《商务英语翻译》(笔译)说课课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Henan Vocational & Technical College
LOGO
《商务英语翻译》(笔译)
商务英语翻译
一、课程总体设计
二、课程标准与 内容分析
三、教学程序设计
四、教学方法与手段
五、考核方法
www.themegallery.com
课程指导思想
以就业为导向 以实践(商务)为核心
一线高级应用 型英语人才
www.themegallery.com
二Leabharlann Baidu课程标准与内容分析
《普通高等专科英语课程教学基本要求》
高职“以实用为主,够用为度,以应用为 目的”的教学原则
(一)、课程内容 设置的依据
翻译岗位对知识、能力和态度的要求
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
知识目标 综合素质目标
创造性学习
3
个人(课后辅导,参加实 践性的翻译活动)
自主学习
www.themegallery.com
四、教学方法与手段
(二)教学实施
教学方法
认知法:乔姆斯基转换生成语法和 卡罗尔的认知心理学
教 学 手 段
灵活性、创造型
任务教学法:建构主义 案例法
项目教学法:◄杜威“做中学”教学原则; ◄维果斯基的:“活动与心理发展统一”; ◄建构主义。 讲授法+多媒体+多媒体辅助教学
以提高能力为目标
www.themegallery.com
一、课程总体设计
(一)、课程的定位
《商务英语翻译》是高等职业技术教育中商务英语专业 学生在有一定的英汉语言基础上开设的一门专业必修课程 。
(二)、课程的作用 (1).为学生构建了翻译理论的知识结构; (2).培养学生实际动手能力和岗位职业能力; (3).为学生在本专业的可持续发展提供了必备的条件, 如同一块敲门砖。
项目检查评估
项目成果应用
以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位实际结合起 来,培养学生实际动手能力和岗位职业能力,在实践操作中学习翻译理论知识与技巧 。 www.themegallery.com
四、教学方法与手段
(一)教学组织形式
全班
1
认知性学习
2
小组(workshop)
教材的特点
◄反映了商务翻译岗位的工作需要;
◄体现了专业的业务能力和交际能力; ◄满足了可持续发展以及学习过程的情 感需求。
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析 (四)、课程师资
本课程所配备的教师均为我院专任副高职称教 师,均具有硕士研究生学历,教师具有 “双师”素质 ,实际工作经验较丰富。
www.themegallery.com
五、考核方法
总
闭卷考试
终结性评价 60%
成
+
过程性评价 40%
平时 + 40%
开卷
绩
作业10%课堂表现 10% 小论文 翻译报告 10% 10%
www.themegallery.com
五、考核方法
创新思路 评估过程 评估主体
评估标准 建立多元化课程评估体系
◄扎实的知识(语言+专 业知识);
◄熟练的技能(读译+专
业业务+办公);
◄灵活的应变能力(方法
+社会);
◄正确的思想意识(工作
态度+职业意识+国际意 识)
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
(三)、教学内容(以工作过程为导向)
工作过程
翻译理论导入 入职场准备 建立贸易关系 商务旅行 会展 签订合同 宴请 履约
课 程 的 重 点 、 难 点
标识语 商标 组织机构 知 识 类 型
识记型
理解型
翻译理论及翻译方法 广告翻译 商务报告翻译
实用型 重难点
简历 公关文稿 商务合同
产品说明 饮食 商务信函 商务单证 名片 公司介绍
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
• 使用教材
教材的选用
普通高等教育”十一五”国家及规划教 材 (高职高专教育) 《世纪商务英语翻译教程(第二版)》 大连理工出版社出版
教师:一线真 实的商务资料
参考书
资料
www.themegallery.com
三、教学程序设计
教育理念
学生学法设计 教学过程设计
以学生为主体,教师为主导
教学程 序设计
www.themegallery.com
三、教学程序设计
(一)学生学法设计
生源: 普招+五年制
学 情 分 析
学生入学的层次 不一样,两级分化 较严重 第四学期开设
内容
商务英语翻译理论、方法介绍 简历 商务信函 商务名片、标识语
课时安排(60)
6 4 4 6+2(共8)
企业介绍、商标、商号、广告语 4+2+4+2+4(共 及产品说明书 16) 商务合同 祝酒辞、饮食的翻译 单证 6 4+6(共10) 6
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
(五)、课程资源
本课程网站: http:gz.dutp.cn
网络: www.chinafanyi.net http://www.catti.net.cn/ http://www.wwjtraining .com/ 。。。。。。
课程资源
高教社:商务英语翻译 外研社:商务英语翻译 经贸字典
评估方式和方法
评估内容 评估目标
www.themegallery.com
LOGO
(二) 教 学 目 标
能力目标
◄熟悉翻译理论及商务英
语翻译的基本原则; ◄掌握商务英语翻译方法 (直译法&意译法--转译法; 增译法&省译法--反译法; 分译法&合译法--重组法); ◄熟练运用商务翻译的基 本文稿形式
◄提高英汉语言理解及表达 能力; ◄◄达到岗位技术期望的能 力(能用所学英汉语言知 识和商务知识分析和解决 翻译工作中的实际问题) (实践目标) ◄具有查找资料获取相关信 息与专业知识的能力; ◄能够在完成工作的过 程中 自我完善实现持续发展
先修课程的基础
www.themegallery.com
三、教学程序设计
学法指导:树立 “做中学”学习理念
学 不会 会 学会 会
自主学习
商务信息检索
案例学习
小组学习
www.themegallery.com
三、教学程序设计
(二)、教学过程设计
