的诗歌范文 回忆美好 当你身陷困境的时候,回想你生命中快乐和幸福的时刻。 回想它是如何使你快乐,你便有了走出困境的勇气。 从你的生活中多抽出点时间去梦想,重振你的精力, 你会完全准备好又去迎接新的一天。 When times become difficult (and you know they sometimes will), remember a moment in your life that was filled with joy and happiness. Remember how it made you feel, and you will have the strength you need to get through any trial. When life throws you one more obstacle than you think you can handle, remember something you achieved through perseverance1 and by struggling to the end. In doing so, you'll find you have the ability to overcome each obstacle brought your way. When you find yourself drained and depleted2 of energy, remember to find a place of sanctuary3 and rest. Take the necessary time in your own life to dream your dreams and renew your energy, so you'll be ready to face each new day. When you feel tension building, find something fun to do. You'll find that the stress you feel will dissipate and your thoughts will become clearer. You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. When you're faced with so many negative and draining situations, realize how minuscule4 problems will seem when you view your life as a whole--and remember the positive things. 当你身陷困境的时候(你有时会),回想你生命中快乐和幸福的时刻。回想它是如何使你快乐,你便有了走出困境的勇气。 当面对重重困难,你感觉举步维艰的时候,回想你以前是如何坚持到底战胜困难的最后时刻的。这样,你就会发现你有能力克服每个障碍。 当你觉得精疲力尽的时候,暂时离开,让自己稍作休息。

最好的最全的最专业的英语诗歌鉴赏

一nothing gold can stay 1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特?弗罗斯特的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。 2诗歌翻译: Nothing gold can stay 岁月留金 Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金, Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。 Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,; But only so an hour. 然而只能持续若此一刹那。 Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。 So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切, So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。 Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。 3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。想到了小时了了,大未必佳。一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华。 二the road not taken 1诗歌简介:这首名诗《The Road NotTaken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有不少抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。弗罗斯特写诗最大的特色就是善于运用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。他对自己说:写诗吧,穷就穷吧,于是他们就来了英国,在离伦敦不远的一个村子里找到了一座木板茅屋作为新家。 罗伯特弗罗斯特堪称美国20世纪90年代最受欢迎的诗人之一,是美国非官方的桂冠诗人,他一生致力于诗歌的创作,主要写作并出版了10部诗集,这一首是其第三部诗集《山的间隔》中的名篇。 2诗歌翻译: The Road Not Taken Robert Frost 未选择的路罗伯特?弗罗斯特 Two roads diverged in a yellow wood, 黄色的树林里分出两条路 And sorry I could not travel both 可惜我不能同时去涉足 And be one traveler, long I stood 我在那路口久久伫立 And looked down one as far as I could 我向着一条路极目望去 To where it bent in the undergrowth; 直到它消失在丛林深处 Then took the other, as just as fair, 但我却选择了另外一条路 And having perhaps the better claim, 它荒草萋萋,十分幽寂 Because it was grassy and wanted wear; 显得更诱人,更美丽 Though as for that the passing there 虽然在这两条小路上 Had worn them really about the same, 都很少留下旅人的足迹 And both that morning equally lay 虽然那天清晨落叶满地 In leaves no step had trodden black. 两条路都未经脚印污染 Oh, I kept the first for another day! 呵,留下一条路等改日再见 Yet knowing how way leads on to way, 但我知道路径延绵无尽头

相关文档
最新文档