1 学 练 做
确定项目任务
2
3 4 5
制定项目计划
开展项目活动
LOGO
《商务英语翻译》(笔译)
商务英语翻译
一、课程总体设计
二、课程标准与 内容分析
三、教学程序设计
四、教学方法与手段
五、考核方法
www.themegallery.com
课程指导思想
以就业为导向 以实践(商务)为核心
一线高级应用 型英语人才
www.themegallery.com
二Leabharlann Baidu课程标准与内容分析
《普通高等专科英语课程教学基本要求》
高职“以实用为主,够用为度,以应用为 目的”的教学原则
(一)、课程内容 设置的依据
翻译岗位对知识、能力和态度的要求
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
知识目标 综合素质目标
创造性学习
3
个人(课后辅导,参加实 践性的翻译活动)
自主学习
www.themegallery.com
四、教学方法与手段
(二)教学实施
教学方法
认知法:乔姆斯基转换生成语法和 卡罗尔的认知心理学
教 学 手 段
灵活性、创造型
任务教学法:建构主义 案例法
项目教学法:◄杜威“做中学”教学原则; ◄维果斯基的:“活动与心理发展统一”; ◄建构主义。 讲授法+多媒体+多媒体辅助教学
以提高能力为目标
www.themegallery.com
一、课程总体设计
(一)、课程的定位
《商务英语翻译》是高等职业技术教育中商务英语专业 学生在有一定的英汉语言基础上开设的一门专业必修课程 。
(二)、课程的作用 (1).为学生构建了翻译理论的知识结构; (2).培养学生实际动手能力和岗位职业能力; (3).为学生在本专业的可持续发展提供了必备的条件, 如同一块敲门砖。
项目检查评估
项目成果应用
以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位实际结合起 来,培养学生实际动手能力和岗位职业能力,在实践操作中学习翻译理论知识与技巧 。 www.themegallery.com
四、教学方法与手段
(一)教学组织形式
全班
1
认知性学习
2
小组(workshop)
教材的特点
◄反映了商务翻译岗位的工作需要;
◄体现了专业的业务能力和交际能力; ◄满足了可持续发展以及学习过程的情 感需求。
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析 (四)、课程师资
本课程所配备的教师均为我院专任副高职称教 师,均具有硕士研究生学历,教师具有 “双师”素质 ,实际工作经验较丰富。
www.themegallery.com
五、考核方法
总
闭卷考试
终结性评价 60%
成
+
过程性评价 40%
平时 + 40%
开卷
绩
作业10%课堂表现 10% 小论文 翻译报告 10% 10%
www.themegallery.com
五、考核方法
创新思路 评估过程 评估主体
评估标准 建立多元化课程评估体系
◄扎实的知识(语言+专 业知识);
◄熟练的技能(读译+专
业业务+办公);
◄灵活的应变能力(方法
+社会);
◄正确的思想意识(工作
态度+职业意识+国际意 识)
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
(三)、教学内容(以工作过程为导向)
工作过程
翻译理论导入 入职场准备 建立贸易关系 商务旅行 会展 签订合同 宴请 履约
课 程 的 重 点 、 难 点
标识语 商标 组织机构 知 识 类 型
识记型
理解型
翻译理论及翻译方法 广告翻译 商务报告翻译
实用型 重难点
简历 公关文稿 商务合同
产品说明 饮食 商务信函 商务单证 名片 公司介绍
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
• 使用教材
教材的选用
普通高等教育”十一五”国家及规划教 材 (高职高专教育) 《世纪商务英语翻译教程(第二版)》 大连理工出版社出版
教师:一线真 实的商务资料
参考书
资料
www.themegallery.com
三、教学程序设计
教育理念
学生学法设计 教学过程设计
以学生为主体,教师为主导
教学程 序设计
www.themegallery.com
三、教学程序设计
(一)学生学法设计
生源: 普招+五年制
学 情 分 析
学生入学的层次 不一样,两级分化 较严重 第四学期开设
内容
商务英语翻译理论、方法介绍 简历 商务信函 商务名片、标识语
课时安排(60)
6 4 4 6+2(共8)
企业介绍、商标、商号、广告语 4+2+4+2+4(共 及产品说明书 16) 商务合同 祝酒辞、饮食的翻译 单证 6 4+6(共10) 6
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
www.themegallery.com
二、课程标准与内容分析
(五)、课程资源
本课程网站: http:gz.dutp.cn
网络: www.chinafanyi.net http://www.catti.net.cn/ http://www.wwjtraining .com/ 。。。。。。
课程资源
高教社:商务英语翻译 外研社:商务英语翻译 经贸字典
评估方式和方法
评估内容 评估目标
www.themegallery.com
LOGO
(二) 教 学 目 标
能力目标
◄熟悉翻译理论及商务英
语翻译的基本原则; ◄掌握商务英语翻译方法 (直译法&意译法--转译法; 增译法&省译法--反译法; 分译法&合译法--重组法); ◄熟练运用商务翻译的基 本文稿形式
◄提高英汉语言理解及表达 能力; ◄◄达到岗位技术期望的能 力(能用所学英汉语言知 识和商务知识分析和解决 翻译工作中的实际问题) (实践目标) ◄具有查找资料获取相关信 息与专业知识的能力; ◄能够在完成工作的过 程中 自我完善实现持续发展
先修课程的基础
www.themegallery.com
三、教学程序设计
学法指导:树立 “做中学”学习理念
学 不会 会 学会 会
自主学习
商务信息检索
案例学习
小组学习
www.themegallery.com
三、教学程序设计
(二)、教学过程设计
1 学 练 做
确定项目任务
2
3 4 5
制定项目计划
开展项目活动